Anab Jain: Why we need to imagine different futures
アナブ・ジェイン: いくつもの未来を想像しておくべき理由
TED Fellow Anab Jain imagines and builds future worlds we can experience in the present moment. By creating new ways of seeing, being and acting, she inspires and challenges us to look critically at the decisions and choices we make today. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
for you to experience today.
人々に体験してもらいます
have brought back things
いろいろな物を持ち帰りました
of synthetically engineered bees;
新種のハチや
(蛋白源としてのペット)という本や
収入を得る装置
by trading your genetic data;
コンピューターなどです
to different futures -- yet.
旅するのではありません―今のところは
長い時間を工房で過ごし
a lot of time thinking
of different futures in our studio.
考え生み出しています
for weak signals,
微かなシグナルを―
ささやきを探しています
out into the future, asking:
可能性の糸をたどり 問いかけます
to live in this future?
どんな感じがするだろう?
呼吸するだろう?
build prototypes, make objects,
製作に取りかかります
命を吹き込み
具体的な形にするのです
of those future possibilities
皆さんが 今 ここで
予測することではありません
our present and our future selves
結びつけるのに役立つツールを作り
in creating a future we want --
すべての人の役に立つ未来に
関われるようにすることです
取り組むのか?
最近のプロジェクトでは
都市で暮らすというのが
with drones in our cities.
探ろうとしています
私たちが見られないものを見たり
to see things we can't,
行ったりでき
高まっています
欠かせません
ドローンを組み立てました
drones in our studio.
機能を与えて飛行させました
and then flew them --
重ねたおかげで
concrete and very experiential slice
極めて具体的な形で
できたのです
行ってみましょう
こんなドローンがあるとしましょう
with drones like this one.
夕方や夜によく目にします
in the evenings and at night.
気にする人が多かったのですが
by its low, dull hum.
we got used to it.
私たちはやがて慣れてしまいます
世界を見るとどうなるでしょう?
the world through its eyes?
常にログに取り
every resident of our neighborhood;
サッカーをする子供がいたら
in the no-ballgame area
記録します
this other group, who are teenagers,
発動されそうになっています
issued injunction.
floating disc called Madison.
大きな円盤型のドローンで
知られていくようです
Brianair adverts at me,
旅行を計画しているのを察知して
しきりに見せようとします
the holiday I'm planning.
多少は面白く思ったらいいのか
mildly entertaining
よく分かりません
私たちは多くを学びました
どう機能するかだけでなく
どんな感じかがわかります
to live alongside them.
ドローンは
and Nightwatchman,
ありませんが
既に現実化しています
are in fact very real today.
are everywhere --
至るところにあります
どんな抗議行動に参加したかもです
we glanced at or a protest we attended.
how they work,
どんな結果をもたらす可能性があるかを
よく理解していません
取り囲まれています
想像することの難しさが
today will affect our future.
影響を及ぼします
there was a referendum
イギリスでは去年 [2016年]
for the UK to leave the EU
使われだしました
called "Bregret" --
for Brexit as a protest,
EU離脱に賛成したものの
its potential consequences.
人々の行動を指します
はっきり現れています
in some of the simplest things.
呑みにいくとしましょう
呑んでもいいなと思い直します
you wouldn't mind a few more.
in the morning feeling awful,
目覚めるのがわかっていながら
will deal with that."
未来の自分に任せよう」
今の自分だと
in the late '70s and early '80s,
80年代初めのインドでは
and could actually be planned.
感覚がありました
計画を立てなければなりませんでした
for some of the simplest things.
延々と待たされました
5年近く経ってからです
it got installed in our house.
my grandparents who lived in another city,
電話をかけようと思ったら
さらに何時間も
something called a "trunk call,"
待たされるのです
for hours or even days.
突然 電話が鳴ると
would ring at two in the morning,
電話のまわりに集まり
and gather round the phone,
受話器に向かって大声で尋ねます
discussing general well-being
are happening too fast --
あまりにもめまぐるしく
become really difficult
理解するのが
of our place in history.
押し潰されそうになって
of uncertainty and anxiety,
まかせるばかりです
just happen to us.
自分のこととして感じていません
見知らぬ人のように扱い
扱っています
少しずつ形作られていくのです
by our actions today.
その未来なのです
戦う必要性が
for a future we want
待ったなしの状況だと思います
than ever before.
of effecting change
手段の1つを学びました
and emotionally experience
感情に訴える 直接的な体験を通じて
人々に知ってもらうことです
of their actions today.
of the United Arab Emirates invited us
アラブ首長国連邦(UAE)に招かれ
エネルギー戦略の立案に
their country's energy strategy
この大都市モデルを作成し
data, we created this large city model,
視覚化しました
possible futures on it.
of government officials
持続可能な未来を
future on our model,
公共輸送機関を使うようになる―
people will stop driving cars
とても言えませんよ」とも
to stop driving his car."
化学研究所と協力して
in my home city in India,
このまま変わらなかった場合
if our behavior stays the same.
大まかに作ったサンプルを用意しました
over to this object
装置のところへ
連れて行きました
polluted air from 2030
ちょっと嗅いでもらうだけで
that no amount of data can.
実感が得られました
your children to inherit.
引き継がせたくない未来です
大きな発表がありました
made a big announcement.
何十億ドルも投入するというのです
of dollars in renewables.
experiences played in this decision,
どれだけ影響したかはわかりませんが
their energy policy
間違いありません
とても具体的で効果がありますが
is very effective and tangible,
未来の結果に至る経路は
to a future consequence
限りません
is developed with utopian ideals,
テクノロジーであっても
現実の世界に入った瞬間から
and enters the world,
効かなくなってしまいます
of the creators' control.
we investigated medical genomics:
メディカル・ゲノミクスを調査しました
and using people's genetic data
consequences of linking our genetics
生じるだろうか?
考えるために
提示しました
of carefully crafted evidence.
購入することまでしました
未来に行って
where this lawsuit is unfolding,
会っていただきましょう
ダイナミック・ジェネティクスという
by this global giant biotech company
グローバル企業で
遺伝子物質を
the company's patented genetic material
不法に取り込んだ
どうしてそんなことを?
アーノルドが
a saliva sample in this spit kit
このキットに採取して
Insurance service.
his health insurance bill,
請求されていることを知って
had gone through the roof,
could ever afford.
his genetic data
遺伝子データをスキャンして
慢性的疾患リスクを発見したのです
condition lurking in his DNA.
toward the potential costs
潜在的コストに備えて
パニックに陥ったアーノルドは
of this illegal clinic for treatment --
処置を求めました
would no longer see him as a risk,
リスクと見なされないようにして
would become affordable again.
免れようとしたのでした
Dynamic Genetics v. Mann began.
が始まったのです
私たちが重視したのは
was that people could actually touch,
encounter provokes people
未来と出合うことで
発せられるからです
判断される世界では
of living in a world
to my genetic data,
誰が持っていて
out-there or farfetched,
お考えかもしれませんが
成立しかかっています
being passed through the American congress
(HR 1313)というものです
Employee Wellness Programs Act.
Information Nondiscrimination Act,
about family medical history
家族の医療情報と遺伝子データを
would face large penalties.
大きなペナルティが科されるでしょう
プロジェクトでは
遺伝子に関わる犯罪にしろ
回避できるようにするため
提示していました
avoid those futures.
特に気候変動の面で
突き進んでいるように見えます
そうした未来に備えること
is to prepare for that future
希望を見出す力となるツールや態度を
that can help us find hope --
ある実験をしています
an experiment in our studio.
未来の世界を研究しています
from abundance to scarcity.
with repeated flooding,
no food in supermarkets,
繁栄する術はないものでしょうか?
but prosper in such a world?
アパートの部屋を作っています
in London from 2050.
小さなタイムカプセルみたいなもので
that we reclaimed from the future.
絞り込んだので
思うようなものは―
we're building food computers
フード・コンピュータを
組み立てています
and repurposed materials,
明日の食料に変えるのです
into tomorrow's dinner.
全自動フォグポニックス(噴霧耕)・マシンです
fully automated fogponics machine.
肥料を霧状に噴霧する
so just fog as a nutrient,
栽培できる量では足りません
we can grow in this small room.
他にないでしょうか?
from the city?
air from the future.
空気を持ち帰りました
an entire room from the future,
持ってこようとしています
in hostile conditions.
希望とツールと戦術の詰まった部屋です
なるかもしれない
もたらす結果を
of climate change and food insecurity
実感できできます
experiments and our practice
また人々との交流を通じて
作り出すことによって
between today and tomorrow.
橋渡しができるということです
自分の身を置いてみて
into different possible futures,
不安や不快を
that such an act can bring,
機会が得られるのです
to imagine new possibilities.
見つけることができます
見つけられます
結びつけることができます
方向転換のチャンスがある―
to change direction,
私たちの望む未来に
チャンスがあるということです
into a future we want.
ABOUT THE SPEAKER
Anab Jain - Futurist, designerTED Fellow Anab Jain imagines and builds future worlds we can experience in the present moment. By creating new ways of seeing, being and acting, she inspires and challenges us to look critically at the decisions and choices we make today.
Why you should listen
We live in extraordinary times, concurrently breathtaking and deeply precarious. Anab Jain co-founded the vanguard laboratory, design and film studio Superflux with Jon Ardern to parse uncertainties around our shared futures. She creates tangible, provocative experiences that transport people directly into possible future worlds. Through her work, Jain has discovered a powerful means of affecting change; by confronting and emotionally connecting people with future consequences in the present.
From climate change and growing inequality, to the emergence of artificial intelligence and the future of work, Jain and her team explore some of the biggest challenges of our times -- and investigate the potential and unintended consequences of these challenges.
Superflux is currently developing tools and strategies that can enable us to mitigate the shock of food insecurity and climate change. Recently, they produced a series of civilian drones -- creating a vision of a near-future city where these intelligent machines begin to display increasing autonomy within civic society.
Jain is also Professor of Design at the University of Applied Arts in Vienna, where she is currently curating the "How Will We Work" show for the Vienna Biennale, and she is a TED Fellow. Her work has won awards at UNESCO, Apple Inc., Geneva Human Rights Film Festival, Innovate UK, and exhibited at MoMA New York, V&A London, National Museum of China, Vitra Design Museum and Tate Modern.
Anab Jain | Speaker | TED.com