ABOUT THE SPEAKER
Fiorenzo Omenetto - Biomedical engineer
Fiorenzo G. Omenetto's research spans nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), biomaterials and biopolymer-based photonics. Most recently, he's working on high-tech applications for silk.

Why you should listen

Fiorenzo Omenetto is a Professor of Biomedical Engineering and leads the laboratory for Ultrafast Nonlinear Optics and Biophotonics at Tufts University and also holds an appointment in the Department of Physics. Formerly a J. Robert Oppenheimer Fellow at Los Alamos National Laboratory before joining Tufts, his research is focused on interdisciplinary themes that span nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), optofluidics and biopolymer based photonics. He has published over 100 papers and peer-review contributions across these various disciplines.

Since moving to Tufts at the end of 2005, he has proposed and pioneered (with David Kaplan) the use of silk as a material platform for photonics, optoelectronics and high-technology applications. This new research platform has recently been featured in MIT's Technology Review as one of the 2010 "top ten technologies likely to change the world."

More profile about the speaker
Fiorenzo Omenetto | Speaker | TED.com
TED2011

Fiorenzo Omenetto: Silk, the ancient material of the future

Fiorenzo Omenetto: Svila, drevni materijal budućnosti

Filmed:
803,457 views

Fiorenzo Omenetto dijeli s nama 20plus zapanjujućih novih upotreba svile, jednog od najelegantnijih materijala prirode -- u prenošenju svijetla, poboljšanju održivosti, dodavanju nove čvrstoće i pomicanju medicinskih granica. Na pozornici prikazuje nekoliko intrigantnih predmeta koji su napravljeni pomoću te svestrane stvari.
- Biomedical engineer
Fiorenzo G. Omenetto's research spans nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), biomaterials and biopolymer-based photonics. Most recently, he's working on high-tech applications for silk. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Thank you.
0
0
2000
Hvala vam.
00:17
I'm thrilledoduševljen to be here.
1
2000
2000
Uzbuđen sam što sam ovdje.
00:19
I'm going to talk about a newnovi, oldstar materialmaterijal
2
4000
3000
Pričat ću o novom starom materijalu
00:22
that still continuesnastavlja to amazeiznenaditi us,
3
7000
2000
koji nas nastavlja očaravati,
00:24
and that mightmoć impactudar the way we think
4
9000
2000
i koji bi mogao utjecati na naš način razmišljanja
00:26
about materialmaterijal scienceznanost, highvisok technologytehnologija --
5
11000
3000
o materijalnoj znanosti, visokoj tehnologiji --
00:29
and maybe, alonguz the way,
6
14000
2000
i možda, u isto vrijeme,
00:31
alsotakođer do some stuffstvari for medicinelijek and for globalglobalno healthzdravlje and help reforestationpošumljavanja.
7
16000
3000
mogao bi učiniti neke stvari za medicinu i globalno zdravlje te pomoći oko pošumljivanja.
00:34
So that's kindljubazan of a boldodvažan statementizjava.
8
19000
2000
Dakle, to je odvažna izjava.
00:36
I'll tell you a little bitbit more.
9
21000
2000
Reći ću vam nešto više.
00:38
This materialmaterijal actuallyzapravo has some traitsosobine that make it seemčiniti se almostskoro too good to be truepravi.
10
23000
3000
Ovaj materijal ima zapravo neka svojstva koja ga čine gotovo predobrim da bi bio istinit.
00:41
It's sustainableodrživ; it's a sustainableodrživ materialmaterijal
11
26000
2000
Održiv je; to je održiv materijal
00:43
that is processedobrađuju all in watervoda and at roomsoba temperaturetemperatura --
12
28000
2000
koji je sav procesuiran u vodi i na sobnoj temperaturi --
00:45
and is biodegradablebiorazgradiva with a clocksat,
13
30000
2000
i razgradljiv je,
00:47
so you can watch it dissolveotopiti instantaneouslytrenutno in a glassstaklo of watervoda
14
32000
3000
pa zato možete promatrati kako se istovremeno topi u čaši vode
00:50
or have it stablestabilan for yearsgodina.
15
35000
2000
ili može biti stabilan godinama.
00:52
It's ediblejestivi; it's implantablemože implantirati in the humanljudski bodytijelo
16
37000
2000
Jestiv je, može se implantirati u ljudsko tijelo
00:54
withoutbez causinguzrok any immuneimun responseodgovor.
17
39000
2000
bez uzrokovanja ikakvog imunološkog odgovora.
00:56
It actuallyzapravo getsdobiva reintegratedreintegraciju in the bodytijelo.
18
41000
2000
Zapravo se reintegrira u tijelu.
00:58
And it's technologicaltehnološki,
19
43000
2000
Tehnološki je,
01:00
so it can do things like microelectronicsMikroelektronika,
20
45000
2000
stoga može raditi stvari poput mikroelektronike,
01:02
and maybe photonicsfotonika do.
21
47000
2000
i možda može raditi fotoniku.
01:04
And the materialmaterijal
22
49000
2000
A materijal
01:06
looksizgled something like this.
23
51000
3000
izgleda nešto nalik ovome.
01:09
In factčinjenica, this materialmaterijal you see is clearčisto and transparenttransparentan.
24
54000
3000
Zapravo, ovaj materijal koji vidite je jasan i transparentan.
01:12
The componentskomponente of this materialmaterijal are just watervoda and proteinprotein.
25
57000
3000
Komponente ovog materijala su samo voda i protein.
01:15
So this materialmaterijal is silksvila.
26
60000
3000
Dakle, ovaj materijal je svila.
01:18
So it's kindljubazan of differentdrugačiji
27
63000
2000
Dakle, malo je drugačiji
01:20
from what we're used to thinkingmišljenje about silksvila.
28
65000
2000
od onoga što smo navikli misliti o svili.
01:22
So the questionpitanje is, how do you reinventreinvent something
29
67000
2000
Dakle, postavlja se pitanje, kako ponovno izumiti nešto
01:24
that has been around for fivepet millenniatisućljeća?
30
69000
3000
što je prisutno već pet tisućljeća?
01:27
The processpostupak of discoveryotkriće, generallyobično, is inspirednadahnut by naturepriroda.
31
72000
3000
Proces otkrića je, generalno, inspiriran prirodom.
01:30
And so we marvelčudo at silksvila wormscrvi --
32
75000
2000
I tako se mi čudimo svilenim bubama --
01:32
the silksvila wormcrv you see here spinningpredenje its fibervlakno.
33
77000
3000
svilenoj bubi koju vidite ovdje kako vrti svoja vlakna.
01:35
The silksvila wormcrv does a remarkableizvanredan thing:
34
80000
2000
Svilena buba čini nevjerojatnu stvar:
01:37
it usesnamjene these two ingredientsSastojci, proteinprotein and watervoda,
35
82000
2000
koristi ova dva sastojka, protein i vodu,
01:39
that are in its glandžlijezda,
36
84000
2000
koji se nalaze u njezinim žlijezdama,
01:41
to make a materialmaterijal that is exceptionallyiznimno toughtvrd for protectionzaštita --
37
86000
3000
kako bi proizvela materijal koji je naročito čvrst za zaštitu --
01:44
so comparableusporedivo to technicaltehnička fibersvlakna
38
89000
2000
dakle, usporediv s tehničkim vlaknima
01:46
like KevlarKevlar.
39
91000
2000
poput Kevlara.
01:48
And so in the reversepreokrenuti engineeringinženjering processpostupak
40
93000
2000
I dakle, u tom procesu obrnutog inžinjeringa
01:50
that we know about,
41
95000
2000
o kojem znamo,
01:52
and that we're familiarupoznat with,
42
97000
2000
i s kojim smo upoznati,
01:54
for the textiletekstil industryindustrija,
43
99000
2000
za tekstilnu industriju,
01:56
the textiletekstil industryindustrija goeside and unwindsodvija the cocoončahura
44
101000
3000
tekstilna industrija ide i odmota čahuru
01:59
and then weavesisprepliće glamorousčaroban things.
45
104000
2000
i zatim tka glamurozne stvari.
02:01
We want to know how you go from watervoda and proteinprotein
46
106000
2000
Mi želimo znati kako idemo od vode i proteina
02:03
to this liquidtekući KevlarKevlar, to this naturalprirodni KevlarKevlar.
47
108000
3000
ka tom tekućem Kevlaru, ka tom prirodnom Kevlaru.
02:06
So the insightuvid
48
111000
2000
Dakle, uvid
02:08
is how do you actuallyzapravo reversepreokrenuti engineerinženjer this
49
113000
3000
je kako zapravo postići obrnuti inžinjering toga
02:11
and go from cocoončahura to glandžlijezda
50
116000
2000
i ići od čahure prema žlijezdi
02:13
and get watervoda and proteinprotein that is your startingpolazeći materialmaterijal.
51
118000
3000
i dobiti vodu i protein koji su naši početni materijali.
02:16
And this is an insightuvid
52
121000
2000
A to je uvid
02:18
that camedošao, about two decadesdesetljeća agoprije,
53
123000
2000
koji je došao prije dva desetljeća
02:20
from a personosoba that I'm very fortunateSretan to work with,
54
125000
4000
od osobe s kojom imam veliku sreću što radim,
02:24
DavidDavid KaplanKaplan.
55
129000
3000
Davida Kaplana.
02:27
And so we get this startingpolazeći materialmaterijal.
56
132000
2000
I tako smo dobili taj početni materijal.
02:29
And so this startingpolazeći materialmaterijal is back to the basicosnovni buildingzgrada blockblok.
57
134000
3000
I tako je taj početni materijal osnovni građevni blok.
02:32
And then we use this to do a varietyraznolikost of things --
58
137000
2000
I zatim to koristimo kako bi napravili mnoštvo stvari --
02:34
like, for exampleprimjer, this filmfilm.
59
139000
2000
kao na primjer, film.
02:36
And we take advantageprednost of something that is very simplejednostavan.
60
141000
2000
I uzimamo prednost nečega što je vrlo jednostavno.
02:38
The reciperecept to make those filmsfilmovi
61
143000
2000
Recept izrade tih filmova
02:40
is to take advantageprednost of the factčinjenica
62
145000
2000
je uzeti prednost činjenice
02:42
that proteinsproteini are extremelykrajnje smartpametan at what they do.
63
147000
2000
kako su proteini užasno pametni oko toga što rade.
02:44
They find theirnjihov way to self-assemblesamostalno sastaviti.
64
149000
2000
Oni pronađu svoj način da se sami sastave.
02:46
So the reciperecept is simplejednostavan: you take the silksvila solutionriješenje, you poursipati it,
65
151000
3000
Dakle, recept je jednostavan: uzmete otopinu svile, izlijete je,
02:49
and you wait for the proteinprotein to self-assemblesamostalno sastaviti.
66
154000
2000
i čekate da se proteini sami sastave.
02:51
And then you detachSkinite the proteinprotein and you get this filmfilm,
67
156000
3000
I zatim odvojite protein i dobijete ovaj film,
02:54
as the proteinsproteini find eachsvaki other as the watervoda evaporatesisparava.
68
159000
3000
kako proteini pronađu jedan drugoga kako [voda ispari.]
02:57
But I mentionedspominje that the filmfilm is alsotakođer technologicaltehnološki.
69
162000
2000
Ali spomenuo sam kako je i film tehnološki.
02:59
And so what does that mean?
70
164000
2000
I što zapravo to znači?
03:01
It meanssredstva that you can interfacesučelje it
71
166000
3000
To znači kako ga možete spojiti
03:04
with some of the things that are typicaltipičan of technologytehnologija,
72
169000
2000
s nekim stvarima koje su tipične za tehnologiju,
03:06
like microelectronicsMikroelektronika and nanoscalenanorazini technologytehnologija.
73
171000
3000
poput mikroelektronike i nanotehnologije.
03:09
And the imageslika of the DVDDVD here
74
174000
2000
A prikaz DVD-a ovdje
03:11
is just to illustrateilustrirati a pointtočka
75
176000
2000
je samo kako bi se ilustrirala poanta
03:13
that silksvila followsslijedi very subtlefin topographiesTopographies of the surfacepovršinski,
76
178000
4000
kako svila vrlo suptilno slijedi topografije na površini,
03:17
whichkoji meanssredstva that it can replicateponoviti featuresznačajke on the nanoscalenanorazini.
77
182000
3000
što znači kako one mogu replicirati osobine na nano razini.
03:20
So it would be ableu stanju to replicateponoviti the informationinformacija
78
185000
2000
Dakle, mogla bi replicirati informaciju
03:22
that is on the DVDDVD.
79
187000
3000
koja se nalazi na DVD-u.
03:25
And we can storedućan informationinformacija that's filmfilm with watervoda and proteinprotein.
80
190000
3000
I možemo pohraniti informaciju koja je film s vodom i proteinom.
03:28
So we triedpokušala something out, and we wrotenapisao a messageporuka in a piecekomad of silksvila,
81
193000
3000
Stoga smo nešto pokušali, i napisali smo poruku na komadu svile,
03:31
whichkoji is right here, and the messageporuka is over there.
82
196000
2000
koji se nalazi upravo ovdje, a poruka je ovdje.
03:33
And much like in the DVDDVD, you can readčitati it out opticallyoptički.
83
198000
3000
I nalik na DVD, i ovdje je možete pročitati optičkim putem.
03:36
And this requirestraži a stablestabilan handruka,
84
201000
2000
A to zahtjeva stabilnu ruku,
03:38
so this is why I decidedodlučio to do it onstagena pozornici in frontispred of a thousandtisuću people.
85
203000
3000
i zato sam odlučio kako ću to napraviti na pozornici ispred tisuću ljudi.
03:42
So let me see.
86
207000
2000
Dakle, da vidim.
03:44
So as you see the filmfilm go in transparentlytransparentno throughkroz there,
87
209000
2000
Dakle, kao što vidite, film postaje transparentan ovdje,
03:46
and then ...
88
211000
2000
i zatim...
03:53
(ApplausePljesak)
89
218000
7000
(Pljesak)
04:00
And the mostnajviše remarkableizvanredan featpodvig
90
225000
2000
A najzadivljujuća osobina
04:02
is that my handruka actuallyzapravo stayedostao still long enoughdovoljno to do that.
91
227000
3000
je da je moja ruka zapravo ostala mirna dovoljno dugo da to napravim.
04:05
So oncejednom you have these attributesatributi
92
230000
3000
Dakle, jednom kada imate ta svojstva
04:08
of this materialmaterijal,
93
233000
2000
tog materijala,
04:10
then you can do a lot of things.
94
235000
2000
tada možete raditi mnogo stvari.
04:12
It's actuallyzapravo not limitedograničen to filmsfilmovi.
95
237000
2000
Nije zapravo ograničeno na filmove.
04:14
And so the materialmaterijal can assumepretpostaviti a lot of formatsformati.
96
239000
3000
I stoga materijal može poprimiti mnogo formata.
04:17
And then you go a little crazylud, and so you do variousraznovrstan opticaloptički componentskomponente
97
242000
3000
I zatim malo poludite, i napravite mnoštvo optičkih komponenti
04:20
or you do microprismmicroprism arrayspolja,
98
245000
2000
ili napravite mikroprizmične zrake,
04:22
like the reflectivezamišljen tapetraka that you have on your runningtrčanje shoescipele.
99
247000
2000
poput reflektivne trake koju imate na svojim tenisicama za trčanje.
04:24
Or you can do beautifullijep things
100
249000
2000
Ili možete učiniti prekrasne stvari
04:26
that, if the camerafotoaparat can captureuhvatiti, you can make.
101
251000
2000
koje, ako ih kamera može uhvatiti, možete izraditi.
04:28
You can adddodati a thirdtreći dimensionalityDimenzionalnost to the filmfilm.
102
253000
3000
Možete dodati treću dimenziju filmu.
04:31
And if the anglekut is right,
103
256000
2000
A ako je kut dobar,
04:33
you can actuallyzapravo see a hologramhologram appearpojaviti in this filmfilm of silksvila.
104
258000
3000
možete zapravo vidjeti hologram kako se pojavljuje u obliku svile.
04:38
But you can do other things.
105
263000
2000
Ali možete učiniti druge stvari.
04:40
You can imaginezamisliti that then maybe you can use a purečist proteinprotein to guidevodič lightsvjetlo,
106
265000
2000
Možete zamisliti da tada možda koristite čisti protein kako bi vodili svijetlo,
04:42
and so we'veimamo madenapravljen opticaloptički fibersvlakna.
107
267000
2000
i tako smo napravili optička vlakna.
04:44
But silksvila is versatilesvestran and it goeside beyondIznad opticsoptika.
108
269000
3000
Ali svila je svestrana i to ide i iznad optike.
04:47
And you can think of differentdrugačiji formatsformati.
109
272000
2000
I možete razmisliti o različitim formatima.
04:49
So for instanceprimjer, if you're afraiduplašen of going to the doctorliječnik and gettinguzimajući stucku škripcu with a needleigla,
110
274000
3000
Dakle, ukoliko se bojite otići do doktora koji će vas ubosti iglom,
04:52
we do microneedlemicroneedle arrayspolja.
111
277000
2000
mi proizvodimo zrake mikro igle.
04:54
What you see there on the screenzaslon is a humanljudski hairdlaka
112
279000
2000
Ono što vidite na ekranu je ljudska vlas
04:56
superimposedpreklapaju on the needleigla that's madenapravljen of silksvila --
113
281000
2000
suprotstavljena igli koja je načinjena od svile --
04:58
just to give you a senseosjećaj of sizeveličina.
114
283000
2000
samo da vam dam osjećaj veličine.
05:00
You can do biggerveći things.
115
285000
2000
Možete izraditi veće stvari.
05:02
You can do gearszupčanici and nutsorašasto voće and boltsvijci --
116
287000
2000
Možete izraživati zupčanike i navrtnje i vijke --
05:04
that you can buykupiti at WholeCijeli FoodsHrana.
117
289000
3000
koje možete kupiti u Whole Foods-u.
05:07
And the gearszupčanici work in watervoda as well.
118
292000
3000
A zupčanici rade i pod vodom.
05:10
So you think of alternativealternativa mechanicalmehanički partsdijelovi.
119
295000
2000
Dakle, možete razmišljati o opcijskim mehaničkim dijelovima.
05:12
And maybe you can use that liquidtekući KevlarKevlar if you need something strongjak
120
297000
3000
A možda možete iskoristiti taj tekući Kevlar ukoliko trebate nešto čvrsto
05:15
to replacezamijeniti peripheralperiferni veinsvene, for exampleprimjer,
121
300000
3000
kako bi nadomjestili periferne vene, na primjer,
05:18
or maybe an entirečitav bonekost.
122
303000
2000
ili možda čak cijelu kost.
05:20
And so you have here a little exampleprimjer
123
305000
2000
I tako ovdje imate mali primjer
05:22
of a smallmali skulllubanja --
124
307000
2000
malene lubanje --
05:24
what we call minimini YorickYorick.
125
309000
2000
ono što mi zovemo mini Yorick.
05:26
(LaughterSmijeh)
126
311000
3000
(Smijeh)
05:29
But you can do things like cupsšalice, for exampleprimjer,
127
314000
3000
Ali možete izraditi i stvari poput šalica, na primjer,
05:32
and so, if you adddodati a little bitbit of goldzlato, if you adddodati a little bitbit of semiconductorspoluvodiči
128
317000
3000
i tako, ako dodate malo zlata, ako dodate malo poluvodiča
05:35
you could do sensorssenzori that stickštap on the surfacespovršine of foodshrana.
129
320000
3000
mogli biste proizvesti senzore koji se nalaze na površini hrane.
05:38
You can do electronicelektronička pieceskomada
130
323000
2000
Možete izraditi elektroničke dijelove
05:40
that foldpreklopiti and wrapomotati.
131
325000
2000
koji se preklapaju i umataju.
05:42
Or if you're fashionmoda forwardnaprijed, some silksvila LED tattoostetovaže.
132
327000
3000
Ili ukoliko ste napredni u modi, tetovažu pomoću svilenih LED-ica.
05:45
So there's versatilitysvestranost, as you see,
133
330000
3000
Tu je ta svestranost, kao što vidite,
05:48
in the materialmaterijal formatsformati,
134
333000
2000
u materijalnim formatima,
05:50
that you can do with silksvila.
135
335000
3000
koju možete raditi sa svilom.
05:53
But there are still some uniquejedinstvena traitsosobine.
136
338000
2000
Ali ima još nekoliko jedinstvenih osobina.
05:55
I mean, why would you want to do all these things for realstvaran?
137
340000
3000
Mislim, zašto biste željeli napraviti sve te stvari?
05:58
I mentionedspominje it brieflykratko at the beginningpočetak;
138
343000
2000
Spomenuo sam nakratko na početku;
06:00
the proteinprotein is biodegradablebiorazgradiva and biocompatibleBiokompatibilni.
139
345000
2000
protein je razgradljiv i biokompatibilan.
06:02
And you see here a pictureslika of a tissuetkivo sectionodjeljak.
140
347000
3000
A ovdje vidite sliku dijela tkiva.
06:05
And so what does that mean, that it's biodegradablebiorazgradiva and biocompatibleBiokompatibilni?
141
350000
3000
I dakle, što to znači da je razgradljiv i biokompatibilan?
06:08
You can implantimplantat it in the bodytijelo withoutbez needingsiromaštvo to retrievepopravljanje what is implantedugrađuju.
142
353000
3000
Možete ga implantirati u tijelo bez potrebe vađenja toga što je bilo implantirano.
06:11
WhichKoji meanssredstva that all the devicesuređaji that you've seenvidio before and all the formatsformati,
143
356000
4000
Što znači da sve naprave koje ste prije vidjeli i svi formati,
06:15
in principlenačelo, can be implantedugrađuju and disappearnestati.
144
360000
3000
u osnovi, mogu biti implantirani i mogu nestati.
06:18
And what you see there in that tissuetkivo sectionodjeljak,
145
363000
2000
A ono što vidite u tom dijelu tkiva,
06:20
in factčinjenica, is you see that reflectorreflektor tapetraka.
146
365000
3000
je, zapravo, vidite reflektirajuću traku.
06:23
So, much like you're seenvidio at night by a carautomobil,
147
368000
3000
Dakle, prilično kao što ste vidljivi noću autu,
06:26
then the ideaideja is that you can see, if you illuminateosvjetljavaju tissuetkivo,
148
371000
3000
dolazimo do ideje da možete vidjeti, ukoliko osvjetlite tkivo,
06:29
you can see deeperdublje partsdijelovi of tissuetkivo
149
374000
2000
možete vidjeti dublje dijelove tkiva
06:31
because there is that reflectivezamišljen tapetraka there that is madenapravljen out of silksvila.
150
376000
2000
jer postoji ta reflektirajuća traka koja je napravljena od svile.
06:33
And you see there, it getsdobiva reintegratedreintegraciju in tissuetkivo.
151
378000
2000
I vidite ovdje, reintegrira se u tkivo.
06:35
And reintegrationreintegracije in the humanljudski bodytijelo
152
380000
2000
A reintegracija u ljudsko tijelo
06:37
is not the only thing,
153
382000
2000
nije jedina stvar.
06:39
but reintegrationreintegracije in the environmentokolina is importantvažno.
154
384000
3000
Ali reintegracija u okoliš je važna.
06:42
So you have a clocksat, you have proteinprotein,
155
387000
2000
Dakle, imate sat, imate protein,
06:44
and now a silksvila cupkupa like this
156
389000
2000
i sada svilena šalica poput ove
06:46
can be thrownbačen away withoutbez guiltkrivnje --
157
391000
3000
može biti bačena bez osjećaja krivice.
06:49
(ApplausePljesak)
158
394000
7000
(Pljesak)
06:56
unlikeza razliku od the polystyrenepolistiren cupsšalice
159
401000
3000
Za razliku od šalica od polistirena
06:59
that unfortunatelynažalost fillispuniti our landfillsodlagališta otpada everydaysvaki dan.
160
404000
3000
koje, nažalost, svakodnevno pune naša odlagališta.
07:02
It's ediblejestivi,
161
407000
2000
Jestiva je,
07:04
so you can do smartpametan packagingambalaža around foodhrana
162
409000
2000
stoga je možete pametno upakirati oko hrane
07:06
that you can cookkuhati with the foodhrana.
163
411000
2000
tako da je možete kuhati zajedno s hranom.
07:08
It doesn't tasteukus good,
164
413000
2000
Nema dobar okus,
07:10
so I'm going to need some help with that.
165
415000
2000
stoga će mi oko toga biti potrebna pomoć.
07:12
But probablyvjerojatno the mostnajviše remarkableizvanredan thing is that it comesdolazi fullpuni circlekrug.
166
417000
3000
Ali vjerojatno najupečatljivija stvar je da zatvara puni krug.
07:15
SilkSvila, duringza vrijeme its self-assemblyself-montaže processpostupak,
167
420000
2000
Svila, tijekom svog procesa samo-sastavljanja,
07:17
actsdjela like a cocoončahura for biologicalbiološki matterstvar.
168
422000
2000
djeluje poput čahure za biološku tvar.
07:19
And so if you changepromijeniti the reciperecept,
169
424000
2000
I ako promijenite recept,
07:21
and you adddodati things when you poursipati --
170
426000
2000
i dodate stvari kada je izlijete --
07:23
so you adddodati things to your liquidtekući silksvila solutionriješenje --
171
428000
2000
dakle, dodate stvari vašoj tekućoj svilenoj otopini --
07:25
where these things are enzymesenzimi
172
430000
2000
a te stvari su enzimi
07:27
or antibodiesantitijela or vaccinescjepiva,
173
432000
3000
ili antitijela ili cjepiva,
07:30
the self-assemblyself-montaže processpostupak
174
435000
2000
proces samo-sastavljanja
07:32
preservesčuva the biologicalbiološki functionfunkcija of these dopantsizmjereno.
175
437000
3000
očuva biološku funkciju tih primjesa.
07:35
So it makesmarke the materialsmaterijali environmentallyekološki activeaktivan
176
440000
3000
Dakle, čini materijale ekološki aktivnima
07:38
and interactiveinteraktivni.
177
443000
2000
i stvara interakciju.
07:40
So that screwvijak that you thought about beforehandunaprijed
178
445000
2000
Dakle, onaj izvijač o kojem ste razmišljali prije
07:42
can actuallyzapravo be used
179
447000
2000
može se zapravo iskoristiti
07:44
to screwvijak a bonekost togetherzajedno -- a fracturedprijelom bonekost togetherzajedno --
180
449000
3000
da se zašarafi kost zajedno -- polomljena kost da se spoji --
07:47
and deliverdostaviti drugslijekovi at the sameisti,
181
452000
2000
i da dostavi lijekove u isto vrijeme,
07:49
while your bonekost is healingliječenje, for exampleprimjer.
182
454000
3000
kada se vaša kost oporavlja, na primjer.
07:52
Or you could put drugslijekovi in your walletnovčanik and not in your fridgehladnjak.
183
457000
3000
Ili biste mogli staviti svoje lijekove u svoj novčanik a ne u svoj frižider.
07:55
So we'veimamo madenapravljen a silksvila cardkartica
184
460000
3000
Dakle, proizveli smo svilenu karticu
07:58
with penicillinpenicilin in it.
185
463000
2000
koja u sebi sadrži penicilin.
08:00
And we storedpohranjene penicillinpenicilin at 60 degreesstupnjeva C,
186
465000
2000
I pohranili smo penicilin na 60 stupnjeva C,
08:02
so 140 degreesstupnjeva FahrenheitFahrenheit,
187
467000
2000
dakle 140 stupnjeva Fahrenheit-a,
08:04
for two monthsmjeseci withoutbez lossgubitak of efficacydjelotvornost of the penicillinpenicilin.
188
469000
3000
na dva mjeseca bez gubitka učinkovitosti penicilina.
08:07
And so that could be ---
189
472000
2000
I tako bi to mogla biti --
08:09
(ApplausePljesak)
190
474000
4000
(Pljesak)
08:13
that could be potentiallypotencijalno a good alternativealternativa
191
478000
2000
to bi potencijalno mogla biti dobra alternativa
08:15
to solarsolarni poweredpogon refrigeratedohlađen camelsdeve. (LaughterSmijeh)
192
480000
3000
ohlađenim devama na solarnu energiju.
08:18
And of coursenaravno, there's no use in storageskladištenje if you can't use [it].
193
483000
3000
I naravno, nema smisla u pohrani ukoliko je ne možete koristiti.
08:21
And so there is this other uniquejedinstvena materialmaterijal traitosobina
194
486000
4000
I tako postoji još jedno jedinstveno svojstvo materijala
08:25
that these materialsmaterijali have, that they're programmablyprogrammably degradablerazgradivih.
195
490000
3000
koje ti materijali imaju, a to je da se oni programski razgrađuju.
08:28
And so what you see there is the differencerazlika.
196
493000
2000
I ono što vidite je razlika.
08:30
In the topvrh, you have a filmfilm that has been programmedprogramiran not to degradedegradirati,
197
495000
3000
Na vrhu, imate film koji je programiran da se ne razgradi,
08:33
and in the bottomdno, a filmfilm that has been programmedprogramiran to degradedegradirati in watervoda.
198
498000
3000
na na dnu imate film koji je programiran da se razgradi u vodi.
08:36
And what you see is that the filmfilm on the bottomdno
199
501000
2000
I kao što možete vidjeti da film na dnu
08:38
releasesza tisak what is insideiznutra it.
200
503000
2000
ispušta ono što se nalazi unutar njega.
08:40
So it allowsomogućuje for the recoveryoporavak of what we'veimamo storedpohranjene before.
201
505000
3000
Dakle, dopušta dobivanje natrag onoga što smo prije pohranili.
08:43
And so this allowsomogućuje for a controlleddirigovan deliverydostava of drugslijekovi
202
508000
3000
I stoga to dozvoljava kontrolirano doziranje lijekova
08:46
and for reintegrationreintegracije in the environmentokolina
203
511000
3000
i reintegraciju u okoliš
08:49
in all of these formatsformati that you've seenvidio.
204
514000
2000
svih tih materijala koje ste vidjeli.
08:51
So the threadnit of discoveryotkriće that we have really is a threadnit.
205
516000
3000
Dakle, nit otkrića koju imamo doista je nit.
08:54
We're impassionedstrastven with this ideaideja that whateveršto god you want to do,
206
519000
3000
Očarani smo tom idejom da štogod željeli učiniti,
08:57
whetherda li you want to replacezamijeniti a veinvena or a bonekost,
207
522000
2000
želite li zamijeniti venu ili kost,
08:59
or maybe be more sustainableodrživ in microelectronicsMikroelektronika,
208
524000
3000
ili možda biti održiviji u mikroelektronici,
09:02
perhapsmožda drinkpiće a coffeekava in a cupkupa
209
527000
2000
možda popiti kavu u šalici
09:04
and throwbacanje it away withoutbez guiltkrivnje,
210
529000
2000
i baciti je bez osjećaja krivice,
09:06
maybe carrynositi your drugslijekovi in your pocketdžep,
211
531000
2000
možda nositi svoje lijekove u svom džepu,
09:08
deliverdostaviti them insideiznutra your bodytijelo
212
533000
2000
dozirati ih unutar svog tijela
09:10
or deliverdostaviti them acrosspreko the desertpustinja,
213
535000
2000
ili ih dostaviti preko cijele pustinje,
09:12
the answerodgovor maysvibanj be in a threadnit of silksvila.
214
537000
2000
odgovor može biti u niti svile.
09:14
Thank you.
215
539000
2000
Hvala vam.
09:16
(ApplausePljesak)
216
541000
18000
(Pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fiorenzo Omenetto - Biomedical engineer
Fiorenzo G. Omenetto's research spans nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), biomaterials and biopolymer-based photonics. Most recently, he's working on high-tech applications for silk.

Why you should listen

Fiorenzo Omenetto is a Professor of Biomedical Engineering and leads the laboratory for Ultrafast Nonlinear Optics and Biophotonics at Tufts University and also holds an appointment in the Department of Physics. Formerly a J. Robert Oppenheimer Fellow at Los Alamos National Laboratory before joining Tufts, his research is focused on interdisciplinary themes that span nonlinear optics, nanostructured materials (such as photonic crystals and photonic crystal fibers), optofluidics and biopolymer based photonics. He has published over 100 papers and peer-review contributions across these various disciplines.

Since moving to Tufts at the end of 2005, he has proposed and pioneered (with David Kaplan) the use of silk as a material platform for photonics, optoelectronics and high-technology applications. This new research platform has recently been featured in MIT's Technology Review as one of the 2010 "top ten technologies likely to change the world."

More profile about the speaker
Fiorenzo Omenetto | Speaker | TED.com