ABOUT THE SPEAKER
Bob Mankoff - Cartoon editor
Bob Mankoff is the cartoon editor of The New Yorker, as well as an accomplished cartoonist in his own right.

Why you should listen

Bob Mankoff has been the cartoon editor of The New Yorker since 1997. But his association with the magazine started many years before that, when he began submitting his own cartoons to the title in 1974. 2,000 rejections later, his first "idea drawing" was finally accepted and published, and in 1980, he accepted a contract to contribute cartoons on a regular basis. Since then, more than 800 of his cartoons have been published in the magazine.

These days, Mankoff is mainly responsible for helping to select from the 1000 cartoons the magazine receives each week, in order to select the "16 or 17" he says will actually make it into print.

Mankoff is also the author or editor of a number of books on cartoons and creativity, including The Naked Cartoonist: A New Way to Enhance Your Creativity, and The Complete Cartoons of The New Yorker, published in 2004 and which featured every cartoon published to that point since the magazine's debut in 1925.

 

More profile about the speaker
Bob Mankoff | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Bob Mankoff: Anatomy of a New Yorker cartoon

밥 맨코프 (Bob Mankoff): 뉴요커 만화의 해부

Filmed:
1,333,825 views

뉴요커는 매주 1,000개 상당의 만화를 투고 받지만 그 중 출판되는 것은 17개 뿐입니다. 빠른 속도의 진행되는 이 웃기고 통찰력있는 강연에서, 뉴요커의 오랜 만화 편집장이자 자칭 "유머 분석가"인 밥 맨코프는, 잡지에 등장한 몇 개의 "아이디어 그림"들의 웃긴 점들을 해부하며 어떤 것은 웃기고 어떤 것은 그렇지 않은지, 또 그 이유는 무엇인지 설명합니다.
- Cartoon editor
Bob Mankoff is the cartoon editor of The New Yorker, as well as an accomplished cartoonist in his own right. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to be talking말하는 about designing설계 humor기분,
0
585
1860
저는 유머를 디자인하는 것에 대해
이야기하려고 합니다.
00:14
which어느 is sort종류 of an interesting재미있는 thing, but it goes간다
1
2445
1974
유머는 재미있는 것이지만
00:16
to some of the discussions토론 about constraints제약,
2
4419
3708
그 한계에 대해서도
좀 다뤄보려고 합니다.
00:20
and how in certain어떤 contexts문맥, humor기분 is right,
3
8127
2758
그리고 어떤 문맥에서는
유머가 적합하고
00:22
and in other contexts문맥 it's wrong잘못된.
4
10885
1691
또 어떤 문맥에서는
틀린지에 대해서도 말입니다.
00:24
Now, I'm from New새로운 York요크,
5
12576
2776
저는 뉴욕에서 왔습니다.
00:27
so it's 100 percent퍼센트 satisfaction만족함 here.
6
15352
3586
그러니까 여기 이것에 대한
만족도는 100 퍼센트 입니다.
00:30
Actually사실은, that's ridiculous어리석은, because when it comes온다 to humor기분,
7
18938
3203
사실, 말도 안되는 것이죠.
왜냐하면 유머에 있어서는
00:34
75 percent퍼센트 is really absolutely전혀 the best베스트 you can hope기대 for.
8
22141
3289
75퍼센트가 정말
기대할 수 있는 최선이거든요.
00:37
Nobody아무도 is ever satisfied만족 한 100 percent퍼센트 with humor기분
9
25430
4983
어느 누구도 유머에
100퍼센트 만족하지 못해요.
00:42
except this woman여자.
10
30413
2716
이 여자분을 제외하면요.
00:45
(Video비디오) Woman여자: (Laughs웃음)
11
33129
9737
(비디오) 여성 : (웃음)
01:02
Bob단발 Mankoff만코프: That's my first wife아내.
12
50378
1400
이 여자분은 제 첫번째 아내입니다.
01:03
(Laughter웃음)
13
51778
2275
(웃음)
01:06
That part부품 of the relationship관계 went갔다 fine.
14
54053
2492
우리들의 관계에서 그 부분은
참 잘 진행되었었죠.
01:08
(Laughter웃음)
15
56545
3565
(웃음)
01:12
Now let's look at this cartoon만화.
16
60110
3522
이제 이 만화를 봅시다.
01:15
One of the things I'm pointing가리키는 out is that
17
63632
1576
제가 여기서 하고자 하는 말은
01:17
cartoons만화 appear나타나다 within이내에 the context문맥
18
65208
2304
만화가
01:19
of The New새로운 Yorker요 니어 magazine매거진,
19
67512
1713
뉴요커 잡지의
일부이고,
01:21
that lovely아름다운 Caslon카스 론 type유형, and it seems~ 같다
20
69225
1941
사랑스러운 캐슬론 서체로,
01:23
like a fairly benign온화한 cartoon만화 within이내에 this context문맥.
21
71166
3474
그런 점에서 꽤 유순한
만화처럼 보인다는 것입니다.
01:26
It's making만들기 a little bit비트 fun장난 of getting점점 older더 오래된,
22
74640
2071
이 만화는 나이드는 것에 대해
약간 조롱하고 있는데
01:28
and, you know, people might like it.
23
76711
1352
이런 것을 사람들은
좋아할 수도 있습니다.
01:30
But like I said, you cannot~ 할 수 없다. satisfy풀다 everyone각자 모두.
24
78063
3236
하지만 말씀드렸듯이
모든 사람을 만족시킬 수는 없습니다.
01:33
You couldn't할 수 없었다 satisfy풀다 this guy.
25
81299
2446
이 분을 만족시킬 수는 없죠.
01:35
"Another다른 joke농담 on old늙은 white화이트 males수컷. Ha하아 ha하아. The wit재치.
26
83745
3087
"늙은 백인 남성에 대한 또다른 농담이군.
하하. 위트있어.
01:38
It's nice좋은, I'm sure to be young어린 and rude거친,
27
86832
1660
젊고 무례하다는 건 즐겁겠지만
01:40
but some day you'll be old늙은, unless~ 않는 한 you drop하락 dead죽은 as I wish소원."
28
88492
3473
하지만 언젠가는 너도 늙을꺼야.
내가 소망하듯 죽어버리지 않는다면 말이야."
01:43
(Laughter웃음)
29
91965
3218
(웃음)
01:47
The New새로운 Yorker요 니어 is rather차라리 a sensitive민감한 environment환경,
30
95183
3510
뉴요커 잡지는 민감한 환경이어서
01:50
very easy쉬운 for people to get their그들의 nose out of joint관절.
31
98693
2608
사람들이 언짢게 생각하기
매우 쉽습니다.
01:53
And one of the things that you realize깨닫다
32
101301
2934
여러분이 또 느끼실 수 있는 것 중 하나는
01:56
is it's an unusual별난 environment환경.
33
104235
2467
그 환경이 매우
드문 것이라는 것입니다.
01:58
Here I'm one person사람 talking말하는 to you.
34
106702
2143
여기서 저는 혼자 여러분께
이야기를 하고 있는데요.
02:00
You're all collective집단적. You all hear듣다 each마다 other laugh웃음 and know each마다 other laugh웃음.
35
108845
3698
여러분 모두는 집단적입니다.
모두 서로가 웃는 것을 듣고 서로가 웃는 것을 압니다.
02:04
In The New새로운 Yorker요 니어, it goes간다 out to a wide넓은 audience청중,
36
112543
4281
뉴요커에서는
이것이 넓은 층의 대중에게 전달되서
02:08
and when you actually사실은 look at that,
37
116824
1492
여러분이 만화를 보더라도
02:10
and nobody아무도 knows알고있다 what anybody아무도 else그밖에 is laughing웃음 at,
38
118316
3512
다른사람이 왜 웃는지 알지 못합니다.
02:13
and when you look at that the subjectivity주관 involved뒤얽힌 in humor기분
39
121828
3316
유머의 주관적인 성격을
관찰하는 것은
02:17
is really interesting재미있는.
40
125144
1583
매우 흥미롭습니다.
02:18
Let's look at this cartoon만화.
41
126727
1638
이 만화를 한 번 봅시다.
02:20
"Discouraging낙담 한 data데이터 on the antidepressant항우울제."
42
128365
2335
"항우울제에 대한
좌절스러운 연구 결과"
02:22
(Laughter웃음)
43
130700
2024
(웃음)
02:24
Indeed과연, it is discouraging낙담 한.
44
132724
3011
정말 좌절스럽죠.
02:27
Now, you would think, well, look,
45
135735
1802
이제 여러분은, 거봐,
02:29
most가장 of you laughed웃었다 at that.
46
137537
1669
대부분이 재미있어 하잖아
라고 생각하실 것입니다.
02:31
Right? You thought it was funny이상한.
47
139206
1421
그렇죠? 여러분도 이게 웃기다고
생각하셨잖아요.
02:32
In general일반, that seems~ 같다 like a funny이상한 cartoon만화,
48
140627
1682
일반적으로 이것은 재미있는
만화처럼 보입니다,
02:34
but let's look what online온라인 survey측량 I did.
49
142309
3384
하지만 제가 실시한
온라인 설문 조사를 보세요.
02:37
Generally일반적으로, about 85 percent퍼센트 of the people liked좋아했다 it.
50
145693
2117
일반적으로, 85% 정도가
이 만화를 좋아했습니다.
02:39
A hundred and nine아홉 voted투표했다 it a 10, the highest제일 높은. Ten voted투표했다 it one.
51
147810
3363
109표 정도가 이에 최고점 10점을 주었죠.
1점을 준 것은 10명에 불과했습니다.
02:43
But look at the individual개인 responses응답.
52
151173
2311
하지만 개별적인 반응을
살펴보세요.
02:45
"I like animals동물!!!!!" Look how much they like them.
53
153484
2303
"나는 동물을 좋아해!!!!"
얼마나 좋아하는지 한 번 보십시오.
02:47
(Laughter웃음)
54
155787
3527
(웃음)
02:51
"I don't want to hurt상처 them. That doesn't seem보다 very funny이상한 to me."
55
159314
3099
"나는 동물을 해치고 싶지 않은데.
이 만화는 별로 웃기지 않음."
02:54
This person사람 rated등급이 매겨진 it a two.
56
162413
1889
이분은 2점을 주었습니다.
02:56
"I don't like to see animals동물 suffer참다 -- even in cartoons만화."
57
164302
4382
"나는 동물이 고통 받는 것을 보고싶지 않다
- 만화에서 조차도."
03:00
To people like this, I point포인트 out we use anesthetic마취제 ink잉크.
58
168684
5126
이런 사람들에게,
저는 우리가 마취제 잉크를 사용한다고 말해줍니다.
03:05
Other people thought it was funny이상한.
59
173810
1757
다른 사람들은 이것이
재미있다고 생각했습니다.
03:07
That actually사실은 is the true참된 nature자연 of the distribution분포 of humor기분
60
175567
3069
이것이 유머가 전염성을 갖지 못할 때
03:10
when you don't have the contagion전염병 of humor기분.
61
178636
4178
유머가 퍼지는 특성입니다.
03:14
Humor기분 is a type유형 of entertainment환대.
62
182814
1717
유머는 오락물의 한 종류입니다.
03:16
All entertainment환대 contains포함하다 a little frisson프리슨 of danger위험,
63
184531
3807
모든 오락물에는
위험 요소가 있습니다.
03:20
something that might happen우연히 있다 wrong잘못된,
64
188338
2120
무엇인가 잘못될 가능성이요.
03:22
and yet아직 we like it when there's protection보호.
65
190458
2469
하지만 보호막이 있을 때는
우리는 이것을 좋아할 수 있습니다.
03:24
That's what a zoo동물원 is. It's danger위험. The tiger호랑이 is there.
66
192927
2735
동물원과 마찬가지죠. 위험요소가 있습니다.
호랑이가 있잖아요.
03:27
The bars protect보호 us. That's sort종류 of fun장난, right?
67
195662
4150
창살이 우리를 보호해주고요.
스릴있지 않나요?
03:31
That's a bad나쁜 zoo동물원.
68
199812
1581
이것은 매우 나쁜 동물원입니다.
03:33
(Laughter웃음)
69
201393
2523
(웃음)
03:35
It's a very politically정치상 correct옳은 zoo동물원, but it's a bad나쁜 zoo동물원.
70
203916
4022
이것은 정치적으로 올바른 동물원입니다,
하지만 나쁜 동물원이죠.
03:39
But this is a worse보다 나쁜 one.
71
207938
2155
하지만 이것은 더 해요.
03:42
(Laughter웃음)
72
210093
3805
(웃음)
03:45
So in dealing취급 with humor기분 in the context문맥 of The New새로운 Yorker요 니어,
73
213898
4119
뉴요커의 문맥에서 유머를 다룰 때
03:50
you have to see, where is that tiger호랑이 going to be?
74
218017
2849
여러분은 저 호랑이가 어디에
있을지를 보아야 합니다.
03:52
Where is the danger위험 going to exist있다?
75
220866
1362
위험 요소가 어디에 있을까요?
03:54
How are you going to manage꾸리다 it?
76
222228
2219
이를 어떻게 처리할까요?
03:56
My job is to look at 1,000 cartoons만화 a week.
77
224447
4397
제 임무는 일주일에
1,000개의 만화를 보는 것입니다.
04:00
But The New새로운 Yorker요 니어 only can take 16 or 17 cartoons만화,
78
228844
4219
하지만 뉴요커는
16에서 17개만 실을 수 있고,
04:05
and we have 1,000 cartoons만화.
79
233063
1517
1,000개 중에서 그것들을
골라야 하는 것이죠.
04:06
Of course코스, many많은, many많은 cartoons만화 must절대로 필요한 것 be rejected거부 된.
80
234580
2876
물론, 아주 많은 만화들이
거절당합니다.
04:09
Now, we could fit적당한 more cartoons만화 in the magazine매거진
81
237456
3163
더 많은 만화들을
잡지에 실을 수 있는 방법은
04:12
if we removed제거 된 the articles조항.
82
240619
2016
기사를 없애는 것입니다.
04:14
(Laughter웃음)
83
242635
3732
(웃음)
04:18
But I feel that would be a huge거대한 loss손실,
84
246367
4957
하지만 왠지 그건 커다란 손실일 것만
같은 느낌이 들어서요.
04:23
one I could live살고 있다 with, but still huge거대한.
85
251324
3773
뭐 그래도 사는데 지장은 없겠지만
그래도 큰 손실일 듯 해요.
04:27
Cartoonists만화가 come in through...을 통하여 the magazine매거진 every...마다 week.
86
255097
2916
만화가들은 매주 만화를 싣기 위해
잡지사를 찾습니다.
04:30
The average평균 cartoonist만화가 who stays체재하다 with the magazine매거진
87
258013
1998
잡지사에 오는 만화가는 보통
04:32
does 10 or 15 ideas아이디어 every...마다 week.
88
260011
2556
매주 10~15개의 아이디어를
가져옵니다.
04:34
But they mostly대개 are going to be rejected거부 된.
89
262567
3066
하지만 대부분은 거절당하죠.
04:37
That's the nature자연 of any creative창조적 인 activity활동.
90
265633
3044
이것이 창조적 활동의
특성입니다.
04:40
Many많은 of them fade바래다 away. Some of them stay머무르다.
91
268677
3464
대부분은 사라지고
일부만 남는거죠.
04:44
Matt매트 Diffee디피 is one of them.
92
272141
1418
그 중 하나가
맷 디피(Matt Diffee)입니다.
04:45
Here's여기에 one of his cartoons만화.
93
273559
2018
이것이 그의 만화 중
하나에요.
04:47
(Laughter웃음)
94
275577
5575
(웃음)
04:53
Drew드류 DernavichDernavich. "Accounting회계 night at the improv즉석의."
95
281152
2894
드류 데나비치(Drew Dernavich)
"회계사들의 즉흥 연극의 밤"
04:56
"Now is the part부품 of the show보여 주다 when we ask청하다 the audience청중
96
284046
2104
"이제 관중들에게 아무 번호나
04:58
to shout외침 out some random무작위의 numbers번호."
97
286150
4759
외쳐달라고 부탁할 차례입니다."
05:02
Paul Noth. "He's all right. I just wish소원 he were a little more pro-Israel친 이스라엘."
98
290909
4776
폴 노쓰 "괜찮은 사람 같은데,
조금만 더 친이스라엘 성향이면 좋겠어."
05:07
(Laughter웃음)
99
295685
4773
(웃음)
05:12
Now I know all about rejection배제,
100
300458
1882
저 또한 거절에 대해
잘 아는데요,
05:14
because when I quit떠나다 -- actually사실은, I was booted부팅 된 out of -- psychology심리학 school학교
101
302340
4247
왜냐하면 제가 심리학을 그만두고
-실제로, 학교가 저를 내쫓았지만요-
05:18
and decided결정적인 to become지다 a cartoonist만화가, a natural자연스러운 segue세그,
102
306587
3432
만화가가 되기로 결심했을 때,
매우 자연스럽게 말이죠,
05:22
from 1974 to 1977 I submitted제출 된 2,000 cartoons만화 to The New새로운 Yorker요 니어,
103
310019
5074
1974년에서 1977년까지
뉴요커에 2,000개의 만화를 제출했는데
05:27
and got 2,000 cartoons만화 rejected거부 된 by The New새로운 Yorker요 니어.
104
315093
4596
그 중 2,000개가 거절당했습니다.
05:31
At a certain어떤 point포인트, this rejection배제 slip슬립, in 1977 --
105
319689
4352
이 거절 딱지는 1977년 어느날 --
05:36
[We regret유감 that we are unable할 수 없는 to use the enclosed에워싸는 material자료. Thank you for giving주는 us the opportunity기회 to consider중히 여기다 it.] —
106
324041
995
[보내주신 만화를 싣지 못하게 된 점을 유감스럽게
생각합니다. 응모해 주셔서 매우 감사드립니다.]
05:37
magically마술처럼 changed변경된 to this.
107
325036
1574
에서 다음과 같이
마법처럼 바뀌었습니다.
05:38
[Hey! You sold팔린 one. No shit! You really sold팔린 a cartoon만화 to the fucking빌어 먹을 New새로운 Yorker요 니어 magazine매거진.]
108
326610
3438
[와우! 하나 파셨군요. 농담이 아니에요!
당신의 만화가 뉴요커 잡지에 팔렸답니다.]
05:42
(Laughter웃음)
109
330048
2811
(웃음)
05:44
Now of course코스 that's not what happened일어난,
110
332859
2269
물론 이게 실제로 일어난
일은 아니지만,
05:47
but that's the emotional정서적 인 truth진실.
111
335128
4617
감정적으로는 사실이었죠.
05:51
And of course코스, that is not New새로운 Yorker요 니어 humor기분.
112
339745
2423
물론, 이것은
뉴요커식 유머는 아닙니다.
05:54
What is New새로운 Yorker요 니어 humor기분?
113
342168
1789
뉴요커식 유머는 뭘까요?
05:55
Well, after 1977, I broke파산하다 into The New새로운 Yorker요 니어 and started시작한 selling판매 cartoons만화.
114
343957
4676
1977년 이후에, 저는 뉴요커에 비집고 들어가
만화를 팔기 시작했습니다.
06:00
Finally마침내, in 1980, I received받은 the revered존경받는
115
348649
2881
그리고 1980년에, 마침내,
사람들이 숭배하는
06:03
New새로운 Yorker요 니어 contract계약,
116
351530
2194
뉴요커와의 계약을
맺게 되었습니다.
06:05
which어느 I blurred희미한 out parts부분품 because it's none없음 of your business사업.
117
353724
4035
여러분이 알 일 없는 부분은
뿌옇게 가렸고요.
06:09
From 1980. "Dear소중한 Mr. Mankoff만코프, confirming확인 the agreement협정
118
357759
3510
1980년부터.
"친애하는 맨코프 씨, 계약을 확정하며
06:13
there of -- " blah~을 blah~을 blah~을 blah~을 -- blur흐림 --
119
361269
2453
"어쩌구 저쩌구 어쩌구 저쩌구-"
06:15
"for any idea생각 drawings그림들."
120
363722
3428
"모든 아이디어 그림에 성립된다."
06:19
With respect존경 to idea생각 drawings그림들, nowhere아무데도 in the contract계약
121
367150
3026
아이디어 그림과 관련해서,
계약의 어느 부분에도
06:22
is the word워드 "cartoon만화" mentioned말하는.
122
370176
2079
"만화"라는 단어가
언급되지 않았습니다.
06:24
The word워드 "idea생각 drawings그림들," and that's the sine사인 qua쿠아 non of New새로운 Yorker요 니어 cartoons만화.
123
372255
5449
"아이디어 그림"이라는 단어는
뉴요커 만화의 필수 요소입니다.
06:29
So what is an idea생각 drawing그림? An idea생각 drawing그림 is something
124
377704
3425
그렇다면 아이디어 그림은 무엇일까요?
아이디어 그림은
06:33
that requires요구하다 you to think.
125
381129
3285
여러분을 생각하게 하는
그림입니다.
06:36
Now that's not a cartoon만화. It requires요구하다 thinking생각
126
384414
2785
이건 만화가 아닙니다.
06:39
on the part부품 of the cartoonist만화가 and thinking생각 on your part부품
127
387199
2997
만화가도 생각하게 하고
여러분도 생각하게 해야
06:42
to make it into a cartoon만화.
128
390196
2110
만화라고 할 수 있죠.
06:44
(Laughter웃음)
129
392306
5765
(웃음)
06:50
Here are some, generally일반적으로 you get my cast캐스트 of cartoon만화 mind마음.
130
398071
5143
여러분이 제 만화적 사고를
보실 수 있는 것들이 있습니다.
06:55
"There is no justice정의 in the world세계. There is some justice정의 in the world세계. The world세계 is just."
131
403214
6145
"세상에 정의란 없다.
세상에 약간의 정의는 있다. 세상은 정의롭다."
07:01
This is What Lemmings레밍 Believe.
132
409359
1968
이것은 레밍(나그네쥐)가 믿었던 바입니다.
07:03
(Laughter웃음)
133
411327
6289
(웃음)
07:09
The New새로운 Yorker요 니어 and I, when we made만든 comments의견,
134
417616
2925
뉴요커와 나,
우리가 코멘트를 달 때,
07:12
the cartoon만화 carries운반하다 a certain어떤 ambiguity모호 about what it actually사실은 is.
135
420541
4511
만화는 실제보다 약간의
모호함을 가집니다.
07:17
What is it, the cartoon만화? Is it really about lemmings레밍?
136
425052
2288
이 만화는 무슨 의미 일까요?
실제로 레밍에 대한 것일까요?
07:19
No. It's about us.
137
427340
2352
아닙니다.
우리에 관한 것입니다.
07:21
You know, it's my view전망 basically원래 about religion종교,
138
429692
2880
이건 종교에 관한
제 기본적인 관점으로써,
07:24
that the real레알 conflict충돌 and all the fights싸움 between중에서 religion종교
139
432572
4687
종교간의 실제 충돌과
모든 싸움은
07:29
is who has the best베스트 imaginary상상의 friend친구.
140
437259
2881
누가 최고의 상상의 친구를
가졌는가라는 것입니다.
07:32
(Laughter웃음)
141
440140
5131
(웃음)
07:37
And this is my most가장 well-known잘 알려진 cartoon만화.
142
445271
1992
이것이 가장 잘 알려진
제 만화입니다.
07:39
"No, Thursday's목요일 out. How about never — is never good for you?"
143
447263
3752
"아니야, 목요일은 안돼.
네버(영원히 안보는 것)는 어때. 네버 괜찮아?"
07:43
It's been reprinted증쇄 된 thousands수천 of times타임스, totally전적으로 ripped찢어진 off.
144
451015
2567
이건 수천번 재판되었죠.
불법 복제로요.
07:45
It's even on thongs통 스타일,
145
453582
2762
끈 속옷에까지 인쇄되었다니까요.
07:48
but compressed압축 된 to "How about never — is never good for you?"
146
456344
6627
대신 "네버(영원히 안보는 것)는 어때.
네버 괜찮아?" 부분으로만 줄여져서요.
07:54
Now these look like very different다른 forms형태 of humor기분
147
462971
3399
이건 매우 다른 종류의
유머처럼 보이지만
07:58
but actually사실은 they bear a great similarity유사성.
148
466370
2394
실제로 서로
매우 유사합니다.
08:00
In each마다 instance, our expectations기대 are defied무시당한.
149
468764
4423
각각의 경우에, 우리의 기대는
어긋납니다.
08:05
In each마다 instance, the narrative이야기 gets도착 switched교환 된.
150
473187
3716
각각의 경우에,
묘사가 서로 바뀝니다.
08:08
There's an incongruity부조화 and a contrast대조.
151
476903
2254
부조화와 대조가 존재하죠.
08:11
In "No, Thursday's목요일 out. How about never — is never good for you?"
152
479157
3249
"아니야, 목요일은 안돼.
네버(영원히 안보는 것)는 어때. 네버 괜찮아?"에서
08:14
what you have is the syntax통사론 of politeness공손
153
482406
2480
여러분이 보신 것은
예의바른 언어적 구조와
08:16
and the message메시지 of being존재 rude거친.
154
484886
2261
무례한 내용입니다.
08:19
That really is how humor기분 works공장. It's a cognitive인지 적 synergy시너지 효과
155
487147
3269
이것이 바로 유머가 작동하는 방법입니다.
인식적 시너지로서
08:22
where we mash으깨다 up these two things which어느 don't go together함께
156
490416
3779
잘 어울리지 않는
서로 다른 두 가지를 혼합할 때 일어나고
08:26
and temporarily일시적으로 in our minds마음 exist있다.
157
494195
2781
우리의 머리 속에서
잠깐만 존재하죠.
08:28
He is both양자 모두 being존재 polite공손한 and rude거친.
158
496976
2520
그는 예의바르면서도
무례하게 굴고 있는 것입니다.
08:31
In here, you have the propriety예의 of The New새로운 Yorker요 니어
159
499496
3271
이 예에서는 뉴요커의 예의바름과
08:34
and the vulgarity속악 of the language언어.
160
502767
1981
언어의 상스러움이 어울리고 있죠.
08:36
Basically원래, that's the way humor기분 works공장.
161
504748
2025
기본적으로, 이것이
유머가 작동하는 방법입니다.
08:38
So I'm a humor기분 analyst분석자, you would say.
162
506773
2522
여러분은 저를 유머 분석가라고
부르실 수 있는 것이죠.
08:41
Now E.B. White화이트 said, analyzing분석하는 humor기분 is like dissecting해부하는 a frog개구리.
163
509295
3542
E. B. 화이트는 유머를 분석하는 것은
개구리 해부와 같다고 말했습니다.
08:44
Nobody아무도 is much interested관심있는, and the frog개구리 dies죽다.
164
512837
2648
아무도 관심이 없고,
개구리는 죽는다는 것이죠.
08:47
Well, I'm going to kill죽이다 a few조금, but there won't습관 be any genocide대량 학살.
165
515485
4723
이제 제가 개구리를 몇 마리 죽이겠지만,
대학살은 일어나지 않을 것입니다.
08:52
But really, it makes~을 만든다 me —
166
520208
1805
하지만 정말, 제가 받는 느낌은 말이죠-
08:54
Let's look at this picture그림. This is an interesting재미있는 picture그림,
167
522013
2072
이 그림을 봅시다.
재미있는 그림인데요.
08:56
The Laughing웃음 Audience청중.
168
524085
1932
웃고있는 관중들입니다.
08:58
There are the people, fops멍청 아 up there,
169
526017
1781
사람들이 있습니다.
위에는 멋쟁이도 있고요.
08:59
but everybody각자 모두 is laughing웃음, everybody각자 모두 is laughing웃음
170
527798
3125
하지만 모두가 웃고있습니다.
모두가 웃고 있어요.
09:02
except one guy.
171
530923
2491
딱 한 사람만 빼고 말이죠.
09:05
This guy. Who is he? He's the critic비평가.
172
533414
4540
이 사람입니다. 그는 누구일까요?
비평가입니다.
09:09
He's the critic비평가 of humor기분,
173
537954
2442
그는 유머 비평가이고,
09:12
and really I'm forced강요된 to be in that position위치,
174
540396
3168
저는 제가 뉴요커에 있는 동안은
09:15
when I'm at The New새로운 Yorker요 니어, and that's the danger위험
175
543564
3296
바로 저 위치에 있도록 강요받습니다.
09:18
that I will become지다 this guy.
176
546860
5117
제가 저 사람처럼 될
위험이 있는 것이죠.
09:23
Now here's여기에 a little video비디오 made만든 by Matt매트 Diffee디피, sort종류 of
177
551977
2893
이것은 맷 디피가 만든
짧은 비디오인데
09:26
how they imagine상상하다 if we really exaggerated과장된 that.
178
554870
3724
과장된 모습으로 상상한 모습입니다.
09:30
(Video비디오) Bob단발 Mankoff만코프: "Oooh, no.
179
558594
3026
(비디오) "오, 안돼.
09:33
Ehhh응..
180
561620
2528
09:36
Oooh. Hmm. Too funny이상한.
181
564148
9274
어. 음. 지나치게 웃겨.
09:45
Normally정상적으로 I would but I'm in a pissy소름 끼치는 mood기분.
182
573422
3938
보통 때라면 선택하겠지만
난 지금 기분이 안 좋아.
09:49
I'll enjoy즐겨 it on my own개인적인. Perhaps혹시.
183
577360
2699
나 혼자서만 즐겨야 겠어. 아마도.
09:52
No. Nah. No.
184
580059
3661
안돼. 안돼. 안돼.
09:55
Overdrawn초과 인출. Underdrawn저축 된.
185
583720
2997
너무 많이 그렸어.
너무 덜 그렸어.
09:58
Drawn그어진 just right, still not funny이상한 enough충분히.
186
586717
2670
딱 맞게 그렸지만,
충분히 웃기지가 않아.
10:01
No. No.
187
589387
3266
안돼. 안돼.
10:04
For God's하나님의 sake사케 no, a thousand times타임스 no.
188
592653
3365
절대로 안돼, 천번이고 안돼.
10:08
(Music음악)
189
596018
3274
(음악)
10:11
No. No. No. No. No. [Four hours시간 later후에]
190
599292
5985
안돼. 안돼. 안돼. 안돼. 안돼.
[4시간 후]
10:17
Hey, that's good, yeah, whatcha어리석은 짓 got there?
191
605277
3766
저기, 잘됐군, 뭐 있어요?
10:21
Office사무실 worker노동자: Got a ham and swiss스위스 on rye호밀?BMBM: No.
192
609043
2143
판매원: 햄과 스위스 치즈가 발린 보리빵이요?
BM: 그거 말구요.
10:23
Office사무실 worker노동자: Okay. Pastrami파스라미 on sourdough효모?BMBM: No.
193
611186
2925
판매원: 사워 도우 빵에 파스트라미요?
BM: 다른 거요.
10:26
Office사무실 worker노동자: Smoked그을린 turkey터키 with bacon베이컨?BMBM: No.
194
614111
1943
판매원: 훈제연어와 베이컨요?
BM: 다른 거요.
10:28
Office사무실 worker노동자: Falafel팔라 펠?BMBM: Let me look at it.
195
616054
2202
판매원: 팔라펠은 어떠세요?
BM: 제가 한 번 보죠.
10:30
Eh뭐라고, no.
196
618256
1440
윽, 싫어요.
10:31
Office사무실 worker노동자: Grilled구운 것 cheese치즈?BMBM: No.
197
619696
1415
판매원: 그릴에 구운 치즈는요?
BM: 아니요.
10:33
Office사무실 worker노동자: BLTBLT?BMBM: No.
198
621111
937
판매원: BLT(베이컨, 상추, 토마토)는요?
BM: 싫어요.
10:34
Office사무실 worker노동자: Black검은 forest ham and mozzarella모짜렐라 with apple사과 mustard머스타드?BMBM: No.
199
622048
2620
판매원: 사과 머스타드 소스가 발린 블랙 포레스트 햄과
모짜렐라 치즈는요? BM: 아니요.
10:36
Office사무실 worker노동자: Green녹색 bean salad샐러드?BMBM: No.
200
624668
2521
판매원: 콩 샐러드는요?
BM: 됐어요.
10:39
(Music음악)
201
627189
2581
(음악)
10:41
No. No.
202
629770
1944
아니. 아니.
10:43
Definitely명확히 no. [Several수개 hours시간 after lunch점심]
203
631714
3230
절대로 안돼. [점심시간 몇 시간 뒤]
10:46
(Siren사이렌)
204
634944
8766
(사이렌)
11:08
No. Get out of here.
205
656695
2497
아니야. 여기서 나가.
11:11
(Laughter웃음)
206
659192
1417
(웃음)
11:12
That's sort종류 of an exaggeration과장 of what I do.
207
660609
3477
제가 하는 일을
과장한 것입니다.
11:16
Now, we do reject받지 않다, many많은, many많은, many많은 cartoons만화,
208
664086
3266
우리는 많고, 많고, 많은
만화들을 거절합니다.
11:19
so many많은 that there are many많은 books서적 called전화 한 "The Rejection배제 Collection수집."
209
667352
3104
너무 많아서 "거절당한 만화 모음집"
책이 몇 권 될 정도입니다.
11:22
"The Rejection배제 Collection수집" is not quite아주 New새로운 Yorker요 니어 kind종류 of humor기분.
210
670456
4378
"거절당한 만화 모음집"은
뉴요커 스타일의 유머는 아닙니다.
11:26
And you might notice주의 the bum부랑자 on the sidewalk보도 here
211
674834
2467
여기 보시는 건 길거리의 부랑인이
11:29
who is boozing술에 취하는 and his ventriloquist통풍 론자 dummy더미 is puking토하는.
212
677301
3823
술을 진탕 마시고 있고
그의 복화술 인형이 토하고 있는 장면이죠.
11:33
See, that's probably아마 not going to be New새로운 Yorker요 니어 humor기분.
213
681124
2488
이런 것은 뉴요커식 유머가 되지 않을
가능성이 높습니다.
11:35
It's actually사실은 put together함께 by Matt매트 Diffee디피, one of our cartoonists만화가들.
214
683612
3277
이 책은 사실 우리 소속 만화가인
맷 디피가 묶어낸 것입니다.
11:38
So I'll give you some examples예제들 of rejection배제 collection수집 humor기분.
215
686889
4422
제가 거절당한 만화 모음집의 예시를
몇 개 보여 드리겠습니다.
11:43
"I'm thinking생각 about having a child어린이."
216
691311
2711
"애 하나는 어떨까 해요."
11:46
(Laughter웃음)
217
694022
5288
(웃음)
11:51
There you have an interesting재미있는 -- the guilty저지른 laugh웃음,
218
699310
3774
여기에 재미있는 것-
웃으면서 죄책감이 드는 것인데
11:55
the laugh웃음 against반대 your better judgment심판.
219
703084
3258
여러분의 더 나은 판단에
반하는 웃음이죠.
11:58
(Laughter웃음)
220
706342
3051
(웃음)
12:01
"Ass-head당나귀 머리. Please help."
221
709393
3162
"엉덩이 머리를 가졌어요.
부디 도와주세요."
12:04
(Laughter웃음)
222
712555
2283
(웃음)
12:06
Now, in fact, within이내에 a context문맥 of this book도서,
223
714838
3664
사실상, 이 책에 쓰인
12:10
which어느 says말한다, "Cartoons만화 you never saw and never will see
224
718502
3042
"여러분이 뉴요커에서 본 적 없고
앞으로도 보지 못할 만화"
12:13
in The New새로운 Yorker요 니어," this humor기분 is perfect완전한.
225
721544
2723
그 문맥 안에서, 이 유머는 완벽합니다.
12:16
I'm going to explain설명 why.
226
724267
1605
제가 그 이유를 설명해 드리죠.
12:17
There's a concept개념 about humor기분 about it being존재
227
725872
1712
유머에는 유머가 얌전한 위반이라는
12:19
a benign온화한 violation위반.
228
727584
2333
개념이 있습니다.
12:21
In other words, for something to be funny이상한, we've우리는 got to think
229
729917
1977
달리 말해서, 무언가가 재미있으려면,
12:23
it's both양자 모두 wrong잘못된 and also또한 okay at the same같은 time.
230
731894
3541
우리는 그게 잘못됬다고 생각하면서도
동시에 괜찮다고 생각해야 합니다.
12:27
If we think it's completely완전히 wrong잘못된, we say, "That's not funny이상한."
231
735435
2936
만약 무언가가 완전 잘못되었다면,
우리는 "하나도 안 웃겨."라고 말하게 되는거죠.
12:30
And if it's completely완전히 okay, what's the joke농담? Okay?
232
738371
3665
만약 그것이 완전 괜찮다면,
농담이 아니겠죠? 그렇죠?
12:34
And so, this benign온화한, that's true참된 of "No, Thursday's목요일 out. How about never — is never good for you?"
233
742036
5380
이런 얌전한 위배는 "네버(영원히 안보는 것)는 어때.
네버 괜찮아?"에 있습니다.
12:39
It's rude거친. The world세계 really shouldn't해서는 안된다. be that way.
234
747416
2158
무례하죠. 세상은 정말
저런 식이어서는 안됩니다.
12:41
Within이내에 that context문맥, we feel it's okay.
235
749574
2904
이러한 문맥 안에서, 우리는
이것이 괜찮다고 느낍니다.
12:44
So within이내에 this context문맥, "Asshead암스트롱. Please help"
236
752478
3212
이런 문맥 아래, "엉덩이 머리를 가졌어요.
부디 도와주세요."는
12:47
is a benign온화한 violation위반.
237
755690
2044
얌전한 위반입니다.
12:49
Within이내에 the context문맥 of The New새로운 Yorker요 니어 magazine매거진 ...
238
757734
4329
하지만 뉴요커 잡지의 문맥 안에서는...
12:54
"T-CellT 세포 Army육군: Can the body's신체 immune면역 response응답
239
762063
3543
"T-세포 군대: 신체의 면역 반응이
12:57
help treat cancer?" Oh, goodness선량.
240
765606
3910
암 치료에 쓰일 수 있을까요?" 맙소사.
13:01
You're reading독서 about this smart똑똑한 stuff물건,
241
769516
3762
여러분이 이 어려운 내용을 읽고 있습니다,
13:05
this intelligent지적인 dissection해부 of the immune면역 system체계.
242
773278
4021
이 면역 체계에 대한
지적인 해부 내용을 말이죠.
13:09
You glance섬광 over at this, and it says말한다,
243
777299
3733
옆을 흘낏 보니까
13:13
"Asshead암스트롱. Please help"? God.
244
781032
5162
"엉덩이 머리를 가졌어요. 부디 도와주세요?"
세상에.
13:18
So there the violation위반 is malign유해한. It doesn't work.
245
786194
4600
여기서 이 위반은 악한 것입니다.
이렇게 해서는 안되죠.
13:22
There is no such이러한 thing as funny이상한 in and of itself그 자체.
246
790794
3123
그 자체가, 그 자체만으로 재밌는
그런 것은 없습니다.
13:25
Everything will be within이내에 the context문맥 and our expectations기대.
247
793917
3851
모든 것은 문맥과 우리의 기대 안에
있을 것입니다.
13:29
One way to look at it is this.
248
797768
3438
이를 이해하는 방법 중
하나는 다음과 같습니다.
13:33
It's sort종류 of called전화 한 a meta-motivational메타 동기 부여 theory이론 about how we look,
249
801206
4141
우리가 무엇인가를 보는 방식에 대한
메타-동기 부여 이론이라고 불리는 것인데,
13:37
a theory이론 about motivation자극 and the mood기분 we're in
250
805347
1848
동기 부여와 우리의 기분에 대한 이론이며
13:39
and how the mood기분 we're in determines결정하다 the things we like
251
807195
3114
우리의 기분이 어떻게
우리가 좋아하고 싫어하는 것을
13:42
or dislike싫어함.
252
810309
1700
결정하는지에 대한 이론입니다.
13:44
When we're in a playful장난이 심하다 mood기분, we want excitement흥분.
253
812009
4298
놀거나 장난치고 싶은 기분일 때,
우리는 무엇인가 신나는 것을 원합니다.
13:48
We want high높은 arousal각성. We feel excited흥분한 then.
254
816307
3309
강한 자극을 원합니다.
그러면 신나고 흥분하게 됩니다.
13:51
If we're in a purposeful목적이있는 mood기분, that makes~을 만든다 us anxious불안한.
255
819616
2604
목적에 집중한 기분일 때,
우리는 긴장하게 됩니다.
13:54
"The Rejection배제 Collection수집" is absolutely전혀 in this field.
256
822220
5581
"거절된 만화 모음집"은 바로
이 부분에 있습니다.
13:59
You want to be stimulated자극을받은. You want to be aroused흥분한.
257
827801
2356
이 부분의 여러분은 자극받기를 원할 때입니다.
흥분되기를 원하는 것이지요.
14:02
You want to be transgressed범한.
258
830157
4490
무엇인가 위반되기를 바라는 것입니다.
14:06
It's like this, like an amusement즐거움 park공원.
259
834647
4370
이건 놀이동산과도 같습니다.
14:11
Voice목소리: Here we go. (Screams비명 소리)
260
839017
9163
목소리: 내려간다. (비명)
14:20
He laughs웃음. He is both양자 모두 in danger위험 and safe안전한,
261
848180
3970
이 사람은 웃고 있습니다.
위험하면서도 안전한 상황에 놓여있는데,
14:24
incredibly엄청나게 aroused흥분한. There's no joke농담. No joke농담 needed필요한.
262
852150
3148
이는 사람을 엄청나게 흥분시킵니다.
농담이 없죠, 필요가 없습니다.
14:27
If you arouse깨우다 people enough충분히 and get them stimulated자극을받은 enough충분히,
263
855298
3225
사람들을 충분히 흥분시키고
자극시키면,
14:30
they will laugh웃음 at very, very little.
264
858523
2266
그들은 아주 작은 것에도
폭소할 것입니다.
14:32
This is another다른 cartoon만화 from "The Rejection배제 Collection수집."
265
860789
2285
이것은 "거절된 만화 모음집"에 있는
또다른 만화입니다.
14:35
"Too snug아늑한?"
266
863074
4459
"너무 헐렁한가?"
14:39
That's a cartoon만화 about terrorism테러.
267
867533
2203
이것은 테러리즘에 관한 만화입니다.
14:41
The New새로운 Yorker요 니어 occupies점유하다 a very different다른 space공간.
268
869736
3356
뉴요커는 매우 다른 공간을
차지하고 있습니다.
14:45
It's a space공간 that is playful장난이 심하다 in its own개인적인 way, and also또한 purposeful목적이있는,
269
873092
3725
자기만의 방식으로 장난기가 있으면서도,
목적 의식이 뚜렷한 공간이죠.
14:48
and in that space공간, the cartoons만화 are different다른.
270
876817
3492
이 공간의 만화들은
조금전의 예들과는 다릅니다.
14:52
Now I'm going to show보여 주다 you cartoons만화 The New새로운 Yorker요 니어 did
271
880309
2369
이제 뉴요커에 실린 만화들을
보여드릴 것인데요.
14:54
right after 9/11, a very, very sensitive민감한 area지역 when humor기분 could be used.
272
882678
4598
9/11 직후, 유머의 사용이
아주 아주 민감할 때였죠.
14:59
How would The New새로운 Yorker요 니어 attack공격 it?
273
887276
1429
뉴요커가 그것을
어떻게 공격했을까요?
15:00
It would not be with a guy with a bomb폭탄 saying속담, "Too snug아늑한?"
274
888705
4553
폭탄을 가진 사람이 "너무 헐렁한가?"
하는 만화는 아니겠지요.
15:05
Or there was another다른 cartoon만화 I didn't show보여 주다 because
275
893258
2224
제가 보여드리지 않은 또다른
만화가 있는데 그건
15:07
actually사실은 I thought maybe people would be offended불쾌한.
276
895482
3960
실제로 사람들이 불쾌하게
느낄거라고 생각했기 때문입니다.
15:11
The great Sam Gross심한 cartoon만화, this happened일어난
277
899442
3646
위대한 샘 그로스(Sam Gross)의 만화인데,
15:15
after the Muhammad무하마드 controversy논쟁 where it's Muhammad무하마드 in heaven천국,
278
903088
4032
무하메드 논란 후에,
천국의 무하메드가
15:19
the suicide자살 bomber마리화나 담배 is all in little pieces조각들,
279
907120
2789
자살 폭탄 테러범의
온 몸이 산산조각 나자,
15:21
and he's saying속담 to the suicide자살 bomber마리화나 담배,
280
909909
2100
그 테러범에게 말합니다.
15:24
"You'll get the virgins처녀 when we find your penis음경."
281
912009
3271
"네 성기를 찾으면
약속한 숫처녀들을 주마."
15:27
(Laughter웃음)
282
915280
4102
(웃음)
15:31
Better left undrawn펼쳐지지 않은.
283
919382
3424
그리지 않는게 나았겠죠.
15:34
The first week we did no cartoons만화.
284
922806
2648
그 주는 뉴요커가
만화를 싣지 않은 최초의 주였습니다.
15:37
That was a black검은 hole구멍 for humor기분, and correctly바르게 so.
285
925454
2976
그 기간은 유머의 블랙홀이었고,
그러는게 옳았습니다.
15:40
It's not always appropriate적당한 every...마다 time.
286
928430
2598
항상 언제나 유머가 적절한 것은 아니죠.
15:43
But the next다음 것 week, this was the first cartoon만화.
287
931028
3648
하지만 그 다음 주에,
이것이 첫 만화인데요.
15:46
"I thought I'd never laugh웃음 again. Then I saw your jacket재킷."
288
934676
4610
"다시는 웃지 못할 거라고 생각했어요.
그러다 당신의 자켓을 보았죠."
15:51
It basically원래 was about, if we were alive살아 있는,
289
939286
3019
이것은 기본적으로, 우리가 살아 있는한,
15:54
we were going to laugh웃음. We were going to breathe숨을 쉬다.
290
942305
1797
우리는 웃을 수 밖에 없다는 것입니다.
숨을 쉴 수 밖에 없고
15:56
We were going to exist있다. Here's여기에 another다른 one.
291
944102
2271
존재할 수 밖에 없다는 겁니다.
여기 또다른 만화가 있습니다.
15:58
"I figure그림 if I don't have that third제삼 martini마티니, then the terrorists테러리스트 win승리."
292
946373
5335
"내가 저 세번째 마티니를 마시지 않으면
테러리스트들이 이기는 기분이야."
16:03
These cartoons만화 are not about them. They're about us.
293
951708
3558
이 만화는 그들에 대한 것이 아니라
우리에 대한 것입니다.
16:07
The humor기분 reflects반영하다 back on us.
294
955266
2324
유머는 우리를 반영합니다.
16:09
The easiest가장 쉬운 thing to do with humor기분, and it's perfectly아주 legitimate본격적인,
295
957590
3835
유머를 가지고 할 수 있는 가장 쉽고
또 완벽하게 적법한 것은,
16:13
is a friend친구 makes~을 만든다 fun장난 of an enemy.
296
961425
3625
친구가 적을 조롱하는 것이죠.
16:17
It's called전화 한 dispositional기질 humor기분.
297
965050
2133
성향적 유머라고 불립니다.
16:19
It's 95 percent퍼센트 of the humor기분. It's not our humor기분.
298
967183
3469
유머의 95퍼센트에 해당하는데
우리의 유머는 아닙니다.
16:22
Here's여기에 another다른 cartoon만화.
299
970652
2410
여기에 또다른 만화가 있습니다.
16:25
"I wouldn't~ 않을거야. mind마음 living생활 in a fundamentalist근본 주의자 Islamic이슬람의 state상태."
300
973062
3632
"나는 이슬람 근본주의 국가에서
사는 것도 괜찮을 거 같아."
16:28
(Laughter웃음)
301
976694
4589
(웃음)
16:37
Humor기분 does need a target목표.
302
985851
4364
유머는 표적이 필요합니다.
16:42
But interestingly재미있게, in The New새로운 Yorker요 니어, the target목표 is us.
303
990215
4176
하지만 흥미롭게도,
뉴요커에서는 그 표적이 우리입니다.
16:46
The target목표 is the readership독자층 and the people who do it.
304
994391
2560
표적은 독자층과 만화가이죠.
16:48
The humor기분 is self-reflective자기 반사적인
305
996951
2168
이런 유머는 자기 반사적이고
16:51
and makes~을 만든다 us think about our assumptions가정.
306
999119
2853
우리의 가정에 대해
생각해 보게 합니다.
16:53
Look at this cartoon만화 by Roz로즈 ChastChast, the guy reading독서 the obituary사망 기사.
307
1001972
3535
로즈 체스트(Roz Chast)가 그린 이 만화를
보죠. 한 남자가 부고를 읽고 있습니다.
16:57
"Two years연령 younger더 젊은 than you, 12 years연령 older더 오래된 than you,
308
1005507
2654
"당신보다 2살 어림, 당신보다 12살 많음,
17:00
three years연령 your junior후진, your age나이 on the dot,
309
1008161
2966
3살 어림, 딱 당신 나이,
17:03
exactly정확하게 your age나이."
310
1011127
2568
정확하게 당신 나이."
17:05
That is a deeply깊이 profound깊은 cartoon만화.
311
1013695
3424
이것은 매우 심오한 만화입니다.
17:09
And so The New새로운 Yorker요 니어 is also또한 trying견딜 수 없는 to, in some way,
312
1017119
4471
뉴요커는 또한 어떤 면에서는
17:13
make cartoons만화 say something besides게다가 funny이상한
313
1021590
3707
만화가 웃음 이상의 무언가와
17:17
and something about us. Here's여기에 another다른 one.
314
1025297
2247
우리에 대한 무언가에 대해
말하도록 하기 위해 노력하기도 합니다.
17:19
"I started시작한 my vegetarianism채식주의 for health건강 reasons원인,
315
1027544
2208
"처음에는 건강을 위해서
채식을 시작했는데
17:21
Then it became되었다 a moral사기 choice선택, and now it's just to annoy괴롭히다 people."
316
1029752
3323
그러다 그게 도덕적인 선택이 되었고
이제는 그냥 다른 사람들 짜증나게 하려고 하는거야."
17:25
(Laughter웃음)
317
1033075
5647
(웃음)
17:30
"Excuse변명 me — I think there's something wrong잘못된 with this
318
1038722
3026
"실례합니다-제 생각에는 여기 아주
17:33
in a tiny작은 way that no one other than me would ever be able할 수 있는 to pinpoint핀 끝."
319
1041763
5824
작은 잘못이 있는 것 같은데요. 저 말고
다른 사람은 절대 지적할 수도 없을 문제말이에요."
17:39
So it focuses집중하다 on our obsessions강박 관념, our narcissism자기애,
320
1047587
3976
이런 만화는 우리의 집착, 나르시즘,
17:43
our foils포일 and our foibles약점, really not someone어떤 사람 else's다른.
321
1051563
4265
우리의 단점과 약점들에 촛점을 둡니다.
다른 사람이 아닌 우리 자신들의요.
17:47
The New새로운 Yorker요 니어 demands요구
322
1055828
2506
뉴요커는
17:50
some cognitive인지 적 work on your part부품,
323
1058350
2717
여러분에게 인식적 작업을
요구하지요.
17:53
and what it demands요구 is what Arthur아서 Koestler케슬 러,
324
1061067
2355
그 요구는 아서 케슬러(Arthur Koestler)가
17:55
who wrote "The Act행위 of Creation창조" about the relationship관계
325
1063422
2915
"창조적 행위(The Act of Creation)"
라는 저서에서
17:58
between중에서 humor기분, art미술 and science과학,
326
1066337
2797
유머, 예술과 과학의 관계에 있어
18:01
is what's called전화 한 bisociation이원.
327
1069134
2080
양자조합(bisociation)이라고 칭하는 것입니다.
18:03
You have to bring가져오다 together함께 ideas아이디어 from different다른 frames프레임 of reference참고,
328
1071214
3596
이런 만화를 이해하기 위해서는
여러분은 서로 다른 참고의 틀에서 온
18:06
and you have to do it quickly빨리 to understand알다 the cartoon만화.
329
1074810
3172
아이디어들을 한군데 모아야 하고
또 그걸 재빠르게 해야 하죠.
18:09
If the different다른 frames프레임 of reference참고 don't come together함께
330
1077982
2482
서로 다른 참고의 틀이
0.5초 내에 모이지 않으면
18:12
in about .5 seconds, it's not funny이상한,
331
1080464
1986
만화는 재미있지 않겠지만
18:14
but I think they will for you here.
332
1082450
1934
제 생각에 여기 있는 여러분들께는
그것이 가능할 것 같습니다.
18:16
Different다른 frames프레임 of reference참고.
333
1084384
2074
서로 다른 참고의 틀입니다.
18:18
"You slept잤다 with her, didn't you?"
334
1086458
2828
"너 그 애랑 잤지, 아니야?"
18:21
(Laughter웃음)
335
1089286
5288
(웃음)
18:26
"Lassie명견 래시! Get help!!"
336
1094574
2341
"래씨! 도움을 요청해!!"
18:28
(Laughter웃음)
337
1096915
3968
(웃음)
18:32
It's called전화 한 French프랑스 국민 Army육군 Knife.
338
1100883
2692
이것은 프랑스 군대 칼이라고 불립니다.
18:35
(Laughter웃음)
339
1103575
6428
(웃음)
18:42
And this is Einstein아인슈타인 in bed침대. "To you it was fast빠른."
340
1110031
2668
이것은 잠자리에서의 아인슈타인입니다.
"당신에게는 빠른 거겠지."
18:44
(Laughter웃음)
341
1112699
7231
(웃음)
18:51
Now there are some cartoons만화 that are puzzling수수께끼 같은.
342
1119930
3224
좀 헷갈리는 만화들도 있습니다.
18:55
Like, this cartoon만화 would puzzle퍼즐 many많은 people.
343
1123154
4064
이 만화처럼 많은 사람들을
아리송하게 만드는 것도 있죠.
18:59
How many많은 people know what this cartoon만화 means방법?
344
1127218
4227
이 만화가 어떤 뜻인지 아시는 분은
몇이나 계십니까?
19:03
The dog is signaling신호 he wants to go for a walk산책.
345
1131445
4504
개가 산책가고 싶다고
표시를 하고 있습니다.
19:07
This is the signal신호 for a catcher포수 to walk산책 the dog.
346
1135949
5706
이것은 개를 산책시키라는
투수의 표시입니다.
19:13
That's why we run운영 a feature특색 in the cartoon만화 issue발행물 every...마다 year
347
1141655
2541
이것이 우리가 매년 만화 특집호에
19:16
called전화 한 "I Don't Get It: The New새로운 Yorker요 니어 Cartoon만화 I.Q. Test테스트."
348
1144196
3070
"난 모르겠다: 뉴요커 만화 I.Q. 테스트"
라는 부분을 싣는 이유입니다.
19:19
(Laughter웃음)
349
1147266
2079
(웃음)
19:21
The other thing The New새로운 Yorker요 니어 plays연극 around with
350
1149345
1938
뉴요커가 다루는 또 하나는
19:23
is incongruity부조화, and incongruity부조화, I've shown표시된 you,
351
1151283
2710
부조화인데, 제가 보여드렸다시피, 부조화는
19:25
is sort종류 of the basis기초 of humor기분.
352
1153993
1588
유머의 기본입니다.
19:27
Something that's completely완전히 normal표준 or logical논리적 인 isn't going to be funny이상한.
353
1155581
3407
완전히 정상적이거나 논리적인 것은
웃기지 않을 것입니다.
19:30
But the way incongruity부조화 works공장 is, observational관측의 humor기분
354
1158988
3593
하지만 부조화가 작동하는 방식은,
관찰적 유머는
19:34
is humor기분 within이내에 the realm왕국 of reality현실.
355
1162581
2422
현실의 영역에 속한 유머입니다.
19:37
"My boss보스 is always telling말함 me what to do." Okay?
356
1165003
5478
"우리 상사는 항상 내가 무엇을 해야 할지 말해줘."
그렇죠?
19:42
That could happen우연히 있다. It's humor기분 within이내에 the realm왕국 of reality현실.
357
1170481
2993
저런 것도 있을 수 있어요.
현실의 영역안의 유머입니다.
19:45
Here, cowboy카우보이 to a cow:
358
1173474
2196
카우보이가 소에게 이렇게 말합니다:
19:47
"Very impressive인상적인. I'd like to find 5,000 more like you."
359
1175670
4357
"대단하시군요. 당신같은 분을
5,000명 찾았으면 하는데요."
19:52
We understand알다 that. It's absurd불합리한. But we're putting퍼팅 the two together함께.
360
1180027
3676
우리는 저것을 이해합니다. 이상하지만,
우리 머릿속에서 조합할 수는 있죠.
19:55
Here, in the nonsense무의미한 말 range범위:
361
1183703
3498
이건 넌센스 범위에 들어갑니다:
19:59
"Damn조금도 it, Hopkins홉킨스, didn't you get yesterday's어제의 memo메모?"
362
1187201
5055
"젠장, 홉킨스, 어제 내 메모 못 봤어?"
20:04
Now that's a little puzzling수수께끼 같은, right? It doesn't quite아주 come together함께.
363
1192256
4343
좀 아리송하죠?
잘 조합되지가 않습니다.
20:08
In general일반, people who enjoy즐겨 more nonsense무의미한 말,
364
1196599
2797
일반적으로, 넌센스를
더욱 즐기는 사람들은
20:11
enjoy즐겨 more abstract추상 art미술,
365
1199396
1970
추상 예술을 더욱 즐기는
사람들이고,
20:13
they tend지키다 to be liberal선심 쓰는, less적게 conservative전통적인, that type유형 of stuff물건.
366
1201366
3225
자유분방하고, 덜 보수적인
경향이 있죠.
20:16
But for us, and for me, helping거들기 design디자인 the humor기분,
367
1204591
3665
하지만 우리로서는, 저로서는,
유머를 디자인하는 것을 돕는 입장에서,
20:20
it doesn't make any sense감각 to compare비교 one to the other.
368
1208256
2565
이를 서로 비교하는 것은
말이 안됩니다.
20:22
It's sort종류 of a smorgasbordSmorgasbord that's made만든 all interesting재미있는.
369
1210821
4415
모든 것을 재미있게 하는
뷔페식 식사와 마찬가지이죠.
20:27
So I want to sum합집합 all this up with a caption표제 to a cartoon만화,
370
1215236
4610
이제 모든 것을 한 만화에 달린 캡션으로
요약해 보겠습니다.
20:31
and I think this sums합계 up the whole완전한 thing, really,
371
1219846
2760
제 생각엔 이것이 정말 뉴요커 만화의
20:34
about The New새로운 Yorker요 니어 cartoons만화.
372
1222606
2366
전부를 요약하는 것 같습니다.
20:36
"It sort종류 of makes~을 만든다 you stop and think, doesn't it."
373
1224972
2872
"멈춰서 생각해 보게 만드는 거 같네,
그렇지 않아?"
20:39
(Laughter웃음)
374
1227844
3433
(웃음)
20:43
And now, when you look at New새로운 Yorker요 니어 cartoons만화,
375
1231277
2282
여러분이 뉴요커 만화를 보실 때,
20:45
I'd like you to stop and think a little bit비트 more about them.
376
1233559
2180
멈춰서 그것에 대해 조금만 더
생각해 보셨으면 합니다.
20:47
Thank you.
377
1235739
1213
감사합니다.
20:48
(Applause박수 갈채)
378
1236952
3637
(박수)
20:52
Thank you. (Applause박수 갈채)
379
1240589
2259
감사합니다. (박수)
Translated by yunho park
Reviewed by Sieun Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bob Mankoff - Cartoon editor
Bob Mankoff is the cartoon editor of The New Yorker, as well as an accomplished cartoonist in his own right.

Why you should listen

Bob Mankoff has been the cartoon editor of The New Yorker since 1997. But his association with the magazine started many years before that, when he began submitting his own cartoons to the title in 1974. 2,000 rejections later, his first "idea drawing" was finally accepted and published, and in 1980, he accepted a contract to contribute cartoons on a regular basis. Since then, more than 800 of his cartoons have been published in the magazine.

These days, Mankoff is mainly responsible for helping to select from the 1000 cartoons the magazine receives each week, in order to select the "16 or 17" he says will actually make it into print.

Mankoff is also the author or editor of a number of books on cartoons and creativity, including The Naked Cartoonist: A New Way to Enhance Your Creativity, and The Complete Cartoons of The New Yorker, published in 2004 and which featured every cartoon published to that point since the magazine's debut in 1925.

 

More profile about the speaker
Bob Mankoff | Speaker | TED.com