ABOUT THE SPEAKER
Charles Leadbeater - Innovation consultant
A researcher at the London think tank Demos, Charles Leadbeater was early to notice the rise of "amateur innovation" -- great ideas from outside the traditional walls, from people who suddenly have the tools to collaborate, innovate and make their expertise known.

Why you should listen

Charles Leadbeater's theories on innovation have compelled some of the world's largest organizations to rethink their strategies. A financial journalist turned innovation consultant (for clients ranging from the British government to Microsoft), Leadbeater noticed the rise of "pro-ams" -- passionate amateurs who act like professionals, making breakthrough discoveries in many fields, from software to astronomy to kite-surfing. His 2004 essay "The Pro-Am Revolution" -- which The New York Times called one of the year's biggest global ideas -- highlighted the rise of this new breed of amateur.

Prominent examples range from the mountain bike to the open-source operating system Linux, from Wikipedia to the Jubilee 2000 campaign, which helped persuade Western nations to cancel more than $30 billion in third-world debt. In his upcoming book, We-Think, Leadbeater explores how this emerging culture of mass creativity and participation could reshape companies and governments. A business reporter by training, he was previously an editor for the Financial Times, and later, The Independent, where, with Helen Fielding, he developed the "Bridget Jones' Diary" column. Currently, he is researching for Atlas of Ideas, a program that is mapping changes in the global geography of science and innovation.

More profile about the speaker
Charles Leadbeater | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Charles Leadbeater: The era of open innovation

Charles Leadbeater: A era da inovação aberta

Filmed:
1,715,597 views

Nesta palestra ilusoriamente descontraída, Charles Leadbeater esgrime um forte argumento de que a inovação já não é só para os profissionais. Amadores apaixonados, usando novos instrumentos, estão a criar produtos criativos e paradigmas que asempresas não podem criar.
- Innovation consultant
A researcher at the London think tank Demos, Charles Leadbeater was early to notice the rise of "amateur innovation" -- great ideas from outside the traditional walls, from people who suddenly have the tools to collaborate, innovate and make their expertise known. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
What I'm going to do, in the spiritespírito of collaborativecolaborativo creativitycriatividade,
0
0
3000
Dentro do espírito
da criatividade colaborativa,
00:28
is simplysimplesmente repeatrepetir manymuitos of the pointspontos
1
3000
3000
vou apenas repetir muitos dos pontos
00:31
that the threetrês people before me have already madefeito,
2
6000
3000
já abordados pelos três oradores anteriores.
00:34
but do them --
3
9000
2000
Mas mesmo assim vou fazê-lo.
00:36
this is calledchamado "creativecriativo collaborationcolaboração;"
4
11000
2000
A isto chama-se "colaboração criativa",
mas na realidade é "pedir emprestado"
00:38
it's actuallyna realidade calledchamado "borrowingemprestando" --
5
13000
1000
00:41
but do it throughatravés a particularespecial perspectiveperspectiva,
6
16000
2000
mas utilizando uma perspetiva diferente,
00:43
and that is to askpergunte about the roleFunção of usersComercial and consumersconsumidores
7
18000
3000
ou seja, questionar o papel
dos utilizadores e dos consumidores
00:46
in this emergingemergindo worldmundo of
8
21000
2000
neste mundo emergente
de criatividade colaborativa
00:48
collaborativecolaborativo creativitycriatividade
9
23000
2000
00:50
that JimmyJimmy and othersoutras have talkedfalou about.
10
25000
3000
de que falaram o Jimmy e os outros.
00:53
Let me just askpergunte you, to startcomeçar with,
11
28000
2000
Para começar, vou fazer
uma simples pergunta:
00:55
this simplesimples questionquestão:
12
30000
2000
00:57
who inventedinventado the mountainmontanha bikebicicleta?
13
32000
2000
Quem inventou a bicicleta de montanha?
00:59
Because traditionaltradicional economiceconômico theoryteoria would say,
14
34000
3000
A teoria económica tradicional
diria que a bicicleta de montanha
01:02
well, the mountainmontanha bikebicicleta was probablyprovavelmente inventedinventado by some biggrande bikebicicleta corporationcorporação
15
37000
3000
foi provavelmente inventada
por alguma grande empresa de bicicletas
01:05
that had a biggrande R&D lablaboratório
16
40000
2000
num laboratório de pesquisa
e desenvolvimento
01:07
where they were thinkingpensando up newNovo projectsprojetos,
17
42000
2000
onde se imaginavam novos projetos.
01:09
and it cameveio out of there. It didn't come from there.
18
44000
3000
Podia ter sido lá inventada, mas não foi.
01:12
AnotherOutro answerresponda mightpoderia be, well, it cameveio from a sortordenar of lonesolitário geniusgênio
19
47000
3000
Uma outra resposta seria ter sido
inventada por algum génio solitário
01:15
workingtrabalhando in his garagegaragem, who,
20
50000
2000
a trabalhar na garagem,
em diversos tipos de bicicletas
01:17
workingtrabalhando away on differentdiferente kindstipos of bikesbicicletas, comesvem up
21
52000
2000
que inventou uma bicicleta
a partir do nada.
01:19
with a bikebicicleta out of thinfino airar.
22
54000
2000
Mas não, não foi ele que a inventou.
01:21
It didn't come from there. The mountainmontanha bikebicicleta
23
56000
2000
A bicicleta de montanha
foi inventada por jovens utilizadores,
01:23
cameveio from usersComercial, cameveio from youngjovem usersComercial,
24
58000
4000
01:27
particularlyparticularmente a groupgrupo in NorthernDo Norte CaliforniaCalifórnia,
25
62000
2000
mais precisamente por um grupo
do Norte da Califórnia,
01:29
who were frustratedfrustrado with traditionaltradicional racingcompetindo bikesbicicletas,
26
64000
3000
frustrado com as bicicletas
de corrida tradicionais
01:32
whichqual were those sortordenar of bikesbicicletas that EddyEddy MerckxMerckx rodemontaram,
27
67000
3000
iguais à bicicleta que Eddy Merck
ou o vosso irmão mais velho utilizavam.
01:35
or your biggrande brotherirmão, and they're very glamorousglamoroso.
28
70000
2000
E até são bastante encantadoras.
01:37
But alsoAlém disso frustratedfrustrado with the bikesbicicletas that your dadPapai rodemontaram,
29
72000
3000
Mas também estavam frustrados
com as bicicletas dos pais
01:40
whichqual sortordenar of had biggrande handlebarsguidão like that, and they were too heavypesado.
30
75000
3000
que tinham guiadores grandes
e eram muito pesadas.
01:43
So, they got the framesquadros from these biggrande bikesbicicletas,
31
78000
2000
Assim, pegaram na armação
dessas grandes bicicletas,
01:45
put them togetherjuntos with the gearsengrenagens from the racingcompetindo bikesbicicletas,
32
80000
3000
colocaram-lhe as mudanças
das bicicletas de corrida
01:48
got the brakesfreios from motorcyclesmotocicletas,
33
83000
4000
e os travões das motas.
Misturaram e combinaram
diversos ingredientes.
01:52
and sortordenar of mixedmisturado and matchedcoincide variousvários ingredientsingredientes.
34
87000
2000
01:54
And for the first, I don't know, threetrês to fivecinco yearsanos of theirdeles life,
35
89000
3000
E durante os primeiros
três a cinco anos de vida,
01:57
mountainmontanha bikesbicicletas were knownconhecido as "clunkersclunkers."
36
92000
2000
as bicicletas de montanha,
conhecidas por "clunkers",
01:59
And they were just madefeito in a communitycomunidade of bikersciclistas,
37
94000
3000
eram feitas apenas
numa comunidade de ciclistas,
02:02
mainlyprincipalmente in NorthernDo Norte CaliforniaCalifórnia.
38
97000
2000
principalmente no Norte da Califórnia.
02:04
And then one of these companiesempresas that was importingimportando partspartes
39
99000
3000
Nessa altura, uma empresa que importava
peças para as "clunkers"
02:07
for the clunkersclunkers decideddecidiu to setconjunto up in businesso negócio,
40
102000
2000
decidiu criar um negócio
e começou a vendê-las a outras pessoas.
02:09
startcomeçar sellingvendendo them to other people,
41
104000
2000
02:11
and graduallygradualmente anotheroutro companyempresa emergedemergiu out of that, MarinMarin,
42
106000
3000
A seguir apareceu
uma outra empresa, a Marin,
02:14
and it probablyprovavelmente was, I don't know,
43
109000
2000
e passaram-se uns 10 ou 15 anos,
02:16
10, maybe even 15, yearsanos,
44
111000
2000
02:18
before the biggrande bikebicicleta companiesempresas
45
113000
2000
até as grandes empresas perceberem
02:20
realizedpercebi there was a marketmercado.
46
115000
2000
que havia um mercado
para essas bicicletas.
02:22
ThirtyTrinta yearsanos latermais tarde,
47
117000
2000
Trinta anos depois, as vendas
de bicicletas de montanha
02:24
mountainmontanha bikebicicleta salesvendas
48
119000
2000
02:26
and mountainmontanha bikebicicleta equipmentequipamento
49
121000
2000
e do respetivo equipamento
02:28
accountconta for 65 percentpor cento of bikebicicleta salesvendas in AmericaAmérica.
50
123000
2000
constituíam 65% das vendas
de bicicletas nos EUA,
02:30
That's 58 billionbilhão dollarsdólares.
51
125000
3000
ou seja, 58 mil milhões de dólares.
02:33
This is a categorycategoria entirelyinteiramente createdcriada by consumersconsumidores
52
128000
3000
É uma categoria totalmente
criada por consumidores
02:36
that would not have been createdcriada by the mainstreamconvencional bikebicicleta marketmercado
53
131000
3000
que não teria sido criada
pelo mercado normal de bicicletas
02:39
because they couldn'tnão podia see the need,
54
134000
2000
porque este não identificara
a necessidade e a oportunidade.
02:41
the opportunityoportunidade;
55
136000
2000
Não havia o incentivo para inovar.
02:43
they didn't have the incentiveincentivo to innovateinovar.
56
138000
3000
02:46
The one thing I think I disagreediscordar with
57
141000
2000
Acho que a única coisa em que discordo
da palestra de Yochai
02:48
about Yochai'sDe Yochai presentationapresentação
58
143000
2000
é quando ele diz que a Internet dá vida
02:50
is when he said the InternetInternet causescausas
59
145000
2000
02:52
this distributivedistributivo capacitycapacidade for innovationinovação to come alivevivo.
60
147000
3000
a esta capacidade distributiva
para a inovação.
02:55
It's when the InternetInternet combinescombina
61
150000
3000
É quando a Internet se combina
com esse tipo de consumidores
apaixonados semiprofissionais
02:58
with these kindstipos of passionateapaixonado pro-ampro-am consumersconsumidores --
62
153000
3000
03:01
who are knowledgeablebem informado; they'veeles têm got the incentiveincentivo to innovateinovar;
63
156000
3000
— que têm conhecimentos,
que têm incentivos para inovar,
03:04
they'veeles têm got the toolsFerramentas; they want to --
64
159000
2000
que têm as ferramentas, têm a vontade —
03:06
that you get this kindtipo of explosionexplosão
65
161000
2000
que se obtém este tipo de explosão
de colaboração criativa.
03:08
of creativecriativo collaborationcolaboração.
66
163000
3000
03:11
And out of that, you get the need for the kindtipo of things
67
166000
3000
A partir daí, criamos
a necessidade do tipo de coisas
03:14
that JimmyJimmy was talkingfalando about, whichqual is our newNovo kindstipos of organizationorganização,
68
169000
3000
de que Jimmy falou,
ou seja, novos tipos de organização
03:17
or a better way to put it:
69
172000
2000
ou, melhor dizendo,
03:19
how do we organizeorganizar ourselvesnós mesmos withoutsem organizationsorganizações?
70
174000
3000
como nos organizamos sem organizações?
03:22
That's now possiblepossível; you don't need an organizationorganização to be organizedorganizado,
71
177000
4000
Isso agora é possível.
Não precisamos de uma organização
para nos organizarmos
03:26
to achievealcançar largeampla and complexcomplexo taskstarefas,
72
181000
2000
para concretizar tarefas
importantes e complexas,
03:28
like innovatinginovando newNovo softwareProgramas programsprogramas.
73
183000
3000
como a criação
de novos programas de "software".
03:31
So this is a hugeenorme challengedesafio
74
186000
3000
Portanto, isto é um desafio enorme
03:34
to the way we think creativitycriatividade comesvem about.
75
189000
3000
para a forma como
concebemos a criatividade.
A perspetiva tradicional,
estreitamente ligada
03:38
The traditionaltradicional viewVisão, still enshrinedconsagrado
76
193000
2000
03:40
in much of the way that we think about creativitycriatividade
77
195000
3000
à ideia que fazemos da criatividade
03:43
-- in organizationsorganizações, in governmentgoverno --
78
198000
2000
— nas organizações, no governo —
03:45
is that creativitycriatividade is about specialespecial people:
79
200000
3000
é que a criatividade
pertence a pessoas especiais,
03:48
wearvestem baseballbaseball capscápsulas the wrongerrado way roundvolta,
80
203000
2000
com bonés de basebol,
virados ao contrário,
03:50
come to conferencesconferências like this, in specialespecial placeslocais,
81
205000
3000
assistem a palestras como estas,
em locais especiais
03:53
eliteelite universitiesuniversidades, R&D labslaboratórios in the forestsflorestas, wateragua,
82
208000
4000
— universidades de elite, laboratórios
de pesquisa em florestas, ou na água,
talvez em salas especiais de empresas,
pintadas de cores vistosas,
03:58
maybe specialespecial roomsquartos in companiesempresas paintedpintado funnyengraçado colorscores,
83
213000
3000
04:01
you know, beanfeijão bagsbolsas, maybe the oddímpar table-footballfutebol de botão tablemesa.
84
216000
3000
pufes, talvez aquela mesa esquisita
de futebol de mesa.
04:05
SpecialEspecial people, specialespecial placeslocais, think up specialespecial ideasidéias,
85
220000
3000
Pessoas especiais, locais especiais,
imaginando ideias especiais.
04:08
then you have a pipelinepipeline that takes the ideasidéias
86
223000
2000
Depois temos um tubo condutor
que transmite as ideias
04:10
down to the waitingesperando consumersconsumidores, who are passivepassiva.
87
225000
3000
até aos consumidores,
que esperam passivamente.
04:14
They can say "yes" or "no" to the inventioninvenção.
88
229000
2000
Eles podem dizer "sim" ou "não"
à invenção.
04:16
That's the ideaidéia of creativitycriatividade.
89
231000
2000
É essa a ideia da criatividade.
04:18
What's the policypolítica recommendationrecomendação out of that
90
233000
2000
Qual é a política recomendada
se estiverem no governo,
ou a dirigir uma grande empresa?
04:20
if you're in governmentgoverno, or you're runningcorrida a largeampla companyempresa?
91
235000
3000
Mais pessoas especiais,
mais locais especiais.
04:24
More specialespecial people, more specialespecial placeslocais.
92
239000
3000
Construir polos criativos nas cidades.
04:27
BuildConstruir creativecriativo clustersclusters in citiescidades;
93
242000
2000
04:29
createcrio more R&D parksparques, so on and so forthadiante.
94
244000
3000
Criar mais parques de pesquisa
e desenvolvimento, etc. etc.
04:32
ExpandExpandir the pipelinepipeline down to the consumersconsumidores.
95
247000
3000
Aumentar o tubo condutor
até aos consumidores.
04:35
Well this viewVisão, I think, is increasinglycada vez mais wrongerrado.
96
250000
3000
Penso que esta perspetiva
é cada vez mais errada.
04:38
I think it's always been wrongerrado,
97
253000
2000
Penso que foi sempre errada,
04:40
because I think always creativitycriatividade has been highlyaltamente collaborativecolaborativo,
98
255000
3000
porque penso que a criatividade
foi sempre fortemente colaborativa.
04:43
and it's probablyprovavelmente been largelylargamente interactiveinterativo.
99
258000
3000
Provavelmente é muito interativa.
04:46
But it's increasinglycada vez mais wrongerrado, and one of the reasonsrazões it's wrongerrado
100
261000
3000
Mas está profundamente errada
e uma das razões para tal
04:49
is that the ideasidéias are flowingfluindo back up the pipelinepipeline.
101
264000
3000
é que as ideias fazem refluxo
no tubo condutor.
04:52
The ideasidéias are comingchegando back from the consumersconsumidores,
102
267000
2000
As ideias refluem dos consumidores
04:54
and they're oftenfrequentemente aheadadiante of the producersprodutores.
103
269000
3000
que muitas vezes, estão mais avançados
do que os produtores.
04:57
Why is that?
104
272000
2000
Porque será?
04:59
Well, one issuequestão
105
274000
3000
Um problema é que as inovações radicais,
05:02
is that radicalradical innovationinovação,
106
277000
2000
05:04
when you've got ideasidéias that
107
279000
2000
quando temos ideias
05:06
affectafetar a largeampla numbernúmero of technologiestecnologias or people,
108
281000
4000
que afetam um grande número
de tecnologias ou de pessoas,
têm uma grande parte de incerteza
que as acompanha.
05:10
have a great dealacordo of uncertaintyincerteza attachedem anexo to them.
109
285000
2000
05:12
The payoffsrecompensas to innovationinovação are greatestmaior
110
287000
2000
Os retornos da inovação são tanto maiores
05:14
where the uncertaintyincerteza is highestmais alto.
111
289000
3000
quanto maior for a incerteza.
05:17
And when you get a radicalradical innovationinovação,
112
292000
2000
Quando temos uma inovação radical,
05:19
it's oftenfrequentemente very uncertainincerto how it can be appliedaplicado.
113
294000
3000
frequentemente a sua aplicação
é muito incerta.
05:22
The wholetodo historyhistória of telephonytelefonia
114
297000
2000
Toda a história da telefonia
05:24
is a storyhistória of dealinglidando with that uncertaintyincerteza.
115
299000
4000
é uma história de gerir essa incerteza.
Os inventores dos primeiros telefones fixos
05:28
The very first landlinelinha fixa telephonestelefones,
116
303000
2000
05:30
the inventorsinventores thought
117
305000
2000
pensavam que eles iriam ser usados
05:32
that they would be used for people to listen in
118
307000
2000
para as pessoas ouvirem
transmissões ao vivo
05:34
to liveviver performancesperformances
119
309000
2000
05:36
from WestOeste EndFinal theatersteatros.
120
311000
2000
dos teatros do West End.
05:38
When the mobileMóvel telephoneTelefone companiesempresas inventedinventado SMSSMS,
121
313000
3000
Quando as empresas de telemóveis
inventaram os SMS
05:41
they had no ideaidéia what it was for;
122
316000
2000
não faziam ideia
de qual seria a sua utilização.
05:43
it was only when that technologytecnologia got into the handsmãos
123
318000
2000
Foi só quando essa tecnologia
05:45
of teenageAdolescência usersComercial
124
320000
2000
chegou às mãos
dos utilizadores adolescentes
05:47
that they inventedinventado the use.
125
322000
2000
que eles inventaram essa utilização.
05:49
So the more radicalradical the innovationinovação,
126
324000
3000
Quanto mais radical for a inovação,
05:52
the more the uncertaintyincerteza,
127
327000
2000
quanto maior for a incerteza,
05:54
the more you need innovationinovação in use
128
329000
2000
tanto mais é preciso inovar na utilização
05:56
to work out what a technologytecnologia is for.
129
331000
3000
para explorar uma tecnologia.
05:59
All of our patentspatentes, our entireinteira approachabordagem
130
334000
3000
Todas as nossas patentes,
toda a nossa abordagem
06:02
to patentspatentes and inventioninvenção, is basedSediada on the ideaidéia
131
337000
3000
às patentes e às invenções,
baseiam-se na ideia
06:05
that the inventorinventor knowssabe what the inventioninvenção is for;
132
340000
3000
de que o inventor sabe
para que serve a invenção,
06:08
we can say what it's for.
133
343000
2000
de que sabemos
para que é que ela serve.
06:10
More and more, the inventorsinventores of things
134
345000
2000
Cada vez mais, os inventores das coisas
06:12
will not be ablecapaz to say that in advanceavançar.
135
347000
2000
não poderão dizer isso de antemão.
06:14
It will be workedtrabalhou out in use,
136
349000
2000
Logo se verá, quando for usada.
06:16
in collaborationcolaboração with usersComercial.
137
351000
3000
em colaboração com os utilizadores.
06:19
We like to think that inventioninvenção is
138
354000
2000
Gostamos de pensar que a invenção
é uma espécie de momento de criação.
06:21
a sortordenar of momentmomento of creationcriação:
139
356000
3000
06:24
there is a momentmomento of birthnascimento when someonealguém comesvem up with an ideaidéia.
140
359000
3000
Há como que um nascimento
quando alguém aparece com uma ideia.
06:27
The truthverdade is that mosta maioria creativitycriatividade
141
362000
3000
A verdade é que
a maior parte da criatividade
06:30
is cumulativecumulativo and collaborativecolaborativo;
142
365000
2000
é cumulativa e colaborativa.
06:32
like WikipediaWikipédia, it developsdesenvolve over a long periodperíodo of time.
143
367000
4000
Tal como a Wikipedia, evolui
ao longo de muito tempo.
A segunda razão por que os utilizadores
são cada vez mais importantes
06:37
The secondsegundo reasonrazão why usersComercial are more and more importantimportante
144
372000
3000
06:40
is that they are the sourcefonte of biggrande, disruptiveperturbador innovationsinovações.
145
375000
4000
é que eles são a fonte de grandes
inovações revolucionárias.
06:44
If you want to find the biggrande newNovo ideasidéias,
146
379000
3000
Se quiserem encontrar
as grandes ideias novas,
06:47
it's oftenfrequentemente difficultdifícil to find them in mainstreamconvencional marketsmercados,
147
382000
3000
dificilmente as encontrarão
nos mercados tradicionais,
06:50
in biggrande organizationsorganizações.
148
385000
3000
nas grandes organizações.
06:53
And just look insidedentro largeampla organizationsorganizações
149
388000
2000
Observem o que se passa
dentro das grandes organizações
06:55
and you'llvocê vai see why that is so.
150
390000
2000
e perceberão porque é assim.
06:57
So, you're in a biggrande corporationcorporação.
151
392000
4000
Imaginem estarem numa grande empresa.
Obviamente, estão ansiosos
para subir na hierarquia.
07:01
You're obviouslyobviamente keeninteressado to go up the corporatecorporativo ladderescada.
152
396000
3000
07:04
Do you go into your boardborda and say,
153
399000
2000
Será que chegam ao diretor e dizem:
07:06
"Look, I've got a fantasticfantástico ideaidéia
154
401000
2000
"Oiça, tenho uma ideia fantástica
07:08
for an embryonicembrionário productprodutos
155
403000
2000
"para um produto embrionário
num mercado marginal,
07:10
in a marginalmarginal marketmercado,
156
405000
2000
07:12
with consumersconsumidores we'venós temos never dealttratado with before,
157
407000
3000
"com consumidores com
quem nunca trabalhámos.
"Não sei bem se vai funcionar,
07:15
and I'm not sure it's going to have a biggrande payoffPague, but it could be really, really biggrande in the futurefuturo?"
158
410000
3000
"mas talvez seja uma coisa
em grande no futuro"?
07:18
No, what you do, is you go in and you say,
159
413000
3000
Não, não dizemos isso.
Dizemos:
07:21
"I've got a fantasticfantástico ideaidéia for an incrementalincremental innovationinovação
160
416000
3000
"Tive uma ideia fantástica
para uma inovação adicional
"para um produto que já existe
que vendemos nos canais existentes
07:24
to an existingexistir productprodutos we sellvender throughatravés existingexistir channelscanais
161
419000
3000
"a utilizadores existentes
e posso garantir
07:27
to existingexistir usersComercial, and I can guaranteegarantia
162
422000
2000
07:29
you get this much returnRetorna out of it over the nextPróximo threetrês yearsanos."
163
424000
4000
"que vamos ter este retorno
durante os próximos três anos".
07:33
BigGrande corporationscorporações have an in-builtem construção tendencytendência
164
428000
2000
As grandes empresas
têm uma tendência intrínseca
07:35
to reinforcereforçar pastpassado successsucesso.
165
430000
2000
para reforçar os êxitos do passado.
07:37
They'veEles já got so much sunkafundado in it
166
432000
2000
Investiram tanto neles
07:39
that it's very difficultdifícil for them to spotlocal
167
434000
3000
que lhes é muito difícil reconhecer
novos mercados emergentes.
07:42
emergingemergindo newNovo marketsmercados. EmergingEmergentes newNovo marketsmercados, then,
168
437000
3000
Mas os novos mercados emergentes
são o terreno fértil
07:45
are the breedingreprodução groundsmotivos for passionateapaixonado usersComercial.
169
440000
3000
para os utilizadores apaixonados.
07:48
BestMelhor exampleexemplo:
170
443000
2000
O melhor exemplo:
07:50
who in the musicmúsica industryindústria,
171
445000
2000
Na indústria da música,
quem diria, há 30 anos:
07:52
30 yearsanos agoatrás, would have said,
172
447000
3000
07:55
"Yes, let's inventinventar a musicalmusical formFormato
173
450000
3000
"Sim, vamos inventar uma forma musical
"com negros destituídos, nos guetos,
07:58
whichqual is all about dispossesseddespossuído blackPreto menhomens
174
453000
3000
08:01
in ghettosguetos expressingexpressando theirdeles frustrationfrustração
175
456000
2000
"que exprimem a sua frustração
com palavras
08:03
with the worldmundo throughatravés a formFormato of musicmúsica
176
458000
2000
"através duma forma de música
08:05
that manymuitos people find initiallyinicialmente quitebastante difficultdifícil to listen to.
177
460000
3000
"que, no início, seja difícil
as pessoas ouvirem.
08:08
That soundssoa like a winnervencedora; we'llbem go with it."
178
463000
3000
"Parece ser uma ideia vencedora;
vamos avançar com isso".
08:11
(LaughterRiso).
179
466000
1000
(Risos)
08:12
So what happensacontece? RapRap musicmúsica is createdcriada by the usersComercial.
180
467000
3000
O que aconteceu? A música "rap"
foi criada pelos utilizadores.
08:15
They do it on theirdeles ownpróprio tapesfitas, with theirdeles ownpróprio recordinggravação equipmentequipamento;
181
470000
3000
Fazem-no com as suas gravações,
com o seu equipamento de gravação,
08:18
they distributedistribuir it themselvessi mesmos.
182
473000
1000
distribuem-na eles mesmos.
08:19
30 yearsanos latermais tarde,
183
474000
2000
Trinta anos depois,
08:21
raprap musicmúsica is the dominantdominante musicalmusical formFormato of popularpopular culturecultura --
184
476000
3000
a música "rap" é a forma musical
dominante da cultura popular
08:24
would never have come from the biggrande companiesempresas.
185
479000
2000
mas nunca teria saído
das grandes empresas.
08:26
Had to startcomeçar -- this is the thirdterceiro pointponto --
186
481000
3000
Tinha que começar
— este é o terceiro ponto —
08:29
with these pro-amspro-ams.
187
484000
2000
com estes amadores-profissionais.
08:31
This is the phrasefrase that I've used in
188
486000
2000
Esta é a frase que eu usei
numas coisas que eu fiz
08:33
some stuffcoisa whichqual I've donefeito
189
488000
2000
08:35
with a think tanktanque in LondonLondres calledchamado DemosDemonstrações,
190
490000
2000
com um grupo de discussão, em Londres,
chamado Demos,
08:37
where we'venós temos been looking at these people who are amateursamadores --
191
492000
3000
em que estivemos a analisar
essas pessoas que são amadoras,
08:40
i.e., they do it for the love of it --
192
495000
3000
— ou seja, fazem-no por amor —
mas querem faze-lo
com alto nível de exigência
08:43
but they want to do it to very highAlto standardspadrões.
193
498000
2000
08:45
And acrossatravés a wholetodo rangealcance of fieldsCampos --
194
500000
2000
Em toda uma ampla gama de áreas
08:47
from softwareProgramas, astronomyastronomia,
195
502000
4000
— desde o "software", a astronomia,
as ciências naturais,
08:51
naturalnatural sciencesciências,
196
506000
2000
08:53
vastgrande areasáreas of leisurelazer and culturecultura
197
508000
2000
enormes áreas de lazer e de cultura,
08:55
like kite-surfingkite-surf, so on and so forthadiante --
198
510000
3000
como o "kite-surfing", etc. etc. —
08:58
you find people who want to do things because they love it,
199
513000
4000
encontramos pessoas que querem
fazer coisas porque gostam disso
09:02
but they want to do these things to very highAlto standardspadrões.
200
517000
3000
mas querem fazer essas coisas
com grande exigência.
09:05
They work at theirdeles leisurelazer, if you like.
201
520000
2000
Trabalham por prazer, se quiserem.
09:07
They take theirdeles leisurelazer very seriouslya sério:
202
522000
2000
Levam o seu prazer muito a sério:
09:09
they acquireadquirir skillsHabilidades; they investinvestir time;
203
524000
3000
adquirem competências, investem tempo,
usam tecnologia que é cada vez mais barata
— não é só a Internet,
09:12
they use technologytecnologia that's gettingobtendo cheapermais barato -- it's not just the InternetInternet:
204
527000
3000
09:15
camerascâmeras, designdesenhar technologytecnologia,
205
530000
3000
mas máquinas fotográficas,
tecnologia de "design",
09:18
leisurelazer technologytecnologia, surfboardspranchas de surf, so on and so forthadiante.
206
533000
3000
tecnologia de lazer,
pranchas de "surf", etc.
09:21
LargelyEm grande parte throughatravés globalizationglobalização,
207
536000
2000
Sobretudo através da globalização,
09:23
a lot of this equipmentequipamento has got a lot cheapermais barato.
208
538000
3000
muito destes equipamentos
são hoje muito mais baratos.
09:26
More knowledgeablebem informado consumersconsumidores, more educatededucado,
209
541000
3000
Consumidores mais conhecedores,
mais bem informados,
09:29
more ablecapaz to connectconectar with one anotheroutro,
210
544000
2000
mais capazes de se ligarem uns aos outros,
09:31
more ablecapaz to do things togetherjuntos.
211
546000
2000
mais capazes de fazerem coisas em conjunto.
09:33
ConsumptionConsumo de, in that sensesentido, is an expressionexpressão
212
548000
2000
Nesse sentido, o consumo é uma expressão
do seu potencial produtivo.
09:35
of theirdeles productiveprodutivo potentialpotencial.
213
550000
2000
09:37
Why, we foundencontrado, people were interestedinteressado in this,
214
552000
4000
Descobrimos que as pessoas
interessam-se por isto,
09:41
is that at work they don't feel very expressedexpresso.
215
556000
3000
porque não se sentem realizados
no seu trabalho.
09:44
They don't feel as if they're doing something that really mattersimporta to them,
216
559000
3000
Não sentem que estão a fazer
uma coisa que, para eles, seja importante,
09:47
so they pickescolher up these kindstipos of activitiesactividades.
217
562000
3000
Por isso, arranjam
este tipo de atividades.
09:50
This has hugeenorme organizationalorganizacional implicationsimplicações
218
565000
2000
Isso tem implicações organizativas enormes
09:52
for very largeampla areasáreas of life.
219
567000
2000
em enormes áreas da vida.
09:54
Take astronomyastronomia as an exampleexemplo,
220
569000
3000
Vejam, por exemplo, a astronomia
a que Yochai já se referiu.
09:57
whichqual YochaiYochai has already mentionedmencionado.
221
572000
2000
Há 20 anos, há 30 anos,
10:00
TwentyVinte yearsanos agoatrás, 30 yearsanos agoatrás,
222
575000
2000
10:02
only biggrande professionalprofissional astronomersastrônomos
223
577000
3000
só os importantes astrónomos profissionais
com telescópios gigantescos
podiam perscrutar o espaço.
10:05
with very biggrande telescopestelescópios could see farlonge into spaceespaço.
224
580000
4000
10:09
And there's a biggrande telescopetelescópio in NorthernDo Norte EnglandInglaterra calledchamado JodrellJodrell BankBanco,
225
584000
3000
Há um grande telescópio, o Jodrell Bank
no Norte da Inglaterra.
10:12
and when I was a kidcriança, it was amazingsurpreendente,
226
587000
2000
Quando eu era miúdo, era espantoso,
10:14
because the moonlua shotstiros would take off, and this thing would movemover on railstrilhos.
227
589000
3000
porque tinha começado a exploração lunar
e esta coisa deslocava-se sobre carris.
10:17
And it was hugeenorme -- it was absolutelyabsolutamente enormousenorme.
228
592000
3000
E era enorme, absolutamente enorme.
10:20
Now, sixseis
229
595000
3000
Hoje, seis astrónomos amadores,
10:23
amateuramador astronomersastrônomos, workingtrabalhando with the InternetInternet,
230
598000
2000
a trabalhar na Internet,
10:25
with DobsonianDobsoniano digitaldigital telescopestelescópios --
231
600000
2000
com telescópios de Dobson digitais
10:27
whichqual are prettybonita much openaberto sourcefonte --
232
602000
3000
— que são de código aberto —
com uns sensores de luz
10:30
with some lightluz sensorssensores
233
605000
2000
desenvolvidos nos últimos 10 anos,
na Internet,
10:32
developeddesenvolvido over the last 10 yearsanos, the InternetInternet --
234
607000
2000
10:34
they can do what JodrellJodrell BankBanco could only do 30 yearsanos agoatrás.
235
609000
4000
podem fazer o que só o Jodrell Bank
fazia há 30 anos.
10:38
So here in astronomyastronomia, you have this vastgrande explosionexplosão
236
613000
3000
Na astronomia, temos esta ampla explosão
de novos recursos produtivos.
10:41
of newNovo productiveprodutivo resourcesRecursos.
237
616000
2000
10:43
The usersComercial can be producersprodutores.
238
618000
3000
Os utilizadores podem ser produtores.
10:46
What does this mean, then, for our
239
621000
2000
Então, o que é que isto significa
para a nossa paisagem organizativa?
10:48
organizationalorganizacional landscapepanorama?
240
623000
2000
10:50
Well, just imagineImagine a worldmundo,
241
625000
2000
Imaginem um mundo,
para já, dividido em dois campos.
10:52
for the momentmomento, divideddividido into two campsacampamentos.
242
627000
4000
10:56
Over here, you've got the oldvelho, traditionaltradicional corporatecorporativo modelmodelo:
243
631000
3000
Deste lado, temos o modelo empresarial
antigo, tradicional.
10:59
specialespecial people, specialespecial placeslocais;
244
634000
2000
Pessoas especiais, locais especiais.
11:01
patentpatente it, pushempurrar it down the pipelinepipeline
245
636000
2000
Patenteiem, enviem-nos pelo tubo condutor
11:03
to largelylargamente waitingesperando, passivepassiva consumersconsumidores.
246
638000
3000
para os consumidores
passivos e expectantes.
11:06
Over here, let's imagineImagine we'venós temos got
247
641000
2000
Deste lado, imaginemos que temos
11:08
WikipediaWikipédia, LinuxLinux, and beyondalém -- openaberto sourcefonte.
248
643000
4000
a Wikipedia, o Linux, e não só
— o código aberto.
11:12
This is openaberto; this is closedfechadas.
249
647000
2000
Deste lado, está aberto;
deste lado está fechado.
11:14
This is newNovo; this is traditionaltradicional.
250
649000
2000
Este é novo; este é tradicional.
11:16
Well, the first thing you can say, I think with certaintycerteza,
251
651000
3000
A primeira coisa que dizemos,
penso que com toda a certeza,
11:19
is what YochaiYochai has said already --
252
654000
2000
é o que Yochai já disse:
11:21
is there is a great biggrande struggleluta
253
656000
2000
é que há uma grande luta
entre as duas formas de organização.
11:23
betweenentre those two organizationalorganizacional formsformas.
254
658000
2000
11:25
These people over there will do everything they can
255
660000
3000
Estas pessoas aqui farão
todos os possíveis
11:28
to stop these kindstipos of organizationsorganizações succeedingsucedendo,
256
663000
3000
para impedir que este tipo
de organizações tenham êxito,
11:31
because they're threatenedameaçou by them.
257
666000
2000
porque são ameaçadas por elas.
11:33
And so the debatesdebates about
258
668000
3000
Daí as discussões sobre
direitos de autor,
11:36
copyrightdireito autoral, digitaldigital rightsdireitos, so on and so forthadiante --
259
671000
4000
sobre direitos digitais, etc.
11:40
these are all about tryingtentando to stiflesufocar, in my viewVisão,
260
675000
3000
Tudo isso, na minha opinião,
são formas de asfixiar
esse tipo de organizações.
11:43
these kindstipos of organizationsorganizações.
261
678000
2000
11:45
What we're seeingvendo is a completecompleto corruptioncorrupção
262
680000
3000
Assistimos a uma corrupção total
da ideia de patentes e direitos de autor.
11:48
of the ideaidéia of patentspatentes and copyrightdireito autoral.
263
683000
2000
11:50
MeantQuis dizer to be a way to incentivizeincentivar inventioninvenção,
264
685000
4000
Destinados a serem uma forma
de incentivar a invenção,
destinados a serem uma forma de
orquestrar a propagação do conhecimento,
11:54
meantsignificava to be a way to orchestrateorquestrar the disseminationdivulgação of knowledgeconhecimento,
265
689000
3000
11:57
they are increasinglycada vez mais beingser used by largeampla companiesempresas
266
692000
3000
estão a ser usados cada vez mais
pelas grandes empresas
12:00
to createcrio thicketscovarde of patentspatentes
267
695000
2000
para criarem um muro de patentes
12:02
to preventevita innovationinovação takinglevando placeLugar, colocar.
268
697000
2000
para impedirem que se instale a inovação.
12:04
Let me just give you two examplesexemplos.
269
699000
3000
Vou dar-vos dois exemplos.
O primeiro é: imaginem que vão
ter com um investidor de risco e dizem:
12:07
The first is: imagineImagine yourselfvocê mesmo going to a venturerisco capitalistcapitalista
270
702000
3000
12:10
and sayingdizendo, "I've got a fantasticfantástico ideaidéia.
271
705000
2000
"Tive uma ideia fantástica.
12:12
I've inventedinventado this brilliantbrilhante newNovo programprograma
272
707000
3000
"Inventei um novo programa brilhante
"que é muito melhor
do que o Microsoft Outlook".
12:15
that is much, much better than MicrosoftMicrosoft OutlookPerspectivas."
273
710000
3000
Que investidor, no seu pleno juízo,
vos dará dinheiro para uma empresa
12:19
WhichQue venturerisco capitalistcapitalista in theirdeles right mindmente is going to give you any moneydinheiro to setconjunto up a venturerisco
274
714000
4000
12:23
competingcompetindo with MicrosoftMicrosoft, with MicrosoftMicrosoft OutlookPerspectivas? No one.
275
718000
3000
concorrente da Microsoft,
com o Microsoft Outlook? Ninguém.
12:26
That is why the competitionconcorrência with MicrosoftMicrosoft is boundlimite to come --
276
721000
3000
É por isso que a competição
com a Microsoft está condenada a sair
12:29
will only come --
277
724000
2000
— só poderá sair —
12:31
from an open-sourceCódigo aberto kindtipo of projectprojeto.
278
726000
2000
dum projeto de código aberto.
12:33
So, there is a hugeenorme competitivecompetitivo argumentargumento
279
728000
2000
Há uma enorme discussão competitiva
12:35
about sustainingsustentando the capacitycapacidade
280
730000
2000
sobre manter a capacidade
de inovação
12:37
for open-sourceCódigo aberto and consumer-drivendirigido pelo consumidor innovationinovação,
281
732000
3000
por parte do consumidor
e do código aberto.
12:40
because it's one of the greatestmaior
282
735000
2000
porque é uma das maiores alavancas
para lutar contra o monopólio.
12:42
competitivecompetitivo leversalavancas againstcontra monopolyMonopólio.
283
737000
3000
12:45
There'llLá vai be hugeenorme professionalprofissional argumentsargumentos as well.
284
740000
3000
Haverá também enormes
discussões profissionais,
12:48
Because the professionalsprofissionais, over here
285
743000
2000
porque os profissionais, aqui,
nestas organizações fechadas,
12:50
in these closedfechadas organizationsorganizações --
286
745000
2000
podem ser académicos,
podem ser programadores,
12:52
they mightpoderia be academicsacadêmicos; they mightpoderia be programmersprogramadores;
287
747000
2000
12:54
they mightpoderia be doctorsmédicos; they mightpoderia be journalistsjornalistas --
288
749000
3000
podem ser médicos,
podem ser jornalistas,
12:57
my formerantigo professionprofissão --
289
752000
2000
— a minha antiga profissão —
12:59
say, "No, no -- you can't trustConfiar em these people over here."
290
754000
2000
dizem: "Não, não podemos confiar
nestas pessoas aqui".
Quando eu comecei no jornalismo
13:03
When I startedcomeçado in journalismjornalismo --
291
758000
2000
13:05
FinancialFinanceiro TimesVezes, 20 yearsanos agoatrás --
292
760000
3000
— há 20 anos, no Financial Times —
13:09
it was very, very excitingemocionante
293
764000
2000
era muito excitante
ver alguém a ler o jornal.
13:11
to see someonealguém readingleitura the newspaperjornal.
294
766000
2000
13:13
And you'dvocê gostaria kindtipo of look over theirdeles shoulderombro on the TubeTubo
295
768000
2000
Espreitávamos por cima
do ombro dele, no metro,
13:15
to see if they were readingleitura your articleartigo.
296
770000
3000
para ver se estava a ler o nosso artigo.
13:18
UsuallyGeralmente they were readingleitura the sharecompartilhar pricespreços,
297
773000
2000
Normalmente, estava a ler
as cotações da Bolsa.
13:20
and the bitpouco of the paperpapel with your articleartigo on
298
775000
2000
e o pedaço de papel com o nosso artigo
estava no chão, ou coisa assim.
13:22
was on the floorchão, or something like that,
299
777000
2000
13:24
and you know, "For heaven'scéu sakesake, what are they doing!
300
779000
2000
"Céus! O que é que ele está a fazer?
13:26
They're not readingleitura my brilliantbrilhante articleartigo!"
301
781000
3000
"Não está a ler o meu brilhante artigo!"
13:29
And we allowedpermitido usersComercial, readersleitores,
302
784000
3000
E permitíamos aos utilizadores,
aos leitores,
13:32
two placeslocais where they could contributecontribuir to the paperpapel:
303
787000
2000
dois sítios onde eles podiam
contribuir para o jornal:
13:34
the letterscartas pagepágina, where they could writeEscreva a lettercarta in,
304
789000
3000
a página das cartas, onde eles
podiam publicar uma carta
13:37
and we would condescendcondescender to them, cutcortar it in halfmetade,
305
792000
2000
e nós aceitávamos,
depois de a cortar ao meio,
13:39
and printimpressão it threetrês daysdias latermais tarde.
306
794000
2000
e publicávamo-la três dias depois.
13:41
Or the op-edop-ed pagepágina, where if they knewsabia the editoreditor --
307
796000
2000
Ou a página de opinião, na qual
quem conhecia o editor
13:43
had been to schoolescola with him, sleptdormisse with his wifeesposa --
308
798000
2000
— quem andara na escola com ele,
ou dormira com a mulher dele —
13:45
they could writeEscreva an articleartigo for the op-edop-ed pagepágina.
309
800000
3000
podia escrever um artigo
na página de opinião.
13:48
Those were the two placeslocais.
310
803000
2000
Eram esses os dois locais.
13:50
ShockChoque, horrorHorror: now, the readersleitores want to be writersescritoras and publisherseditoras.
311
805000
4000
"Que horror! Agora os leitores
querem ser escritores e editores!
13:54
That's not theirdeles roleFunção; they're supposedsuposto to readler what we writeEscreva.
312
809000
3000
"Não é o papel deles.
Eles têm que ler o que nós escrevemos."
13:57
But they don't want to be journalistsjornalistas. The journalistsjornalistas think
313
812000
2000
Mas eles não querem ser jornalistas.
13:59
that the bloggersblogueiros want to be journalistsjornalistas;
314
814000
2000
Os jornalistas julgam que os bloguistas
querem ser jornalistas.
14:01
they don't want to be journalistsjornalistas; they just want to have a voicevoz.
315
816000
2000
Mas eles não querem,
só querem fazer ouvir a sua voz.
14:03
They want to, as JimmyJimmy said, they want to have a dialoguediálogo, a conversationconversação.
316
818000
3000
Como Jimmy disse, querem diálogo,
querem conversa.
14:06
They want to be partparte of that flowfluxo of informationem formação.
317
821000
4000
Querem fazer parte
do fluxo de informações.
14:10
What's happeningacontecendo there is that the wholetodo domaindomínio
318
825000
2000
O que acontece aqui é que todo o domínio
14:12
of creativitycriatividade is expandingexpandindo.
319
827000
2000
da criatividade está em expansão.
14:14
So, there's going to be a tremendoustremendo struggleluta.
320
829000
3000
Vai haver uma guerra tremenda.
14:17
But, alsoAlém disso, there's going to be tremendoustremendo movementmovimento
321
832000
3000
Mas também vai haver
um movimento tremendo,
14:20
from the openaberto to the closedfechadas.
322
835000
3000
do aberto para o fechado.
14:23
What you'llvocê vai see, I think, is two things that are criticalcrítico,
323
838000
3000
Penso que vamos ver duas coisas
que são fundamentais.
14:26
and these, I think, are two challengesdesafios
324
841000
2000
Penso que são dois desafios
para o movimento aberto.
14:28
for the openaberto movementmovimento.
325
843000
2000
14:30
The first is:
326
845000
2000
O primeiro é:
podemos sobreviver com voluntários?
14:32
can we really survivesobreviver on volunteersvoluntários?
327
847000
3000
14:35
If this is so criticalcrítico,
328
850000
2000
Se isso é tão importante,
será que não precisamos que isso
seja financiado, organizado e apoiado
14:37
do we not need it fundedfinanciado, organizedorganizado, supportedapoiado
329
852000
3000
14:40
in much more structuredestruturada waysmaneiras?
330
855000
2000
de modo muito mais estruturado?
14:42
I think the ideaidéia of creatingcriando the RedVermelho CrossCruz
331
857000
2000
Penso que a ideia de criar a Cruz Vermelha
14:44
for informationem formação and knowledgeconhecimento is a fantasticfantástico ideaidéia,
332
859000
3000
para a informação e o conhecimento
é uma ideia fantástica,
14:47
but can we really organizeorganizar that, just on volunteersvoluntários?
333
862000
4000
mas conseguimos organizar isso,
apenas com voluntários?
14:51
What kindtipo of changesalterar do we need in publicpúblico policypolítica
334
866000
2000
Que tipo de mudanças precisamos
na política pública
14:53
and fundingfinanciamento to make that possiblepossível?
335
868000
2000
e no financiamento
para que isso seja possível?
14:55
What's the roleFunção of the BBCBBC,
336
870000
2000
Qual será o papel da BBC,
por exemplo, nesse mundo?
14:57
for instanceinstância, in that worldmundo?
337
872000
2000
14:59
What should be the roleFunção of publicpúblico policypolítica?
338
874000
2000
Qual deverá ser o papel
da política pública?
15:01
And finallyfinalmente, what I think you will see
339
876000
3000
E, por fim, penso que veremos
15:04
is the intelligentinteligente, closedfechadas organizationsorganizações
340
879000
3000
organizações fechadas inteligentes
15:07
movingmovendo-se increasinglycada vez mais in the openaberto directiondireção.
341
882000
3000
a dirigir-se cada vez mais
na direção da abertura.
15:10
So it's not going to be a contestconcurso betweenentre two campsacampamentos,
342
885000
3000
Portanto, não vai ser uma competição
entre dois campos,
15:13
but, in betweenentre them, you'llvocê vai find all sortstipos of interestinginteressante placeslocais
343
888000
3000
mas haverá todo o tipo de locais
intermédios interessantes
15:16
that people will occupyocupar.
344
891000
2000
que as pessoas vão ocupar.
15:18
NewNovo organizationalorganizacional modelsmodelos comingchegando about,
345
893000
3000
Estão a aparecer
novos modelos organizativos,
15:21
mixingmisturando closedfechadas and openaberto in trickycomplicado waysmaneiras.
346
896000
3000
misturando o fechado e o aberto
de forma habilidosa.
15:24
It won'tnão vai be so clear-cutclaro; it won'tnão vai be MicrosoftMicrosoft versusversus LinuxLinux --
347
899000
4000
Não vai ser uma distinção clara,
Não vai ser a Microsoft contra o Linux.
15:28
there'llhaverá be all sortstipos of things in betweenentre.
348
903000
2000
Haverá no meio todo o tipo de coisas.
15:30
And those organizationalorganizacional modelsmodelos, it turnsgira out,
349
905000
2000
Acontece que esses modelos organizativos
são incrivelmente poderosos
15:32
are incrediblyincrivelmente powerfulpoderoso,
350
907000
2000
15:34
and the people who can understandCompreendo them
351
909000
2000
e as pessoas que os compreenderem
terão muito êxito.
15:36
will be very, very successfulbem sucedido.
352
911000
2000
15:38
Let me just give you one finalfinal exampleexemplo
353
913000
3000
Vou dar-vos um último exemplo
do que isso significa.
15:41
of what that meanssignifica.
354
916000
2000
15:43
I was in ShanghaiShanghai,
355
918000
2000
Eu estive em Xangai,
15:45
in an officeescritório blockquadra
356
920000
2000
num bloco de escritórios,
15:47
builtconstruído on what was a ricearroz paddyarroz fivecinco yearsanos agoatrás --
357
922000
3000
construído sobre um antigo arrozal,
há cinco anos,
15:50
one of the 2,500 skyscrapersarranha-céus
358
925000
3000
um dos 2500 arranha-céus
construídos em Xangai
nos últimos 10 anos.
15:53
they'veeles têm builtconstruído in ShanghaiShanghai in the last 10 yearsanos.
359
928000
3000
15:56
And I was havingtendo dinnerjantar with this guy calledchamado TimothyTimothy ChanChan.
360
931000
3000
Estava a jantar com Timothy Chan.
15:59
TimothyTimothy ChanChan setconjunto up an InternetInternet businesso negócio
361
934000
2000
Timothy Chan fundou um negócio
pela Internet, em 2000.
16:01
in 2000.
362
936000
2000
16:03
Didn't go into the InternetInternet, keptmanteve his moneydinheiro,
363
938000
3000
Não continuou na Internet,
guardou o seu dinheiro,
16:06
decideddecidiu to go into computercomputador gamesjogos.
364
941000
2000
decidiu dedicar-se aos jogos
para computador.
16:08
He runscorre a companyempresa calledchamado ShandaShanda,
365
943000
3000
Dirige uma empresa chamada Shanda,
16:11
whichqual is the largestmaiores computercomputador gamesjogos companyempresa in ChinaChina.
366
946000
4000
que é a maior empresa de jogos
para computador da China.
16:15
NineNove thousandmil serversservidores all over ChinaChina,
367
950000
3000
Nove mil servidores por toda a China,
16:18
has 250 millionmilhão subscribersassinantes.
368
953000
4000
tem 250 milhões de assinantes.
16:22
At any one time, there are fourquatro millionmilhão people playingjogando one of his gamesjogos.
369
957000
4000
A cada momento, há quatro milhões
de pessoas a jogar um dos seus jogos.
16:27
How manymuitos people does he employempregar
370
962000
2000
Quantas pessoas é que ele emprega
para servir aquela população?
16:29
to serviceserviço that populationpopulação?
371
964000
3000
16:32
500 people.
372
967000
2000
Quinhentas pessoas.
16:34
Well, how can he serviceserviço
373
969000
2000
Como é que ele consegue prestar serviços
16:36
250 millionmilhão people from 500 employeesempregados?
374
971000
3000
a 250 milhões de pessoas
só com 500 empregados?
16:39
Because basicallybasicamente, he doesn't serviceserviço them.
375
974000
2000
Porque, na prática,
não lhes presta serviços nenhuns.
16:41
He gives them a platformplataforma;
376
976000
2000
Ele dá-lhes uma plataforma,
16:43
he gives them some rulesregras; he gives them the toolsFerramentas
377
978000
3000
dá-lhes algumas regras,
dá-lhes as ferramentas
16:46
and then he kindtipo of orchestratesorquestras the conversationconversação;
378
981000
3000
e depois orquestra a conversa,
16:49
he orchestratesorquestras the actionaçao.
379
984000
2000
orquestra a ação.
16:51
But actuallyna realidade, a lot of the contentconteúdo
380
986000
2000
Na verdade, a maior parte do conteúdo
é criada pelos próprios utilizadores.
16:53
is createdcriada by the usersComercial themselvessi mesmos.
381
988000
3000
16:56
And it createscria a kindtipo of stickinessviscosidade
382
991000
2000
Cria-se uma espécie de adesão
entre a comunidade e a empresa
16:58
betweenentre the communitycomunidade and the companyempresa
383
993000
2000
17:00
whichqual is really, really powerfulpoderoso.
384
995000
2000
que é muito poderosa.
17:02
The bestmelhor measurea medida of that: so you go into one of his gamesjogos,
385
997000
3000
A melhor forma de medir isso:
entramos num dos seus jogos,
criamos uma personagem,
17:05
you createcrio a characterpersonagem
386
1000000
2000
17:07
that you developdesenvolve in the coursecurso of the gamejogos.
387
1002000
2000
que vamos fazendo evoluir
no decurso do jogo.
17:09
If, for some reasonrazão, your creditcrédito cardcartão bouncessalta,
388
1004000
3000
Se, por qualquer razão,
o cartão de crédito falha
17:12
or there's some other problemproblema,
389
1007000
2000
ou há outro problema qualquer,
17:14
you loseperder your characterpersonagem.
390
1009000
2000
perdemos a personagem.
17:16
You've got two optionsopções.
391
1011000
2000
Temos duas opções.
17:18
One optionopção: you can createcrio a newNovo characterpersonagem,
392
1013000
3000
Uma opção: podemos criar
uma nova personagem,
a partir do zero, mas sem a história
da personagem anterior.
17:21
right from scratchcoçar, arranhão, but with noneNenhum of the historyhistória of your playerjogador.
393
1016000
3000
17:24
That costscusta about 100 dollarsdólares.
394
1019000
2000
Isso custa cerca de 100 dólares.
17:26
Or you can get on a planeavião, flymosca to ShanghaiShanghai,
395
1021000
3000
Ou podemos meter-nos num avião,
ir a Xangai,
metermo-nos na bicha
para os escritórios de Shanda
17:29
queuefila up outsidelado de fora Shanda'sA Shanda officesescritórios --
396
1024000
3000
17:32
costcusto probablyprovavelmente 600, 700 dollarsdólares --
397
1027000
4000
— provavelmente custa 600, 700 dólares —
e reclamamos a nossa personagem,
recuperamos toda a sua história.
17:36
and reclaimrecuperar your characterpersonagem, get your historyhistória back.
398
1031000
3000
17:39
EveryCada morningmanhã, there are 600 people queuingfilas
399
1034000
2000
Todas as manhãs, há 600 pessoas
na bicha junto aos escritórios
17:41
outsidelado de fora theirdeles officesescritórios
400
1036000
2000
17:43
to reclaimrecuperar these characterspersonagens. (LaughterRiso)
401
1038000
2000
para reclamar as suas personagens.
17:45
So this is about companiesempresas builtconstruído on communitiescomunidades,
402
1040000
3000
Trata-se de empresas construídas
sobre comunidades
17:48
that provideprovidenciar communitiescomunidades with toolsFerramentas,
403
1043000
3000
que fornecem às comunidades,
ferramentas, recursos, plataformas
que eles podem partilhar.
17:51
resourcesRecursos, platformsplataformas in whichqual they can sharecompartilhar.
404
1046000
2000
17:53
He's not openaberto sourcefonte,
405
1048000
2000
Não é em código aberto,
mas é muito poderoso.
17:55
but it's very, very powerfulpoderoso.
406
1050000
2000
17:57
So here is one of the challengesdesafios, I think,
407
1052000
3000
Penso que este é um dos problemas
para pessoas como eu,
que fazem muito trabalho com o governo.
18:00
for people like me, who
408
1055000
2000
18:02
do a lot of work with governmentgoverno.
409
1057000
3000
18:05
If you're a gamesjogos companyempresa,
410
1060000
3000
Se formos uma empresa de jogos
e tivermos um milhão de jogadores
no nosso jogo,
18:08
and you've got a millionmilhão playersjogadoras in your gamejogos,
411
1063000
3000
18:11
you only need one percentpor cento of them
412
1066000
3000
só precisamos de 1% deles
que sejam co-desenvolvedores,
que contribuam com ideias
18:14
to be co-developersco-desenvolvedores, contributingcontribuindo ideasidéias,
413
1069000
2000
18:16
and you've got a developmentdesenvolvimento workforcetrabalhadores
414
1071000
2000
e temos uma mão-de-obra
de desenvolvimento de 10 000 pessoas.
18:18
of 10,000 people.
415
1073000
3000
18:21
ImagineImagine you could take all the childrencrianças
416
1076000
3000
Imaginem que podiam agarrar
em todas as crianças da escola
na Grã-Bretanha
18:24
in educationEducação in BritainGrã-Bretanha, and one percentpor cento of them
417
1079000
3000
e 1% delas serem
co-desenvolvedoras do ensino.
18:27
were co-developersco-desenvolvedores of educationEducação.
418
1082000
2000
18:29
What would that do to the resourcesRecursos availableacessível
419
1084000
2000
Quais seriam os recursos disponíveis
para o sistema de ensino?
18:31
to the educationEducação systemsistema?
420
1086000
2000
18:33
Or if you got one percentpor cento of the patientspacientes in the NHSSERVIÇO NACIONAL DE SAÚDE
421
1088000
3000
Ou se agarrassem
em 1% dos doentes do SNS
18:36
to, in some sensesentido, be co-producersco-produtores of healthsaúde.
422
1091000
3000
para serem co-produtores na saúde.
18:39
The reasonrazão why --
423
1094000
2000
A razão por que
18:41
despiteapesar de all the effortsesforços to cutcortar it down,
424
1096000
3000
— apesar de todos os esforços
para o reduzir,
18:44
to constrainrestringindo it, to holdaguarde it back --
425
1099000
2000
para o restringir, para o adiar —
18:46
why these openaberto modelsmodelos will still startcomeçar emergingemergindo
426
1101000
3000
a razão por que estes modelos abertos
vão começar a surgir
18:49
with tremendoustremendo forceforça,
427
1104000
2000
com uma força tremenda,
18:51
is that they multiplymultiplicar our productiveprodutivo resourcesRecursos.
428
1106000
2000
é que eles multiplicam
os nossos recursos produtivos.
18:53
And one of the reasonsrazões they do that
429
1108000
2000
Uma das razões por que eles fazem isso
18:55
is that they turnvirar usersComercial into producersprodutores,
430
1110000
2000
é que transformam utilizadores
em produtores,
18:57
consumersconsumidores into designersdesigners.
431
1112000
2000
os consumidores em "designers".
18:59
Thank you very much.
432
1114000
2000
Muito obrigado.
(Aplausos)
Translated by S miranda
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Leadbeater - Innovation consultant
A researcher at the London think tank Demos, Charles Leadbeater was early to notice the rise of "amateur innovation" -- great ideas from outside the traditional walls, from people who suddenly have the tools to collaborate, innovate and make their expertise known.

Why you should listen

Charles Leadbeater's theories on innovation have compelled some of the world's largest organizations to rethink their strategies. A financial journalist turned innovation consultant (for clients ranging from the British government to Microsoft), Leadbeater noticed the rise of "pro-ams" -- passionate amateurs who act like professionals, making breakthrough discoveries in many fields, from software to astronomy to kite-surfing. His 2004 essay "The Pro-Am Revolution" -- which The New York Times called one of the year's biggest global ideas -- highlighted the rise of this new breed of amateur.

Prominent examples range from the mountain bike to the open-source operating system Linux, from Wikipedia to the Jubilee 2000 campaign, which helped persuade Western nations to cancel more than $30 billion in third-world debt. In his upcoming book, We-Think, Leadbeater explores how this emerging culture of mass creativity and participation could reshape companies and governments. A business reporter by training, he was previously an editor for the Financial Times, and later, The Independent, where, with Helen Fielding, he developed the "Bridget Jones' Diary" column. Currently, he is researching for Atlas of Ideas, a program that is mapping changes in the global geography of science and innovation.

More profile about the speaker
Charles Leadbeater | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee