ABOUT THE SPEAKER
Billy Collins - Poet
A two-term U.S. Poet Laureate, Billy Collins captures readers with his understated wit, profound insight -- and a sense of being "hospitable."

Why you should listen

Accessibility is not a word often associated with great poetry. Yet Billy Collins has managed to create a legacy from what he calls being poetically “hospitable.” Preferring lyrical simplicity to abstruse intellectualism, Collins combines humility and depth of perception, undercutting light and digestible topics with dark and at times biting humor.

While Collins approaches his work with a healthy sense of self-deprecation, calling his poems “domestic” and “middle class,” John Taylor has said of Collins: “Rarely has anyone written poems that appear so transparent on the surface yet become so ambiguous, thought-provoking, or simply wise once the reader has peered into the depths.”

In 2001 he was named U.S. Poet Laureate, a title he kept until 2003. Collins lives in Somers, New York, and is an English professor at City University of New York, where he has taught for more than 40 years.

Credits for the animations in this talk:

"Budapest," "Forgetfulness" and "Some Days" -- animation by Julian Grey/Head Gear

"The Country" -- animation by Brady Baltezor/Radium

"The Dead" -- animation by Juan Delcan/Spontaneous
 

More profile about the speaker
Billy Collins | Speaker | TED.com
TED2014

Billy Collins: Two poems about what dogs think (probably)

Billy Collins: ခွေးတွေ တွေးမိကောင်းတွေးမိမယ့် (ဖြစ်နိုင်ဖွယ်ရာ) အကြောင်း ကဗျာ ၂ပုဒ်။

Filmed:
1,748,151 views

ကျွန်တော်တို့ကို ကြည့်ကြတဲ့အခါမှာ ခွေးတွေဟာ ဘာတွေများ တွေးမိနေကြမှာပါလိမ့်။ Billy Collins ကနေပြီး အတော်ကို မတူညီတဲ့ အဖော် ၂ ယောက်ရဲ့ အဇ္ဈတ္တဘဝတွေကို စိတ်ကူးပုံဖော်ထားပါတယ်။ ဒါဟာ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ ဟောပြောချက်အတိုလေးပါ။ အနားယူခြင်းနဲ့ စိတ်ကူးယဉ်ကြည့်ခြင်း အတွက်တော့ အံကိုက်ပါပဲလို့ ....
- Poet
A two-term U.S. Poet Laureate, Billy Collins captures readers with his understated wit, profound insight -- and a sense of being "hospitable." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I don't know if you've noticed,
0
1285
1094
သတိထားမိလားတော့မသိဘူး။​
00:14
but there's been a spate of books
1
2379
1672
တစ်လောက ခွေးတွေရဲ့သိမှတ်မှုနဲ့
00:16
that have come out lately
2
4051
1875
စိတ်ခံစားမှုအကြောင်း
00:17
contemplating or speculating
3
5926
2142
ဆင်ခြင်၊ မှန်းဆပေးတဲ့
00:20
on the cognition and emotional life of dogs.
4
8068
4411
စာအုပ်တွေ တပြုံကြီးထွက်လာတယ်
00:24
Do they think, do they feel and, if so, how?
5
12479
2871
သူတို့တွေတွေးတတ်လား၊ ခံစားတတ်လား၊
ဒါဆိုရင် ဘယ်လိုလဲပေါ့။
00:27
So this afternoon, in my limited time,
6
15350
1940
ဒီတော့ ဒီနေ့လည် ကန့်သတ်ချိန်အတွင်းမှာ
00:29
I wanted to take the guesswork out of a lot of that
7
17290
2695
ခွေး၂ကောင်ကိုမိတ်ဆက်ရင်းကနေ ဒီအများကြီးထဲက
00:31
by introducing you to two dogs,
8
19985
2496
မှန်းဆချက် ထုတ်ပြချင်ပါတယ်။
00:34
both of whom have taken the command "speak"
9
22481
4824
၂ကောင်လုံးက "ပြော"ဆိုတကို တော်တော်လေး
00:39
quite literally.
10
27305
3961
လုံးချင်အနေနဲ့ သင်ယူထားပါတယ်၊
00:43
The first dog is the first to go,
11
31266
2760
ပထမခွေးက ပထမပေါ့ဗျာ။
00:46
and he is contemplating an aspect
12
34026
4249
သူဟာ သူ့သခင်နဲ့ ဆက်ဆံရေး ရှုထောင့်ကို
00:50
of his relationship to his owner,
13
38275
2156
ဆင်ခြင်နေတယ်ပေါ့။
00:52
and the title is "A Dog on His Master."
14
40431
5000
ခေါင်စဉ်က "သူ့သခင်ပေါ်က ခွေး ၁ ကောင်"
00:57
"As young as I look,
15
45431
1980
ငယ်တုန်းကလောက် ပုံပေါက်သလိုဆို
00:59
I am growing older faster than he.
16
47411
2950
ကျွန်တော်ဟာ ပိုပြီးသူ့ထက်မြန်မြန်
အိုလာနေတာပေါ့၊
01:02
Seven to one is the ratio, they tend to say.
17
50361
4025
၇ အချိုး ၁ နဲ့ သူတို့ပြောတတ်တာက
01:06
Whatever the number, I will pass him one day
18
54386
3585
ဘယ်နံပါတ်ပဲဖြစ်ဖြစ်၊
သူ့ကိုတစ်နေ့နေ့မှာကျော်ပြီး
01:09
and take the lead,
19
57971
1868
ဦးဆောင်လိမ့်မယ်ပေါ့။
01:11
the way I do on our walks in the woods,
20
59839
2921
တောအုပ်ထဲမှာ လမ်းတွေလျှောက်တဲ့ဟန်နဲ့၊
01:14
and if this ever manages to cross his mind,
21
62760
3498
ပြီးတော့ သူ့စိတ်ကို ဖြတ်ကျော်ဖို့
လုပ်နိုင်ရင်
01:18
it would be the sweetest shadow
22
66258
2306
နှင်း(သို့)မြက်ခင်းပေါ်မှာ
ကျွန်တော်ဖြာကျလိုက်တဲ့
01:20
I have ever cast on snow or grass."
23
68564
5052
အချို​ြ်မဆုံးအရိပ်လေး ဖြစ်တော့မှာပေါ့။
01:25
(Applause)
24
73616
2579
(လက်ခုပ်သံများ)
01:28
Thank you.
25
76195
2806
ကျေးဇူးပါ။
01:31
And our next dog
26
79001
3139
နောက်ခွေးတစ်ကောင်က
01:34
speaks in something called the revenant,
27
82140
3521
ပြန်ဝင်ပူးခြင်းလို့ခေါ်တာမျိုး
နဲ့စကားပြောတယ်၊
01:37
which means a spirit that comes back
28
85661
2031
အဓိပ္ပါယ်က ဝိဉာဉ်တစ်ခုက
ကိုယ့်ဆီ
01:39
to visit you.
29
87692
3766
အလည်ပြန်လာတာလေ။
01:43
"I am the dog you put to sleep,
30
91458
3868
ကျုပ်ဟာ ခင်ဗျား ချော့သိပ်လိုက်တဲ့
ခွေးပါ၊
01:47
as you like to call the needle of oblivion,
31
95326
3452
မေ့ပျောက်ခြင်းရဲ့အပ်လို့
ခင်ဗျား ခေါ်ချင်သလို
01:50
come back to tell you this simple thing:
32
98778
2902
ပြန်လာပြီးဒီလို ရိုးရိုးလေးပြောတာက
01:53
I never liked you."
33
101680
1624
ခင်ဗျားကို တစ်ခါမှ
မကြိုက်ခဲ့ဘူး
01:55
(Laughter)
34
103304
2610
(ရယ်သံများ)
01:57
"When I licked your face,
35
105914
1894
ခင်ဗျားမျက်နှာကိုလျက်တော့
01:59
I thought of biting off your nose.
36
107808
2893
ခင်ဗျားနှာခေါင်းကို ကိုက်လိုက်ရင်
ကောင်းမလားလို့ တွေးမိတယ်
02:02
When I watched you toweling yourself dry,
37
110701
2979
ခင်ဗျား ကိုယ်ကို ရေခြောက်အောင်
သုတ်တုန်း
02:05
I wanted to leap and unman you with a snap.
38
113680
4108
ခုန်ပြီး ဆတ်ကနဲကိုက်ပြီး သင်းကွပ်ချင်မိတယ်
02:09
I resented the way you moved,
39
117788
2182
ခင်ဗျားလှုပ်ရှားပုံကို ဘဝင်မကျဘူး၊
02:11
your lack of animal grace,
40
119970
1886
တိရစ္ဆာန်ကျက်သရေ ကင်းမဲ့လို့၊
02:13
the way you would sit in a chair to eat,
41
121856
2545
စားသောက်ဖို့ ခုံမှာ ထိုင်ထိုင်နေပုံများ
02:16
a napkin on your lap, a knife in your hand.
42
124401
4302
ပေါင်ပေါ်မှာက လက်သုတ်ပုဝါ၊
လက်ထဲမှာက ဓားနဲ့
02:20
I would have run away
43
128703
1458
ပြေးထွက်လိုက်ချင်ပေမယ့်
02:22
but I was too weak,
44
130161
1750
ကျုပ်က အားနည်းလွန်းတယ်လေ၊
02:23
a trick you taught me
45
131911
1636
ခင်ဗျား ကျုပ်ကိုသင်ပေးတဲ့နည်းတစ်ခု
02:25
while I was learning to sit and heel
46
133547
3065
ဖနောင့်နဲ့ထိုင်တတ်အောင်
သင်ပေးတုန်းကလေ
02:28
and, greatest of insults,
47
136612
2133
အကြီးကျယ်ဆုံးစော်ကားမှုတွေဗျာ၊
02:30
shake hands without a hand.
48
138745
4178
လက်မပါပဲ လက်တွေလှုပ်ရတယ်လို့ဗျာ၊
02:34
I admit the sight of the leash would excite me,
49
142923
3504
ချည်ကြိုးကိုမြင်တော့ စိတ်လှုပ်ရှားမိတာ
ဝန်ခံပါတယ်။
02:38
but only because it meant I was about to smell things
50
146427
2797
ဒါကလည်း ခင်ဗျားဘယ်တော့မှ
မထိဖူးတာတွေကို
02:41
you had never touched.
51
149224
4839
နမ်းရှုံ့ရတော့မယ်ဆိုလို့ပါ။
02:46
You do not want to believe this,
52
154063
1936
ဒါကို ခင်ဗျားက မယုံချင်ပေမယ့်
02:47
but I have no reason to lie:
53
155999
2366
ကျုပ်မှာ လိမ်စရာအကြောင်းမရှိပါဘူး။
02:50
I hated the car, hated the rubber toys,
54
158365
4084
ကျုပ်ကားတွေကိုမုန်းတယ်၊
ရာဘာရုပ်တွေကိုမုန်းတယ်၊
02:54
disliked your friends, and worse, your relatives.
55
162449
4786
ခင်ဗျားရဲ့မိတ်ဆွေတွေကို မနှစ်မြို့ဘူး၊
ပိုဆိုးတာက ခင်းဗျားရဲ့ အမျိုးတွေလေ။
02:59
The jingling of my tags drove me mad.
56
167235
3948
ကျုပ်ကိုဆွဲထားတာတွေရဲ့ တချွင်ချွင်မြည်သံက
ကျုပ်ကို ရူးစေတာပေါ့။
03:03
You always scratched me in the wrong place."
57
171183
3247
ခင်ဗျား ကျုပ်ကို မဟုတ်တဲ့နေရာတွေ
အမြဲ ကုတ်ပေးတယ်လေ။
03:06
(Laughter)
58
174430
2002
(ရယ်သံများ)
03:08
"All I ever wanted from you was food and water
59
176432
2778
ခင်ဗျားဆီက ကျုပ်အမြဲလိုချင်တာက
03:11
in my bowls.
60
179210
2192
ကျုပ်ဇလုံတွေထဲက အစာနဲ့ရေပါ၊
03:13
While you slept, I watched you breathe
61
181402
2073
ခင်ဗျားအိပ်တုန်း၊ ကောင်းကင်က လအမြင့်မှာ
03:15
as the moon rose in the sky.
62
183475
2330
ခင်ဗျားအသက်ရှူတာ စောင့်ကြည့်မိတယ်။
03:17
It took all of my strength
63
185805
1617
ကျုပ်ခေါင်းကိုမော့ပြီး မအူမိဖို့
03:19
not to raise my head and howl.
64
187422
3056
အားကုန်ထိန်းထားရတယ်ဗျို့။
03:22
Now, I am free of the collar,
65
190478
2500
အခု ကျုပ်ဟာ လည်ပတ်ကနေလွတ်ပြီ၊
03:24
free of the yellow raincoat,
66
192978
2510
အဝါရောင်မိုးကာကနေလွတ်ပြီ၊
03:27
monogrammed sweater,
67
195488
1878
ပန်းစာလုံးတွေနဲအလှဆင်ထားတဲ့
ဆွယ်တာကနေ၊
03:29
the absurdity of your lawn,
68
197366
3030
ခင်ဗျားမြက်ခင်းရဲ့ အဓိပ္ပါယ်မရှိမှု၊
03:32
and that is all you need to know about this place,
69
200396
2743
ဒါပဲလေ၊ဒီနေရာအကြောင်းပဲ
ခင်ဗျားသိဖို့လိုတာ၊
03:35
except what you already supposed
70
203139
3101
ခင်ဗျားသိထားသင့်ပြီးတာကလွဲရင်၊
03:38
and are glad it did not happen sooner,
71
206240
2402
ပြီး ဒါစောစောဖြစ်မလာရင်
ခင်ဗျားပျော်မိတယ်ဆိုတာပေါ့၊
03:40
that everyone here can read and write,
72
208642
3241
ဒီကလူတိုင်း ခွေးတွေကို ကဗျာထဲမှာ
03:43
the dogs in poetry,
73
211883
3350
ကြောင်တွေနဲ့ အခြားကောင်တွေကို
03:47
the cats and all the others
74
215233
3007
စကားပြေထဲမှာ ဖတ်နိုင်၊
03:50
in prose."
75
218240
2390
ရေးနိုင်တယ်ဆိုတာလေ။
03:52
Thank you.
76
220630
1700
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
03:54
(Applause)
77
222330
3298
(လက်ခုပ်သံများ)
Translated by sann tint
Reviewed by Myo Aung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Billy Collins - Poet
A two-term U.S. Poet Laureate, Billy Collins captures readers with his understated wit, profound insight -- and a sense of being "hospitable."

Why you should listen

Accessibility is not a word often associated with great poetry. Yet Billy Collins has managed to create a legacy from what he calls being poetically “hospitable.” Preferring lyrical simplicity to abstruse intellectualism, Collins combines humility and depth of perception, undercutting light and digestible topics with dark and at times biting humor.

While Collins approaches his work with a healthy sense of self-deprecation, calling his poems “domestic” and “middle class,” John Taylor has said of Collins: “Rarely has anyone written poems that appear so transparent on the surface yet become so ambiguous, thought-provoking, or simply wise once the reader has peered into the depths.”

In 2001 he was named U.S. Poet Laureate, a title he kept until 2003. Collins lives in Somers, New York, and is an English professor at City University of New York, where he has taught for more than 40 years.

Credits for the animations in this talk:

"Budapest," "Forgetfulness" and "Some Days" -- animation by Julian Grey/Head Gear

"The Country" -- animation by Brady Baltezor/Radium

"The Dead" -- animation by Juan Delcan/Spontaneous
 

More profile about the speaker
Billy Collins | Speaker | TED.com