English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2010

Natalie Merchant: Singing old poems to life

ナタリー・マーチャント: 古き詩に歌声で生命を吹き込む

Filmed
Views 865,197

ナタリー・マーチャントが、彼女の新しいアルバム『Leave Your Sleep』から曲を披露します。忘れられつつある19世紀の詩が彼女の個性あふれる声と溶け合い、TEDの聴衆に届けられました。

- Singer/songwriter
Natalie Merchant's career spans three decades -- as the leader of 10,000 Maniacs and in her own solo work -- of making warmly personal music. Full bio

(Music音楽)
(音楽)
00:16
Myじぶんの age年齢 is three hundred
私は300と
00:20
andそして seventy-two72
72歳
00:22
I think思う with〜と theその deepest最も深い regret後悔
深い後悔とともに懐かしく思うのは
00:25
Howどうやって I used中古 to pickピック upアップ
出会った
00:30
andそして voraciously貪欲に chew噛む
かわいい小さな男の子たちを
00:32
theその dear親愛な little少し boys男の子
拾い上げては
00:35
thatそれ I met会った
貪るように食べたこと
00:38
I've私は eaten食べた themそれら raw
晴れの日の装いの
00:40
in their彼らの holiday休日 suitsスーツ, ♫
男の子たちを
私は生で食べたのだった
00:42
Eaten食べた themそれら
カレーにして
00:45
curriedカレー with〜と riceご飯, ♫
ご飯と一緒に食べてしまった
00:47
I've私は eaten食べた themそれら baked焼きました
ジャケットとブーツのまま
00:51
in their彼らの jacketsジャケット andそして bootsブーツ, ♫
丸焼きにして食べてしまった
00:53
Andそして found見つけた themそれら exceedingly極めて niceいい. ♫
とてもおいしい男の子たち
00:56
Butだけど now thatそれ myじぶんの jaws
でも あごが弱った今
01:01
are tooあまりにも weak弱い forために suchそのような fare運賃, ♫
そんなご馳走は食べられない
01:03
I think思う it'sそれは increasinglyますます rude失礼
それに だんだんと無礼な
振る舞いになってきてしまった
01:06
To do行う suchそのような aa thingもの
小さな男の子たちが
01:12
whenいつ I'm私は quiteかなり wellよく aware承知して
むしゃむしゃ噛まれるのを
01:14
Little少し boys男の子 do行う notない like好きな
嫌いなのを 私は十分承知なのに
01:17
beingであること chewed噛んだ. ♫
そんな事をするのは
01:19
Little少し boys男の子 do行う notない like好きな
小さな男の子たちは
01:21
beingであること chewed噛んだ. ♫
むしゃむしゃと噛まれるのが
好きじゃない
01:24
(Music音楽)
(音楽)
01:26
Soそう now I contentedly満足 liveライブ upon〜に eelsウナギ, ♫
だから 今はうなぎで我慢しているの
02:12
Andそして tryお試しください to do行う nothing何も amiss間違い
間違ったことをしないようにして
02:16
Andそして passパス allすべて theその time時間
食事をとる以外の時間は
02:22
I canできる spareスペア fromから myじぶんの meals食事
こんな無邪気なうたた寝で
02:24
In innocent無実 slumber眠り like好きな thisこの, ♫
やり過ごしながら
02:27
Innocent無実 slumber眠り
こんな無邪気な
02:33
like好きな thisこの. ♫
うたた寝で
02:37
(Applause拍手)
(拍手)
02:44
I suppose想定する I owe借りている you君は an explanation説明.
説明しなければなりませんね
02:56
I've私は beenされている workingワーキング on aa projectプロジェクト forために theその last最終 six6 years
私はこの6年間 子供向けの詩を
03:00
adapting適応する children's子供たち poetry to music音楽.
音楽に取り入れています
03:02
Andそして that'sそれは aa poem by〜によって Charlesチャールズ Edwardエドワード Carrylカリル,
これはチャールズ・エドワード・キャリルの詩で
03:04
who wasあった aa stockbroker株式ブローカー in New新しい Yorkヨーク Cityシティ
彼はニューヨーク・シティで トレーダーとして
03:07
forために 45 years,
45年間 働いていましたが
03:10
butだけど in theその evenings夕方, he wrote書きました nonsenseナンセンス forために his children子供.
夜には 自分の子供たちのために
不思議なお話を書いていました
03:12
Andそして thisこの book wasあった one1 of theその most最も famous有名な books in Americaアメリカ
この本はアメリカで 約35年間
03:15
forために about 35 years.
もっとも有名な本のひとつでした
03:18
"Theその Sleepy眠いです Giant巨人," whichどの is theその song thatそれ I justちょうど sang歌った,
先程 歌った『眠れる巨人』は
03:20
is one1 of his poems.
彼の詩のひとつです
03:24
Now, we're私たちは going行く to do行う
さて 今度は
03:26
otherその他 poems forために you君は,
他の詩を歌いたいと思います
03:28
andそして here'sここにいる aa previewプレビュー of some一部 of theその poets詩人.
他の詩人をご紹介しておきましょう
03:30
Thisこの is Rachelレイチェル Fieldフィールド,
こちらは レイチェル・フィールド
03:32
Robertロバート Graves ---
ロバート・グレイブス
03:36
aa very非常に young若い Robertロバート Graves ---
若かりし頃の彼の姿です
03:38
Christinaクリスティーナ Rossettiロゼッティ.
クリスティーナ・ロゼッティ
03:42
Ghosts幽霊, right?
幽霊たちだとお思いでしょう?
03:45
Have持ってる nothing何も to sayいう to us米国,
私たちに訴えるところのない―
03:48
obsolete時代遅れの,
すたれて―
03:51
gone行った ---
忘れられた―
03:53
notない soそう.
それが そうでもないんですよ
03:55
What I really本当に enjoyed楽しんだ about thisこの projectプロジェクト
私がこのプロジェクトを愉しんでいるのは
03:58
is reviving復活 theseこれら people's人々の words言葉.
こうした人々の言葉を
よみがえらせることです
04:00
Taking取る themそれら offオフ theその deadデッド, flat平らな pagesページ.
彼らを死んだ平板なページから
取り上げること―
04:02
Bringing持参 themそれら to life生活,
よみがえらせ
04:04
bringing持参 themそれら to light.
光を当てることです
04:08
Soそう, what we're私たちは going行く to do行う next
それでは 次に
04:13
is aa poem thatそれ wasあった written書かれた by〜によって Nathaliaナタリア Craneクレーン.
ナタリア・クレインの書いた詩を
演奏したいと思います
04:15
Nathaliaナタリア Craneクレーン wasあった aa little少し girl女の子 fromから Brooklynブルックリン.
ナタリア・クレインはブルックリン出身の
女の子でした
04:17
Whenいつ she彼女 wasあった 10 years old古い in 1927,
1927年には 10歳で
04:20
she彼女 published出版された her彼女 first最初 book of poems
彼女は初めての詩集
04:23
calledと呼ばれる "Theその Janitor's管理人 Boy男の子."
『門番の息子』を出版しました
04:25
Hereここに she彼女 is.
これが彼女です
04:28
Andそして here'sここにいる her彼女 poem.
そしてこちらが彼女の詩です
04:30
(Music音楽)
(音楽)
04:32
Ohああ, I'm私は in love
ああ 私は
04:37
with〜と theその janitor's管理人 boy男の子, ♫
門番の息子に恋をしている
04:41
Andそして theその janitor's管理人 boy男の子
門番の息子は
04:45
is in love with〜と me. ♫
私に恋している
04:49
Ohああ, I'm私は in love
ああ 私は
04:54
with〜と theその janitor's管理人 boy男の子, ♫
門番の息子に恋をしている
04:58
Andそして theその janitor's管理人 boy男の子
門番の息子は
05:02
is in love with〜と me. ♫
私に恋している
05:06
He's彼は going行く to huntハント forために aa desert砂漠 isle
彼は 私たちの近くに
05:11
In our我々の geography地理. ♫
無人島を探しに行こうとしている
05:15
Aa desert砂漠 isle
かぐわしい木々のある
05:19
with〜と spicyスパイシー trees
無人島を
05:21
Somewhereどこかで in Sheepshead羊の頭 Bay; ♫
シープシェッド湾のどこかにある
05:25
Aa right niceいい place場所,
2人にちょうどいい
05:28
justちょうど fitフィット forために two
ぴったりで素敵な場所
05:30
Whereどこで we我々 canできる liveライブ always常に. ♫
いつでも2人で住める場所
05:33
Ohああ, I'm私は in love
ああ 私は
05:38
with〜と theその janitor's管理人 boy男の子, ♫
門番の息子に恋をしている
05:42
Andそして theその janitor's管理人 boy男の子, ♫
門番の息子は
05:46
he's彼は busy忙しい asとして canできる be〜する; ♫
とってもいそがしい
05:50
Downダウン in theその cellarセラー he's彼は making作る aa raftラフト
地下では 彼は古い長いすで
05:55
Outでる of an old古い setteeセットテ. ♫
いかだを作っているの
05:58
He'll地獄 carryキャリー me offオフ,
彼は私を連れ去ってくれる
06:03
I know知っている thatそれ he will意志, ♫
わかっているわ
06:05
Forために his hairヘア is exceedingly極めて red; ♫
だって 彼の髪はとっても赤いんだもの
06:08
Andそして theその onlyのみ thingもの
そして 私が
06:12
thatそれ occurs発生する to me
考えているのは
06:14
Is to dutifully忠実に shiver震える in bedベッド. ♫
ベッドの中では
お行儀良く震えなくてはということ
06:16
Andそして on theその day thatそれ we我々 sail,
私たちが漕ぎ出す その日には
06:20
I will意志 leave離れる aa little少し note注意
短い置き手紙をするわ
06:23
Forために myじぶんの parents I hate嫌い to annoy悩ます: ♫
両親が困るといけないから
06:25
♫ "I have持ってる flown飛ぶ to an island
「私は入り江にある
06:29
in theその bay
島へと逃げるわ
06:31
With〜と myじぶんの janitor's管理人
赤毛の
06:33
red haired-boyヘアーボーイ." ♫
門番の息子と」
06:35
Theその janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子
門番の赤毛の息子
06:38
Theその janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子
門番の赤毛の息子
06:42
Theその janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子
門番の赤毛の息子
06:46
Theその janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子
門番の赤毛の息子
06:50
I'm私は going行く to sail away離れて
私は船で旅に出るの
06:54
Gone行った to Sheepshead羊の頭 Bay
シープシェッド湾へ行くの
06:56
With〜と myじぶんの janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子. ♫
門番の赤毛の息子と
06:58
On an old古い setteeセットテ
古い長いすに乗って
07:02
Myじぶんの red-haired赤毛 boy男の子 andそして me
私の赤毛の彼と2人で
07:04
Theその janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子. ♫
門番の赤毛の息子
07:07
Theその janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子
門番の赤毛の息子
07:11
Theその janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子
門番の赤毛の息子
07:15
Theその janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子
門番の赤毛の息子
07:19
Theその janitor's管理人 red-haired赤毛 boy男の子
門番の赤毛の息子
07:23
(Applause拍手)
(拍手)
07:27
Theその next poem is by〜によって Ee.Ee. Cummingsカミング,
次の詩はE.E.カミングスのもので
07:39
"Maggieマギー andそして Millyミリー andそして Mollyモリー andそして Mayかもしれない."
『マギーとミリーとモリーとメイ』です
07:41
(Music音楽)
(音楽)
07:48
Maggieマギー andそして Millyミリー,
マギーとミリー
07:58
Mollyモリー andそして Mayかもしれない
モリーとメイ
08:01
They彼ら went行った downダウン to theその beachビーチ
ある日 1日 砂浜へ
08:08
one1 day to play遊びます
遊びに行った
08:12
Andそして Maggieマギー discovered発見された
マギーは歌う貝がらを
08:19
aa shellシェル thatそれ sang歌った
見つけた
08:22
Soそう sweetly甘く she彼女 couldn'tできなかった remember思い出す
とても甘い歌声で
08:29
her彼女 troublesトラブル
悩みなんか忘れてしまった
08:35
Maggieマギー andそして Millyミリー,
マギーとミリー
08:42
Mollyモリー andそして Mayかもしれない
モリーとメイ
08:45
Maggieマギー andそして Millyミリー,
マギーとミリー
08:52
Mollyモリー andそして Mayかもしれない
モリーとメイ
08:55
Millyミリー befriended優しい
ミリーは ひとり取り残されて
09:03
aa stranded一本鎖 star
星のようなヒトデと友達になった
09:05
Whoseその raysレイ,
その光は
09:13
whoseその raysレイ
その光といったら
09:16
Five languidぐずぐず fingers
元気のなくなったヒトデの星の
09:21
wereあった
5つの指は
09:24
(Music音楽)
(音楽)
09:29
Maggieマギー andそして Millyミリー,
マギーとミリー
09:42
Mollyモリー andそして Mayかもしれない
モリーとメイ
09:45
Maggieマギー andそして Millyミリー,
マギーとミリー
09:53
Mollyモリー andそして Mayかもしれない
モリーとメイ
09:56
(Music音楽)
(音楽)
10:01
Mollyモリー wasあった chased追いかけられた
モリーは恐ろしいものに
10:32
by〜によって aa horrible恐ろしい thingもの
追いかけられた
10:34
Whichどの racedレース
歩道をうなりながら
10:42
sideways横に blowing吹く
駆けていくものに
10:47
Blowing吹く
うなりながら
10:54
Blowing吹く
うなりながら
11:01
Mayかもしれない came来た home自宅
メイは すべすべした
11:10
with〜と aa smooth滑らかな, round円形 stone
丸い石を持ち帰った
11:12
Small小さい asとして aa world世界
世界と同じくらい小さくて
11:20
andそして asとして large asとして alone単独で
1人ぼっちと同じくらい大きい
11:23
(Music音楽)
(音楽)
11:28
Forために whateverなんでも we我々 lose失う
あなたや私を
11:52
like好きな aa you君は orまたは aa me
失ったとしても
11:55
Always常に ourselves自分自身
いつでも海で
12:03
thatそれ we我々 find見つける
見つけるのは
12:07
at〜で theその sea
私たち自身
12:11
(Applause拍手)
(拍手)
12:19
Thank感謝 you君は.
ありがとう
12:21
(Applause拍手)
(拍手)
12:23
Theその next poem is "Ifif Noいいえ One1 Everこれまで Marries結婚する Me."
次の詩は
『誰も私と結婚してくれなかったら』
12:37
Itそれ wasあった written書かれた by〜によって Laurenceローレンス Alma-Tademaアルマ・タデマ.
これはローレンス・アルマ=タデマのものです
12:40
She彼女 wasあった theその daughter of aa very非常に, very非常に famous有名な Dutchオランダの painter画家
彼女はイギリスで名を上げた
とてもとても有名な
12:43
who had持っていました made his fame名声 in Englandイングランド.
オランダ人画家の娘でした
12:46
He went行った thereそこ after theその death
画家は妻を水疱瘡で亡くしてから
12:49
of his wife of smallpox天然痘
イギリスへ渡り
12:51
andそして brought持ってきた his two young若い children子供.
2人の幼い子供を育てました
12:53
One1 wasあった his daughter, Laurenceローレンス.
その1人が 娘のローレンスでした
12:55
She彼女 wrote書きました thisこの poem whenいつ she彼女 wasあった
彼女は18歳の頃 この詩を
12:59
18 years old古い in 1888,
書きました 1888年のことです
13:01
andそして I look見える at〜で itそれ asとして kind種類 of aa
私にとっては
13:03
very非常に sweet甘い feministフェミニスト manifestoマニフェスト
とてもかわいらしい
フェミニストの宣言書のように見えます
13:05
tinged色がかった with〜と aa little少し bitビット of defiance反抗
少しばかりの挑戦的な態度と
13:10
andそして aa little少し bitビット of resignation辞任 andそして regret後悔.
少しのあきらめと後悔がにじんでいます
13:13
(Music音楽)
(音楽)
13:19
Wellよく, ifif noいいえ one1 everこれまで marries結婚する me
もし 誰も私と結婚してくれなかったら
13:39
Andそして I don'tしない see見る whyなぜ they彼ら should〜すべき, ♫
だって 結婚してくれる理由も
わからないもの
13:43
Nurseナース says言う I'm私は notない prettyかなり, ♫
乳母は言うの
私はかわいくないって
13:47
Andそして you君は know知っている I'm私は seldom滅多 good良い,
それに あまりいい子じゃない
13:49
seldom滅多 good良い ---
あまりいい子じゃないって
13:52
Wellよく, ifif noいいえ one1 everこれまで marries結婚する me
もし 誰も私と結婚してくれなくても
14:00
I shan'tしてはならない mindマインド very非常に muchたくさん; ♫
私は 別にいいわ
14:04
Buy購入 aa squirrelリス in aa cageケージ
かごに入ったリスと
14:08
Andそして aa little少し rabbit-hutchウサギハッチ. ♫
小さなウサギ小屋を買うの
14:11
Ifif noいいえ one1 marries結婚する me
もし 誰も結婚してくれなかったら
14:14
Ifif noいいえ one1 marries結婚する me
もし 誰も結婚してくれなかったら
14:18
Ifif noいいえ one1 marries結婚する me
もし 誰も結婚してくれなかったら
14:22
Ifif noいいえ one1 marries結婚する me
もし 誰も結婚してくれなかったら
14:25
Ifif noいいえ one1 marries結婚する me
もし 誰も結婚してくれなかったら
14:29
I'll私はよ have持ってる aa cottageコテージ near近く aa wood木材
林のそばの小屋と
14:37
Andそして aa ponyポニー allすべて myじぶんの own自分の
私だけのポニーを手に入れるわ
14:40
Aa little少し lamb子羊 quiteかなり cleanクリーン andそして tame飼いならす
街を連れて歩ける
14:44
Thatそれ I canできる take取る to townタウン. ♫
清潔でおとなしい小さな仔羊も
14:47
Andそして whenいつ I'm私は really本当に getting取得 old古い ---
そして 本当に大きくなったら
14:51
Andそして 28 orまたは nine9人 ---
28か29になったら
14:54
Buy購入 myself私自身 aa little少し orphan孤児 girl女の子
小さな孤児の女の子を買うわ
14:59
Andそして bring持参する her彼女 upアップ asとして mine鉱山. ♫
私の子供として育てるの
15:02
Ifif noいいえ one1 marries結婚する me
もし 誰も結婚してくれなかったら
15:05
Ifif noいいえ one1 marries結婚する me
もし 誰も結婚してくれなかったら
15:08
Ifif noいいえ one1 marries結婚する me
もし 誰も結婚してくれなかったら
15:12
Ifif noいいえ one1 marries結婚する me
もし 誰も結婚してくれなかったら
15:16
Wellよく, ifif noいいえ one1 marries結婚する me
ええ もし 誰も結婚してくれなかったら
15:19
Marries結婚する me
結婚してくれなかったら
15:24
Wellよく, ifif noいいえ one1 marries結婚する me
ええ もし 誰も結婚してくれなかったら
15:26
Marries結婚する me
結婚してくれなかったら
15:31
Wellよく, ifif noいいえ one1 marries結婚する me
ええ もし 誰も結婚してくれなかったら
15:33
Thank感謝 you君は.
ありがとう
15:44
(Applause拍手) Thank感謝 you君は.
(拍手) ありがとう
15:46
I becameなりました very非常に curious好奇心 about theその poets詩人
6年間取り組んでから
15:52
after spending支出 six6 years with〜と themそれら,
これらの詩人について
とても興味がわき
15:54
andそして started開始した to research研究 their彼らの lives人生,
彼らの人生について調べ始めました
15:57
andそして then次に decided決定しました to write書きます aa book about itそれ.
そして そのことについて
本を書くことにしました
16:01
Andそして theその burning燃焼 question質問 about Alma-Tademaアルマ・タデマ
アルマ=タデマについて
ずっとくすぶっていた疑問は
16:04
wasあった: Didした she彼女 marry結婚する?
彼女は結婚したのだろうか
ということです
16:07
Andそして theその answer回答 wasあった noいいえ,
その答えは いいえでした
16:09
whichどの I found見つけた in theその Londonロンドン Times archiveアーカイブ.
ロンドン・タイムズ紙の記録からわかりました
16:11
She彼女 died死亡しました alone単独で in 1940
彼女は1940年に
独身のまま
16:16
in theその company会社 of her彼女 books andそして her彼女 dear親愛な friends友達.
数々の本や近しい友人たちに
囲まれて 亡くなりました
16:19
Gerardジェラール Manleyマンリー Hopkinsホップスキンズ,
ジェラルド・マンレイ・ホプキンスは
16:24
aa saintly聖人 manおとこ.
敬虔な人でした
16:26
He becameなりました aa Jesuitジェシト.
彼はイエズス会士になりました
16:28
He converted変換された fromから his Anglicanアングリカン faith信仰.
アングリカン教会から宗旨替えしたのです
16:30
He wasあった moved移動した to by〜によって theその Tractarian宮廷 Movement移動,
彼はトラクト運動 または
16:33
theその Oxfordオックスフォード Movement移動, otherwiseさもないと known既知の asとして ---
オックスフォード運動に
心を動かされ
16:37
andそして he becameなりました aa Jesuitジェシト priest祭司.
イエズス会の僧侶となったのです
16:41
He burned焼かれた allすべて his poetry at〜で theその age年齢 of 24
彼は24歳の時に 詩をすべて
焼き払ってしまい
16:44
andそして then次に didした notない write書きます another別の poem forために at〜で least少なくとも sevenセブン years
その後 7年間は
詩を書きませんでした
16:47
becauseなぜなら he couldn'tできなかった rectify是正する theその life生活 of aa poet詩人
それというのも 詩人としての生活と
16:49
with〜と theその life生活 of aa priest祭司.
僧侶としての生活と
両立できなかったからです
16:52
He died死亡しました typhoid腸チフス fever
彼は腸チフスにより
16:55
at〜で theその age年齢 of 44, I believe信じる,
44歳で亡くなりました 確か
16:57
43 orまたは 44.
43か44歳です
16:59
At〜で theその time時間, he wasあった teaching教える classics古典
当時 彼はダブリンの
17:01
at〜で Trinity三位一体 Collegeカレッジ in Dublinダブリン.
トリニティー・カレッジで古典学を
教えていました
17:03
Aa few少数 years before he died死亡しました,
亡くなる数年前に
17:09
after he had持っていました resumed再開 writing書き込み poetry,
詩作を秘密裏に
17:11
butだけど in secret秘密,
再開してから
17:13
he confessed告白した to aa friend友人 in aa letter文字
彼は友人に宛てた手紙で
こう打ち明けています
17:15
thatそれ I found見つけた whenいつ I wasあった doingやっている myじぶんの research研究:
私は調べる中で見つけたのですが
17:17
"I've私は written書かれた aa verse.
「僕はある詩を書いた
17:19
Itそれ is to explain説明する death to aa child,
子供に死について
説明するための詩なんだが―
17:22
andそして itそれ deserves〜に値する aa pieceピース of plain-songプレーン・ソング music音楽."
単旋律のメロディをつけたらいいと思う」
17:25
Andそして myじぶんの blood血液 froze凍る whenいつ I read読む thatそれ
これを読んで 私は凍りつきました
17:29
becauseなぜなら I had持っていました written書かれた theその plain-songプレーン・ソング music音楽
この手紙が書かれた130年後に
17:31
130 years after he'd彼は written書かれた theその letter文字.
私は実際に単旋律のメロディ
をつけていたからです
17:33
Andそして theその poem is calledと呼ばれる, "Spring andそして Fall."
詩の題名は『春と秋』と言います
17:36
Margaretマーガレット,
マーガレット
17:43
are you君は grieving悲しみ
君は悲しんでいるの
17:46
Over以上 Goldengroveゴールデングローブ
黄金の木立が
17:49
unleaving放置する, by〜によって andそして by〜によって? ♫
少しずつ 葉を落としていくのを
17:52
Leaves, like好きな theその thingsもの
葉は 人のものと
18:00
of manおとこ, you君は
同じように
18:03
With〜と yourきみの fresh新鮮な thoughts思考 careお手入れ forために,
生き生きとした考えで
18:05
canできる you君は? ♫
大切にするものだよ
18:08
Butだけど asとして theその heartハート grows成長する olderより古い
けれど 心が年老いるにつれて
18:16
Itそれ will意志 come来る to suchそのような sights観光スポット
だんだんと
18:22
muchたくさん colderより寒い
冷たいものになりゆく
18:24
By〜によって andそして by〜によって,
少しずつ
18:26
norまた spareスペア aa sigh一息
ため息ももらさずに
18:28
Thoughしかし worlds世界 of
衰えた木々と
18:35
wanwoodウィンウッド leafmealリーフミール lie嘘つき; ♫
朽ちた葉の横たわる世界
18:37
Andそして yetまだ you君は will意志 weep泣く
それでも君は涙を流し
18:42
andそして you'llあなたは know知っている whyなぜ. ♫
その理由を知るだろう
18:44
Noいいえ matter問題 child, theその name: ♫
大丈夫だよ その名前
18:52
Sorrow's悲しみ springsスプリング are allすべて theその same同じ
悲しみの春もまた同じ
18:55
They're彼らは allすべて theその same同じ. ♫
また同じ
19:00
Norまた mouth had持っていました
口も頭も
19:07
norまた noいいえ mindマインド expressed表現された
言い表したことはないんだ―
19:10
What heartハート heard聞いた of,
心が聞いたものを
19:14
ghost幽霊 had持っていました guessed推測された: ♫
幽霊が知っていることを
19:17
It'sそれは theその blight疫病
人間は その暗い影の
19:24
manおとこ wasあった bornうまれた forために, ♫
もとに生まれたんだ
19:27
Itそれ is Margaretマーガレット
そのために マーガレット
19:31
thatそれ you君は mourn嘆く forために
君は弔うのだ
19:34
Thank感謝 you君は soそう muchたくさん.
どうもありがとう
19:44
(Applause拍手)
(拍手)
19:46
(Music音楽)
(音楽)
20:31
I'd私は like好きな to thank感謝 everybodyみんな,
みなさんにお礼を申し上げます
20:38
allすべて theその scientists科学者, theその philosophers哲学者,
科学者 哲学者
20:41
theその architects建築家, theその inventors発明者,
建築家 発明家
20:44
theその biologists生物学者,
生物学者
20:47
theその botanists植物学者, theその artistsアーティスト ...
植物学者 芸術家...
20:49
everyoneみんな thatそれ blew吹っ飛んだ myじぶんの mindマインド thisこの week週間.
この1週間 私を圧倒したみなさん
20:52
Thank感謝 you君は.
ありがとうございました
20:54
(Applause拍手)
(拍手)
20:56
Ohああ, aa li la li la la la
オー ラララララララ
21:00
La li la la li la la la la la la ♫ (Applause拍手)
ラララ… (拍手)
21:04
La li la la la
ラララララ
21:08
La li la la la la
ラララララ
21:11
La li la la la la la la
ラララララララ
21:13
La la la li la la la la la
ラララララララララ
21:15
You'veあなたは beenされている soそう kind種類 andそして
あなたはとても親切で
21:26
generous寛大な
寛大でした
21:30
I don'tしない know知っている howどうやって you君は keepキープ on giving与える. ♫
人に与え続けるあなた
21:33
Andそして forために yourきみの kindness親切,
あなたの親切に
21:37
I'm私は in debt債務 to you君は. ♫
恩を感じています
21:40
Andそして forために yourきみの selflessness無私,
無欲なあなたを
21:46
myじぶんの admiration感嘆. ♫
尊敬します
21:51
Andそして forために everythingすべて you'veあなたは done完了,
あなたがしてくれたこと全てに
21:56
you君は know知っている I'm私は boundバウンド; ♫
私は負うています
22:02
I'm私は boundバウンド to thank感謝 forために itそれ
あなたにお礼を言わなくては
22:05
La li la li la la la
ラララララララ
22:08
La li la la li la li la la la ♫ (Clapping拍手)
ラララ… (手拍子)
22:10
La li la la la
ラララララ
22:14
La li la la la la
ララララララ
22:17
La li la li la la la
ラララララララ
22:19
La li la la li la li la la
ララララララララ
22:21
Andそして you君は
そして
22:27
Now you'veあなたは beenされている soそう kind種類 andそして ... ♫
あなたはとても親切で…
22:31
Curb縁石 theその enthusiasm熱意, justちょうど aa little少し bitビット.
ちょっと興奮を押さえましょうか
ほんの少し
22:36
Justちょうど bring持参する itそれ downダウン aa little少し. (Laughter笑い)
ほんの少し 抑えましょう (笑)
22:38
It'sそれは myじぶんの turn順番.
今は私の話す番ですから
22:41
I stillまだ have持ってる two minutes.
まだ2分残っています
22:44
(Laughter笑い)
(笑)
22:46
Okayはい, we're私たちは going行く to start開始 thatそれ verse again再び.
オーケー この詞をもう1度
繰り返しますよ
22:48
Wellよく, you'veあなたは beenされている soそう ... ♫
あなたはとても親切で…
22:52
That'sそれは innovative革新的な, don'tしない you君は think思う?
これは革新的だと思いません?
22:54
Calming落ち着かせる theその audience聴衆 downダウン;
観客を落ち着かせるなんて
22:56
I'm私は supposed想定される to be〜する whipping鞭打ち you君は into aa frenzy熱狂, andそして I,
私は観客を盛り上げなきゃいけないのに
私ときたら
22:58
"That'sそれは enough十分な. Shsh." (Laughter笑い)
「もういいわ しーっ」だもの (笑)
23:00
Now, you'veあなたは beenされている kind種類 andそして ... ♫
あなたはとても親切で…
23:04
I'm私は going行く to sing歌う thisこの to Billビル Gatesゲート. (Laughter笑い)
この歌をビル・ゲイツに捧げようかしら
(笑)
23:08
I have持ってる soそう muchたくさん admiration感嘆 forために him.
彼をとても尊敬しているもの
23:11
Now, you'veあなたは beenされている soそう kind種類 andそして
あなたはとても親切で
23:14
generous寛大な, ♫
寛大でした
23:18
I don'tしない know知っている howどうやって you君は keepキープ on giving与える. ♫
人に与え続けるあなた
23:20
Andそして forために yourきみの kindness親切
あなたの親切に
23:24
I'm私は in debt債務 to you君は. ♫
恩を感じています
23:27
Andそして I never決して couldできた have持ってる come来る
あなたなしでは
23:33
thisこの far遠い withoutなし you君は. ♫
ここまで来られなかった
23:38
Soそう forために everythingすべて you'veあなたは done完了,
あなたがしてくれたこと全てに
23:43
you君は know知っている I'm私は boundバウンド
私は負うています
23:48
I'm私は boundバウンド to thank感謝 you君は forために itそれ ♫ (Clapping拍手)
あなたにお礼を言わなくては (手拍子)
23:53
La li la la li la la la
ララララララララ
23:55
La li la la li la la la
ララララララララ
23:57
La li la la la
ラララララ
24:01
La li la la la la
ララララララ
24:03
La li la la li la la la
ラララララララ
24:06
La li la la li la li la la la
ララララララララ
24:08
La li la la la
ラララララ
24:11
Ohああ, I want欲しいです to thank感謝 you君は forために soそう manyたくさんの giftsギフト
たくさんの贈り物に
お礼を言いたい
24:15
You君は gave与えた in love with〜と tenderness優しさ
優しい愛情でもって与えてくれて
24:18
Thank感謝 you君は
ありがとう
24:21
I want欲しいです to thank感謝 you君は
あなたの寛大さに
24:26
forために yourきみの generosity寛大
お礼を言いたい
24:28
theその love andそして theその honesty正直 thatそれ you君は gave与えた me
愛情と誠実さにも
24:30
I want欲しいです to thank感謝 you君は
あなたにお礼が言いたい
24:36
showショー myじぶんの gratitude感謝, ♫ Myじぶんの love
感謝の気持ちを表したい
24:38
andそして myじぶんの respect尊敬 forために you君は
私の愛情と尊敬を
24:41
I want欲しいです to thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
あなたにお礼が言いたい
ありがとう
24:47
Thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
ありがとう ありがとう
24:51
Thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
ありがとう ありがとう
24:53
Thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
ありがとう ありがとう
24:56
I want欲しいです to thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
あなたにお礼が言いたい ありがとう
24:58
Thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
ありがとう ありがとう
25:01
You君は know知っている what?
そうだ
25:03
I'll私はよ showショー you君は howどうやって to clap拍手する to thisこの song. (Laughter笑い) (Clapping拍手)
どうやって手拍子をしたらいいか
教えてあげましょう (笑) (手拍子)
25:06
I want欲しいです to thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
あなたにお礼が言いたい ありがとう
25:19
Thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
ありがとう ありがとう
25:23
Thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
ありがとう ありがとう
25:25
Thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
ありがとう ありがとう
25:28
I want欲しいです to thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
あなたにお礼が言いたい ありがとう
25:30
Itそれ works作品 betterより良い, right?
この方がいいでしょう?
25:32
I want欲しいです to thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
あなたにお礼が言いたい ありがとう
25:40
I want欲しいです to thank感謝 you君は
あなたにお礼が言いたい
25:43
Oohああ hooすごい
Ooh hoo
26:02
Oohああ hooすごい
Ooh hoo
26:05
Oohああ hooすごい
Ooh hoo
26:07
Oohああ hooすごい
Ooh hoo
26:09
Let'sさあ bring持参する itそれ downダウン.
音量を落としましょう
26:11
Decrescendo脱退.
デクレッシェンドして
26:15
Gradually徐々に, bringing持参 itそれ downダウン,
少しずつ 弱くして
26:17
bringing持参 itそれ downダウン.
弱くして
26:20
I want欲しいです to thank感謝 you君は, thank感謝 you君は
あなたにお礼が言いたい ありがとう
26:22
Finger popping飛び立つ,
指を鳴らして
26:26
ain'tない noいいえ stopping停止する.
まだ終わらない
26:28
Thank感謝 you君は soそう muchたくさん.
どうもありがとう
26:32
(Applause拍手)
(拍手)
26:34
Translated by Moe Shoji
Reviewed by Claire Ghyselen

▲Back to top

About the speaker:

Natalie Merchant - Singer/songwriter
Natalie Merchant's career spans three decades -- as the leader of 10,000 Maniacs and in her own solo work -- of making warmly personal music.

Why you should listen

In the 1980s, Natalie Merchant led the great folk-rock band 10,000 Maniacs. She went solo in the '90s, and to maintain creative control over her music, she self-funded her debut album, Tigerlily, which had chart-toppers like "Jealousy," "Carnival" and "Wonder." She recorded her sophomore album, Ophelia, at her home studio; the album went platinum, and she headlined at Lilith Fair and joined the American Folk Music Tour before releasing Motherland, which paired her rich voice with more strings.

Merchant independently released her 2003 album, The House Carpenter's Daughter, which veers back toward classic folk; she covers traditional songs such as "House Carpenter" and "Weeping Pilgrim," an 18th-century hymnal she found in the NY Public Library archives. Merchant is dedicated to supporting a wide array of nonprofits and social justice groups. For the past five years, she has been researching, writing and recording a collection of songs adapted from the works of classic and contemporary poets. She is set to release Leave Your Sleep in March 2010.

More profile about the speaker
Natalie Merchant | Speaker | TED.com