ABOUT THE SPEAKER
Fiorenzo Omenetto - Biomedical engineer
Fiorenzo G. Omenetto's research spans nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), biomaterials and biopolymer-based photonics. Most recently, he's working on high-tech applications for silk.

Why you should listen

Fiorenzo Omenetto is a Professor of Biomedical Engineering and leads the laboratory for Ultrafast Nonlinear Optics and Biophotonics at Tufts University and also holds an appointment in the Department of Physics. Formerly a J. Robert Oppenheimer Fellow at Los Alamos National Laboratory before joining Tufts, his research is focused on interdisciplinary themes that span nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), optofluidics and biopolymer based photonics. He has published over 100 papers and peer-review contributions across these various disciplines.

Since moving to Tufts at the end of 2005, he has proposed and pioneered (with David Kaplan) the use of silk as a material platform for photonics, optoelectronics and high-technology applications. This new research platform has recently been featured in MIT's Technology Review as one of the 2010 "top ten technologies likely to change the world."

More profile about the speaker
Fiorenzo Omenetto | Speaker | TED.com
TED2011

Fiorenzo Omenetto: Silk, the ancient material of the future

피오렌조 오메네토: 실크, 미래를 위한 고대의 직물

Filmed:
803,457 views

Fiorenzo Omenetto는 가장 우아한 섬유중 하나인 실크를 이용한 스무가지 이상의 새롭고 놀라운 사용법을 공유합니다 –빛을 전도하는 방법이라던지, 지속성을 향상시키는법, 강도를 높이고 의학분야를 진일보 향상시키는 법. 이번 강의에서 그는 이 다재다능한 물질로 이루어진 몇가지 흥미로운 물건들을 보여줍니다.
- Biomedical engineer
Fiorenzo G. Omenetto's research spans nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), biomaterials and biopolymer-based photonics. Most recently, he's working on high-tech applications for silk. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Thank you.
0
0
2000
감사합니다.
00:17
I'm thrilled감동적인 to be here.
1
2000
2000
이 자리에 서게 되어 흥분되는군요.
00:19
I'm going to talk about a new새로운, old늙은 material자료
2
4000
3000
저는 오늘 기존 직물의 새로운 형태에 대해 얘기하려고 합니다.
00:22
that still continues계속하다 to amaze몹시 놀라게 하다 us,
3
7000
2000
이 것은 여전히 우리를 놀랍게하고,
00:24
and that might impact충격 the way we think
4
9000
2000
어쩌면 우리의 재료 과학, 첨단 기술에 대한
00:26
about material자료 science과학, high높은 technology과학 기술 --
5
11000
3000
생각에 영향을 줄 지도 모릅니다.
00:29
and maybe, along...을 따라서 the way,
6
14000
2000
그리고, 어쩌면, 그와 동시에.
00:31
also또한 do some stuff물건 for medicine의학 and for global글로벌 health건강 and help reforestation조림.
7
16000
3000
의학분야와 세계보건에도 사용되고, 숲을 다시 가꾸는 데 도움을 줄 수도 있습니다.
00:34
So that's kind종류 of a bold대담한 statement성명서.
8
19000
2000
좀 대담한 말인 것 같군요.
00:36
I'll tell you a little bit비트 more.
9
21000
2000
더 이야기해 보겠습니다.
00:38
This material자료 actually사실은 has some traits형질 that make it seem보다 almost거의 too good to be true참된.
10
23000
3000
이 직물은 믿을 수 없을 만큼 대단한 몇가지 특징이 있습니다.
00:41
It's sustainable지속 가능한; it's a sustainable지속 가능한 material자료
11
26000
2000
이것은 지속성이 뛰어납니다; 이 직물은
00:43
that is processed가공 된 all in water and at room temperature온도 --
12
28000
2000
물과 실온에서 가공되고
00:45
and is biodegradable생분해 성 with a clock시계,
13
30000
2000
시간에 따라 자연분해되므로,
00:47
so you can watch it dissolve디졸브 instantaneously순간적으로 in a glass유리 of water
14
32000
3000
물 한컵으로 즉시 녹거나, 아니면 몇년 동안이나
00:50
or have it stable안정된 for years연령.
15
35000
2000
지속하는 것을 볼 수 있습니다.
00:52
It's edible먹을 수 있는; it's implantable이식 가능한 in the human인간의 body신체
16
37000
2000
먹을 수 있고, 어떠한 면역 반응 없이
00:54
without없이 causing일으키는 any immune면역 response응답.
17
39000
2000
사람 몸에 주입할 수 있습니다.
00:56
It actually사실은 gets도착 reintegrated재 통합 된 in the body신체.
18
41000
2000
사실 몸 안에서 다시 통합됩니다.
00:58
And it's technological기술적 인,
19
43000
2000
기술적이기도 해서,
01:00
so it can do things like microelectronics마이크로 일렉트로닉스,
20
45000
2000
마이크로 전자 공학이나 빛 관련 기술에도
01:02
and maybe photonics포토닉스 do.
21
47000
2000
사용될 수도 있습니다.
01:04
And the material자료
22
49000
2000
그 직물은
01:06
looks외모 something like this.
23
51000
3000
이렇게 생겼습니다.
01:09
In fact, this material자료 you see is clear명확한 and transparent투명한.
24
54000
3000
사실, 이것은 보시다시피 투명합니다.
01:12
The components구성 요소들 of this material자료 are just water and protein단백질.
25
57000
3000
이 직물의 구성 요소는 물과 단백질 분입니다.
01:15
So this material자료 is silk실크.
26
60000
3000
바로 실크입니다.
01:18
So it's kind종류 of different다른
27
63000
2000
우리가 그동안 실크에 대해
01:20
from what we're used to thinking생각 about silk실크.
28
65000
2000
생각한 것과는 다른 것이죠.
01:22
So the question문제 is, how do you reinvent재창조하다 something
29
67000
2000
문제는, 오천년이나 된 것을 어떻게
01:24
that has been around for five다섯 millennia천년?
30
69000
3000
다시 발명하느냐 입니다.
01:27
The process방법 of discovery발견, generally일반적으로, is inspired영감을 얻은 by nature자연.
31
72000
3000
발견의 과정은, 일반적으로, 자연에서 얻게됩니다.
01:30
And so we marvel놀라운 일 at silk실크 worms회충 --
32
75000
2000
우리는 누에를 보고 놀라움을 느낍니다 –
01:32
the silk실크 worm벌레 you see here spinning제사 its fiber섬유.
33
77000
3000
여기 보이시는 누에는 섬유질을 방적하고 있습니다.
01:35
The silk실크 worm벌레 does a remarkable주목할 만한 thing:
34
80000
2000
누에는 놀라운 일을 합니다:
01:37
it uses용도 these two ingredients성분, protein단백질 and water,
35
82000
2000
누에는 직접 물과 단백질을 분비해,
01:39
that are in its gland,
36
84000
2000
자신을 보호하기 위한
01:41
to make a material자료 that is exceptionally예외적으로 tough강인한 for protection보호 --
37
86000
3000
대단히 튼튼한 물질을 만듭니다 –
01:44
so comparable유사한 to technical전문인 fibers섬유
38
89000
2000
케블러(Kevlar)같은
01:46
like Kevlar케블라.
39
91000
2000
기술적인 섬유와 비슷하게 말이죠.
01:48
And so in the reverse engineering공학 process방법
40
93000
2000
우리가 이미 알고 있고
01:50
that we know about,
41
95000
2000
이미 익숙한
01:52
and that we're familiar익숙한 with,
42
97000
2000
역공학을 통해서
01:54
for the textile직물 industry산업,
43
99000
2000
섬유 산업은
01:56
the textile직물 industry산업 goes간다 and unwinds풀다 the cocoon고치
44
101000
3000
누에 고치를 다시 풀어서
01:59
and then weaves짜다 glamorous매혹적인 things.
45
104000
2000
매력적인 것을 만들어냅니다.
02:01
We want to know how you go from water and protein단백질
46
106000
2000
우리는 어떻게 물과 단백질에서 이 액체상태의,
02:03
to this liquid액체 Kevlar케블라, to this natural자연스러운 Kevlar케블라.
