ABOUT THE SPEAKER
Martin Hanczyc - Chemist
Martin Hanczyc explores the path between living and nonliving systems, using chemical droplets to study behavior of the earliest cells.

Why you should listen

Martin Hanczyc is developing novel synthetic chemical systems based on the properties of living systems, in a quest to understand how life forms. These synthetic systems, or "protocells," are model systems of primitive living cells and chemical examples of artificial life. As Rachel Armstrong puts it: "Although the protocell model system is just a chemically modified oil droplet, its dynamics are astonishingly varied and complex."

He's based at the Institute of Physics and Chemistry and the Center for Fundamental Living Technology (FLinT) in Denmark. He is also an Honorary Senior Lecturer at the Bartlett School of Architecture, University College London.

More profile about the speaker
Martin Hanczyc | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2011

Martin Hanczyc: The line between life and not-life

Martin Hanczyc: Il confine tra vita e non-vita

Filmed:
819,541 views

Nel suo laboratorio, Martin Hanczyc realizza "protocelle", degli insiemi sperimentali di sostanze chimiche che si comportano come cellule.Il suo lavoro mostra come la vita potrebbe essere apparsa sulla Terra...e forse anche altrove.
- Chemist
Martin Hanczyc explores the path between living and nonliving systems, using chemical droplets to study behavior of the earliest cells. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So historicallystoricamente there has
0
0
2000
Esiste un enorme divario
00:17
been a hugeenorme dividedividere betweenfra what people
1
2000
3000
tra i sistemi che la gente, storicamente,
00:20
considerprendere in considerazione to be non-livingnon viventi systemssistemi on one
2
5000
3000
considera non viventi
00:23
sidelato, and livingvita systemssistemi on the other sidelato.
3
8000
2000
e quelli considerati viventi.
00:25
So we go from, say, this beautifulbellissimo and
4
10000
2000
Si passa, ad esempio, da questo gradevole
00:27
complexcomplesso crystalcristallo as non-lifenon-vita, and this ratherpiuttosto
5
12000
3000
e complesso cristallo, considerato non vivo,
00:30
beautifulbellissimo and complexcomplesso catgatto on the other sidelato.
6
15000
3000
a questo gatto, anch'esso bello e complesso.
00:33
Over the last hundredcentinaio and fiftycinquanta yearsanni or so,
7
18000
3000
Ma nel corso degli ultimi 150 anni, più o meno,
00:36
sciencescienza has kindgenere of blurredoffuscata this distinctiondistinzione
8
21000
2000
la scienza ha reso meno netta la distinzione
00:38
betweenfra non-livingnon viventi and livingvita systemssistemi, and
9
23000
2000
tra sistemi viventi e non viventi,
00:40
now we considerprendere in considerazione that there maypuò be a kindgenere
10
25000
2000
e ora si pensa che possa esistere una qualche
00:42
of continuumcontinuo that existsesiste betweenfra the two.
11
27000
3000
continuità tra i due.
00:45
We'llWe'll just take one exampleesempio here:
12
30000
2000
Facciamo un esempio:
00:47
a virusvirus is a naturalnaturale systemsistema, right?
13
32000
2000
un virus è un sistema naturale, giusto?
00:49
But it's very simplesemplice. It's very simplisticsemplicistico.
14
34000
2000
Ma è molto semplice, molto elementare.
00:51
It doesn't really satisfysoddisfare all the requirementsrequisiti,
15
36000
2000
Esso non soddisfa tutti i requisiti,
00:53
it doesn't have all the characteristicscaratteristiche
16
38000
2000
non ha tutte le caratteristiche
00:55
of livingvita systemssistemi and is in factfatto a parasiteparassita
17
40000
2000
di un sistema vivente, e infatti è un parassita
00:57
on other livingvita systemssistemi in orderordine to, say,
18
42000
3000
che usa altri sistemi viventi per, ad esempio,
01:00
reproduceriprodurre and evolveevolvere.
19
45000
2000
riprodursi ed evolversi.
01:02
But what we're going to be talkingparlando about here
20
47000
2000
Ma questa sera parleremo
01:04
tonightstasera are experimentsesperimenti donefatto on this sortordinare of
21
49000
2000
di esperimenti effettuati all'estremo
01:06
non-livingnon viventi endfine of this spectrumspettro -- so actuallyin realtà
22
51000
2000
non vivente dello spettro -- in pratica,
01:08
doing chemicalchimico experimentsesperimenti in the laboratorylaboratorio,
23
53000
3000
condurremo esperimenti chimici in laboratorio,
01:11
mixingmiscelazione togetherinsieme nonlivingnonliving ingredientsingredienti
24
56000
2000
mescolando insieme ingredienti non vivi
01:13
to make newnuovo structuresstrutture, and that these
25
58000
2000
per realizzare nuove strutture,
01:15
newnuovo structuresstrutture mightpotrebbe have some of the
26
60000
2000
che potrebbero avere alcune
01:17
characteristicscaratteristiche of livingvita systemssistemi.
27
62000
2000
caratteristiche dei sistemi viventi.
01:19
Really what I'm talkingparlando about here is
28
64000
2000
Sto davvero parlando
01:21
tryingprovare to createcreare a kindgenere of artificialartificiale life.
29
66000
2000
della creazione di una qualche vita artificiale.
01:23
So what are these characteristicscaratteristiche that I'm
30
68000
2000
Quali sono, dunque, le caratteristiche a cui
01:25
talkingparlando about? These are them.
31
70000
2000
mi riferisco? Eccole.
01:27
We considerprendere in considerazione first that life has a bodycorpo.
32
72000
2000
Innanzitutto, la vita ha un corpo.
01:29
Now this is necessarynecessario to distinguishdistinguere the selfse stesso
33
74000
2000
Bisogna distinguere il proprio essere
01:31
from the environmentambiente.
34
76000
2000
dall'ambiente circostante.
01:33
Life alsoanche has a metabolismmetabolismo. Now this is a
35
78000
2000
La vita è dotata anche di metabolismo. Si tratta
01:35
processprocesso by whichquale life can convertconvertire resourcesrisorse
36
80000
3000
di un processo tramite il quale la vita converte le risorse
01:38
from the environmentambiente into buildingcostruzione blocksblocchi
37
83000
2000
prese dall'ambiente in mattoni base,
01:40
so it can maintainmantenere and buildcostruire itselfsi.
38
85000
3000
in modo da conservare e costruire se stessa.
01:43
Life alsoanche has a kindgenere of inheritableereditabili informationinformazione.
39
88000
2000
Ed è anche dotata di informazione ereditabile.
01:45
Now we, as humansgli esseri umani, we storenegozio our informationinformazione
40
90000
2000
Noi, esseri umani, immagazziniamo l'informazione
01:47
as DNADNA in our genomesgenomi and we passpassaggio this
41
92000
3000
sotto forma di DNA nei nostri genomi e trasmettiamo
01:50
informationinformazione on to our offspringprole.
42
95000
2000
quest'informazione ai nostri discendenti.
01:52
If we couplecoppia the first two -- the bodycorpo and the metabolismmetabolismo --
43
97000
2000
Se uniamo i primi due -- corpo e metabolismo --
01:54
we can come up with a systemsistema that could
44
99000
2000
possiamo ottenere un sistema che potrebbe
01:56
perhapsForse movemossa and replicatereplicare, and if we
45
101000
2000
forse muoversi e replicarsi,
01:58
coupledaccoppiato these now to inheritableereditabili informationinformazione,
46
103000
3000
e aggiungendo l'informazione ereditabile
02:01
we can come up with a systemsistema that would be
47
106000
2000
possiamo ottenere un sistema che sarebbe
02:03
more lifelikerealistici, and would perhapsForse evolveevolvere.
48
108000
2000
più simile alla vita, e che forse si evolverebbe.
02:05
And so these are the things we will try to do
49
110000
2000
Ecco cosa cercheremo di fare
02:07
in the lablaboratorio, make some experimentsesperimenti that have
50
112000
2000
in laboratorio: creare esperimenti che abbiano
02:09
one or more of these characteristicscaratteristiche of life.
51
114000
3000
una o più di queste caratteristiche della vita.
02:12
So how do we do this? Well, we use
52
117000
2000
Come facciamo? Beh, usiamo
02:14
a modelmodello systemsistema that we termtermine a protocellprotocella.
53
119000
2000
un modello che chiamiamo protocella.
02:16
You mightpotrebbe think of this as kindgenere of like a
54
121000
2000
Potete immaginarla come una specie di
02:18
primitiveprimitivo cellcellula. It is a simplesemplice chemicalchimico
55
123000
2000
cellula primitiva. È un semplice modello
02:20
modelmodello of a livingvita cellcellula, and if you considerprendere in considerazione
56
125000
3000
chimico di una cellula viva, e se pensate,
02:23
for exampleesempio a cellcellula in your bodycorpo maypuò have
57
128000
2000
ad esempio, ad una cellula del vostro corpo,
02:25
on the orderordine of millionsmilioni of differentdiverso typestipi
58
130000
2000
questa richiede l'assemblamento di milioni
02:27
of moleculesmolecole that need to come togetherinsieme,
59
132000
2000
di molecole diverse,
02:29
playgiocare togetherinsieme in a complexcomplesso networkRete
60
134000
2000
e la loro interazione in un network complesso,
02:31
to produceprodurre something that we call alivevivo.
61
136000
3000
perché si generi qualcosa che, per noi, sia vivo.
02:34
In the laboratorylaboratorio what we want to do
62
139000
2000
In laboratorio vogliamo ottenere
02:36
is much the samestesso, but with on the orderordine of
63
141000
2000
praticamente lo stesso risultato, ma utilizzando
02:38
tensdecine of differentdiverso typestipi of moleculesmolecole --
64
143000
2000
decine di diversi tipi di molecole --
02:40
so a drasticdrastica reductionriduzione in complexitycomplessità, but still
65
145000
2000
dunque riducendo drasticamente la complessità,
02:42
tryingprovare to produceprodurre something that lookssembra lifelikerealistici.
66
147000
3000
ma cercando sempre di produrre un qualcosa di apparentemente vivo.
02:45
And so what we do is, we startinizio simplesemplice
67
150000
2000
Cominciamo dunque dalle cose semplici,
02:47
and we work our way up to livingvita systemssistemi.
68
152000
3000
per poi arrivare progressivamente a dei sistemi viventi.
02:50
ConsiderPrendere in considerazione for a momentmomento this quotecitazione by
69
155000
2000
Considerate questa citazione di
02:52
LeducLeduc, a hundredcentinaio yearsanni agofa, consideringconsiderando a
70
157000
2000
Leduc, cento anni orsono,
02:54
kindgenere of syntheticsintetico biologybiologia:
71
159000
2000
su una possibile biologia sintetica:
02:56
"The synthesissintesi of life, should it ever occursi verificano,
72
161000
2000
"La sintesi della vita, se mai sarà realizzata,
02:58
will not be the sensationalsensazionale discoveryscoperta whichquale we
73
163000
2000
non sarà la scoperta sensazionale che noi
03:00
usuallygeneralmente associateassociare with the ideaidea."
74
165000
2000
di solito associamo all'idea."
03:02
That's his first statementdichiarazione. So if we actuallyin realtà
75
167000
2000
È la sua prima affermazione. Dunque, se realmente
03:04
createcreare life in the laboratorieslaboratori, it's
76
169000
2000
creeremo vita nei laboratori, probabilmente
03:06
probablyprobabilmente not going to impacturto our livesvite at all.
77
171000
2000
non avrà alcun impatto sulle nostre vite.
03:08
"If we acceptaccettare the theoryteoria of evolutionEvoluzione, then
78
173000
2000
"Se accettiamo la teoria dell'evoluzione, allora
03:10
the first dawnalba of synthesissintesi of life mustdovere consistconsistere
79
175000
2000
l'alba della sintesi della vita deve consistere
03:12
in the productionproduzione of formsforme intermediateintermedio
80
177000
2000
nella produzione di forme intermedie
03:14
betweenfra the inorganicinorganico and the organicbiologico
81
179000
2000
tra il mondo organico e inorganico,
03:16
worldmondo, or betweenfra the non-livingnon viventi
82
181000
2000
o tra il mondo non vivente
03:18
and livingvita worldmondo, formsforme whichquale possesspossedere
83
183000
2000
e quello vivente, forme che vantano
03:20
only some of the rudimentaryrudimentale attributesattributi of life"
84
185000
2000
solo qualche attributo rudimentale della vita"
03:22
-- so, the onesquelli I just discusseddiscusso --
85
187000
2000
-- vale a dire, quelle cui ho appena accennato --
03:24
"to whichquale other attributesattributi will be slowlylentamente addedaggiunto
86
189000
2000
"a cui saranno lentamente aggiunti altri attributi
03:26
in the coursecorso of developmentsviluppo by the
87
191000
2000
nel corso dello sviluppo tramite
03:28
evolutionaryevolutiva actionsAzioni of the environmentambiente."
88
193000
2000
azioni evolutive all'interno dell'ambiente."
03:30
So we startinizio simplesemplice, we make some structuresstrutture
89
195000
2000
Cominciamo da cose semplici, da qualche struttura
03:32
that maypuò have some of these characteristicscaratteristiche
90
197000
2000
che potrebbe avere alcune delle caratteristiche
03:34
of life, and then we try to developsviluppare that
91
199000
2000
della vita, poi proviamo a svilupparle
03:36
to becomediventare more lifelikerealistici.
92
201000
2000
così che sembrino più vive.
03:38
This is how we can startinizio to make a protocellprotocella.
93
203000
2000
Possiamo così iniziare a creare una protocella.
03:40
We use this ideaidea calledchiamato self-assemblyautoassemblaggio.
94
205000
2000
Usiamo questa idea chiamata autoassemblaggio.
03:42
What that meanssi intende is, I can mixmescolare some
95
207000
2000
Posso cioè mescolare alcune
03:44
chemicalssostanze chimiche togetherinsieme in a testTest tubetubo in my lablaboratorio,
96
209000
2000
sostanze chimiche in una provetta in laboratorio,
03:46
and these chemicalssostanze chimiche will startinizio to self-associateauto-si associano
97
211000
2000
e queste cominceranno a legarsi da sole,
03:48
to formmodulo largerpiù grandi and largerpiù grandi structuresstrutture.
98
213000
2000
formando strutture sempre più larghe.
03:50
So say on the orderordine of tensdecine of thousandsmigliaia,
99
215000
2000
Decine, dunque, anzi
03:52
hundredscentinaia of thousandsmigliaia of moleculesmolecole will
100
217000
2000
centinaia di migliaia di molecole
03:54
come togetherinsieme to formmodulo a largegrande structurestruttura
101
219000
2000
si uniranno per formare un'ampia struttura
03:56
that didn't existesistere before.
102
221000
2000
che prima non esisteva.
03:58
And in this particularparticolare exampleesempio,
103
223000
2000
In questo particolare esempio,
04:00
what I tookha preso is some membranemembrana moleculesmolecole,
104
225000
2000
ho preso alcune molecole di membrana,
04:02
mixedmisto those togetherinsieme in the right environmentambiente,
105
227000
2000
le ho mescolate nell'ambiente adeguato
04:04
and withinentro secondssecondi it formsforme these ratherpiuttosto
106
229000
2000
e in pochi secondi si formano queste
04:06
complexcomplesso and beautifulbellissimo structuresstrutture here.
107
231000
2000
strutture belle e complesse.
04:08
These membranesmembrane are alsoanche quiteabbastanza similarsimile,
108
233000
2000
Queste membrane sono anche molto simili,
04:10
morphologicallymorfologicamente and functionallyfunzionalmente,
109
235000
2000
morfologicamente e funzionalmente,
04:12
to the membranesmembrane in your bodycorpo,
110
237000
2000
alle membrane del vostro corpo,
04:14
and we can use these, as they say,
111
239000
2000
e le possiamo usare, per così dire,
04:16
to formmodulo the bodycorpo of our protocellprotocella.
112
241000
2000
nella formazione del corpo della nostra protocella.
04:18
LikewiseAllo stesso modo,
113
243000
1000
Similmente,
04:19
we can work with oilolio and wateracqua systemssistemi.
114
244000
2000
possiamo lavorare con sistemi di acqua e olio.
04:21
As you know, when you put oilolio and wateracqua togetherinsieme,
115
246000
2000
Come sapete, se mettete insieme acqua ed olio
04:23
they don't mixmescolare, but throughattraverso self-assemblyautoassemblaggio
116
248000
2000
non si mescolano, ma attraverso l'autoassemblaggio
04:25
we can get a nicesimpatico oilolio dropletgocciolina to formmodulo,
117
250000
2000
possiamo formare una graziosa goccia d'olio
04:27
and we can actuallyin realtà use this as a bodycorpo for
118
252000
2000
e utilizzarla per farne un corpo
04:29
our artificialartificiale organismorganismo or for our protocellprotocella,
119
254000
2000
del nostro organismo artificiale, o protocella,
04:31
as you will see laterdopo.
120
256000
2000
come vedremo in seguito.
04:33
So that's just formingformatura some bodycorpo stuffcose, right?
121
258000
2000
Finora stiamo solo costruendo corpi, giusto?
04:35
Some architecturesarchitetture.
122
260000
2000
Delle architetture.
04:37
What about the other aspectsaspetti of livingvita systemssistemi?
123
262000
2000
E gli altri aspetti dei sistemi viventi?
04:39
So we cameè venuto up with this protocellprotocella modelmodello here
124
264000
2000
Abbiamo creato il modello di protocella
04:41
that I'm showingmostrando.
125
266000
2000
che vi sto mostrando.
04:43
We startediniziato with a naturalnaturale occurringverificano clayargilla
126
268000
2000
Abbiamo cominciato con un'argilla naturale
04:45
calledchiamato montmorillonitemontmorillonite.
127
270000
2000
nota come montmorillonite.
04:47
This is naturalnaturale from the environmentambiente, this clayargilla.
128
272000
2000
La vedete nella stessa forma presente in natura.
04:49
It formsforme a surfacesuperficie that is, say, chemicallychimicamente activeattivo.
129
274000
2000
Forma una superficie chimicamente attiva.
04:51
It could runcorrere a metabolismmetabolismo on it.
130
276000
2000
Potrebbe supportare un metabolismo.
04:53
CertainAlcuni kindgenere of moleculesmolecole like to associateassociare
131
278000
2000
Ad alcuni tipi di molecole piace legarsi
04:55
with the clayargilla. For exampleesempio, in this casecaso, RNARNA, shownmostrato in redrosso
132
280000
2000
con l'argilla. Qui, ad esempio, l'RNA, in rosso
04:57
-- this is a relativeparente of DNADNA,
133
282000
2000
-- è un parente del DNA,
04:59
it's an informationalinformativo moleculemolecola --
134
284000
2000
è una molecola informativa --
05:01
it can come alonglungo and it startsinizia to associateassociare
135
286000
2000
può cominciare a legarsi
05:03
with the surfacesuperficie of this clayargilla.
136
288000
2000
con la superficie di quest'argilla.
05:05
This structurestruttura, then, can organizeorganizzare the
137
290000
2000
Questa struttura può così organizzare
05:07
formationformazione of a membranemembrana boundaryconfine around
138
292000
2000
la formazione di una parete membranosa
05:09
itselfsi, so it can make a bodycorpo of
139
294000
2000
intorno a sé, e può dunque formare un corpo
05:11
liquidliquido moleculesmolecole around itselfsi, and that's
140
296000
2000
usando le molecole liquide circostanti,
05:13
shownmostrato in greenverde here on this micrographmicrofotografia.
141
298000
2000
che in questa microfotografia sono verdi.
05:15
So just throughattraverso self-assemblyautoassemblaggio, mixingmiscelazione things
142
300000
2000
Col solo autoassemblaggio, dunque, mescolando
05:17
togetherinsieme in the lablaboratorio, we can come up with, say,
143
302000
3000
sostanze in laboratorio, si genera, ad esempio,
05:20
a metabolicmetabolica surfacesuperficie with some
144
305000
2000
una superficie metabolica
05:22
informationalinformativo moleculesmolecole attachedallegato
145
307000
2000
con annesse alcune molecole informative
05:24
insidedentro of this membranemembrana bodycorpo, right?
146
309000
2000
all'interno di questo corpo membranoso.
05:26
So we're on a roadstrada towardsin direzione livingvita systemssistemi.
147
311000
4000
Ci stiamo dunque avvicinando agli organismi viventi.
05:30
But if you saw this protocellprotocella, you would not
148
315000
2000
Ma osservando questa protocella,
05:32
confuseconfondere this with something that was actuallyin realtà alivevivo.
149
317000
2000
non la confondereste con qualcosa di vivo.
05:34
It's actuallyin realtà quiteabbastanza lifelesssenza vita. OnceVolta it formsforme,
150
319000
2000
In realtà è senza vita. Una volta formata,
05:36
it doesn't really do anything.
151
321000
2000
non fa proprio nulla.
05:38
So, something is missingmancante.
152
323000
2000
Manca qualcosa, dunque.
05:40
Some things are missingmancante.
153
325000
2000
Mancano alcune cose.
05:42
So some things that are missingmancante is,
154
327000
2000
Manca, ad esempio -
05:44
for exampleesempio, if you had a flowflusso of energyenergia
155
329000
2000
se un flusso di energia scorresse
05:46
throughattraverso a systemsistema, what we'dsaremmo want
156
331000
2000
dentro un sistema, vorremmo
05:48
is a protocellprotocella that can harvestraccolto
157
333000
2000
una protocella in grado di captare
05:50
some of that energyenergia in orderordine to maintainmantenere itselfsi,
158
335000
2000
parte dell'energia per sostenersi,
05:52
much like livingvita systemssistemi do.
159
337000
2000
proprio come fanno i sistemi viventi.
05:54
So we cameè venuto up with a differentdiverso protocellprotocella
160
339000
2000
E così creammo un diverso modello
05:56
modelmodello, and this is actuallyin realtà simplerpiù semplice than the previousprecedente one.
161
341000
2000
di protocella, più semplice del precedente.
05:58
In this protocellprotocella modelmodello, it's just an oilolio dropletgocciolina,
162
343000
2000
Questo modello è una semplice goccia d'olio,
06:00
but a chemicalchimico metabolismmetabolismo insidedentro
163
345000
2000
ma ha al suo interno un metabolismo chimico
06:02
that allowsconsente this protocellprotocella to use energyenergia
164
347000
2000
che consente alla protocella di usare l'energia
06:04
to do something, to actuallyin realtà becomediventare dynamicdinamico,
165
349000
3000
per fare qualcosa, per diventare veramente dinamica,
06:07
as we'llbene see here.
166
352000
2000
come vedremo.
06:09
You addInserisci the dropletgocciolina to the systemsistema.
167
354000
2000
Aggiungiamo la goccia al sistema.
06:11
It's a poolpiscina of wateracqua, and the protocellprotocella
168
356000
2000
Questo è uno specchio d'acqua, e la protocella
06:13
startsinizia movingin movimento itselfsi around in the systemsistema.
169
358000
2000
comincia a muoversi all'interno del sistema.
06:15
Okay? OilOlio dropletgocciolina formsforme
170
360000
2000
La goccia d'olio si forma
06:17
throughattraverso self-assemblyautoassemblaggio, has a chemicalchimico
171
362000
2000
tramite autoassemblamento, ha un metabolismo
06:19
metabolismmetabolismo insidedentro so it can use energyenergia,
172
364000
2000
chimico al suo interno, quindi può usare l'energia
06:21
and it usesusi that energyenergia to movemossa itselfsi
173
366000
2000
e la usa per muoversi all'interno
06:23
around in its environmentambiente.
174
368000
2000
del suo ambiente circostante.
06:25
As we heardsentito earlierprima, movementmovimento is very
175
370000
2000
Come abbiamo sentito prima, il movimento
06:27
importantimportante in these kindstipi of livingvita systemssistemi.
176
372000
2000
è essenziale in questi tipi di sistemi "viventi".
06:29
It is movingin movimento around, exploringesplorando its environmentambiente,
177
374000
2000
Si muove, esplora l'ambiente circostante
06:31
and remodelingrimodellamento its environmentambiente, as you see,
178
376000
2000
e, come potete vedere, lo rimodella,
06:33
by these chemicalchimico wavesonde that are formingformatura by the protocellprotocella.
179
378000
2000
usando le onde chimiche intorno alla protocella.
06:35
So it's actingrecitazione, in a sensesenso, like a livingvita systemsistema
180
380000
2000
Si comporta da sistema "vivo", per così dire,
06:37
tryingprovare to preserveconserva itselfsi.
181
382000
3000
che cerca di preservare se stesso.
06:40
We take this samestesso movingin movimento protocellprotocella here,
182
385000
3000
Qui prendiamo questa stessa protocella mobile,
06:43
and we put it in anotherun altro experimentsperimentare,
183
388000
2000
e la inseriamo in un altro esperimento,
06:45
get it movingin movimento. Then I'm going
184
390000
2000
facendola muovere. Poi aggiungerò
06:47
to addInserisci some foodcibo to the systemsistema,
185
392000
2000
un po' di cibo al sistema,
06:49
and you'llpotrai see that in blueblu here, right?
186
394000
3000
che qui vedete in blu.
06:52
So I addInserisci some foodcibo sourcefonte to the systemsistema.
187
397000
2000
Aggiungo una fonte di cibo al sistema.
06:54
The protocellprotocella movessi muove. It encountersincontri the foodcibo.
188
399000
2000
La protocella si muove, incontra il cibo,
06:56
It reconfiguresriconfigura itselfsi and actuallyin realtà then
189
401000
2000
si riconfigura ed è realmente in grado
06:58
is ablecapace to climbscalata to the highestmassimo concentrationconcentrazione
190
403000
2000
di raggiungere la concentrazione più elevata
07:00
of foodcibo in that systemsistema and stop there.
191
405000
2000
di cibo presente nel sistema e fermarvisi.
07:02
AlrightVa bene? So not only do we have this systemsistema
192
407000
2000
Questo sistema, dunque, non è dotato
07:04
that has a bodycorpo, it has a metabolismmetabolismo,
193
409000
2000
solo di un corpo, ma anche di un metabolismo,
07:06
it can use energyenergia, it movessi muove around.
194
411000
3000
può usare l'energia e si muove.
07:09
It can sensesenso its localLocale environmentambiente
195
414000
2000
Può percepire il suo ambiente locale
07:11
and actuallyin realtà find resourcesrisorse
196
416000
2000
e trovare le risorse presenti
07:13
in the environmentambiente to sustainsostenere itselfsi.
197
418000
2000
nell'ambiente per sostenersi.
07:15
Now, this doesn't have a braincervello, it doesn't have
198
420000
2000
Non ha un cervello, non ha
07:17
a neuralneurale systemsistema. This is just a sackSack of
199
422000
2000
un sistema neurale. È un sacchetto di
07:19
chemicalssostanze chimiche that is ablecapace to have this interestinginteressante
200
424000
2000
sostanze chimiche con questo interessante
07:21
and complexcomplesso lifelikerealistici behaviorcomportamento.
201
426000
2000
e complesso comportamento, simile alla vita.
07:23
If we countcontare the numbernumero of chemicalssostanze chimiche
202
428000
2000
Se contiamo il numero di sostanze chimiche
07:25
in that systemsistema, actuallyin realtà, includingCompreso the wateracqua
203
430000
2000
presenti nel sistema, inclusa l'acqua
07:27
that's in the dishpiatto, we have fivecinque chemicalssostanze chimiche
204
432000
2000
nella piastra, bastano 5 sostanze
07:29
that can do this.
205
434000
2000
per fare tutto questo.
07:31
So then we put these protocellsprotocellule togetherinsieme in a
206
436000
2000
Abbiamo dunque messo insieme queste protocelle
07:33
singlesingolo experimentsperimentare to see what they would do,
207
438000
2000
in un singolo esperimento per vedere cosa fanno,
07:35
and dependingdipendente on the conditionscondizioni, we have
208
440000
2000
e a seconda delle condizioni, abbiamo visto che
07:37
some protocellsprotocellule on the left that are
209
442000
2000
alcune protocelle a sinistra
07:39
movingin movimento around and it likespiace to touchtoccare the other
210
444000
2000
si muovono e vogliono toccare
07:41
structuresstrutture in its environmentambiente.
211
446000
2000
le altre strutture presenti nell'ambiente.
07:43
On the other handmano we have two movingin movimento
212
448000
2000
D'altro canto abbiamo anche due protocelle
07:45
protocellsprotocellule that like to circlecerchio eachogni other,
213
450000
2000
in movimento che vogliono girarsi attorno,
07:47
and they formmodulo a kindgenere of a dancedanza, a complexcomplesso dancedanza with eachogni other.
214
452000
2000
e formano tra loro una specie di danza complessa.
07:49
Right? So not only do individualindividuale protocellsprotocellule
215
454000
2000
Non sono solo, quindi, le singole protocelle
07:51
have behaviorcomportamento, what we'venoi abbiamo interpretedinterpretato as
216
456000
2000
a mostrare quel che abbiamo interpretato come
07:53
behaviorcomportamento in this systemsistema, but we alsoanche have
217
458000
2000
comportamento, ma in sostanza
07:55
basicallyfondamentalmente population-levellivello di popolazione behaviorcomportamento
218
460000
3000
abbiamo un comportamento collettivo
07:58
similarsimile to what organismsorganismi have.
219
463000
3000
simile a quello mostrato dagli organismi.
08:01
So now that you're all expertsesperti on protocellsprotocellule,
220
466000
3000
Ora che siete tutti esperti di protocelle,
08:04
we're going to playgiocare a gamegioco with these protocellsprotocellule.
221
469000
2000
faremo insieme un gioco con le protocelle.
08:06
We're going to make two differentdiverso kindstipi.
222
471000
2000
Ne creeremo due tipi diversi.
08:08
ProtocellProtocella A has a certaincerto kindgenere of chemistrychimica
223
473000
3000
La Protocella A è caratterizzata da una chimica
08:11
insidedentro that, when activatedattivato, the protocellprotocella
224
476000
2000
al suo interno che, quando attivata, comincia
08:13
startsinizia to vibratevibrare around, just dancingdanza.
225
478000
2000
a farla muovere, come se danzasse.
08:15
So rememberricorda, these are primitiveprimitivo things,
226
480000
2000
Ricordate, si tratta di oggetti "primitivi",
08:17
so dancingdanza protocellsprotocellule, that's very
227
482000
2000
quindi il fatto che danzino
08:19
interestinginteressante to us. (LaughterRisate)
228
484000
2000
è molto interessante, per noi. (Risate).
08:21
The secondsecondo protocellprotocella has a differentdiverso
229
486000
2000
La seconda protocella è caratterizzata da
08:23
chemistrychimica insidedentro, and when activatedattivato,
230
488000
2000
una chimica interna diversa, e quando è attivata
08:25
the protocellsprotocellule all come togetherinsieme and they fusefusibile
231
490000
2000
ammassa tutte le protocelle e le fonde
08:27
into one biggrande one. Right?
232
492000
2000
in un'unica grande protocella.
08:29
And we just put these two togetherinsieme
233
494000
2000
Ora le abbiamo appena messe insieme
08:31
in the samestesso systemsistema.
234
496000
2000
nello stesso sistema.
08:33
So there's populationpopolazione A,
235
498000
2000
Abbiamo dunque la popolazione A
08:35
there's populationpopolazione B, and then
236
500000
2000
e la popolazione B. Poi noi
08:37
we activateattivare the systemsistema,
237
502000
2000
attiviamo il sistema,
08:39
and protocellprotocella BsB, they're the blueblu onesquelli,
238
504000
2000
e le protocelle B, quelle blu,
08:41
they all come togetherinsieme. They fusefusibile togetherinsieme
239
506000
2000
si riuniscono. Si fondono
08:43
to formmodulo one biggrande blobBLOB, and the other protocellprotocella
240
508000
2000
creando un grande protocella, e l'altra protocella
08:45
just dancesdanze around. And this just happensaccade
241
510000
2000
continua a danzare. E ciò accade
08:47
untilfino a all of the energyenergia in the systemsistema is
242
512000
2000
finché si consuma tutta l'energia
08:49
basicallyfondamentalmente used up, and then, gamegioco over.
243
514000
3000
del sistema, e a quel punto... fine!
08:52
So then I repeatedripetuto this experimentsperimentare
244
517000
2000
Ho ripetuto questo esperimento
08:54
a bunchmazzo of timesvolte, and one time
245
519000
2000
moltissime volte, e una volta
08:56
something very interestinginteressante happenedè accaduto.
246
521000
2000
è accaduta una cosa molto interessante.
08:58
So, I addedaggiunto these protocellsprotocellule togetherinsieme
247
523000
2000
Ho aggiunto queste protocelle
09:00
to the systemsistema, and protocellprotocella A and protocellprotocella B
248
525000
2000
al sistema, e la protocella A e la protocella B
09:02
fusedfusa togetherinsieme to formmodulo a hybridibrido protocellprotocella ABAB.
249
527000
2000
si sono fuse formando la protocella ibrida AB.
09:04
That didn't happenaccadere before. There it goesva.
250
529000
2000
Non era accaduto in passato. Eccole.
09:06
There's a protocellprotocella ABAB now in this systemsistema.
251
531000
3000
Ora c'è una protocella AB nel sistema.
09:09
ProtocellProtocella ABAB likespiace to dancedanza around for a bitpo,
252
534000
3000
La protocella AB vuole danzare un po',
09:12
while protocellprotocella B does the fusingvetrofusione, okay?
253
537000
3000
mentre la protocella B si fonde.
09:15
But then something even more interestinginteressante happensaccade.
254
540000
3000
Ma poi accade una cosa ancora più interessante.
09:18
Watch when these two largegrande protocellsprotocellule,
255
543000
2000
Osservate queste due grandi protocelle,
09:20
the hybridibrido onesquelli, fusefusibile togetherinsieme.
256
545000
2000
quelle ibride, mentre si fondono.
09:22
Now we have a dancingdanza protocellprotocella
257
547000
3000
Ora abbiamo una protocella danzante
09:25
and a self-replicationauto-replicazione eventevento. Right. (LaughterRisate)
258
550000
4000
ed un evento di autoreplicazione. Ecco. (Risate).
09:29
Just with blobsblob of chemicalssostanze chimiche, again.
259
554000
2000
Stiamo ancora parlando di gocce di sostanze.
09:31
So the way this workslavori is, you have
260
556000
2000
Funziona così: avete
09:33
a simplesemplice systemsistema of fivecinque chemicalssostanze chimiche here,
261
558000
2000
un semplice sistema di cinque sostanze chimiche,
09:35
a simplesemplice systemsistema here. When they hybridizeibridare,
262
560000
2000
un sistema semplice. Una volta ibridate,
09:37
you then formmodulo something that's differentdiverso than
263
562000
2000
si forma qualcosa che è diverso da prima,
09:39
before, it's more complexcomplesso than before,
264
564000
2000
di più complesso,
09:41
and you get the emergenceemergenza of anotherun altro kindgenere of
265
566000
2000
ed emerge un altro tipo
09:43
lifelikerealistici behaviorcomportamento whichquale
266
568000
2000
di comportamento simile alla vita
09:45
in this casecaso is replicationreplicazione.
267
570000
2000
che in questo caso è la replicazione.
09:47
So sinceda we can make some interestinginteressante
268
572000
2000
Dato, dunque,che possiamo creare alcune protocelle
09:49
protocellsprotocellule that we like, interestinginteressante colorscolori and
269
574000
2000
di nostro gusto, con colori
09:51
interestinginteressante behaviorscomportamenti, and they're very easyfacile
270
576000
2000
e comportamenti interessanti, molto semplici
09:53
to make, and they have interestinginteressante lifelikerealistici
271
578000
2000
da realizzare, e dato che mostrano interessanti
09:55
propertiesproprietà, perhapsForse these protocellsprotocellule have
272
580000
3000
proprietà simili alla vita, forse queste protocelle
09:58
something to tell us about the originorigine of life
273
583000
2000
possono dirci qualcosa sull'origine della vita
10:00
on the EarthTerra. PerhapsForse these representrappresentare an
274
585000
2000
sulla Terra. Forse rappresentano un
10:02
easilyfacilmente accessibleaccessibile steppasso, one of the first stepspassaggi
275
587000
2000
primo passo comprensibile, uno dei primi passi
10:04
by whichquale life got startediniziato on the earlypresto EarthTerra.
276
589000
3000
della vita sulla Terra primordiale.
10:07
CertainlyCertamente, there were moleculesmolecole presentpresente on
277
592000
2000
Certamente c'erano delle molecole
10:09
the earlypresto EarthTerra, but they wouldn'tno have been
278
594000
2000
sulla Terra primordiale, ma non simili a
10:11
these purepuro compoundscomposti that we workedlavorato with
279
596000
2000
questi composti puri su cui abbiamo lavorato,
10:13
in the lablaboratorio and I showedha mostrato in these experimentsesperimenti.
280
598000
2000
e che vi ho mostrato negli esperimenti.
10:15
RatherPiuttosto, they'davevano be a realvero complexcomplesso mixturemiscela of
281
600000
2000
Forse, semmai, sono stati una miscela complessa
10:17
all kindstipi of stuffcose, because
282
602000
2000
di ogni tipo di cosa, dato che
10:19
uncontrolledincontrollata chemicalchimico reactionsreazioni produceprodurre
283
604000
2000
reazioni chimiche incontrollate producono
10:21
a diversediverso mixturemiscela of organicbiologico compoundscomposti.
284
606000
2000
una miscela di diversi composti organici.
10:23
Think of it like a primordialprimordiale oozemelma, okay?
285
608000
3000
Immaginatela come un brodo primordiale.
10:26
And it's a poolpiscina that's too difficultdifficile to fullycompletamente
286
611000
2000
È un insieme che è troppo difficile
10:28
characterizecaratterizzano, even by modernmoderno methodsmetodi, and
287
613000
2000
da caratterizzare, anche usando metodi moderni
10:30
the productprodotto lookssembra brownMarrone, like this tarcatrame here
288
615000
2000
ed il prodotto sembra marrone, come questa pece
10:32
on the left. A purepuro compoundcomposto
289
617000
2000
a sinistra. Mostriamo anche un
10:34
is shownmostrato on the right, for contrastcontrasto.
290
619000
2000
composto puro a destra, per confronto.
10:36
So this is similarsimile to what happensaccade when you
291
621000
2000
È una cosa simile a quello che avviene quando
10:38
take purepuro sugarzucchero crystalscristalli in your kitchencucina,
292
623000
2000
prendete dei cristalli di zucchero puro in cucina,
10:40
you put them in a panPan, and you applyapplicare energyenergia.
293
625000
2000
li mettete in pentola ed applicate dell'energia.
10:42
You turnturno up the heatcalore, you startinizio makingfabbricazione
294
627000
2000
Aumentate il calore, cominciate a creare
10:44
or breakingrottura chemicalchimico bondsobbligazioni in the sugarzucchero,
295
629000
2000
o spezzare legami chimici nello zucchero,
10:46
formingformatura a brownishbrunastro caramelcaramello, right?
296
631000
2000
formando del caramello bruno, giusto?
10:48
If you let that go unregulatednon regolamentata, you'llpotrai
297
633000
2000
Se permettete che vada avanti senza controllo,
10:50
continueContinua to make and breakrompere chemicalchimico bondsobbligazioni,
298
635000
2000
continuerete a formare e spezzare legami chimici,
10:52
formingformatura an even more diversediverso mixturemiscela of
299
637000
2000
formando una mistura ancora più variegata
10:54
moleculesmolecole that then formsforme this kindgenere of blacknero
300
639000
2000
di molecole che poi formano questa specie di
10:56
tarrycatramosi stuffcose in your panPan, right, that's
301
641000
2000
pece nera nella pentola che è
10:58
difficultdifficile to washlavaggio out. So that's what
302
643000
2000
difficile da lavar via. Ecco quindi l'aspetto
11:00
the originorigine of life would have lookedguardato like.
303
645000
2000
che l'origine della vita avrebbe potuto avere.
11:02
You needednecessaria to get life out of this junkgiunca that
304
647000
2000
La vita dovette sorgere da questa
11:04
is presentpresente on the earlypresto EarthTerra,
305
649000
2000
poltiglia primordiale, presente sulla Terra
11:06
fourquattro, 4.5 billionmiliardo yearsanni agofa.
306
651000
2000
4 o 4,5 miliardi di anni orsono.
11:08
So the challengesfida then is,
307
653000
2000
La sfida, quindi, è scartare
11:10
throwgettare away all your purepuro chemicalssostanze chimiche in the lablaboratorio,
308
655000
2000
tutte le sostanze chimiche pure del laboratorio,
11:12
and try to make some protocellsprotocellule with lifelikerealistici
309
657000
2000
e cercare di creare protocelle con proprietà
11:14
propertiesproprietà from this kindgenere of primordialprimordiale oozemelma.
310
659000
3000
simili alla vita con questa specie di brodo primordiale.
11:17
So we're ablecapace to then see the self-assemblyautoassemblaggio
311
662000
2000
Allora potremo rivedere l'autoassemblaggio
11:19
of these oilolio dropletgocciolina bodiescorpi again
312
664000
2000
di questi corpi costituiti da gocce d'olio,
11:21
that we'venoi abbiamo seenvisto previouslyin precedenza,
313
666000
2000
che abbiamo visto precedentemente,
11:23
and the blacknero spotsmacchie insidedentro of there
314
668000
2000
e queste macchie nere all'interno
11:25
representrappresentare this kindgenere of blacknero tarcatrame -- this diversediverso,
315
670000
2000
rappresentano questa pece nera -- una variegata,
11:27
very complexcomplesso, organicbiologico blacknero tarcatrame.
316
672000
2000
organica e molto complessa pece nera.
11:29
And we put them into one of these
317
674000
2000
Le inseriamo in uno di questi
11:31
experimentsesperimenti, as you've seenvisto earlierprima, and then
318
676000
2000
esperimenti, come avete visto prima, e poi
11:33
we watch livelyvivace movementmovimento that comesviene out.
319
678000
2000
osserviamo il movimento che ne scaturisce.
11:35
They look really good, very nicesimpatico movementmovimento,
320
680000
2000
Sembrano andare bene, è un bel movimento,
11:37
and alsoanche they appearapparire to have some kindgenere of
321
682000
2000
e sembra anche che mostrino un qualche tipo
11:39
behaviorcomportamento where they kindgenere of circlecerchio
322
684000
2000
di comportamento quando sembrano circolare
11:41
around eachogni other and followSeguire eachogni other,
323
686000
3000
l'una intorno all'altra ed inseguendosi,
11:44
similarsimile to what we'venoi abbiamo seenvisto before -- but again,
324
689000
2000
tipo quella vista prima -- ma ricordiamo,
11:46
workinglavoro with just primordialprimordiale conditionscondizioni,
325
691000
2000
lavorando solo su condizioni primordiali,
11:48
no purepuro chemicalssostanze chimiche.
326
693000
2000
senza usare sostanze chimiche pure.
11:50
These are alsoanche, these tar-fueledcatrame-alimentato protocellsprotocellule,
327
695000
2000
Queste protocelle, alimentate a pece,
11:52
are alsoanche ablecapace to locateindividuare resourcesrisorse
328
697000
2000
sono anche in grado di reperire risorse
11:54
in theirloro environmentambiente.
329
699000
1000
nel loro ambiente.
11:55
I'm going to addInserisci some resourcerisorsa from the left,
330
700000
2000
Qui, nel lato sinistro, aggiungerò alcune risorse
11:57
here, that defusesdisinnesca into the systemsistema,
331
702000
2000
che si diffondono nel sistema
11:59
and you can see, they really like that.
332
704000
2000
e potete osservare quanto le apprezzano.
12:01
They becomediventare very energeticenergico, and ablecapace
333
706000
2000
Diventamo molto attive, e in grado
12:03
to find the resourcerisorsa in the environmentambiente,
334
708000
2000
di trovare le risorse nell'ambiente,
12:05
similarsimile to what we saw before.
335
710000
2000
in modo simile a quanto abbiamo visto prima.
12:07
But again, these are donefatto in these primordialprimordiale
336
712000
2000
Ma, stiamo, ancora, operando in condizioni
12:09
conditionscondizioni, really messydisordinato conditionscondizioni,
337
714000
2000
primordiali, molto disordinate,
12:11
not sortordinare of sterilesterile laboratorylaboratorio conditionscondizioni.
338
716000
2000
non condizioni da laboratorio sterile.
12:13
These are very dirtysporco little protocellsprotocellule,
339
718000
2000
Sono proprio delle piccole,
12:15
as a matterimporta of factfatto. (LaughterRisate)
340
720000
2000
sporche protocelle. (Risate)
12:17
But they have lifelikerealistici propertiesproprietà, is the pointpunto.
341
722000
3000
Ma hanno proprietà simili alla vita.
12:20
So, doing these artificialartificiale life experimentsesperimenti
342
725000
3000
Realizzare questi esperimenti di vita artificiale, dunque,
12:23
helpsaiuta us definedefinire a potentialpotenziale pathsentiero betweenfra
343
728000
3000
ci aiuta a definire un possibile percorso tra
12:26
non-livingnon viventi and livingvita systemssistemi.
344
731000
3000
i sistemi viventi ed i sistemi non viventi.
12:29
And not only that, but it helpsaiuta us
345
734000
2000
Non solo, ma ci aiuta anche
12:31
broadenampliare our viewvista of what life is
346
736000
2000
ad ampliare la nostra concezione della vita
12:33
and what possiblepossibile life there could be
347
738000
2000
e di quali possibili vite possano esistere
12:35
out there -- life that could be very differentdiverso
348
740000
2000
nell'universo -- magari molto diverse
12:37
from life that we find here on EarthTerra.
349
742000
3000
dalla vita che troviamo qui sulla Terra.
12:40
And that leadsconduce me to the nextIl prossimo
350
745000
2000
Tutto questo mi conduce alla prossima
12:42
termtermine, whichquale is "weirdstrano life."
351
747000
2000
definizione, quella di "vita strana".
12:44
This is a termtermine by SteveSteve BennerBenner.
352
749000
3000
È una definizione usata da Steve Benner.
12:47
This is used in referenceriferimento to a reportrapporto
353
752000
2000
È usata in riferimento ad un report
12:49
in 2007 by the NationalNazionale ResearchRicerca CouncilConsiglio
354
754000
2000
del 2007 del National Research Council
12:51
in the UnitedUniti d'America StatesStati, whereindove
355
756000
2000
degli Stati Uniti, in cui
12:53
they triedprovato to understandcapire how we can
356
758000
2000
hanno cercato di capire in che modo possiamo
12:55
look for life elsewherealtrove in the universeuniverso, okay,
357
760000
2000
cercare la vita altrove nell'universo,
12:57
especiallyparticolarmente if that life is very differentdiverso from life
358
762000
2000
specie se ha una forma molto diversa dalla vita
12:59
on EarthTerra. If we wentandato to anotherun altro planetpianeta and
359
764000
3000
sulla Terra. Se fossimo andati su un altro pianeta
13:02
we thought there mightpotrebbe be life there,
360
767000
2000
e avessimo ipotizzato la presenza della vita,
13:04
how could we even recognizericonoscere it as life?
361
769000
2000
come avremmo potuto riconoscerla?
13:06
Well, they cameè venuto up with threetre very generalgenerale
362
771000
2000
Be', hanno individuato tre criteri
13:08
criteriacriteri. First is -- and they're listedelencato here.
363
773000
2000
molto generali. Il primo - sono elencati qui.
13:10
The first is, the systemsistema has to be in
364
775000
2000
Il primo è che il sistema deve essere
13:12
non-equilibriumnon-equilibrio. That meanssi intende the systemsistema
365
777000
2000
in non-equilibrio. Il sistema, cioè,
13:14
cannotnon può be deadmorto, in a matterimporta of factfatto.
366
779000
1000
non deve essere morto.
13:15
BasicallyFondamentalmente what that meanssi intende is, you have
367
780000
2000
In sostanza,
13:17
an inputingresso of energyenergia into the systemsistema that life
368
782000
2000
c'è un input di energia nel sistema che la vita
13:19
can use and exploitsfruttare to maintainmantenere itselfsi.
369
784000
3000
può usare e sfruttare per sostenersi.
13:22
This is similarsimile to havingavendo the SunSole shiningsplendente
370
787000
2000
È simile al Sole che brilla
13:24
on the EarthTerra, drivingguida photosynthesisfotosintesi,
371
789000
2000
sulla Terra, alimentando la fotosintesi,
13:26
drivingguida the ecosystemecosistema.
372
791000
2000
che alimenta l'ecosistema.
13:28
WithoutSenza the SunSole, there's likelyprobabile to be
373
793000
2000
Senza il Sole, probabilmente, non vi sarebbe
13:30
no life on this planetpianeta.
374
795000
2000
vita su questo pianeta.
13:32
SecondlyIn secondo luogo, life needsesigenze to be in liquidliquido formmodulo,
375
797000
2000
In secondo luogo, la vita deve essere liquida,
13:34
so that meanssi intende even if we had some
376
799000
2000
il che vuol dire che anche se trovassimo delle
13:36
interestinginteressante structuresstrutture, interestinginteressante moleculesmolecole
377
801000
2000
strutture interessanti, molecole interessanti
13:38
togetherinsieme but they were frozencongelato solidsolido,
378
803000
2000
unite tra loro ma congelate in uno stato solido,
13:40
then this is not a good placeposto for life.
379
805000
2000
allora non sarebbe un buon posto per la vita.
13:42
And thirdlyin terzo luogo, we need to be ablecapace to make
380
807000
2000
Terzo, dobbiamo poter creare
13:44
and breakrompere chemicalchimico bondsobbligazioni. And again
381
809000
2000
e spezzare legamici chimici. Questo,
13:46
this is importantimportante because life transformstrasforma
382
811000
2000
ripeto, è importante perché la vita trasforma
13:48
resourcesrisorse from the environmentambiente into
383
813000
2000
le risorse tratte dall'ambiente
13:50
buildingcostruzione blocksblocchi so it can maintainmantenere itselfsi.
384
815000
2000
in mattoni base, per sostenersi.
13:52
Now todayoggi, I told you about very strangestrano
385
817000
2000
Oggi vi ho parlato di protocelle molto
13:54
and weirdstrano protocellsprotocellule -- some that containcontenere clayargilla,
386
819000
2000
strane e curiose -- alcune contengono argilla,
13:56
some that have primordialprimordiale oozemelma in them,
387
821000
3000
alcune hanno un brodo primordiale al loro interno,
13:59
some that have basicallyfondamentalmente oilolio
388
824000
2000
alcune sostanzialmente contengono olio,
14:01
insteadanziché of wateracqua insidedentro of them.
389
826000
2000
al loro interno, anziché acqua.
14:03
MostMaggior parte of these don't containcontenere DNADNA,
390
828000
2000
La maggior parte di esse non contiene DNA,
14:05
but yetancora they have lifelikerealistici propertiesproprietà.
391
830000
2000
ma hanno proprietà simili alla vita.
14:07
But these protocellsprotocellule satisfysoddisfare
392
832000
3000
Ma queste protocelle soddisfano
14:10
these generalgenerale requirementsrequisiti of livingvita systemssistemi.
393
835000
3000
quei requisiti generali per i sistemi viventi.
14:13
So by makingfabbricazione these chemicalchimico, artificialartificiale
394
838000
2000
Dunque, realizzando questi esperimenti chimici
14:15
life experimentsesperimenti, we hopesperanza not only
395
840000
2000
di vita artificiale, speriamo non solo
14:17
to understandcapire something fundamentalfondamentale
396
842000
2000
di fare qualche scoperta fondamentale
14:19
about the originorigine of life and the existenceesistenza
397
844000
2000
sull'origine della vita e sulla presenza
14:21
of life on this planetpianeta, but alsoanche
398
846000
2000
della vita su questo pianeta, ma anche
14:23
what possiblepossibile life there could be
399
848000
2000
di capire quali possibili vite potrebbero abitare
14:25
out there in the universeuniverso. Thank you.
400
850000
3000
là fuori, nell'universo. Grazie.
14:28
(ApplauseApplausi)
401
853000
4000
(Applausi)
Translated by Gianluca Finocchiaro
Reviewed by Michele Gianella

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Martin Hanczyc - Chemist
Martin Hanczyc explores the path between living and nonliving systems, using chemical droplets to study behavior of the earliest cells.

Why you should listen

Martin Hanczyc is developing novel synthetic chemical systems based on the properties of living systems, in a quest to understand how life forms. These synthetic systems, or "protocells," are model systems of primitive living cells and chemical examples of artificial life. As Rachel Armstrong puts it: "Although the protocell model system is just a chemically modified oil droplet, its dynamics are astonishingly varied and complex."

He's based at the Institute of Physics and Chemistry and the Center for Fundamental Living Technology (FLinT) in Denmark. He is also an Honorary Senior Lecturer at the Bartlett School of Architecture, University College London.

More profile about the speaker
Martin Hanczyc | Speaker | TED.com