ABOUT THE SPEAKER
Charles Leadbeater - Innovation consultant
A researcher at the London think tank Demos, Charles Leadbeater was early to notice the rise of "amateur innovation" -- great ideas from outside the traditional walls, from people who suddenly have the tools to collaborate, innovate and make their expertise known.

Why you should listen

Charles Leadbeater's theories on innovation have compelled some of the world's largest organizations to rethink their strategies. A financial journalist turned innovation consultant (for clients ranging from the British government to Microsoft), Leadbeater noticed the rise of "pro-ams" -- passionate amateurs who act like professionals, making breakthrough discoveries in many fields, from software to astronomy to kite-surfing. His 2004 essay "The Pro-Am Revolution" -- which The New York Times called one of the year's biggest global ideas -- highlighted the rise of this new breed of amateur.

Prominent examples range from the mountain bike to the open-source operating system Linux, from Wikipedia to the Jubilee 2000 campaign, which helped persuade Western nations to cancel more than $30 billion in third-world debt. In his upcoming book, We-Think, Leadbeater explores how this emerging culture of mass creativity and participation could reshape companies and governments. A business reporter by training, he was previously an editor for the Financial Times, and later, The Independent, where, with Helen Fielding, he developed the "Bridget Jones' Diary" column. Currently, he is researching for Atlas of Ideas, a program that is mapping changes in the global geography of science and innovation.

More profile about the speaker
Charles Leadbeater | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Charles Leadbeater: The era of open innovation

Charles Leadbeater 가 발명과 혁신에 대해 말합니다.

Filmed:
1,715,597 views

Charles Leadbeater 는 이 프리젠테이션에서 혁신적인 아이디어의 생산이란 더 이상 전문가들의 전유물이 아님을 강조합니다. 교육 수준이 높고 정보를 쉽게 접할 수 있는 열정적인 일반 사용자들이 새로운 도구를 사용하여서, 일반 기업이 할 수 없는 새로운 제품을 생산하고 새로운 패러다임을 제시함을 얘기합니다.
- Innovation consultant
A researcher at the London think tank Demos, Charles Leadbeater was early to notice the rise of "amateur innovation" -- great ideas from outside the traditional walls, from people who suddenly have the tools to collaborate, innovate and make their expertise known. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
What I'm going to do, in the spirit정신 of collaborative협력적인 creativity독창성,
0
0
3000
오늘은 집단 창의성의 본질에 대해서 말 하고자 합니다.
00:28
is simply간단히 repeat반복 many많은 of the points전철기
1
3000
3000
바로 제 앞에서 발표 한 세 사람이
00:31
that the three people before me have already이미 made만든,
2
6000
3000
이미 말 한 내용의 단순 반복일 수도 있습니다.
00:34
but do them --
3
9000
2000
하지만 그들이
00:36
this is called전화 한 "creative창조적 인 collaboration협동;"
4
11000
2000
이것을 창의적 협력이라고 불렀다면
00:38
it's actually사실은 called전화 한 "borrowing차용" --
5
13000
1000
단순히 개념을 빌려 온 것에 불과합니다.
00:41
but do it through...을 통하여 a particular특별한 perspective원근법,
6
16000
2000
하지만 이것을 어떠한 다른 관점에서 보았을 때
00:43
and that is to ask청하다 about the role역할 of users사용자 and consumers소비자
7
18000
3000
그러니까 사용자와 소비자의 역할이라는 관점에서 보았을 때,
00:46
in this emerging떠오르는 world세계 of
8
21000
2000
Jimmy 를 비롯한 다른 사람들이 말 했듯이
00:48
collaborative협력적인 creativity독창성
9
23000
2000
집단 창의성이라는 신세계가
00:50
that Jimmy조립식 쇠지레 and others다른 사람 have talked말한 about.
10
25000
3000
의미를 가집니다.
00:53
Let me just ask청하다 you, to start스타트 with,
11
28000
2000
시작하기 전에,
00:55
this simple단순한 question문제:
12
30000
2000
간단히 묻겠습니다.
00:57
who invented발명 된 the mountain bike자전거?
13
32000
2000
누가 산악 자전거를 발명했습니까?
00:59
Because traditional전통적인 economic간결한 theory이론 would say,
14
34000
3000
전통적인 경제 이론에서라면 아마도
01:02
well, the mountain bike자전거 was probably아마 invented발명 된 by some big bike자전거 corporation법인
15
37000
3000
산악자전거는 아마 어떤 큰 자전거 회사에서,
01:05
that had a big R&D lab
16
40000
2000
연구개발 부서를 갖고 있는 그런 회사,
01:07
where they were thinking생각 up new새로운 projects프로젝트들,
17
42000
2000
그러한 연구개발 부서에서 새로운 프로젝트를 제안하고
01:09
and it came왔다 out of there. It didn't come from there.
18
44000
3000
그 프로젝트에서 나온 것이라 할 것입니다. 하지만 그렇지 않습니다.
01:12
Another다른 answer대답 might be, well, it came왔다 from a sort종류 of lone고독한 genius천재
19
47000
3000
또 다른 대답이라면, 아마도 어떤 한 명의 천재가 있어서
01:15
working in his garage차고, who,
20
50000
2000
차고에서 여러가지 자전거로 실험을 하다가
01:17
working away on different다른 kinds종류 of bikes자전거, comes온다 up
21
52000
2000
새로운 자전거를 발명해서 이 자전거를
01:19
with a bike자전거 out of thin얇은 air공기.
22
54000
2000
새로운 시장에 내 놓았다 할 것입니다.
01:21
It didn't come from there. The mountain bike자전거
23
56000
2000
그 대답도 틀립니다. 산악자전거는
01:23
came왔다 from users사용자, came왔다 from young어린 users사용자,
24
58000
4000
사용자들로 부터 발명되었습니다.
01:27
particularly특별히 a group그룹 in Northern북부 사투리 California캘리포니아,
25
62000
2000
북부 캘리포니아에 사는 젊은 사용자 그룹으로 부터 말입니다.
01:29
who were frustrated실망한 with traditional전통적인 racing경마 bikes자전거,
26
64000
3000
그들은 옛 경륜 선수들이 탔을 법한
01:32
which어느 were those sort종류 of bikes자전거 that Eddy소용돌이 MerckxMerckx rode탔다,
27
67000
3000
고전적인 경주용 자전거를 타는 것을 지겨워 했고
01:35
or your big brother동료, and they're very glamorous매혹적인.
28
70000
2000
무언가 새로운 것을 찾기를 바랐습니다.
01:37
But also또한 frustrated실망한 with the bikes자전거 that your dad아빠 rode탔다,
29
72000
3000
한 편으로는 여러분의 아버지들이 탔을 법한
01:40
which어느 sort종류 of had big handlebars핸들 like that, and they were too heavy무거운.
30
75000
3000
이렇게 큰 핸들이 있는, 무거운 자전거에도 지쳐 있었습니다.
01:43
So, they got the frames프레임 from these big bikes자전거,
31
78000
2000
결국 그들은 이러한 자전거들로 부터 프레임을 떼어내고,
01:45
put them together함께 with the gears기어 from the racing경마 bikes자전거,
32
80000
3000
경주용 자전거로 부터 기어를 떼어내고,
01:48
got the brakes브레이크 from motorcycles오토바이,
33
83000
4000
오토바이로 부터 브레이크를 떼어내어
01:52
and sort종류 of mixed혼합 and matched일치하는 various여러 ingredients성분.
34
87000
2000
이런 여러 재료를 갖고 짜 맞추어 보았습니다.
01:54
And for the first, I don't know, three to five다섯 years연령 of their그들의 life,
35
89000
3000
그들이 이런 시도를 한 첫 시절 - 아마도 3년, 5년 정도 되는 시간에 -
01:57
mountain bikes자전거 were known알려진 as "clunkers고물 자동차."
36
92000
2000
"clunker" 라고 불리는 산악 자전거가 처음 등장했습니다.
01:59
And they were just made만든 in a community커뮤니티 of bikers자전거 타는 사람,
37
94000
3000
대부분의 산악자전거는 북부 캘리포니아의 자전거 동호회에서
02:02
mainly주로 in Northern북부 사투리 California캘리포니아.
38
97000
2000
만들어 졌습니다.
02:04
And then one of these companies회사들 that was importing가져 오기 parts부분품
39
99000
3000
그러던 중 clunker 에 들어가는 부품을 수입하던 한 업체에서
02:07
for the clunkers고물 자동차 decided결정적인 to set세트 up in business사업,
40
102000
2000
이 새로운 사업에 뛰어들기로 하여
02:09
start스타트 selling판매 them to other people,
41
104000
2000
다른 사람들에게 이것을 팔기 시작했습니다.
02:11
and gradually차례로 another다른 company회사 emerged출현 한 out of that, Marin마린,
42
106000
3000
결국에는 이로 인해서 새로운 회사 - Marin - 이 등장했습니다.
02:14
and it probably아마 was, I don't know,
43
109000
2000
이건 아마도
02:16
10, maybe even 15, years연령,
44
111000
2000
거대 자전거 회사들이
02:18
before the big bike자전거 companies회사들
45
113000
2000
이러한 시장이 있다는 것을 깨닫기
02:20
realized깨달은 there was a market시장.
46
115000
2000
10년, 15년 전 정도 될 것입니다.
02:22
Thirty서른 years연령 later후에,
47
117000
2000
30년 후에
02:24
mountain bike자전거 sales매상
48
119000
2000
산악 자전거 판매량과
02:26
and mountain bike자전거 equipment장비
49
121000
2000
산악 자전거 부품 판매량은
02:28
account계정 for 65 percent퍼센트 of bike자전거 sales매상 in America미국.
50
123000
2000
미국 전역의 자전거 시장의 65% 를 차지하고 있습니다.
02:30
That's 58 billion십억 dollars불화.
51
125000
3000
총 580억 달러 규모입니다.
02:33
This is a category범주 entirely전적으로 created만들어진 by consumers소비자
52
128000
3000
산악 자전거 시장은 완전히 소비자에 의해 탄생한 시장이고
02:36
that would not have been created만들어진 by the mainstream주류 bike자전거 market시장
53
131000
3000
주류 자전거 시장에서는 아마도 절대 만들지 못했을 것입니다.
02:39
because they couldn't할 수 없었다 see the need,
54
134000
2000
그러한 사용자의 요구를 알지 못했으니까요.
02:41
the opportunity기회;
55
136000
2000
이러한 틈새 시장은
02:43
they didn't have the incentive자극 to innovate받아 들여 쓰다.
56
138000
3000
그들에게 있어 혁신을 위한 인센티브가 없습니다.
02:46
The one thing I think I disagree동의하지 않는다 with
57
141000
2000
바로 이전에 Yochai 가 했던 프리젠테이션에서
02:48
about Yochai's요 차이의 presentation표시
58
143000
2000
제가 동의 할 수 없는 점이 단 하나 있는데
02:50
is when he said the Internet인터넷 causes원인
59
145000
2000
그가 인터넷을 통해서
02:52
this distributive분배 형의 capacity생산 능력 for innovation혁신 to come alive살아 있는.
60
147000
3000
혁신을 위한 사용자 기여의 폭이 탄생했다고 했습니다.
02:55
It's when the Internet인터넷 combines결합하다
61
150000
3000
인터넷이 탄생 한 이후에야 비로소
02:58
with these kinds종류 of passionate열렬한 pro-am프로암 consumers소비자 --
62
153000
3000
이러한 열광적인 프로-아마추어 소비자들,
03:01
who are knowledgeable지식이 풍부한; they've그들은 got the incentive자극 to innovate받아 들여 쓰다;
63
156000
3000
많은 지식을 갖고 있고, 새로운 것을 만들기 위한 아이디어들이 넘치고,
03:04
they've그들은 got the tools도구들; they want to --
64
159000
2000
도구를 갖추고, 그럴 의욕이 있는 사람들이 결집해서야
03:06
that you get this kind종류 of explosion폭발
65
161000
2000
이러한 창의적 협력이 창발하는 것을
03:08
of creative창조적 인 collaboration협동.
66
163000
3000
볼 수 있을 것이라 했습니다.
03:11
And out of that, you get the need for the kind종류 of things
67
166000
3000
그에 비추어 볼 때, 여러분은 Jimmy 가 말 했던 것과 같은
03:14
that Jimmy조립식 쇠지레 was talking말하는 about, which어느 is our new새로운 kinds종류 of organization조직,
68
169000
3000
새로운 종류의 조직체가 필요합니다.
03:17
or a better way to put it:
69
172000
2000
혹은 그를 대체할 새로운 방법이 필요합니다.
03:19
how do we organize구성 ourselves우리 스스로 without없이 organizations조직?
70
174000
3000
어떻게 우리들이 조직체 없이 유기적으로 활동 할 수 있습니까?
03:22
That's now possible가능한; you don't need an organization조직 to be organized조직 된,
71
177000
4000
하지만 이제 그것이 가능합니다. 우리는 대규모 작업에 있어 유기적으로 활동하기 위해
03:26
to achieve이루다 large and complex복잡한 tasks과제,
72
181000
2000
조직체를 만들 필요가 없습니다.
03:28
like innovating혁신 new새로운 software소프트웨어 programs프로그램들.
73
183000
3000
새로운 소프트웨어를 만들거나 하는 작업에도 말이죠.
03:31
So this is a huge거대한 challenge도전
74
186000
3000
이것은 우리가 창의성에 대해
03:34
to the way we think creativity독창성 comes온다 about.
75
189000
3000
생각하고 있던 것의 거대한 변화입니다.
03:38
The traditional전통적인 view전망, still enshrined안치되다
76
193000
2000
전통적인 관점에서, 지금도 많이 그렇지만
03:40
in much of the way that we think about creativity독창성
77
195000
3000
우리가 창의성에 대해서 생각하고 있는 것은
03:43
-- in organizations조직, in government정부 --
78
198000
2000
어떤 조직체, 정부 기관에서
03:45
is that creativity독창성 is about special특별한 people:
79
200000
3000
야구모자를 삐뚤게 쓰고 있는 특별한 사람들:
03:48
wear입고 있다 baseball야구 caps모자 the wrong잘못된 way round일주,
80
203000
2000
또한 특별한 장소들인 명문 대학이나 숲속의, 해저의 연구개발실,
03:50
come to conferences컨퍼런스 like this, in special특별한 places장소들,
81
205000
3000
또는 우스운 색깔들로 칠해진 오재미의자나 특이한 축구테이블들이 있는
03:53
elite엘리트 universities대학, R&D labs실험실 in the forests, water,
82
208000
4000
회사의 특별한 방에서,
03:58
maybe special특별한 rooms in companies회사들 painted그린 funny이상한 colors그림 물감,
83
213000
3000
명문 대학이나 숲속의, 물 속의 연구개발실에서
04:01
you know, bean bags바지, maybe the odd이상한 table-football탁구 table.
84
216000
3000
컨퍼런스를 하려고 모여든 특별한 사람들에 관한것입니다.
04:05
Special특별한 people, special특별한 places장소들, think up special특별한 ideas아이디어,
85
220000
3000
특별한 사람이 특별한 장소에서 특별한 아이디어를 생각해 내고,
04:08
then you have a pipeline관로 that takes the ideas아이디어
86
223000
2000
이러한 아이디어를 수동적으로 기다리고있는
04:10
down to the waiting기다리는 consumers소비자, who are passive수동태.
87
225000
3000
소비자에게 전달하는 파이프라인으로 연결합니다.
04:14
They can say "yes" or "no" to the invention발명.
88
229000
2000
그들은 단지 이 발명품에 대해 가부만 결정 할 뿐입니다.
04:16
That's the idea생각 of creativity독창성.
89
231000
2000
이것이 창의성에 대한 생각들이었습니다.
04:18
What's the policy정책 recommendation추천 out of that
90
233000
2000
하지만 만약에 여러분이
04:20
if you're in government정부, or you're running달리는 a large company회사?
91
235000
3000
정부 기관이나 거대 기업을 운영하는 입장이라면 어떤 정책을 취할까요?
04:24
More special특별한 people, more special특별한 places장소들.
92
239000
3000
많은 전문가들과 많은 특별한 장소들을 만들어서
04:27
Build짓다 creative창조적 인 clusters클러스터 in cities도시들;
93
242000
2000
도시들간에 창의성 클러스터를 설립하고
04:29
create몹시 떠들어 대다 more R&D parks공원, so on and so forth앞으로.
94
244000
3000
더 많은 연구개발단지를 조성하는 등등의 일을 합니다.
04:32
Expand넓히다 the pipeline관로 down to the consumers소비자.
95
247000
3000
소비자에게 전달 할 수 있는 연결관을 늘립니다.
04:35
Well this view전망, I think, is increasingly더욱 더 wrong잘못된.
96
250000
3000
제 생각에 이런 관점은 점점 더 틀린 것이 되어가고 있습니다.
04:38
I think it's always been wrong잘못된,
97
253000
2000
사실은 항상 틀려왔다고 생각합니다.
04:40
because I think always creativity독창성 has been highly고도로 collaborative협력적인,
98
255000
3000
왜냐하면 제 생각에, 창조성이란 항상 매우 협력적이라야 하고
04:43
and it's probably아마 been largely크게 interactive상호 작용하는.
99
258000
3000
또한 상당한 상호작용을 필요로 하기 때문입니다.
04:46
But it's increasingly더욱 더 wrong잘못된, and one of the reasons원인 it's wrong잘못된
100
261000
3000
이전의 생각이 갈 수록 더 틀리게 된다는 이유는
04:49
is that the ideas아이디어 are flowing흐르는 back up the pipeline관로.
101
264000
3000
이러한 아이디어들이 연결관을 거꾸로 흐르고 있다는 것입니다.
04:52
The ideas아이디어 are coming오는 back from the consumers소비자,
102
267000
2000
이러한 아이디어는 주로 소비자들로 부터 나옵니다.
04:54
and they're often자주 ahead앞으로 of the producers생산자.
103
269000
3000
가끔 그들은 생산자보다도 한 발 앞서 있습니다.
04:57
Why is that?
104
272000
2000
왜 그럴까요?
04:59
Well, one issue발행물
105
274000
3000
이러한 급격한 혁신의 모습에
05:02
is that radical근본적인 innovation혁신,
106
277000
2000
어떤 이유가 있다면 이렇습니다.
05:04
when you've got ideas아이디어 that
107
279000
2000
만약 당신이 엄청난 기술적 혁신이나
05:06
affect감정 a large number번호 of technologies기술 or people,
108
281000
4000
많은 사람들에게 영향을 줄 수 있는 아이디어,
05:10
have a great deal거래 of uncertainty불확실성 attached붙여진 to them.
109
285000
2000
여러 불확정성을 갖고 있는 아이디어를 떠올렸다고 합시다.
05:12
The payoffs보수 to innovation혁신 are greatest가장 큰
110
287000
2000
혁신의 보상은 그 혁신의
05:14
where the uncertainty불확실성 is highest제일 높은.
111
289000
3000
불확정성이 클 수록 커집니다.
05:17
And when you get a radical근본적인 innovation혁신,
112
292000
2000
이러한 급격한 혁신을 갖는다 하면
05:19
it's often자주 very uncertain불확실한 how it can be applied적용된.
113
294000
3000
어떻게 적용해야 할지도 불분명하기 일쑤입니다.
05:22
The whole완전한 history역사 of telephony전화 통신
114
297000
2000
이를테면 전자통신의 모든 역사는
05:24
is a story이야기 of dealing취급 with that uncertainty불확실성.
115
299000
4000
불확정성과의 싸움으로 점철됩니다.
05:28
The very first landline유선 전화 telephones전화,
116
303000
2000
초기의 지상 유선 전화기를
05:30
the inventors발명가 thought
117
305000
2000
발명한 사람들은
05:32
that they would be used for people to listen in
118
307000
2000
사람들이 이 전화기를 West End 극장의
05:34
to live살고 있다 performances공연
119
309000
2000
공연을 듣는데
05:36
from West서쪽 End종료 theaters극장.
120
311000
2000
사용 할 것이라고 생각 했습니다.
05:38
When the mobile변하기 쉬운 telephone전화 companies회사들 invented발명 된 SMSSMS,
121
313000
3000
무선 통신사들이 SMS 를 처음 만들었을 때
05:41
they had no idea생각 what it was for;
122
316000
2000
그들은 도대체 이것을 어디에 써야 할지 몰랐습니다.
05:43
it was only when that technology과학 기술 got into the hands소유
123
318000
2000
십대들이 그 기술을 갖고 나서야
05:45
of teenage십대 users사용자
124
320000
2000
그 쓸모가 밝혀졌습니다.
05:47
that they invented발명 된 the use.
125
322000
2000
그들이 활용법을 발명 한 것입니다.
05:49
So the more radical근본적인 the innovation혁신,
126
324000
3000
곧 혁신이 급격하면 할 수록,
05:52
the more the uncertainty불확실성,
127
327000
2000
불확정성은 커지고
05:54
the more you need innovation혁신 in use
128
329000
2000
우리는 이 기술을 어떻게 활용해야 할지
05:56
to work out what a technology과학 기술 is for.
129
331000
3000
끊임없이 발명해 나가야 하는 것입니다.
05:59
All of our patents특허, our entire완전한 approach접근
130
334000
3000
우리의 관점, 발명에 대한 우리의 모든 관점은
06:02
to patents특허 and invention발명, is based기반 on the idea생각
131
337000
3000
발명가는 그 발명이 어디에 쓰일 지 알고 있다는
06:05
that the inventor발명자 knows알고있다 what the invention발명 is for;
132
340000
3000
생각을 전제로 합니다.
06:08
we can say what it's for.
133
343000
2000
앞으로 가면 갈 수록
06:10
More and more, the inventors발명가 of things
134
345000
2000
이러한 발명가들이 자신이 발명한 것이 무엇인지
06:12
will not be able할 수 있는 to say that in advance전진.
135
347000
2000
설명할 수 없다고 볼 수 있습니다.
06:14
It will be worked일한 out in use,
136
349000
2000
사용자들의 협업을 통해
06:16
in collaboration협동 with users사용자.
137
351000
3000
제품 사용 중에 개선, 발명이 됩니다.
06:19
We like to think that invention발명 is
138
354000
2000
보통 이러한 발명은 어떤
06:21
a sort종류 of moment순간 of creation창조:
139
356000
3000
순간이 있다고 생각하기 쉽습니다.
06:24
there is a moment순간 of birth출생 when someone어떤 사람 comes온다 up with an idea생각.
140
359000
3000
누군가가 그 생각을 깨닫는 순간이 있을 것이라 생각하는 겁니다.
06:27
The truth진실 is that most가장 creativity독창성
141
362000
3000
사실은 거의 모든 창의적인 발명들은
06:30
is cumulative누적 된 and collaborative협력적인;
142
365000
2000
점진적인 협력에서 발생합니다.
06:32
like Wikipedia위키피디아, it develops발전하다 over a long period기간 of time.
143
367000
4000
Wikipedia 처럼 말입니다. 오랜 시간이 걸려서 만들어집니다.
06:37
The second둘째 reason이유 why users사용자 are more and more important중대한
144
372000
3000
왜 사용자들이 점점 더 중요해 지는지에 대한 두 번째 이유는
06:40
is that they are the source출처 of big, disruptive파괴적인 innovations혁신.
145
375000
4000
그들이 거대하고 혁신적인 발명의 주체이기 때문입니다.
06:44
If you want to find the big new새로운 ideas아이디어,
146
379000
3000
여러분이 어떤 혁신적인 새로운 아이디어를 찾고자 한다면
06:47
it's often자주 difficult어려운 to find them in mainstream주류 markets시장,
147
382000
3000
주류 시장이나 대규모 조직체에서는
06:50
in big organizations조직.
148
385000
3000
찾아보기 힘들 것입니다.
06:53
And just look inside내부 large organizations조직
149
388000
2000
이러한 대규모 조직체를 보면
06:55
and you'll see why that is so.
150
390000
2000
왜 그런지 알 수 있을 겁니다.
06:57
So, you're in a big corporation법인.
151
392000
4000
만약 대기업에 있다고 하면,
07:01
You're obviously명백하게 keen날카로운 to go up the corporate기업 ladder사닥다리.
152
396000
3000
계속 계속 승진하기를 원할 것입니다.
07:04
Do you go into your board and say,
153
399000
2000
당신이라면 회의 석상에서
07:06
"Look, I've got a fantastic환상적인 idea생각
154
401000
2000
여기 엄청나게 근사한 아이디어가 있는데,
07:08
for an embryonic배아의 product생성물
155
403000
2000
아직 미완성의 제품이고
07:10
in a marginal가장자리 가의 market시장,
156
405000
2000
미개척의 시장에
07:12
with consumers소비자 we've우리는 never dealt처리하다 with before,
157
407000
3000
아직 접촉해 보지 않은 소비자들에게 접근 할 수 있는 제품,
07:15
and I'm not sure it's going to have a big payoff지불, but it could be really, really big in the future미래?"
158
410000
3000
그 결과가 대단할지는 확신할 수 없지만 미래에는 엄청나게 커 질 수 있다고, 말 할 것입니까?
07:18
No, what you do, is you go in and you say,
159
413000
3000
절대 아닙니다. 대기업의 회의 석상에서는
07:21
"I've got a fantastic환상적인 idea생각 for an incremental증분 innovation혁신
160
416000
3000
여기 점진적인 혁신에 대한 근사한 아이디어가 있는데
07:24
to an existing기존의 product생성물 we sell팔다 through...을 통하여 existing기존의 channels채널
161
419000
3000
우리가 갖고 있는 채널을 통해서 있는 제품을 판매하고,
07:27
to existing기존의 users사용자, and I can guarantee보증
162
422000
2000
존재하는 시장에 판매 할 때,
07:29
you get this much return반환 out of it over the next다음 것 three years연령."
163
424000
4000
3년 후면 그 결과로 투자금보다 많이 얻어 낼 수 있을 것이라 말 할 것입니다.
07:33
Big corporations기업 have an in-built내장 tendency경향
164
428000
2000
대기업은 과거의 성공을 유지하려는
07:35
to reinforce강화하다 past과거 success성공.
165
430000
2000
경직성이 내재되어 있습니다.
07:37
They've그들은 got so much sunk침몰 한 in it
166
432000
2000
그 안에 깊이 빠져 있어서,
07:39
that it's very difficult어려운 for them to spot자리
167
434000
3000
그러한 대기업을 끌어다가
07:42
emerging떠오르는 new새로운 markets시장. Emerging신흥 new새로운 markets시장, then,
168
437000
3000
매니악한 사용자들이 만들어낸 새로운 시장에
07:45
are the breeding번식 grounds근거 for passionate열렬한 users사용자.
169
440000
3000
끌어 놓기는 아주 어렵습니다.
07:48
Best베스트 example:
170
443000
2000
가장 좋은 예로:
07:50
who in the music음악 industry산업,
171
445000
2000
음반 산업에 종사하는 사람이
07:52
30 years연령 ago...전에, would have said,
172
447000
3000
30년 전에 다음과 같이 말 했다고 칩시다,
07:55
"Yes, let's invent꾸미다 a musical뮤지컬 form형태
173
450000
3000
"자, 이제 새로운 음악의 형태를 만들어 보자.
07:58
which어느 is all about dispossessed떼어 놓은 black검은 men남자
174
453000
3000
우범지역에 살 법한 실의에 빠진 흑인 남자가
08:01
in ghettos게토 expressing표현하는 their그들의 frustration좌절
175
456000
2000
그들의 세상에 대한 좌절을 표현하는
08:03
with the world세계 through...을 통하여 a form형태 of music음악
176
458000
2000
그런 음악을.
08:05
that many많은 people find initially처음에는 quite아주 difficult어려운 to listen to.
177
460000
3000
많은 사람들이 처음에는 듣기도 어려운 것을.
08:08
That sounds소리 like a winner우승자; we'll go with it."
178
463000
3000
괜찮은 생각인데, 한 번 해보자"
08:11
(Laughter웃음).
179
466000
1000
(웃음)
08:12
So what happens일이? Rap music음악 is created만들어진 by the users사용자.
180
467000
3000
그리고 어떤 일이 벌어졌습니까? 랩 음악은 사용자들로 부터 만들어져서
08:15
They do it on their그들의 own개인적인 tapes테이프, with their그들의 own개인적인 recording녹음 equipment장비;
181
470000
3000
그들이 직접 자신의 장비로 녹음한 테입을 통해
08:18
they distribute배포하다 it themselves그들 자신.
182
473000
1000
그들이 스스로 베포 했습니다.
08:19
30 years연령 later후에,
183
474000
2000
30년이 지나서,
08:21
rap music음악 is the dominant우성 musical뮤지컬 form형태 of popular인기 있는 culture문화 --
184
476000
3000
랩 음악은 대중 문화의 지배적인 음악의 형태가 되었습니다.
08:24
would never have come from the big companies회사들.
185
479000
2000
대기업에서는 절대로 나올 수 없는 일입니다.
08:26
Had to start스타트 -- this is the third제삼 point포인트 --
186
481000
3000
세 번째 포인트로, 이러한 프로-아마추어들이
08:29
with these pro-ams프로 암.
187
484000
2000
혁신을 선두합니다.
08:31
This is the phrase that I've used in
188
486000
2000
이것은 제가 런던에서
08:33
some stuff물건 which어느 I've done끝난
189
488000
2000
Demo 라고 불리는 think tank 작업에서
08:35
with a think tank탱크 in London런던 called전화 한 Demos시민,
190
490000
2000
사용했던 경구입니다.
08:37
where we've우리는 been looking at these people who are amateurs아마추어 --
191
492000
3000
우리가 이러한 아마추어들을 자세히 살펴보면
08:40
i.e., they do it for the love of it --
192
495000
3000
그들은 모두 그 취미를 몹시 즐기고
08:43
but they want to do it to very high높은 standards표준.
193
498000
2000
어떠한 단단한 규정에 얽매이는 것은 싫어합니다.
08:45
And across건너서 a whole완전한 range범위 of fields전지 --
194
500000
2000
거의 모든 분야에 있어서,
08:47
from software소프트웨어, astronomy천문학,
195
502000
4000
컴퓨터 프로그램, 천문학,
08:51
natural자연스러운 sciences과학,
196
506000
2000
자연 과학,
08:53
vast거대한 areas지역 of leisure여가 and culture문화
197
508000
2000
kite-surfing 과 같은 레저나
08:55
like kite-surfing카이트 서핑, so on and so forth앞으로 --
198
510000
3000
문화생활, 이런 것들 전반에 걸쳐
08:58
you find people who want to do things because they love it,
199
513000
4000
여러분은 이 것들을 좋아해서 하는 사람들을 만나게 될 것입니다.
09:02
but they want to do these things to very high높은 standards표준.
200
517000
3000
하지만 그들은 이것들을 심한 규정 속에서 하고 싶어하지 않습니다.
09:05
They work at their그들의 leisure여가, if you like.
201
520000
2000
그들은 여가의 취미생활로 그것을 하고,
09:07
They take their그들의 leisure여가 very seriously진지하게:
202
522000
2000
그 취미생활을 굉장히 중요하게 여깁니다.
09:09
they acquire얻다 skills기술; they invest사다 time;
203
524000
3000
기술을 요구하고, 시간을 투자하고,
09:12
they use technology과학 기술 that's getting점점 cheaper -- it's not just the Internet인터넷:
204
527000
3000
인터넷 뿐 아니라 점점 접하기 쉬워지는 기술들을 총동원합니다.
09:15
cameras카메라, design디자인 technology과학 기술,
205
530000
3000
카메라, 디자인 기술
09:18
leisure여가 technology과학 기술, surfboards서핑 보드, so on and so forth앞으로.
206
533000
3000
레저 기술, 서핑 보드, 그런 것들 말입니다.
09:21
Largely크게 through...을 통하여 globalization세계화,
207
536000
2000
세계화를 통해서 이러한 장비들이
09:23
a lot of this equipment장비 has got a lot cheaper.
208
538000
3000
아주 값 싸게 공급되기 시작했고
09:26
More knowledgeable지식이 풍부한 consumers소비자, more educated교육받은,
209
541000
3000
소비자들은 더더욱 교육 받고, 지식 수준이 높아 졌으며,
09:29
more able할 수 있는 to connect잇다 with one another다른,
210
544000
2000
다른 사람들과 소통하기도 몹시 편해졌고,
09:31
more able할 수 있는 to do things together함께.
211
546000
2000
협업할 기회도 늘어났습니다.
09:33
Consumption소비, in that sense감각, is an expression표현
212
548000
2000
이러한 관점에서 그들의 소비란,
09:35
of their그들의 productive생산적인 potential가능성.
213
550000
2000
잠재된 생산성입니다.
09:37
Why, we found녹이다, people were interested관심있는 in this,
214
552000
4000
왜 그런가 하면 이러한 사람들은
09:41
is that at work they don't feel very expressed표현 된.
215
556000
3000
업무에서는 크게 감흥받지 않기 때문입니다.
09:44
They don't feel as if they're doing something that really matters사안 to them,
216
559000
3000
그들은 일상 업무는 그렇게 중요한 것이 아니라고 생각합니다.
09:47
so they pick선택 up these kinds종류 of activities활동들.
217
562000
3000
대신 이런 활동을 선택합니다.
09:50
This has huge거대한 organizational조직적인 implications의미
218
565000
2000
이제 세상의 많은 부분들은
09:52
for very large areas지역 of life.
219
567000
2000
이러한 조직적인 활동으로 이루어집니다.
09:54
Take astronomy천문학 as an example,
220
569000
3000
앞서 Yochai 가 언급했던
09:57
which어느 Yochai요 차이 has already이미 mentioned말하는.
221
572000
2000
천문학을 예로 들어보자면
10:00
Twenty스물 years연령 ago...전에, 30 years연령 ago...전에,
222
575000
2000
20, 30년 전에는
10:02
only big professional직업적인 astronomers천문학 자
223
577000
3000
오로지 대형 망원경을 가진 전문 천문가 만이
10:05
with very big telescopes망원경 could see far멀리 into space공간.
224
580000
4000
우주 먼 곳을 볼 수 있었습니다.
10:09
And there's a big telescope망원경 in Northern북부 사투리 England영국 called전화 한 Jodrell조드 렐 Bank은행,
225
584000
3000
영국 북부 Jodrell Bank 라는 곳에는 그런 거대한 망원경이 있었습니다.
10:12
and when I was a kid아이, it was amazing놀랄 만한,
226
587000
2000
제가 어릴 적에는 그것을 보면서 굉장히 놀랐습니다.
10:14
because the moon shots주사 would take off, and this thing would move움직임 on rails울타리.
227
589000
3000
왜냐하면 달의 움직임을 쫓아서 레일 위를 움직이면서
10:17
And it was huge거대한 -- it was absolutely전혀 enormous거대한.
228
592000
3000
거대한 상을 쫓는 모습이 압도적으로 놀라운 광경이었습니다.
10:20
Now, six
229
595000
3000
그러나 현대에는
10:23
amateur아마추어 astronomers천문학 자, working with the Internet인터넷,
230
598000
2000
여섯 명의 아마추어 천문가가
10:25
with Dobsonian도브 소니 안 digital디지털 telescopes망원경 --
231
600000
2000
인터넷과 Dobsonian 디지털 망원경을 갖고
10:27
which어느 are pretty예쁜 much open열다 source출처 --
232
602000
3000
오픈소스에 가깝게 작업하면서
10:30
with some light sensors센서
233
605000
2000
몇 개의 광센서를 가지고
10:32
developed개발 된 over the last 10 years연령, the Internet인터넷 --
234
607000
2000
10년도 더 전에 인터넷에서
10:34
they can do what Jodrell조드 렐 Bank은행 could only do 30 years연령 ago...전에.
235
609000
4000
30년 전에는 Jodrell Bank 만이 할 수 있었던 일을 하고 있습니다.
10:38
So here in astronomy천문학, you have this vast거대한 explosion폭발
236
613000
3000
이 천문학만을 보더라도,
10:41
of new새로운 productive생산적인 resources자원.
237
616000
2000
이렇게 기술이 급격하게 발전 했습니다.
10:43
The users사용자 can be producers생산자.
238
618000
3000
사용자들이 곧 생산자가 될 수 있습니다.
10:46
What does this mean, then, for our
239
621000
2000
이것이 우리의 조직도에는
10:48
organizational조직적인 landscape경치?
240
623000
2000
과연 어떤 영향을 미칠까요?
10:50
Well, just imagine상상하다 a world세계,
241
625000
2000
한번 이런 세상을 상상해 봅시다.
10:52
for the moment순간, divided각기 다른 into two camps캠프.
242
627000
4000
처음에는, 두 진영으로 나뉩니다.
10:56
Over here, you've got the old늙은, traditional전통적인 corporate기업 model모델:
243
631000
3000
이쪽은, 고전적이고 전통적인 기업 모델입니다.
10:59
special특별한 people, special특별한 places장소들;
244
634000
2000
전문가들, 전문적인 장소,
11:01
patent특허 it, push푸시 it down the pipeline관로
245
636000
2000
발명 특허들이 생산 라인을 통해
11:03
to largely크게 waiting기다리는, passive수동태 consumers소비자.
246
638000
3000
수동적으로 기다리고 있는 소비자에게 전달 되는 곳이고.
11:06
Over here, let's imagine상상하다 we've우리는 got
247
641000
2000
이쪽은, 일전에 우리가
11:08
Wikipedia위키피디아, Linux리눅스, and beyond...을 넘어서 -- open열다 source출처.
248
643000
4000
Wikipedia, Linux 같은 것들을 얻은 것과 같은 오픈소스 진영입니다.
11:12
This is open열다; this is closed닫은.
249
647000
2000
이 쪽은 개방적이고 이 쪽은 폐쇄적입니다.
11:14
This is new새로운; this is traditional전통적인.
250
649000
2000
이 쪽은 새롭고 이 쪽은 전통적이죠.
11:16
Well, the first thing you can say, I think with certainty확실성,
251
651000
3000
제가 여기에 대해서 가장 자신있게 말 할 수 있는 것은,
11:19
is what Yochai요 차이 has said already이미 --
252
654000
2000
Yochai 가 앞서서 말 했듯이
11:21
is there is a great big struggle노력
253
656000
2000
이 두 진영 사이에서
11:23
between중에서 those two organizational조직적인 forms형태.
254
658000
2000
거대한 싸움이 벌어질 것이라는 것입니다.
11:25
These people over there will do everything they can
255
660000
3000
이쪽 진영의 사람들은 다른 쪽 진영 사람들의
11:28
to stop these kinds종류 of organizations조직 succeeding성공하는,
256
663000
3000
성공을 방해하기 위해 어떤 것이라도 하려 듭니다.
11:31
because they're threatened위협당한 by them.
257
666000
2000
그들이 자신을 위협하고 있기 때문입니다.
11:33
And so the debates논쟁 about
258
668000
3000
그래서 그들은 자신을 보호하기 위해
11:36
copyright저작권, digital디지털 rights진상, so on and so forth앞으로 --
259
671000
4000
저작권, 디지털 서명과 같은 것을 이용합니다.
11:40
these are all about trying견딜 수 없는 to stifle끄다, in my view전망,
260
675000
3000
제가 보기엔 이 조직들은 점점 더
11:43
these kinds종류 of organizations조직.
261
678000
2000
사용자를 답답하게 합니다.
11:45
What we're seeing is a complete완전한 corruption부패
262
680000
3000
이제 여기서 우리가 볼 수 있는 것은
11:48
of the idea생각 of patents특허 and copyright저작권.
263
683000
2000
특허권과 저작권의 철저한 제약입니다.
11:50
Meant의미 to be a way to incentivize인센티브를주는 invention발명,
264
685000
4000
자신들의 발명에 보상을 해 주기 위해서,
11:54
meant의미심장 한 to be a way to orchestrate오케스트레이션하다 the dissemination씨 뿌리기 of knowledge지식,
265
689000
3000
자신들의 전문적인 지식을 조합해 새로운 것을 만들어 내기 위해서
11:57
they are increasingly더욱 더 being존재 used by large companies회사들
266
692000
3000
대기업들은 점점 더 이런 것들을
12:00
to create몹시 떠들어 대다 thickets덤불 of patents특허
267
695000
2000
강하게 도입하고 있습니다.
12:02
to prevent막다 innovation혁신 taking취득 place장소.
268
697000
2000
자신들의 발명이 도난당하지 않도록 말입니다.
12:04
Let me just give you two examples예제들.
269
699000
3000
두 가지 예를 들어 보겠습니다.
12:07
The first is: imagine상상하다 yourself당신 자신 going to a venture투기 capitalist자본가
270
702000
3000
하나는, 당신이 벤처 자금 지원을 받기 위해 가서
12:10
and saying속담, "I've got a fantastic환상적인 idea생각.
271
705000
2000
"내게 근사한 것이 있습니다.
12:12
I've invented발명 된 this brilliant훌륭한 new새로운 program프로그램
272
707000
3000
나는 환상적인 새 프로그램을 만들었고,
12:15
that is much, much better than Microsoft마이크로 소프트 Outlook시야."
273
710000
3000
Microsoft 의 Outlook 보다 훨씬, 훨씬 더 나은 제품입니다." 라고 한다면
12:19
Which어느 venture투기 capitalist자본가 in their그들의 right mind마음 is going to give you any money to set세트 up a venture투기
274
714000
4000
정신이 제대로 박힌 사람이라면 Microsoft, Microsoft 의 Outlook 과 경쟁할
12:23
competing경쟁하는 with Microsoft마이크로 소프트, with Microsoft마이크로 소프트 Outlook시야? No one.
275
718000
3000
제품에 돈을 대지는 않을 겁니다. 아무도요.
12:26
That is why the competition경쟁 with Microsoft마이크로 소프트 is bound경계 to come --
276
721000
3000
이것이 Microsoft 의 경쟁 제품들이
12:29
will only come --
277
724000
2000
오로지
12:31
from an open-source오픈 소스 kind종류 of project계획.
278
726000
2000
오픈소스 프로젝트 같은 곳에서만 나오는 이유입니다.
12:33
So, there is a huge거대한 competitive경쟁력있는 argument논의
279
728000
2000
그래서 이곳, 오픈소스와 소비자가 주도하는 혁신들에는
12:35
about sustaining버티는 the capacity생산 능력
280
730000
2000
자금 지원을 유지하기 위한
12:37
for open-source오픈 소스 and consumer-driven소비자 중심의 innovation혁신,
281
732000
3000
경쟁적인 거대 담론들이 있습니다.
12:40
because it's one of the greatest가장 큰
282
735000
2000
왜냐하면 이것들이 대기업의 독점을
12:42
competitive경쟁력있는 levers레버 against반대 monopoly전매권.
283
737000
3000
방지 할 수 있는 가장 큰 대응책이니까요.
12:45
There'll거기에 be huge거대한 professional직업적인 arguments인수들 as well.
284
740000
3000
많은 전문가들이 여기에 대해 논하고 있습니다.
12:48
Because the professionals전문가, over here
285
743000
2000
이쪽, 폐쇄적인 진영의
12:50
in these closed닫은 organizations조직 --
286
745000
2000
학자이거나, 개발자이거나,
12:52
they might be academics학자; they might be programmers프로그래머;
287
747000
2000
의사, 혹은 제가 이전에 그랬던 것 처럼
12:54
they might be doctors의사들; they might be journalists언론인 --
288
749000
3000
언론사에 종사하는 전문가들은
12:57
my former전자 profession직업 --
289
752000
2000
이렇게 말 합니다.
12:59
say, "No, no -- you can't trust믿음 these people over here."
290
754000
2000
"그 쪽 진영의 사람들을 믿을 수는 없다." 고.
13:03
When I started시작한 in journalism저널리즘 --
291
758000
2000
제가 언론사 - 파이넨셜 타임스에서
13:05
Financial재정 Times타임스, 20 years연령 ago...전에 --
292
760000
3000
처음 일을 시작했을 때
13:09
it was very, very exciting흥미 진진한
293
764000
2000
다른 사람들이 신문을 읽는 것을
13:11
to see someone어떤 사람 reading독서 the newspaper신문.
294
766000
2000
지켜 보는 것은 아주 즐거운 경험이었습니다.
13:13
And you'd당신은 kind종류 of look over their그들의 shoulder어깨 on the Tube튜브
295
768000
2000
지하철에서 다른 사람이 자신이 썼던 기사를
13:15
to see if they were reading독서 your article.
296
770000
3000
읽는 것을 어깨 너머로 본다면,
13:18
Usually보통 they were reading독서 the share prices물가,
297
773000
2000
사실 보통의 경우 그들은 삽입된 광고를 보고 있고,
13:20
and the bit비트 of the paper종이 with your article on
298
775000
2000
자신의 기사는
13:22
was on the floor바닥, or something like that,
299
777000
2000
아래쪽에 조그맣게 나와 있다고 하면
13:24
and you know, "For heaven's천국의 sake사케, what are they doing!
300
779000
2000
"세상에, 도대체 뭐 하는 짓들이야!
13:26
They're not reading독서 my brilliant훌륭한 article!"
301
781000
3000
내가 쓴 저 대단한 기사를 읽지 않는다니!" 라고 생각하게 됩니다.
13:29
And we allowed허용 된 users사용자, readers독자들,
302
784000
3000
그리고 우리는 사용자, 구독자들에게
13:32
two places장소들 where they could contribute기여하다 to the paper종이:
303
787000
2000
신문의 두 면을 할애하여서
13:34
the letters편지 page페이지, where they could write쓰다 a letter편지 in,
304
789000
3000
그들이 편지를 쓸 수 있도록letter page를 두고,
13:37
and we would condescend경의를 표하다 to them, cut절단 it in half절반,
305
792000
2000
그들에게 쉽게 접근 할 수 있도록 하여
13:39
and print인쇄 it three days later후에.
306
794000
2000
3일 후에는 기사로 내보냅니다.
13:41
Or the op-edop-ed page페이지, where if they knew알고 있었다 the editor편집자 --
307
796000
2000
혹은 사설 페이지를 할애하여
13:43
had been to school학교 with him, slept잤다 with his wife아내 --
308
798000
2000
편집자와 모종의 관계가 있다고 하면
13:45
they could write쓰다 an article for the op-edop-ed page페이지.
309
800000
3000
그들을 통해 사설 페이지에 글을 쓸 수 있습니다.
13:48
Those were the two places장소들.
310
803000
2000
그런 것들이 두 곳이나 있습니다.
13:50
Shock충격, horror공포: now, the readers독자들 want to be writers작가 and publishers발행인.
311
805000
4000
놀랍고, 두려운 사실입니다. 이제 독자들은 글을 쓰고 베포합니다.
13:54
That's not their그들의 role역할; they're supposed가정의 to read독서 what we write쓰다.
312
809000
3000
그건 원래 그들의 역할이 아닙니다. 그들은 오로지 우리가 쓰는 것을 읽어야 합니다.
13:57
But they don't want to be journalists언론인. The journalists언론인 think
313
812000
2000
그렇다고 그들이 전문 기자가 되고 싶어 하는 것은 아닙니다.
13:59
that the bloggers블로거 want to be journalists언론인;
314
814000
2000
기자들이나 블로거들이 기자가 되고 싶어한다고 생각 할 수 있겠지만,
14:01
they don't want to be journalists언론인; they just want to have a voice목소리.
315
816000
2000
실상 그들은 기자가 되고 싶어 하는 것이 아니라 그저 자신의 의견을 피력하길 바라는 것 입니다.
14:03
They want to, as Jimmy조립식 쇠지레 said, they want to have a dialogue대화, a conversation대화.
316
818000
3000
Jimmy 가 앞서 말 했듯이, 그들은 단지 자신의 의견을 논하고,
14:06
They want to be part부품 of that flow흐름 of information정보.
317
821000
4000
정보 전달의 흐름 속에 하나가 되고 싶어 하는 것 뿐 입니다.
14:10
What's happening사고 there is that the whole완전한 domain도메인
318
825000
2000
이것이 새로운 것이 전반적인 분야에서 확장되는
14:12
of creativity독창성 is expanding팽창하는.
319
827000
2000
지금 벌어지고 있는 일 들입니다.
14:14
So, there's going to be a tremendous거대한 struggle노력.
320
829000
3000
따라서, 여기에는 엄청난 갈등이 생겨납니다.
14:17
But, also또한, there's going to be tremendous거대한 movement운동
321
832000
3000
하지만 동시에 엄청난 규모의 움직임이 생겨납니다.
14:20
from the open열다 to the closed닫은.
322
835000
3000
개방적인 조직에서 폐쇄적인 조직으로요.
14:23
What you'll see, I think, is two things that are critical결정적인,
323
838000
3000
여러분이 앞으로 보게 될 것은, 제가 생각하기에는
14:26
and these, I think, are two challenges도전
324
841000
2000
개방적인 운동에 있어서 두 가지 도전이
14:28
for the open열다 movement운동.
325
843000
2000
아주 중요하게 작용할 것 같습니다.
14:30
The first is:
326
845000
2000
하나는 :
14:32
can we really survive생존하다 on volunteers자원 봉사자?
327
847000
3000
그들이 과연 자원자 만으로 살아 남을 수 있을 것인가? 하는 점입니다.
14:35
If this is so critical결정적인,
328
850000
2000
이것이 그렇게 중요한 문제라면,
14:37
do we not need it funded자금을 조달 한, organized조직 된, supported지원되는
329
852000
3000
우리는 그들을 위해 자금을 지원하고, 조직화해서
14:40
in much more structured구조화 된 ways?
330
855000
2000
그들을 도와야 할 필요가 있는 것일까요?
14:42
I think the idea생각 of creating창조 the Red빨간 Cross십자가
331
857000
2000
저는 정보와 지식만으로
14:44
for information정보 and knowledge지식 is a fantastic환상적인 idea생각,
332
859000
3000
적십자를 창립한 것이 굉장한 아이디어라고 생각합니다.
14:47
but can we really organize구성 that, just on volunteers자원 봉사자?
333
862000
4000
하지만 정말로 자원봉사자들에 의지해서 그렇게 할 수 있을까요?
14:51
What kind종류 of changes변화들 do we need in public공공의 policy정책
334
866000
2000
어떠한 변화 - 공공 정책의 어떤 변화를 통해서
14:53
and funding자금 to make that possible가능한?
335
868000
2000
이런 것들을 가능하게 하도록 지원해야 할까요?
14:55
What's the role역할 of the BBCBBC,
336
870000
2000
이러한 세상에 있어서 BBC 같은
14:57
for instance, in that world세계?
337
872000
2000
대기업들의 역할은 무엇이 될까요?
14:59
What should be the role역할 of public공공의 policy정책?
338
874000
2000
공공 정책의 역할은 무엇이 될까요?
15:01
And finally마침내, what I think you will see
339
876000
3000
또한 다른 면으로 우리들이 보게 될 것은
15:04
is the intelligent지적인, closed닫은 organizations조직
340
879000
3000
전문적인 폐쇄 조직들이
15:07
moving움직이는 increasingly더욱 더 in the open열다 direction방향.
341
882000
3000
개방적인 방향으로 점점 이동해 가는 것입니다.
15:10
So it's not going to be a contest대회 between중에서 two camps캠프,
342
885000
3000
이제 상황은 두 진영의 대립으로 이루어 지는 것이 아니라,
15:13
but, in between중에서 them, you'll find all sorts종류 of interesting재미있는 places장소들
343
888000
3000
두 진영 사이의 싸움으로 나타나게 됩니다.
15:16
that people will occupy점령하다.
344
891000
2000
곧 그 사람들이 만들어 낸 흥미로운 예 들을 보게 될 것입니다.
15:18
New새로운 organizational조직적인 models모델 coming오는 about,
345
893000
3000
새로운 조직의 모델은 결국
15:21
mixing혼입 closed닫은 and open열다 in tricky교활한 ways.
346
896000
3000
폐쇄적인 모델과 개방적인 모델을 교묘하게 조합한 것으로 나타납니다.
15:24
It won't습관 be so clear-cut명료 한; it won't습관 be Microsoft마이크로 소프트 versus Linux리눅스 --
347
899000
4000
그것이 Microsoft 와 리눅스의 경쟁 처럼 명백하게 나뉘지 않을 것입니다.
15:28
there'll거기에 be all sorts종류 of things in between중에서.
348
903000
2000
두 진영 사이에는 다양한 것들이 존재합니다.
15:30
And those organizational조직적인 models모델, it turns회전 out,
349
905000
2000
이제 이 새로운 조직 모델은
15:32
are incredibly엄청나게 powerful강한,
350
907000
2000
훨씬 더 강력합니다.
15:34
and the people who can understand알다 them
351
909000
2000
이 점을 이해 할 수 있는 사람은
15:36
will be very, very successful성공한.
352
911000
2000
아주, 굉장히 성공적일 것입니다.
15:38
Let me just give you one final결정적인 example
353
913000
3000
마지막으로 이것에 대한
15:41
of what that means방법.
354
916000
2000
예를 하나 들어 보겠습니다.
15:43
I was in Shanghai상해,
355
918000
2000
제가 상하이에서
15:45
in an office사무실 block블록
356
920000
2000
5년 전만 해도 논이었던
15:47
built세워짐 on what was a rice paddy아일랜드 사람 five다섯 years연령 ago...전에 --
357
922000
3000
사무실 지역에 있을 때,
15:50
one of the 2,500 skyscrapers고층 빌딩
358
925000
3000
지난 10년간 지어졌던
15:53
they've그들은 built세워짐 in Shanghai상해 in the last 10 years연령.
359
928000
3000
2,500 개의 고층건물 중 하나에 앉아서
15:56
And I was having dinner공식 만찬 with this guy called전화 한 Timothy디모데 Chan.
360
931000
3000
Timothy Chen 이라는 사람과 저녁식사를 했습니다.
15:59
Timothy디모데 Chan set세트 up an Internet인터넷 business사업
361
934000
2000
Timothy Chen 은 인터넷 사업을 하고 있었는데
16:01
in 2000.
362
936000
2000
2000 년에
16:03
Didn't go into the Internet인터넷, kept보관 된 his money,
363
938000
3000
인터넷에 직접 뛰어 들기 보다 돈을 모아서
16:06
decided결정적인 to go into computer컴퓨터 games계략.
364
941000
2000
컴퓨터 게임 산업에 투자하기로 결정합니다.
16:08
He runs뛰다 a company회사 called전화 한 Shanda샨다,
365
943000
3000
그는 Shanda 라는,
16:11
which어느 is the largest가장 큰 computer컴퓨터 games계략 company회사 in China중국.
366
946000
4000
중국에서 가장 큰 컴퓨터 게임 회사를 운영하는데
16:15
Nine아홉 thousand servers서버 all over China중국,
367
950000
3000
중국 전역에 9000 개의 서버를 두고 있고
16:18
has 250 million백만 subscribers가입자.
368
953000
4000
2억 5천만명의 사용자를 갖고 있습니다.
16:22
At any one time, there are four million백만 people playing연주하다 one of his games계략.
369
957000
4000
한 번은 4백만명이 그의 게임에 동시 접속 하기도 했습니다.
16:27
How many많은 people does he employ고용
370
962000
2000
이러한 서비스를 제공 하기 위해서
16:29
to service서비스 that population인구?
371
964000
3000
그가 몇 명이나 되는 사람을 고용 했을까요?
16:32
500 people.
372
967000
2000
500 명입니다.
16:34
Well, how can he service서비스
373
969000
2000
어떻게 그가 2억 5천만명이나 되는 사람들을
16:36
250 million백만 people from 500 employees종업원?
374
971000
3000
고작 500 명의 직원으로 서비스를 할 수 있을까요?
16:39
Because basically원래, he doesn't service서비스 them.
375
974000
2000
일단, 그는 직접 사용자에게 직접 서비스 하지 않습니다.
16:41
He gives주는 them a platform플랫폼;
376
976000
2000
그는 사용자에게 플랫폼을 제공하고
16:43
he gives주는 them some rules규칙들; he gives주는 them the tools도구들
377
978000
3000
몇 가지 규칙과 도구를 제공하면서
16:46
and then he kind종류 of orchestrates오케스트레이션 the conversation대화;
378
981000
3000
논의들을 조율합니다.
16:49
he orchestrates오케스트레이션 the action동작.
379
984000
2000
사용자들의 행동을 조정합니다.
16:51
But actually사실은, a lot of the content함유량
380
986000
2000
실상 컨텐츠의 대부분은
16:53
is created만들어진 by the users사용자 themselves그들 자신.
381
988000
3000
사용자들 스스로 만들어 낸 것들입니다.
16:56
And it creates창조하다 a kind종류 of stickiness끈적 거림
382
991000
2000
그리고 이러한 방식은
16:58
between중에서 the community커뮤니티 and the company회사
383
993000
2000
사용자 커뮤니티와 회사 간에 있어서
17:00
which어느 is really, really powerful강한.
384
995000
2000
굉장히 강력한 유대감을 부여합니다.
17:02
The best베스트 measure법안 of that: so you go into one of his games계략,
385
997000
3000
그 중 가장 좋은 예로서 : 그의 게임에 들어가 보면
17:05
you create몹시 떠들어 대다 a character캐릭터
386
1000000
2000
캐릭터를 생성하고
17:07
that you develop나타나게 하다 in the course코스 of the game경기.
387
1002000
2000
게임을 통해서 그 캐릭터를 키워가는데
17:09
If, for some reason이유, your credit신용 card카드 bounces튀어 오르다,
388
1004000
3000
만약 어떤 이유 : 신용카드 한도가 다 되었다던가,
17:12
or there's some other problem문제,
389
1007000
2000
어떤 문제가 발생했다던가 하여
17:14
you lose잃다 your character캐릭터.
390
1009000
2000
캐릭터를 잃게 되면
17:16
You've got two options옵션들.
391
1011000
2000
두 가지 해결책이 있습니다.
17:18
One option선택권: you can create몹시 떠들어 대다 a new새로운 character캐릭터,
392
1013000
3000
하나는 : 처음부터 새로운 캐릭터를 만드는 것으로
17:21
right from scratch할퀴다, but with none없음 of the history역사 of your player플레이어.
393
1016000
3000
이전의 기록은 하나도 없이 시작 할 수 있는 것입니다.
17:24
That costs소송 비용 about 100 dollars불화.
394
1019000
2000
이 방법은 약 100 달러 정도 들어갑니다.
17:26
Or you can get on a plane평면, fly파리 to Shanghai상해,
395
1021000
3000
혹은, 비행기를 타고 상하이로 날아와서,
17:29
queue up outside외부 Shanda's샨다 offices진력 --
396
1024000
3000
Shanda 사무실 앞에 긴 줄을 서서
17:32
cost비용 probably아마 600, 700 dollars불화 --
397
1027000
4000
600, 700 달러 정도의 비용을 내고
17:36
and reclaim개심 your character캐릭터, get your history역사 back.
398
1031000
3000
캐릭터를 재생하고 이전의 기록을 복원하는 것입니다.
17:39
Every마다 morning아침, there are 600 people queuing큐잉
399
1034000
2000
매일 아침 거의 600 명의 사람들이
17:41
outside외부 their그들의 offices진력
400
1036000
2000
캐릭터를 재생하기 위해서
17:43
to reclaim개심 these characters문자들. (Laughter웃음)
401
1038000
2000
그 사무실 밖에 줄을 서고 있습니다.
17:45
So this is about companies회사들 built세워짐 on communities커뮤니티,
402
1040000
3000
이렇게 커뮤니티를 통해 회사가 유지 될 수 있는 것입니다.
17:48
that provide~을 제공하다 communities커뮤니티 with tools도구들,
403
1043000
3000
사용자 커뮤니티에 공유 할 수 있는
17:51
resources자원, platforms플랫폼 in which어느 they can share.
404
1046000
2000
도구와, 자원과, 플랫픔을 지원 하는 것입니다.
17:53
He's not open열다 source출처,
405
1048000
2000
그는 오픈소스도 아니지만
17:55
but it's very, very powerful강한.
406
1050000
2000
굉장히 강력합니다.
17:57
So here is one of the challenges도전, I think,
407
1052000
3000
제 생각에 여기에는 저 처럼
18:00
for people like me, who
408
1055000
2000
기관에서 일 하지 않는 사람들에게
18:02
do a lot of work with government정부.
409
1057000
3000
도전 과제가 생기는 것입니다.
18:05
If you're a games계략 company회사,
410
1060000
3000
만약 게임 회사에서
18:08
and you've got a million백만 players선수 in your game경기,
411
1063000
3000
수백만명의 사용자가 이용 한다고 할 때,
18:11
you only need one percent퍼센트 of them
412
1066000
3000
그 중에 단지 1% 의 사람들을
18:14
to be co-developers공동 개발자, contributing기여하는 ideas아이디어,
413
1069000
2000
아이디어를 내거나 하는 공동 개발자로 활용한다면,
18:16
and you've got a development개발 workforce인력
414
1071000
2000
곧 1만명의 개발 인력을
18:18
of 10,000 people.
415
1073000
3000
갖게 되는 것입니다.
18:21
Imagine상상해 보라. you could take all the children어린이
416
1076000
3000
이제 우리가 전 영국에 있는 모든 아이들 중
18:24
in education교육 in Britain영국, and one percent퍼센트 of them
417
1079000
3000
단지 1% 의 아이들이 있어서
18:27
were co-developers공동 개발자 of education교육.
418
1082000
2000
교육을 공동으로 개선하고자 한다면
18:29
What would that do to the resources자원 available유효한
419
1084000
2000
우리는 이 교육 시스템에 있어서 얼마나 굉장한
18:31
to the education교육 system체계?
420
1086000
2000
활용 자원을 얻는 것이겠습니까?
18:33
Or if you got one percent퍼센트 of the patients환자 in the NHSNHS
421
1088000
3000
아니면, NHS(국립보건원) 의 딱 1% 의 환자들을
18:36
to, in some sense감각, be co-producers공동 제작자 of health건강.
422
1091000
3000
건강 관련 문제들을 해결 하기 위한 동업자로 쓸 수 있다면
18:39
The reason이유 why --
423
1094000
2000
어떤 이유나 방법이던지
18:41
despite무례 all the efforts노력 to cut절단 it down,
424
1096000
3000
그러한 노력을 억누르고,
18:44
to constrain억누르다 it, to hold보류 it back --
425
1099000
2000
맞서고, 대응하려 해도
18:46
why these open열다 models모델 will still start스타트 emerging떠오르는
426
1101000
3000
이러한 처음 등장한 개방적인 모델이 여전히
18:49
with tremendous거대한 force,
427
1104000
2000
강력한 힘을 발휘하는 것 처럼
18:51
is that they multiply곱하다 our productive생산적인 resources자원.
428
1106000
2000
우리의 생산력을 엄청나게 증가시킬 수 있는 것입니다.
18:53
And one of the reasons원인 they do that
429
1108000
2000
이것이 바로 그들이
18:55
is that they turn회전 users사용자 into producers생산자,
430
1110000
2000
사용자를 제작자로,
18:57
consumers소비자 into designers디자이너.
431
1112000
2000
소비자를 디자이너로 만드는 이유입니다.
18:59
Thank you very much.
432
1114000
2000
감사합니다.
Translated by Yong-Geun Song
Reviewed by Hugh Hyung-uk Choi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Leadbeater - Innovation consultant
A researcher at the London think tank Demos, Charles Leadbeater was early to notice the rise of "amateur innovation" -- great ideas from outside the traditional walls, from people who suddenly have the tools to collaborate, innovate and make their expertise known.

Why you should listen

Charles Leadbeater's theories on innovation have compelled some of the world's largest organizations to rethink their strategies. A financial journalist turned innovation consultant (for clients ranging from the British government to Microsoft), Leadbeater noticed the rise of "pro-ams" -- passionate amateurs who act like professionals, making breakthrough discoveries in many fields, from software to astronomy to kite-surfing. His 2004 essay "The Pro-Am Revolution" -- which The New York Times called one of the year's biggest global ideas -- highlighted the rise of this new breed of amateur.

Prominent examples range from the mountain bike to the open-source operating system Linux, from Wikipedia to the Jubilee 2000 campaign, which helped persuade Western nations to cancel more than $30 billion in third-world debt. In his upcoming book, We-Think, Leadbeater explores how this emerging culture of mass creativity and participation could reshape companies and governments. A business reporter by training, he was previously an editor for the Financial Times, and later, The Independent, where, with Helen Fielding, he developed the "Bridget Jones' Diary" column. Currently, he is researching for Atlas of Ideas, a program that is mapping changes in the global geography of science and innovation.

More profile about the speaker
Charles Leadbeater | Speaker | TED.com