47
108000
3000
천연 케블러로 가는지를 알고싶어합니다.
02:06
So the insight통찰력
48
111000
2000
정확히는
02:08
is how do you actually사실은 reverse engineer기사 this
49
113000
3000
어떻게 이것을 역설계해서,
02:11
and go from cocoon고치 to gland
50
116000
2000
누에고치에서 시작해서
02:13
and get water and protein단백질 that is your starting출발 material자료.
51
118000
3000
분비선을 거쳐 시작 물질인 물과 단백질을 얻어내는가하는 것입니다.
02:16
And this is an insight통찰력
52
121000
2000
이 통찰력은
02:18
that came왔다, about two decades수십 년 ago...전에,
53
123000
2000
함께 일한 것이 행운이라고 생각하는
02:20
from a person사람 that I'm very fortunate운 좋은 to work with,
54
125000
4000
20년전부터 함께 일해온 데이빗 카플란으로부터
02:24
David데이비드 Kaplan카플란.
55
129000
3000
온 것입니다.
02:27
And so we get this starting출발 material자료.
56
132000
2000
여기 시작물질이 있습니다.
02:29
And so this starting출발 material자료 is back to the basic기본 building건물 block블록.
57
134000
3000
이 물질은 다시 기본 구성 요소로 돌아갑니다.
02:32
And then we use this to do a variety종류 of things --
58
137000
2000
그리고 우리는 이것을 여러가지에 사용합니다
02:34
like, for example, this film필름.
59
139000
2000
–예를 들어 필름에요.
02:36
And we take advantage이점 of something that is very simple단순한.
60
141000
2000
우리는 무척 간단한 장점을 얻습니다.
02:38
The recipe레시피 to make those films영화
61
143000
2000
이 필름을 만드는 방법은
02:40
is to take advantage이점 of the fact
62
145000
2000
단백질이 그들이 하는 일을
02:42
that proteins단백질 are extremely매우 smart똑똑한 at what they do.
63
147000
2000
굉장히 영리하게 한다는 점을 이용합니다.
02:44
They find their그들의 way to self-assemble자기 조립하다.
64
149000
2000
단백질은 스스로 조립합니다.
02:46
So the recipe레시피 is simple단순한: you take the silk실크 solution해결책, you pour붓다 it,
65
151000
3000
방법은 간단합니다: 실크 용액을 가지고, 부어서,
02:49
and you wait for the protein단백질 to self-assemble자기 조립하다.
66
154000
2000
단백질이 스스로 조립하길 기다리는 겁니다.
02:51
And then you detach떼다 the protein단백질 and you get this film필름,
67
156000
3000
그리고 단백질을 분리하면 이 필름을 얻는거죠.
02:54
as the proteins단백질 find each마다 other as the water evaporates증발하다.
68
159000
3000
물이 증발함에 따라 단백질이 서로를 발견합니다.
02:57
But I mentioned말하는 that the film필름 is also또한 technological기술적 인.
69
162000
2000
사실 필름 또한 기술적인 것입니다.
02:59
And so what does that mean?
70
164000
2000
무슨 말이냐고요?
03:01
It means방법 that you can interface인터페이스 it
71
166000
3000
제 말은 기술에선 전형적인,
03:04
with some of the things that are typical전형적인 of technology과학 기술,
72
169000
2000
마이크로 전자 공학이나, 나노 크기의 기술
03:06
like microelectronics마이크로 일렉트로닉스 and nanoscale나노 크기의 technology과학 기술.
73
171000
3000
같은 것들과 접속할 수 있다는 겁니다.
03:09
And the image영상 of the DVDDVD here
74
174000
2000
여기 DVD의 이미지는
03:11
is just to illustrate설명하다 a point포인트
75
176000
2000
실크가 표면에 무척
03:13
that silk실크 follows따르다 very subtle세밀한 topographies지형도 of the surface표면,
76
178000
4000
미묘한 지형들을 따른 다는 것을 보여드리기 위함입니다.
03:17
which어느 means방법 that it can replicate뒤로 젖히다 features풍모 on the nanoscale나노 크기의.
77
182000
3000
실크가 나노 규모를 복제 할 수 있다는 의미죠.
03:20
So it would be able할 수 있는 to replicate뒤로 젖히다 the information정보
78
185000
2000
그렇기 때문에 DVD위에 정보들을
03:22
that is on the DVDDVD.
79
187000
3000
복제할 수 있겠구요.
03:25
And we can store저장 information정보 that's film필름 with water and protein단백질.
80
190000
3000
우리는 이 필름 정보를 물과 단백질과 함께 저장할 수 있습니다.
03:28
So we tried시도한 something out, and we wrote a message메시지 in a piece조각 of silk실크,
81
193000
3000
우리는 실크 조각에 메세지를 썼습니다.
03:31
which어느 is right here, and the message메시지 is over there.
82
196000
2000
여기 이것에 말이죠. 메세지도 이 위에 있습니다.
03:33
And much like in the DVDDVD, you can read독서 it out optically광학적으로.
83
198000
3000
DVD처럼, 시각적으로 읽을 수 있습니다.
03:36
And this requires요구하다 a stable안정된 hand,
84
201000
2000
안정적인 손이 필요하기 때문에,
03:38
so this is why I decided결정적인 to do it onstage무대 위에 in front of a thousand people.
85
203000
3000
천명의 관객들 앞에서 오늘 보이기로 한 것입니다.
03:42
So let me see.
86
207000
2000
한번 봅시다.
03:44
So as you see the film필름 go in transparently투명하게 through...을 통하여 there,
87
209000
2000
보시다시피 필름은 저기를 통해 투명하게 가고,
03:46
and then ...
88
211000
2000
그다음엔…
03:53
(Applause박수 갈채)
89
218000
7000
(짝짝짝)
04:00
And the most가장 remarkable주목할 만한 feat위업
90
225000
2000
그리고 가장 놀라운 공은
04:02
is that my hand actually사실은 stayed머물렀던 still long enough충분히 to do that.
91
227000
3000
제 손이 이 일을 할 수 일도록 오랫동안 가만히 있었다는 사실입니다.
04:05
So once일단 you have these attributes속성들
92
230000
3000
이 물질에 이런 속성들이
04:08
of this material자료,
93
233000
2000
있는 이상
04:10
then you can do a lot of things.
94
235000
2000
우리는 많은 것들을 할 수 있습니다.
04:12
It's actually사실은 not limited제한된 to films영화.
95
237000
2000
필름으로 제한되는 것이 아니죠.
04:14
And so the material자료 can assume취하다 a lot of formats형식들.
96
239000
3000
이 물질은 많은 형태를 가질 수 있습니다.
04:17
And then you go a little crazy미친, and so you do various여러 optical광학 components구성 요소들
97
242000
3000
그리고 약간 광적으로 가면, 여러가지 시각적 요소를 하거나,
04:20
or you do microprism마이크로 프리즘 arrays배열,
98
245000
2000
러닝화에 있는 반사원단 테잎같은,
04:22
like the reflective반사적 인 tape줄자 that you have on your running달리는 shoes구두.
99
247000
2000
아주 작은 프리즘을 배열할 수 있습니다.
04:24
Or you can do beautiful아름다운 things
100
249000
2000
아니면 아름다운 것들도 가능합니다.
04:26
that, if the camera카메라 can capture포착, you can make.
101
251000
2000
카메라가 잡아낼 수 있는지 모르겠군요.
04:28
You can add더하다 a third제삼 dimensionality차원 to the film필름.
102
253000
3000
필름에 3차원을 더할 수도 있습니다.
04:31
And if the angle각도 is right,
103
256000
2000
각도만 맞다면,
04:33
you can actually사실은 see a hologram홀로그램 appear나타나다 in this film필름 of silk실크.
104
258000
3000
이 실크 필름에서 나타나는 홀로그램을 볼수 있습니다.
04:38
But you can do other things.
105
263000
2000
다른 것도 가능합니다.
04:40
You can imagine상상하다 that then maybe you can use a pure순수한 protein단백질 to guide안내서 light,
106
265000
2000
어쩌면 단백질을 이용해 빛을 안내했다고 상상할 수도 있어,
04:42
and so we've우리는 made만든 optical광학 fibers섬유.
107
267000
2000
광섬유를 만들게 되었습니다.
04:44
But silk실크 is versatile변하기 쉬운 and it goes간다 beyond...을 넘어서 optics광학.
108
269000
3000
실크는 다재다능해 광학을 넘어갑니다.
04:47
And you can think of different다른 formats형식들.
109
272000
2000
다른 양식들을 생각할 수 있습니다.
04:49
So for instance, if you're afraid두려워하는 of going to the doctor의사 and getting점점 stuck붙어있는 with a needle바늘,
110
274000
3000
예를 들어, 의사를 보러가기 두렵고 바늘에 찔렸을 때, 마이크로 사이즈의
04:52
we do microneedle미세 바늘 arrays배열.
111
277000
2000
바늘을 배열할 수 있습니다.
04:54
What you see there on the screen화면 is a human인간의 hair머리
112
279000
2000
화면에 보이는 것은 실크로 만든, 바늘에 덧붙여진
04:56
superimposed겹쳐진 on the needle바늘 that's made만든 of silk실크 --
113
281000
2000
사람의 머리카락입니다.
04:58
just to give you a sense감각 of size크기.
114
283000
2000
사이즈를 가늠하기 위해서요.
05:00
You can do bigger더 큰 things.
115
285000
2000
더 큰 것들도 가능합니다.
05:02
You can do gears기어 and nuts견과류 and bolts볼트 --
116
287000
2000
슈퍼에서 살 수 있는
05:04
that you can buy사다 at Whole완전한 Foods식품.
117
289000
3000
기어, 너트, 볼트도 가능합니다.
05:07
And the gears기어 work in water as well.
118
292000
3000
기어는 물에서도 잘 작동합니다.
05:10
So you think of alternative대안 mechanical기계의 parts부분품.
119
295000
2000
대체 가능한 기계 부분들을 생각해 보십시오.
05:12
And maybe you can use that liquid액체 Kevlar케블라 if you need something strong강한
120
297000
3000
아니면, 예를 들어 말초 정맥, 또는 뼈 전체를 대체할
05:15
to replace바꾸다 peripheral주변 장치 veins정맥, for example,
121
300000
3000
강한 것이 필요하다면,
05:18
or maybe an entire완전한 bone.
122
303000
2000
액체 캐블러를 이용할 수 있습니다.
05:20
And so you have here a little example
123
305000
2000
여기에 작은 해골의
05:22
of a small작은 skull두개골 --
124
307000
2000
예를 보지요.
05:24
what we call mini미니 Yorick요릭.
125
309000
2000
우리는 작은 요릭(Yorick)이라 부르죠.
05:26
(Laughter웃음)
126
311000
3000
(하하)
05:29
But you can do things like cups, for example,
127
314000
3000
컵같은 것도 가능합니다. 만약
05:32
and so, if you add더하다 a little bit비트 of gold, if you add더하다 a little bit비트 of semiconductors반도체
128
317000
3000
약간의 금을, 약간의 반도체를 더한다면
05:35
you could do sensors센서 that stick스틱 on the surfaces표면 of foods음식.
129
320000
3000
음식 표면에 붙는 센서로도 사용 가능합니다.
05:38
You can do electronic전자 pieces조각들
130
323000
2000
접고 쌀 수 있는
05:40
that fold and wrap덮개.
131
325000
2000
전자 조각들도 만들 수 있고요.
05:42
Or if you're fashion유행 forward앞으로, some silk실크 LED tattoos문신.
132
327000
3000
유행에 앞서자 한다면, 실크 LED 문신도 가능합니다.
05:45
So there's versatility다재, as you see,
133
330000
3000
물질 구성 방식에서, 실크로는
05:48
in the material자료 formats형식들,
134
333000
2000
정말 다양한 것들을
05:50
that you can do with silk실크.
135
335000
3000
할 수 있는 겁니다.
05:53
But there are still some unique독특한 traits형질.
136
338000
2000
몇가지 독특한 특징도 있습니다.
05:55
I mean, why would you want to do all these things for real레알?
137
340000
3000
제 말은, 이런 모든 것들을 진짜로 왜 하겠습니까?
05:58
I mentioned말하는 it briefly간단히 at the beginning처음;
138
343000
2000
처음에 짧게 설명했죠;
06:00
the protein단백질 is biodegradable생분해 성 and biocompatible생체 적합성.
139
345000
2000
단백질은 자연 분해하고 인체에도 적합하다구요.
06:02
And you see here a picture그림 of a tissue조직 section섹션.
140
347000
3000
이것은 조직 부분의 그림입니다.
06:05
And so what does that mean, that it's biodegradable생분해 성 and biocompatible생체 적합성?
141
350000
3000
자연 분해하고 생체에 적합하단게 무슨 말일까요?
06:08
You can implant끼워 넣다 it in the body신체 without없이 needing필요 to retrieve검색 what is implanted이식 된.
142
353000
3000
나중에 다시 뺄 필요 없이 몸에 단백질을 주입할 수 있습니다.
06:11
Which어느 means방법 that all the devices장치들 that you've seen before and all the formats형식들,
143
356000
4000
그동안 본 모든 기기들과 서식들은, 원칙적으로,
06:15
in principle원리, can be implanted이식 된 and disappear사라지다.
144
360000
3000
심어진 후 사라질 수 있다는 겁니다.
06:18
And what you see there in that tissue조직 section섹션,
145
363000
2000
저기에 조직 부분에 보이는 것은,
06:20
in fact, is you see that reflector반사기 tape줄자.
146
365000
3000
사실, 반사 테잎을 보는겁니다.
06:23
So, much like you're seen at night by a car,
147
368000
3000
밤에 차에서 볼수 있는 것처럼,
06:26
then the idea생각 is that you can see, if you illuminate비추다 tissue조직,
148
371000
3000
만약 조직을 비추게 되면,
06:29
you can see deeper더 깊은 parts부분품 of tissue조직
149
374000
2000
실크로 만든 반사 테잎이 있기 때문에
06:31
because there is that reflective반사적 인 tape줄자 there that is made만든 out of silk실크.
150
376000
2000
조직의 깊숙한 부분을 볼 수 있게 됩니다.
06:33
And you see there, it gets도착 reintegrated재 통합 된 in tissue조직.
151
378000
2000
보시다시피, 조직 내에서 테잎은 다시 통합됩니다.
06:35
And reintegration재 통합 in the human인간의 body신체
152
380000
2000
몸안에 이런 통합만이
06:37
is not the only thing,
153
382000
2000
전부가 아닙니다.
06:39
but reintegration재 통합 in the environment환경 is important중대한.
154
384000
3000
이런 것은 환경적으로도 중요합니다.
06:42
So you have a clock시계, you have protein단백질,
155
387000
2000
시계가 있고, 단백질이 있으면,
06:44
and now a silk실크 cup like this
156
389000
2000
이제 이런 실크 컵은
06:46
can be thrown던진 away without없이 guilt --
157
391000
3000
죄책감 없이 버릴 수 있는겁니다.
06:49
(Applause박수 갈채)
158
394000
7000
(짝짝짝)
06:56
unlike같지 않은 the polystyrene폴리스티렌 cups
159
401000
3000
불행히도 매일 쓰레기장에 채워져가는
06:59
that unfortunately운수 나쁘게 fill가득 따르다 our landfills매립 everyday매일.
160
404000
3000
폴리스티렌 컵과는 다른것이죠.
07:02
It's edible먹을 수 있는,
161
407000
2000
먹을수 있고,
07:04
so you can do smart똑똑한 packaging포장 around food식품
162
409000
2000
음식과 함께 요리 할 수 있게
07:06
that you can cook with the food식품.
163
411000
2000
똑똑한 포장을 할 수 있습니다.
07:08
It doesn't taste미각 good,
164
413000
2000
맛은 없어서,
07:10
so I'm going to need some help with that.
165
415000
2000
그 쪽으론 도움이 필요하겠네요.
07:12
But probably아마 the most가장 remarkable주목할 만한 thing is that it comes온다 full완전한 circle.
166
417000
3000
어쩌면 가장 놀라운 것은, 실크가 완전히 순환한다는 겁니다.
07:15
Silk실크, during...동안 its self-assembly자기 조립 process방법,
167
420000
2000
직접 조립하는 동안, 실크는
07:17
acts행위 like a cocoon고치 for biological생물학의 matter문제.
168
422000
2000
생물학적 상태로 누에고치처럼 작용합니다.
07:19
And so if you change변화 the recipe레시피,
169
424000
2000
만약 방법을 바꾼다면,
07:21
and you add더하다 things when you pour붓다 --
170
426000
2000
액체 실크 용액에
07:23
so you add더하다 things to your liquid액체 silk실크 solution해결책 --
171
428000
2000
어떤 것들을 더하고—
07:25
where these things are enzymes효소
172
430000
2000
효소나 항체,
07:27
or antibodies항체 or vaccines백신,
173
432000
3000
백신같은 것들을요,
07:30
the self-assembly자기 조립 process방법
174
435000
2000
자가 조립 과정은 이런
07:32
preserves보존 식품 the biological생물학의 function기능 of these dopants도펀트.
175
437000
3000
도펀트(dopant)의 생물학적 기능을 보존합니다.
07:35
So it makes~을 만든다 the materials기재 environmentally환경 적으로 active유효한
176
440000
3000
그래서 실크를 환경적으로 활동적이고
07:38
and interactive상호 작용하는.
177
443000
2000
상호적이게 만듭니다.
07:40
So that screw나사 that you thought about beforehand미리
178
445000
2000
이전에 생각했던 나사는
07:42
can actually사실은 be used
179
447000
2000
사실 뼈를 붙이는데
07:44
to screw나사 a bone together함께 -- a fractured골절 된 bone together함께 --
180
449000
3000
사용 될 수 있습니다 – 골절된 뼈를 붙이는데요.
07:47
and deliver배달 drugs약제 at the same같은,
181
452000
2000
그리고 뼈가 치료되는 것과
07:49
while your bone is healing치료, for example.
182
454000
3000
동시에, 약을 전달할 수 있습니다.
07:52
Or you could put drugs약제 in your wallet지갑 and not in your fridge냉장고.
183
457000
3000
아니면 냉동실이 아니라 지갑 안에 약을 널 수도 있습니다.
07:55
So we've우리는 made만든 a silk실크 card카드
184
460000
3000
페니실린이 들어있는
07:58
with penicillin페니실린 in it.
185
463000
2000
실크 카드를 만들었습니다.
08:00
And we stored저장된 penicillin페니실린 at 60 degrees C,
186
465000
2000
그리고 그것을 섭씨 60도,
08:02
so 140 degrees Fahrenheit화씨,
187
467000
2000
화씨 140도에 두달동안 보관해,
08:04
for two months개월 without없이 loss손실 of efficacy효능 of the penicillin페니실린.
188
469000
3000
페니실린의 효과를 잃지 않게하며 보관했습니다.
08:07
And so that could be ---
189
472000
2000
그러니 그건 –
08:09
(Applause박수 갈채)
190
474000
4000
(짝짝짝)
08:13
that could be potentially잠재적으로 a good alternative대안
191
478000
2000
그건 잠재적으로, 태양 열로 냉장 보관하는
08:15
to solar태양 powered강화 된 refrigerated냉장 camels낙타. (Laughter웃음)
192
480000
3000
낙타의 좋은 대안이 될 수 있겠습니다.
08:18
And of course코스, there's no use in storage저장 if you can't use [it].
193
483000
3000
당연히, 사용할 수 없다면, 저장하는 의미가 없겠죠.
08:21
And so there is this other unique독특한 material자료 trait특성
194
486000
4000
이런 물질들은 다른 독특한 물질 특성이 있습니다.
08:25
that these materials기재 have, that they're programmably프로그래밍 방식으로 degradable분해성.
195
490000
3000
분해하는 것을 설정 할 수 있는 겁니다.
08:28
And so what you see there is the difference.
196
493000
2000
다른점이 있는겁니다.
08:30
In the top상단, you have a film필름 that has been programmed프로그래밍 된 not to degrade저하시키다,
197
495000
3000
위에는, 분해하지 않게 프로그램 된 필름이 있고,
08:33
and in the bottom바닥, a film필름 that has been programmed프로그래밍 된 to degrade저하시키다 in water.
198
498000
3000
밑에는 물에 분해되게 만든 필름이 있습니다.
08:36
And what you see is that the film필름 on the bottom바닥
199
501000
2000
밑에 있는 필름은 속에 들어 있던 것을
08:38
releases석방 what is inside내부 it.
200
503000
2000
내놓는 다는 것을 알 수 있습니다.
08:40
So it allows허락하다 for the recovery회복 of what we've우리는 stored저장된 before.
201
505000
3000
우리가 전에 저장했던 것을 되찾게 해주는 겁니다.
08:43
And so this allows허락하다 for a controlled통제 된 delivery배달 of drugs약제
202
508000
3000
이것은 약을 배달하는 것을 조정할 수 있게 하고,
08:46
and for reintegration재 통합 in the environment환경
203
511000
3000
그동안 보신 모든 서식으로
08:49
in all of these formats형식들 that you've seen.
204
514000
2000
환경에서 다시 통합되게 합니다.
08:51
So the thread of discovery발견 that we have really is a thread.
205
516000
3000
우리가 발견한 가닥은 진짜 실의 가닥인 겁니다.
08:54
We're impassioned열렬한 with this idea생각 that whatever도대체 무엇이 you want to do,
206
519000
3000
우리가 하고싶은 것이 뭐든, 정맥이나 뼈를 대체하게 하거나,
08:57
whether인지 어떤지 you want to replace바꾸다 a vein정맥 or a bone,
207
522000
2000
마이크로 전자 공학에서 더 지속할 수 있게 하거나,
08:59
or maybe be more sustainable지속 가능한 in microelectronics마이크로 일렉트로닉스,
208
524000
3000
어쩌면 커피를 마신 후
09:02
perhaps혹시 drink음주 a coffee커피 in a cup
209
527000
2000
그 컵을 죄책감없이 버리거나,
09:04
and throw던지다 it away without없이 guilt,
210
529000
2000
주머니 속에 약을 가지고 다니거나,
09:06
maybe carry나르다 your drugs약제 in your pocket포켓,
211
531000
2000
몸 속으로, 또는 사막을 지나
09:08
deliver배달 them inside내부 your body신체
212
533000
2000
약을 전달하는 것의 해답이
09:10
or deliver배달 them across건너서 the desert사막,
213
535000
2000
이 실크 가닥에 있을지도
09:12
the answer대답 may할 수있다 be in a thread of silk실크.
214
537000
2000
모른다는 것에 우리는 감동받은 겁니다.
09:14
Thank you.
215
539000
2000
감사합니다.
09:16
(Applause박수 갈채)
216
541000
18000
(짝짝짝)
Translated by Bianca Lee
Reviewed by Jimin Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fiorenzo Omenetto - Biomedical engineer
Fiorenzo G. Omenetto's research spans nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), biomaterials and biopolymer-based photonics. Most recently, he's working on high-tech applications for silk.

Why you should listen

Fiorenzo Omenetto is a Professor of Biomedical Engineering and leads the laboratory for Ultrafast Nonlinear Optics and Biophotonics at Tufts University and also holds an appointment in the Department of Physics. Formerly a J. Robert Oppenheimer Fellow at Los Alamos National Laboratory before joining Tufts, his research is focused on interdisciplinary themes that span nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), optofluidics and biopolymer based photonics. He has published over 100 papers and peer-review contributions across these various disciplines.

Since moving to Tufts at the end of 2005, he has proposed and pioneered (with David Kaplan) the use of silk as a material platform for photonics, optoelectronics and high-technology applications. This new research platform has recently been featured in MIT's Technology Review as one of the 2010 "top ten technologies likely to change the world."

More profile about the speaker
Fiorenzo Omenetto | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee