ABOUT THE SPEAKER
Daniel Suarez - Sci-fi author
Daniel Suarez concocts thrilling reads from terrifying (and not-so-farfetched) near-future scenarios.

Why you should listen

While working as a software developer, Daniel Suarez self-published Daemon, a cyber-thriller depicting a future where society is radically reshaped by disruptive technologies. It struck a chord -- and so did the sequel, Freedom (TM) -- rocketing Suarez into the pantheon of sci-fi prophets.

In his 2012 novel Kill Decision, Suarez digs into the consequences of technology that’s here to stay: autonomous bots and drones programmed to be lethal. Suarez argues that as we cede more control to software, we gamble with the very essence of democracy itself. How can we establish sane guidelines for technology that could easily outstrip our control?

More profile about the speaker
Daniel Suarez | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Daniel Suarez: The kill decision shouldn't belong to a robot

Daniel Suarez: La decisione di uccidere non dovrebbe appartenere ad un robot

Filmed:
1,946,706 views

Come romanziere, Daniel Suarez inventa racconti distopici sul futuro. Ma sul palco del TEDGlobal, ci parla di una realtà che tutti noi dovremmo conoscere meglio: la diffusione di armi robot autonome. E ipotizza che droni tecnologicamente avanzati, armi automatizzate, e strumenti di spionaggio basati sull'intelligenza artificiale potrebbero togliere agli umani la possibilità di decidere sulla guerra.
- Sci-fi author
Daniel Suarez concocts thrilling reads from terrifying (and not-so-farfetched) near-future scenarios. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I writeScrivi fictionfinzione sci-fiSci-Fi thrillersThriller,
0
691
3158
Io scrivo romanzi thriller di fantascienza,
00:15
so if I say "killerkiller robotsrobot,"
1
3849
2193
quindi se dico "robot killer",
00:18
you'dfaresti probablyprobabilmente think something like this.
2
6042
2361
voi probabilmente pensereste a qualcosa tipo questo.
00:20
But I'm actuallyin realtà not here to talk about fictionfinzione.
3
8403
2555
Ma io non sono qui per discutere di narrativa.
00:22
I'm here to talk about very realvero killerkiller robotsrobot,
4
10958
2948
Sono qui per parlare di veri robot killer,
00:25
autonomousautonomo combatcombattere dronesdroni.
5
13906
3122
droni da combattimento autonomi.
00:29
Now, I'm not referringriferendosi to PredatorPredator and ReaperReaper dronesdroni,
6
17028
3627
Ora, non mi sto riferendo a droni Predator e Reaper,
00:32
whichquale have a humanumano makingfabbricazione targetingmira decisionsdecisioni.
7
20655
3260
il cui obiettivo dipende da decisioni umane.
00:35
I'm talkingparlando about fullycompletamente autonomousautonomo roboticrobotica weaponsArmi
8
23915
3129
Sto parlando di armi robot completamente autonome
00:39
that make lethalletale decisionsdecisioni about humanumano beingsesseri
9
27044
2654
che prendono decisioni letali sugli esseri umani
00:41
all on theirloro ownproprio.
10
29698
2417
per conto loro.
00:44
There's actuallyin realtà a technicaltecnico termtermine for this: lethalletale autonomyautonomia.
11
32115
4000
In realtà c'è un termine tecnico per questo: autonomia letale.
00:48
Now, lethallyletalmente autonomousautonomo killerkiller robotsrobot
12
36115
2856
I robot killer letalmente autonomi
00:50
would take manymolti formsforme -- flyingvolante, drivingguida,
13
38971
3069
possono fare molte cose - volare, guidare,
00:54
or just lyingdire bugie in wait.
14
42040
2746
o semplicemente attendere in agguato.
00:56
And actuallyin realtà, they're very quicklyvelocemente becomingdiventando a realityla realtà.
15
44786
3109
E in realtà, stanno diventando molto rapidamente una realtà.
00:59
These are two automaticAutomatico snipercecchino stationsstazioni
16
47895
2484
Queste sono due postazioni cecchino automatiche
01:02
currentlyattualmente deployedschierato in the DMZDMZ betweenfra NorthNord and SouthSud KoreaCorea.
17
50379
4137
attualmente dispiegate nella zona demilitarizzata tra Corea del Nord e del Sud .
01:06
BothEntrambi of these machinesmacchine are capablecapace of automaticallyautomaticamente
18
54516
2171
Entrambe queste macchine sono in grado identificare
01:08
identifyingidentificazione a humanumano targetbersaglio and firingcottura on it,
19
56687
3524
automaticamente un bersaglio umano e sparare,
01:12
the one on the left at a distancedistanza of over a kilometerchilometro.
20
60211
4324
quella a sinistra a una distanza di oltre un chilometro.
01:16
Now, in bothentrambi casescasi, there's still a humanumano in the loopciclo continuo
21
64535
3589
In entrambi i casi, c'è ancora un essere umano coinvolto nella decisione
01:20
to make that lethalletale firingcottura decisiondecisione,
22
68124
2372
riguardante quel colpo letale,
01:22
but it's not a technologicaltecnologico requirementRequisiti. It's a choicescelta.
23
70496
5413
ma non è un requisito tecnologico. È una scelta.
01:27
And it's that choicescelta that I want to focusmessa a fuoco on,
24
75909
3093
Ed è questa scelta che voglio mettere a fuoco,
01:31
because as we migratemigrare lethalletale decision-makingil processo decisionale
25
79002
2641
perché nel momento in cui spostiamo questa decisione letale
01:33
from humansgli esseri umani to softwareSoftware,
26
81643
3109
dagli esseri umani al software,
01:36
we riskrischio not only takingpresa the humanityumanità out of warguerra,
27
84752
3476
corriamo il rischio di escludere l'umanità dalla guerra,
01:40
but alsoanche changingmutevole our socialsociale landscapepaesaggio entirelyinteramente,
28
88228
3526
ma anche di cambiare interamente il nostro paesaggio sociale,
01:43
farlontano from the battlefieldcampo di battaglia.
29
91754
2224
ben lontano dai campi di battaglia.
01:45
That's because the way humansgli esseri umani resolverisolvere conflictconflitto
30
93978
4509
Questo perché il modo in cui gli esseri umani risolvono i conflitti
01:50
shapesforme our socialsociale landscapepaesaggio.
31
98487
1733
dà forma al nostro paesaggio sociale.
01:52
And this has always been the casecaso, throughoutper tutto historystoria.
32
100220
2633
Ed è stato sempre così, nel corso di tutta la storia.
01:54
For exampleesempio, these were state-of-the-artall'avanguardia weaponsArmi systemssistemi
33
102853
2661
Ad esempio, questo era lo stato dell'arte degli armamenti
01:57
in 1400 A.D.
34
105514
2079
nel 1400 D.C.
01:59
Now they were bothentrambi very expensivecostoso to buildcostruire and maintainmantenere,
35
107593
3144
Erano entrambi molto costosi da costruire e mantenere,
02:02
but with these you could dominatedominare the populacepopolazione,
36
110737
3240
ma con questi si poteva dominare la popolazione,
02:05
and the distributiondistribuzione of politicalpolitico powerenergia in feudalfeudale societysocietà reflectedriflette that.
37
113977
3889
e la distribuzione del potere politico nella società feudale lo rispecchiava.
02:09
PowerPotenza was focusedfocalizzata at the very topsuperiore.
38
117866
2687
Il potere era concentrato al vertice.
02:12
And what changedcambiato? TechnologicalTecnologico innovationinnovazione.
39
120553
3528
E cosa è cambiato? L'innovazione tecnologica.
02:16
GunpowderPolvere da sparo, cannoncannone.
40
124081
1871
Polvere da sparo, cannoni.
02:17
And prettybella soonpresto, armorarmatura and castlesCastelli were obsoleteobsoleto,
41
125952
3817
Ben presto, armature e castelli diventarono obsoleti,
02:21
and it matteredimportava lessDi meno who you broughtportato to the battlefieldcampo di battaglia
42
129769
2533
e importava meno chi portavate sul campo di battaglia
02:24
versuscontro how manymolti people you broughtportato to the battlefieldcampo di battaglia.
43
132302
3779
rispetto a quante persone portavate sul campo di battaglia.
02:28
And as armieseserciti grewè cresciuto in sizedimensione, the nation-statestato-nazione arosesorsero
44
136081
3638
Con il crescere in dimensione degli eserciti, sono nati gli Stati-Nazione
02:31
as a politicalpolitico and logisticallogistico requirementRequisiti of defensedifesa.
45
139719
3680
come requisito politico e logistico di difesa.
02:35
And as leaderscapi had to relyfare affidamento on more of theirloro populacepopolazione,
46
143399
2376
E siccome i leader hanno dovuto contare di più sulla loro popolazione,
02:37
they beganiniziato to shareCondividere powerenergia.
47
145775
1833
hanno cominciato a condividere il potere.
02:39
RepresentativeRappresentante governmentgoverno beganiniziato to formmodulo.
48
147608
2599
Il governo rappresentativo cominciò a formarsi.
02:42
So again, the toolsutensili we use to resolverisolvere conflictconflitto
49
150207
3288
Così ancora una volta, gli strumenti che usiamo per risolvere i conflitti
02:45
shapeforma our socialsociale landscapepaesaggio.
50
153495
3304
formano il nostro paesaggio sociale.
02:48
AutonomousAutonoma roboticrobotica weaponsArmi are suchcome a toolstrumento,
51
156799
4064
Le armi robotiche autonome sono uno di questi strumenti
02:52
excepttranne that, by requiringche richiedono very fewpochi people to go to warguerra,
52
160863
5168
con la differenza che, richiedendo pochissime persone per andare in guerra,
02:58
they riskrischio re-centralizingri-centralizzando la powerenergia into very fewpochi handsmani,
53
166031
4840
rischiano di re-centralizzare il potere nelle mani di pochi,
03:02
possiblypossibilmente reversingretromarcia a five-centurycinque-secolo trendtendenza towardverso democracydemocrazia.
54
170871
6515
forse invertendo una tendenza verso la democrazia in corso da cinque secoli.
03:09
Now, I think, knowingsapendo this,
55
177386
1757
Ora, io penso, sapendo questo,
03:11
we can take decisivedecisivo stepspassaggi to preserveconserva our democraticdemocratico institutionsistituzioni,
56
179143
4352
possiamo fare passi decisivi per proteggere le nostre istituzioni democratiche,
03:15
to do what humansgli esseri umani do bestmigliore, whichquale is adaptadattare.
57
183495
3979
e fare quello che gli esseri umani sanno fare meglio, ovvero adattarsi.
03:19
But time is a factorfattore.
58
187474
2005
Ma il tempo è importante.
03:21
SeventySettanta nationsnazioni are developingin via di sviluppo remotely-pilotedpilotato
59
189479
2851
Settanta nazioni stanno sviluppando per conto loro
03:24
combatcombattere dronesdroni of theirloro ownproprio,
60
192330
2157
droni da combattimento pilotati a distanza,
03:26
and as you'llpotrai see, remotely-pilotedpilotato combatcombattere dronesdroni
61
194487
2593
e come si vedrà, i droni da combattimento pilotati a distanza
03:29
are the precursorsprecursori to autonomousautonomo roboticrobotica weaponsArmi.
62
197080
4472
sono i precursori delle armi robotiche autonome.
03:33
That's because onceuna volta you've deployedschierato remotely-pilotedpilotato dronesdroni,
63
201552
2767
Questo perché una volta che avete impiegato droni pilotati da remoto,
03:36
there are threetre powerfulpotente factorsfattori pushingspingendo decision-makingil processo decisionale
64
204319
3384
ci sono tre potenti fattori che spingono il processo decisionale
03:39
away from humansgli esseri umani and on to the weaponarma platformpiattaforma itselfsi.
65
207703
4600
lontano dagli esseri umani e verso l'arma stessa.
03:44
The first of these is the delugediluvio of videovideo that dronesdroni produceprodurre.
66
212303
5259
Il primo di questi è il diluvio di video che i droni producono.
03:49
For exampleesempio, in 2004, the U.S. droneDrone fleetflotta producedprodotta
67
217562
3853
Per esempio, nel 2004, la flotta di droni U.S.A. produsse
03:53
a grandgrande totaltotale of 71 hoursore of videovideo surveillancesorveglianza for analysisanalisi.
68
221415
5312
un totale di 71 ore di video di sorveglianza da analizzare.
03:58
By 2011, this had goneandato up to 300,000 hoursore,
69
226727
4499
Nel 2011, si è arrivato a 300 000 ore,
04:03
outstrippingsuperando la humanumano abilitycapacità to reviewrevisione it all,
70
231226
3149
superando la capacità umana di rivedere tutto,
04:06
but even that numbernumero is about to go up drasticallydrasticamente.
71
234375
3664
ma anche quel numero è in procinto di aumentare drasticamente.
04:10
The Pentagon'sDi Pentagono GorgonGorgone StareStare and ArgusArgus programsprogrammi
72
238039
2575
I programmi Gorgon Stare e Argus del Pentagono
04:12
will put up to 65 independentlyin modo indipendente operatedoperato cameramacchina fotografica eyesocchi
73
240614
3164
metteranno fino a 65 telecamere indipendenti
04:15
on eachogni droneDrone platformpiattaforma,
74
243778
2038
su ogni drone,
04:17
and this would vastlynotevolmente outstripsuperare humanumano abilitycapacità to reviewrevisione it.
75
245816
3303
e in questo modo verrà superata notevolmente la capacità umana di rivedere le riprese.
04:21
And that meanssi intende visualvisivo intelligenceintelligenza softwareSoftware will need
76
249119
2160
E questo significa che sarà necessario utilizzare software di intelligenza visiva
04:23
to scanscansione it for itemselementi of interestinteresse.
77
251279
4048
per poter cercare elementi di interesse.
04:27
And that meanssi intende very soonpresto
78
255327
1348
E questo significa che molto presto
04:28
dronesdroni will tell humansgli esseri umani what to look at,
79
256675
2747
i droni diranno agli umani cosa guardare,
04:31
not the other way around.
80
259422
2497
e non viceversa.
04:33
But there's a secondsecondo powerfulpotente incentiveincentivo pushingspingendo
81
261919
2473
Ma c'è un secondo potente incentivo che sta spingendo
04:36
decision-makingil processo decisionale away from humansgli esseri umani and ontosu machinesmacchine,
82
264392
3383
il processo decisionale lontano da esseri umani e verso le macchine,
04:39
and that's electromagneticelettromagnetica jammingjamming,
83
267775
2872
ed è il disturbo elettromagnetico
04:42
severingsevering the connectionconnessione betweenfra the droneDrone
84
270647
2236
che interrompe la connessione tra il drone
04:44
and its operatoroperatore.
85
272883
2814
e il suo operatore.
04:47
Now we saw an exampleesempio of this in 2011
86
275697
2618
Abbiamo visto un esempio di questo nel 2011
04:50
when an AmericanAmericano RQ-SQL170 SentinelSentinel droneDrone
87
278315
2956
quando un drone americano RQ-170 Sentinel
04:53
got a bitpo confusedconfuso over IranIran duedovuto to a GPSGPS spoofinglo spoofing attackattacco,
88
281271
4307
rimase confuso al di sopra dell'Iran a causa di un attacco spoofing del GPS,
04:57
but any remotely-pilotedpilotato droneDrone is susceptiblesuscettibile to this typetipo of attackattacco,
89
285578
5114
ma qualsiasi drone pilotato in remoto è vulnerabile a questi attacchi,
05:02
and that meanssi intende dronesdroni
90
290692
2052
e questo significa che i droni
05:04
will have to shoulderspalla more decision-makingil processo decisionale.
91
292744
3620
dovranno sostenere un maggior numero di decisioni.
05:08
They'llChe faranno know theirloro missionmissione objectiveobbiettivo,
92
296364
3043
Conosceranno l'obiettivo della missione,,
05:11
and they'llfaranno reactreagire to newnuovo circumstancescondizioni withoutsenza humanumano guidanceGuida.
93
299407
4845
e reagiranno alle nuove circostanze senza guida umana.
05:16
They'llChe faranno ignoreignorare externalesterno radioRadio signalssegnali
94
304252
2581
Ignoreranno i segnali radio esterni
05:18
and sendinviare very fewpochi of theirloro ownproprio.
95
306833
2330
e ne invieranno pochissimi loro stessi.
05:21
WhichChe bringsporta us to, really, the thirdterzo
96
309163
2006
Questo ci porta, realmente, al terzo
05:23
and mostmaggior parte powerfulpotente incentiveincentivo pushingspingendo decision-makingil processo decisionale
97
311169
3862
e più potente incentivo che sta spingendo il processo decisionale
05:27
away from humansgli esseri umani and ontosu weaponsArmi:
98
315031
3342
lontano dagli esseri umani e verso le armi:
05:30
plausibleplausibile deniabilitynegabilita '.
99
318373
3293
negabilità plausibile.
05:33
Now we livevivere in a globalglobale economyeconomia.
100
321666
2887
Viviamo in un'economia globale.
05:36
High-techHigh-tech manufacturingproduzione is occurringverificano on mostmaggior parte continentscontinenti.
101
324553
4334
L'industria high-tech è presente nella maggior parte dei continenti.
05:40
CyberCyber espionagespionaggio is spiritingequiparabili away advancedAvanzate designsdisegni
102
328887
2914
Lo spionaggio informatico sta rapidamente portando tecnologie avanzate
05:43
to partsparti unknownsconosciuto,
103
331801
1886
a parti sconosciute,
05:45
and in that environmentambiente, it is very likelyprobabile
104
333687
2014
e in queste circostanze, è molto probabile
05:47
that a successfulriuscito droneDrone designdesign will be knockedbussato off in contractcontrarre factoriesfabbriche,
105
335701
4734
che un progetto di drone di successo venga falsificato in fabbriche di produzione
05:52
proliferateproliferano in the graygrigio marketmercato.
106
340435
2170
che proliferano sul mercato parallelo.
05:54
And in that situationsituazione, siftingvagliatura throughattraverso the wreckagerelitto
107
342605
2460
E in quella situazione, spulciando tra le macerie
05:57
of a suicidesuicidio droneDrone attackattacco, it will be very difficultdifficile to say
108
345065
2960
di un attacco suicida di un drone, sarà molto difficile dire
06:00
who sentinviato that weaponarma.
109
348025
4400
chi ha inviato l'arma.
06:04
This raisesrilanci the very realvero possibilitypossibilità
110
352425
2800
Questo apre la possibilità molto reale
06:07
of anonymousanonimo warguerra.
111
355225
2935
di una guerra anonima.
06:10
This could tiltinclinazione the geopoliticalgeopolitica balanceequilibrio on its headcapo,
112
358160
2614
Questo potrebbe destabilizzare l'equilibrio geopolitico ai vertici,
06:12
make it very difficultdifficile for a nationnazione to turnturno its firepowerpotenza di fuoco
113
360774
3491
rendendo molto difficile per una nazione attivare la sua potenza di fuoco
06:16
againstcontro an attackerattaccante, and that could shiftcambio the balanceequilibrio
114
364265
2848
contro un attaccante, e ciò potrebbe spostare l'equilibrio
06:19
in the 21stst centurysecolo away from defensedifesa and towardverso offenseoffesa.
115
367113
3764
nel XXI secolo dalla difesa e verso l'attacco.
06:22
It could make militarymilitare actionazione a viablepraticabile optionopzione
116
370877
3124
Potrebbe rendere un'azione militare un'opzione praticabile
06:26
not just for smallpiccolo nationsnazioni,
117
374001
2288
non solo per le piccole nazioni,
06:28
but criminalpenale organizationsorganizzazioni, privateprivato enterpriseimpresa,
118
376289
2545
ma per le organizzazioni criminali, le imprese private,
06:30
even powerfulpotente individualsindividui.
119
378834
2479
e anche per gli individui potenti.
06:33
It could createcreare a landscapepaesaggio of rivalrivale warlordsSignori della guerra
120
381313
3328
Si potrebbe creare un paesaggio di signori della guerra rivali
06:36
underminingminando ruleregola of lawlegge and civilcivile societysocietà.
121
384641
3680
minando così le regole della legge e della società civile.
06:40
Now if responsibilityresponsabilità and transparencytrasparenza
122
388321
3616
Se responsabilità e trasparenza
06:43
are two of the cornerstonespietre angolari of representativerappresentante governmentgoverno,
123
391937
2384
sono due i cardini dei governi rappresentativi,
06:46
autonomousautonomo roboticrobotica weaponsArmi could undermineminare bothentrambi.
124
394321
4320
le armi robotiche autonome potrebbero danneggiarli entrambi.
06:50
Now you mightpotrebbe be thinkingpensiero that
125
398641
1546
Si potrebbe pensare che
06:52
citizenscittadini of high-techHigh Tech nationsnazioni
126
400187
2246
i cittadini delle nazioni high-tech
06:54
would have the advantagevantaggio in any roboticrobotica warguerra,
127
402433
2703
sarebbero in vantaggio in una qualunque guerra robotica,
06:57
that citizenscittadini of those nationsnazioni would be lessDi meno vulnerablevulnerabile,
128
405136
3633
che i cittadini di quelle nazioni sarebbero meno vulnerabili,
07:00
particularlysoprattutto againstcontro developingin via di sviluppo nationsnazioni.
129
408769
4288
specialmente contro le nazioni in via di sviluppo.
07:05
But I think the truthverità is the exactesatto oppositedi fronte.
130
413057
3524
Ma penso che la verità sia l'esatto opposto.
07:08
I think citizenscittadini of high-techHigh Tech societiessocietà
131
416581
2251
Penso che i cittadini delle società high-tech
07:10
are more vulnerablevulnerabile to roboticrobotica weaponsArmi,
132
418832
3729
sono più vulnerabili alle armi robotiche,
07:14
and the reasonragionare can be summedriassunto up in one wordparola: datadati.
133
422561
4465
e la ragione può essere riassunta in una parola: dati.
07:19
DataDati powerspotenze high-techHigh Tech societiessocietà.
134
427026
3481
I dati alimentano le società high-tech.
07:22
CellCella phoneTelefono geolocationGeolocalizzazione, telecomTelecom metadatametadati,
135
430507
3190
La geolocalizzazione mediante telefono cellulare, i metadati delle telecomunicazioni,
07:25
socialsociale mediamedia, emaile-mail, texttesto, financialfinanziario transactiontransazione datadati,
136
433697
3472
i social media, le email, i messaggi, i dati delle transazioni finanziarie,
07:29
transportationmezzi di trasporto datadati, it's a wealthricchezza of real-timetempo reale datadati
137
437169
3532
i dati di trasporto, sono una ricchezza di dati in tempo reale
07:32
on the movementsmovimenti and socialsociale interactionsinterazioni of people.
138
440701
3373
sui movimenti e sulle interazioni sociali delle persone.
07:36
In shortcorto, we are more visiblevisibile to machinesmacchine
139
444074
3775
In breve, siamo più visibili alle macchine
07:39
than any people in historystoria,
140
447849
2242
rispetto a chiunque altro nella storia,
07:42
and this perfectlyperfettamente suitssi adatta alle the targetingmira needsesigenze of autonomousautonomo weaponsArmi.
141
450091
5616
e questo si adatta perfettamente alle esigenze di targeting delle armi autonome.
07:47
What you're looking at here
142
455707
1738
Quello che state guardando
07:49
is a linkcollegamento analysisanalisi mapcarta geografica of a socialsociale groupgruppo.
143
457445
3246
è una mappa che analizza i collegamenti in un gruppo sociale.
07:52
LinesLinee indicateindicare socialsociale connectednessconnessione betweenfra individualsindividui.
144
460691
3634
Le linee indicano la connessione sociale tra gli individui.
07:56
And these typestipi of mapsmappe can be automaticallyautomaticamente generatedgenerato
145
464325
2880
Questi tipi di mappe possono essere generati automaticamente
07:59
basedbasato on the datadati trailpista modernmoderno people leavepartire behinddietro a.
146
467205
4715
basandosi sulla traccia di dati che la gente moderna lascia dietro di sé.
08:03
Now it's typicallytipicamente used to marketmercato goodsmerce and servicesServizi
147
471920
2477
Generalmente sono utilizzate per vendere beni e servizi
08:06
to targetedmirata demographicsdemografici, but it's a dual-useduplice uso technologytecnologia,
148
474397
4416
a determinate fasce demografiche, ma si tratta di una tecnologia con un doppio utilizzo
08:10
because targetingmira is used in anotherun altro contextcontesto.
149
478813
3360
perché il targeting è utilizzato anche in un altro contesto.
08:14
NoticeAvviso that certaincerto individualsindividui are highlightedevidenziato.
150
482173
2560
Notate che alcuni individui sono evidenziati.
08:16
These are the hubsmozzi of socialsociale networksreti.
151
484733
3280
Questi sono i perni delle reti sociali.
08:20
These are organizersorganizzatori, opinion-makersOpinion-Maker, leaderscapi,
152
488013
3590
Questi sono gli organizzatori, opinionisti, leader,
08:23
and these people alsoanche can be automaticallyautomaticamente identifiedidentificato
153
491603
2682
e queste persone possono anche essere identificate automaticamente
08:26
from theirloro communicationcomunicazione patternsmodelli.
154
494285
2382
dai loro modelli di comunicazione.
08:28
Now, if you're a marketermarketing, you mightpotrebbe then targetbersaglio them
155
496667
2146
Ora, se lavorate in ambito commerciale, potreste raggiungerli
08:30
with productprodotto samplescampioni, try to spreaddiffusione your brandmarca
156
498813
2543
con campioni di prodotto, tentando di diffondere il vostro prodotto
08:33
throughattraverso theirloro socialsociale groupgruppo.
157
501356
2829
attraverso il loro gruppo sociale.
08:36
But if you're a repressiverepressivo governmentgoverno
158
504185
1953
Ma se siete un governo repressivo
08:38
searchingricerca for politicalpolitico enemiesnemici, you mightpotrebbe insteadanziché removerimuovere them,
159
506138
4810
alla ricerca di avversari politici, potreste invece rimuoverli,
08:42
eliminateeliminare them, disruptdisgregare theirloro socialsociale groupgruppo,
160
510948
2760
eliminarli, disturbare il loro gruppo sociale,
08:45
and those who remainrimanere behinddietro a loseperdere socialsociale cohesioncoesione
161
513708
3169
e quelli che rimangono dietro perderanno coesione sociale
08:48
and organizationorganizzazione.
162
516877
2621
e organizzazione.
08:51
Now in a worldmondo of cheapa buon mercato, proliferatingdi proliferazione roboticrobotica weaponsArmi,
163
519498
3324
In un mondo brulicante di armi robotiche a basso costo
08:54
bordersfrontiere would offeroffrire very little protectionprotezione
164
522822
2635
i confini offrono una protezione molto debole
08:57
to criticscritica of distantlontano governmentsi governi
165
525457
1946
per i critici di governi distanti
08:59
or trans-nationaltrans-nazionale criminalpenale organizationsorganizzazioni.
166
527403
3646
o organizzazioni criminali transnazionali.
09:03
PopularPopolari movementsmovimenti agitatingagitazione for changemodificare
167
531049
3493
Movimenti popolari in moto per il cambiamento
09:06
could be detectedrilevato earlypresto and theirloro leaderscapi eliminatedeliminato
168
534542
3609
potrebbero essere rilevati fin dall'inizio e i loro leader eliminati
09:10
before theirloro ideasidee achieveraggiungere criticalcritico massmassa.
169
538151
2911
prima che le loro idee raggiungano la massa critica.
09:13
And ideasidee achievingraggiungimento di criticalcritico massmassa
170
541062
2591
E le idee che raggiungono la massa critica
09:15
is what politicalpolitico activismattivismo in popularpopolare governmentgoverno is all about.
171
543653
3936
sono la definizione di attivismo politico nei governi popolari.
09:19
AnonymousAnonimo lethalletale weaponsArmi could make lethalletale actionazione
172
547589
3997
Le armi letali anonime potrebbero rendere le azione letali
09:23
an easyfacile choicescelta for all sortstipi of competingcompetere interestsinteressi.
173
551586
3782
una scelta facile per tutti coloro con interessi in competizione.
09:27
And this would put a chillChill on freegratuito speechdiscorso
174
555368
3734
E questo potrebbero mettere in pericolo la libertà di parola
09:31
and popularpopolare politicalpolitico actionazione, the very heartcuore of democracydemocrazia.
175
559102
5308
e l'azione politica popolare, il cuore della democrazia.
09:36
And this is why we need an internationalinternazionale treatytrattato
176
564410
2914
Ed è per questo che abbiamo bisogno di un trattato internazionale
09:39
on roboticrobotica weaponsArmi, and in particularparticolare a globalglobale banbandire
177
567324
3540
sulle armi robotiche e in particolare un divieto globale
09:42
on the developmentsviluppo and deploymentdistribuzione of killerkiller robotsrobot.
178
570864
3908
di sviluppo e distribuzione di robot killer.
09:46
Now we alreadygià have internationalinternazionale treatiestrattati
179
574772
3254
Abbiamo già trattati internazionali
09:50
on nuclearnucleare and biologicalbiologico weaponsArmi, and, while imperfectimperfetto,
180
578026
3386
sulle armi nucleari e biologiche e, seppur imperfetti,
09:53
these have largelyin gran parte workedlavorato.
181
581412
2288
hanno funzionato in larga misura.
09:55
But roboticrobotica weaponsArmi mightpotrebbe be everyogni bitpo as dangerouspericoloso,
182
583700
3768
Ma le armi robot potrebbero essere altrettanto pericolose,
09:59
because they will almostquasi certainlycertamente be used,
183
587468
3288
perché saranno quasi certamente utilizzate,
10:02
and they would alsoanche be corrosivecorrosivi to our democraticdemocratico institutionsistituzioni.
184
590756
5027
e sarebbero anche deleterie per le nostre istituzioni democratiche.
10:07
Now in NovemberNovembre 2012 the U.S. DepartmentDipartimento of DefenseDifesa
185
595783
3468
Nel novembre 2012 il Dipartimento della Difesa degli Stati Uniti
10:11
issuedrilasciato a directivedirettiva requiringche richiedono
186
599251
2458
ha emesso una direttiva che richiede
10:13
a humanumano beingessere be presentpresente in all lethalletale decisionsdecisioni.
187
601709
4519
che un essere umano sia presente in tutte le decisioni letali.
10:18
This temporarilytemporaneamente effectivelyefficacemente bannedvietato autonomousautonomo weaponsArmi in the U.S. militarymilitare,
188
606228
4776
Questo ha temporaneamente bandito le armi autonome dagli armamenti della forza militare statunitense,
10:23
but that directivedirettiva needsesigenze to be madefatto permanentpermanente.
189
611004
3753
ma tale direttiva deve essere resa permanente.
10:26
And it could setimpostato the stagepalcoscenico for globalglobale actionazione.
190
614757
4376
E potrebbe gettare le basi di un'azione globale.
10:31
Because we need an internationalinternazionale legallegale frameworkstruttura
191
619133
3845
Perché abbiamo bisogno di un quadro giuridico internazionale
10:34
for roboticrobotica weaponsArmi.
192
622978
2138
per le armi robotiche.
10:37
And we need it now, before there's a devastatingdevastante attackattacco
193
625116
2928
E ne abbiamo bisogno ora, prima che ci sia un attacco devastante
10:40
or a terroristterrorista incidentincidente that causescause nationsnazioni of the worldmondo
194
628044
3152
o un incidente terroristico che spinga le nazioni del mondo
10:43
to rushcorsa to adoptadottare these weaponsArmi
195
631196
1924
ad affrettarsi ad adottare queste armi
10:45
before thinkingpensiero throughattraverso the consequencesconseguenze.
196
633120
3771
prima di pensare bene alle conseguenze.
10:48
AutonomousAutonoma roboticrobotica weaponsArmi concentrateconcentrarsi too much powerenergia
197
636891
2981
Le armi robotiche autonome concentrano troppo potere
10:51
in too fewpochi handsmani, and they would imperilmettono a repentaglio democracydemocrazia itselfsi.
198
639872
6283
in troppe poche mani, e mettono a repentaglio la stessa democrazia.
10:58
Now, don't get me wrongsbagliato, I think there are tonstonnellate
199
646155
2686
Ora, non fraintendetemi, credo che ci siano tonnellate
11:00
of great usesusi for unarmeddisarmato civiliancivile dronesdroni:
200
648841
2618
di grandi usi per i droni civili disarmati:
11:03
environmentalambientale monitoringmonitoraggio, searchricerca and rescuesalvare, logisticslogistica.
201
651459
3939
monitoraggio ambientale, ricerca e soccorso, logistica.
11:07
If we have an internationalinternazionale treatytrattato on roboticrobotica weaponsArmi,
202
655398
2826
Se avessimo un trattato internazionale sulle armi robotiche,
11:10
how do we gainguadagno the benefitsbenefici of autonomousautonomo dronesdroni
203
658224
3587
come otterremmo benefici dai droni e veicoli
11:13
and vehiclesveicoli while still protectingproteggere ourselvesnoi stessi
204
661811
2648
autonomi continuando a proteggere noi stessi
11:16
againstcontro illegalillegale roboticrobotica weaponsArmi?
205
664459
3980
contro le armi robotiche illegali?
11:20
I think the secretsegreto will be transparencytrasparenza.
206
668439
4741
Penso che il segreto sia la trasparenza.
11:25
No robotrobot should have an expectationaspettativa of privacysulla privacy
207
673180
3013
Nessun robot dovrebbe avere privacy
11:28
in a publicpubblico placeposto.
208
676193
3451
in un luogo pubblico.
11:31
(ApplauseApplausi)
209
679644
5048
(Applausi)
11:36
EachOgni robotrobot and droneDrone should have
210
684692
2045
Ogni robot e drone dovrebbe essere
11:38
a cryptographicallycrittograficamente signedfirmato I.D. burnedbruciato in at the factoryfabbrica
211
686737
2883
marchiato in fabbrica con un ID crittografato
11:41
that can be used to tracktraccia its movementmovimento throughattraverso publicpubblico spacesspazi.
212
689620
2923
che può essere utilizzato per monitorarne il movimento attraverso gli spazi pubblici.
11:44
We have licenselicenza platespiastre on carsautomobili, tailcoda numbersnumeri on aircraftaereo.
213
692543
3381
Abbiamo targhe di automobili, numeri di coda su aerei.
11:47
This is no differentdiverso.
214
695924
1841
Questo non è diverso.
11:49
And everyogni citizencittadino should be ablecapace to downloadScaricare an appApp
215
697765
2012
E ogni cittadino dovrebbe essere in grado di scaricare un app
11:51
that showsSpettacoli the populationpopolazione of dronesdroni and autonomousautonomo vehiclesveicoli
216
699777
3125
che mostra la popolazione di droni e veicoli autonomi
11:54
movingin movimento throughattraverso publicpubblico spacesspazi around them,
217
702902
2429
muoversi attraverso gli spazi pubblici intorno a loro,
11:57
bothentrambi right now and historicallystoricamente.
218
705331
2733
sia in tempo reale, sia in passato.
12:00
And civiccivico leaderscapi should deploydistribuire sensorssensori and civiccivico dronesdroni
219
708064
3548
E i leader civici dovrebbero distribuire sensori e droni civici
12:03
to detectindividuare roguecanaglia dronesdroni,
220
711612
2344
per rilevare i droni non autorizzati,
12:05
and insteadanziché of sendinginvio killerkiller dronesdroni of theirloro ownproprio up to shootsparare them down,
221
713956
3176
e invece di inviare droni killer per abbatterli,
12:09
they should notifynotificare humansgli esseri umani to theirloro presencepresenza.
222
717132
2992
dovrebbero comunicare agli esseri umani la loro presenza.
12:12
And in certaincerto very high-securityad alta sicurezza areasle zone,
223
720124
2606
E in alcune zone di sicurezza molto elevata,
12:14
perhapsForse civiccivico dronesdroni would snarerullante them
224
722730
1909
forse i droni civici dovrebbero intrappolarli
12:16
and dragtrascinare them off to a bombbomba disposalsmaltimento facilityservizio, struttura.
225
724639
2841
e trascinarli fuori in un impianto di smaltimento esplosivi.
12:19
But noticeAvviso, this is more an immuneimmune systemsistema
226
727480
3027
Ma notate, questo è più un sistema immunitario
12:22
than a weaponsArmi systemsistema.
227
730507
1321
che un sistema di armi.
12:23
It would allowpermettere us to availutilità ourselvesnoi stessi of the use
228
731828
2592
Ci consentirebbe di avvalerci dell'uso
12:26
of autonomousautonomo vehiclesveicoli and dronesdroni
229
734420
2032
di droni e veicoli autonomi
12:28
while still preservingconservazione our openAperto, civilcivile societysocietà.
230
736452
4295
mantenendo la nostra società aperta e civile.
12:32
We mustdovere banbandire the deploymentdistribuzione and developmentsviluppo
231
740747
2999
Dobbiamo vietare la distribuzione e lo sviluppo
12:35
of killerkiller robotsrobot.
232
743746
1862
di robot killer.
12:37
Let's not succumbsoccombere to the temptationtentazione to automateautomatizzare warguerra.
233
745608
4850
Non soccombiamo alla tentazione di automatizzare la guerra.
12:42
AutocraticAutocratico governmentsi governi and criminalpenale organizationsorganizzazioni
234
750458
2718
I governi autocratici e le organizzazioni criminali
12:45
undoubtedlysenza dubbio will, but let's not joinaderire them.
235
753176
2956
lo faranno senz'altro, ma non uniamoci a loro.
12:48
AutonomousAutonoma roboticrobotica weaponsArmi
236
756132
1891
Le armi robot autonome
12:50
would concentrateconcentrarsi too much powerenergia
237
758023
2051
concentrerebbero troppo potere
12:52
in too fewpochi unseeninvisibile handsmani,
238
760074
2482
in troppo poche mani invisibili,
12:54
and that would be corrosivecorrosivi to representativerappresentante governmentgoverno.
239
762556
3255
e questo sarebbe deleterio per i governi rappresentativi.
12:57
Let's make sure, for democraciesdemocrazie at leastmeno,
240
765811
2961
Assicuriamoci, almeno per le democrazie,
13:00
killerkiller robotsrobot remainrimanere fictionfinzione.
241
768772
2604
che i robot killer rimangano finzione.
13:03
Thank you.
242
771376
1110
Grazie.
13:04
(ApplauseApplausi)
243
772486
4565
(Applausi)
13:09
Thank you. (ApplauseApplausi)
244
777051
4616
Grazie. (Applausi)
Translated by Davide Lettieri
Reviewed by Alessandra Agliata

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Suarez - Sci-fi author
Daniel Suarez concocts thrilling reads from terrifying (and not-so-farfetched) near-future scenarios.

Why you should listen

While working as a software developer, Daniel Suarez self-published Daemon, a cyber-thriller depicting a future where society is radically reshaped by disruptive technologies. It struck a chord -- and so did the sequel, Freedom (TM) -- rocketing Suarez into the pantheon of sci-fi prophets.

In his 2012 novel Kill Decision, Suarez digs into the consequences of technology that’s here to stay: autonomous bots and drones programmed to be lethal. Suarez argues that as we cede more control to software, we gamble with the very essence of democracy itself. How can we establish sane guidelines for technology that could easily outstrip our control?

More profile about the speaker
Daniel Suarez | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee