ABOUT THE SPEAKER
Sergei Lupashin - Aerial robotics researcher
Sergei Lupashin imagines new uses for flying robots. He's a 2014 TED Fellow.

Why you should listen

When Sergei Lupashin saw how an aerial photograph of massive protests around the 2011 Russian federal elections changed the media silence around the subject, the aerial robotics engineer realized the truth-telling value of the bird’s-eye view. Yet aerial photographs, even those taken by unmanned aerial vehicles, are tricky to produce: it’s difficult to pilot a UAV safely, and government regulations restrict their use.

Lupashin gets around both obstacles with his new invention, the Fotokite – a lightweight, camera-equipped quadricopter controlled with a tether (for the purposes of this demo, a dog leash). He turns one on, points it in a direction, and it flies out, hovering at a consistent angle. Then he launches a second, and a third. While the Fotokite would have a huge impact on journalism, it should also prove useful for archeologists, architects, wildlife biologists, emergency responders and more. The possibilities are endless. If you had one, Lupashin asks, what would you do with it?

More profile about the speaker
Sergei Lupashin | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Sergei Lupashin: A flying camera ... on a leash

Sergei Lupashin: Een vliegende camera... aan een lijn

Filmed:
1,269,684 views

Geef het maar toe: fotodrones en UAV's zijn een tikkeltje griezelig. Ze brengen heel wat regelgeving- en veiligheidsproblemen met zich mee. Maar luchtfoto's kunnen ook een machtige manier zijn om de waarheid te tonen: de grootte van een betoging, de verspreiding van een olievlek, de wildstand in een rivierdelta. Sergei Lupashin demonstreert Fotokite, een praktische manier om de wereld vanuit de hoogte te bekijken, veilig en gecontroleerd.
- Aerial robotics researcher
Sergei Lupashin imagines new uses for flying robots. He's a 2014 TED Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I camekwam here to showtonen you
0
378
2166
Ik kom jullie de Fotokite tonen.
00:14
the FotokiteFotokite.
1
2544
1285
00:16
It's a tetheredaangebonden, flyingvliegend cameracamera.
2
3829
2102
Het is een aangelijnde,
vliegende camera.
00:18
But before I do that, I want to tell you a bitbeetje about
3
5931
2239
Maar eerst wil ik jullie iets vertellen
over waar hij vandaan komt,
en waarom hij er is.
00:20
where it camekwam from, what motivatedgemotiveerd it.
4
8170
2174
00:22
So I was borngeboren in RussiaRusland,
5
10344
1495
Ik werd geboren in Rusland
00:24
and threedrie yearsjaar agogeleden, in 2011,
6
11839
3109
en drie jaar geleden, in 2011,
00:27
there were the RussianRussisch federalfederaal electionsverkiezingen.
7
14948
2786
vonden de Russische
federale verkiezingen plaats.
Er waren massale ongeregeldheden.
00:29
There were massivemassief irregularitiesonregelmatigheden reportedgerapporteerd,
8
17734
2085
Mensen gingen de straat op
om te protesteren,
00:32
and people camekwam out to protestprotest,
9
19819
1657
00:33
whichwelke was very unlikelyonwaarschijnlijk for RussiaRusland.
10
21476
3694
wat heel ongebruikelijk was in Rusland.
00:37
And no one really knewwist
11
25170
1585
Niemand had eigenlijk door
00:38
how significantsignificant these protestsprotesten were,
12
26755
2084
hoe belangrijk deze protesten waren.
Om een of andere reden
negeerden de wereldmedia ze.
00:41
because, for whateverwat dan ook reasonreden,
13
28839
1414
00:42
the worldwereld- mediamedia largelygrotendeels ignoredbuiten beschouwing gelaten it.
14
30253
1984
00:44
Now, there was a groupgroep of photographersfotografen
15
32237
2082
Nu was er een groep fotografen
00:46
who kindsoort of flewvlogen flyingvliegend camerascamera's as a hobbyhobby
16
34319
3318
die als hobby
vliegende camera's hadden.
00:49
usuallydoorgaans photographingfotograferen things like the SphinxSphinx,
17
37637
2913
Meestal fotografeerden ze dingen
als de Sfinx, de Piramiden.
00:52
the PyramidsPiramides — who happenedgebeurd to be
18
40550
2768
Ze waren net aanwezig
00:55
right around the cornerhoek, and they flewvlogen a cameracamera
19
43318
2655
en lieten een camera vliegen
waarmee ze wat kiekjes namen:
00:58
and they tooknam some snapshotsmomentopnamen,
20
45973
1776
00:59
some panoramasPanorama 's of this demonstrationdemonstratie.
21
47749
2577
panorama's van de demonstratie.
01:02
Just completelyhelemaal independentonafhankelijk entityentiteit,
22
50326
1833
Totaal onafhankelijk van het gebeuren
01:04
completelyhelemaal randomwillekeurig occurrencevóórkomen,
23
52159
2059
en helemaal toevallig,
01:06
and the imagebeeld, when I saw it, it really struckgeslagen me.
24
54218
3668
maar het beeld overrompelde me.
01:10
Here'sHier is one of the panoramasPanorama 's.
25
57886
1574
Hier is een van die panorama's.
01:11
So in a singlesingle imagebeeld,
26
59460
1515
In één enkel beeld
01:13
you can really see the scaleschaal of this eventevenement
27
60975
3795
krijg je de schaal
van het gebeuren te zien:
01:16
just the numberaantal of people,
28
64770
3068
het aantal mensen,
01:20
the colorskleuren, the bannersbanners.
29
67838
2687
de kleuren, de vlaggen.
01:22
You just can't consideroverwegen this insignificantonbelangrijk.
30
70525
3841
Dit kan je niet onbetekenend vinden.
01:26
All in a singlesingle imagebeeld, whichwelke was really coolkoel to me.
31
74366
3002
Alles in één beeld samen -- echt cool.
01:29
And I think, in the futuretoekomst,
32
77368
2059
Ik denk dat in de toekomst
01:31
journalismjournalistiek and manyveel other professionsberoepen,
33
79427
2486
journalistiek en vele andere beroepen
01:34
there are flyingvliegend camerascamera's alreadynu al
quiteheel commonlyalgemeen out there,
34
81913
2519
- nu al worden camera's gebruikt -
01:36
but I think, you wait a fewweinig monthsmaanden, a fewweinig yearsjaar,
35
84432
3441
maar binnen enkele maanden of jaren
zal men in vele beroepen
01:40
and for manyveel professionsberoepen, it's really going to be
36
87873
2037
niet meer zonder kunnen.
01:42
a requirementeis.
37
89910
1845
Dit unieke perspectief
maakt alles veel duidelijker.
01:43
And it make sensezin. It's
suchzodanig a uniqueuniek perspectiveperspectief.
38
91755
2239
01:46
Nothing really communicatescommuniceert
this scaleschaal, for examplevoorbeeld,
39
93994
3489
Op geen enkele andere manier
01:49
in contextcontext, in a way that this does.
40
97483
3024
wordt de schaal van iets
zo duidelijk gemaakt.
01:52
But there are a fewweinig hurdleshorden,
and they are quiteheel basicbasis-
41
100507
2418
Maar er zijn wat
fundamentele horden te nemen.
01:55
and quiteheel fundamentalfundamenteel.
42
102925
2037
Een is besturing.
01:57
One is pilotingloodsen.
43
104962
1249
01:58
So for this imagebeeld, they flewvlogen a cameracamera,
44
106211
3925
Voor dit beeld gebruikten ze
02:02
a fivevijf kilogramkilogram deviceapparaat with an SLRSLR underonder it.
45
110136
4826
een apparaat van 5 kilo
met een reflexcamera eronder.
02:07
It's quiteheel heavyzwaar, lots of
spinningspinnen, sharpscherp things.
46
114962
4476
Hij is erg zwaar, met hopen
draaiende, scherpe uitsteeksels.
02:11
It's a bitbeetje uncomfortableongemakkelijk to flyvlieg,
47
119438
2430
Niet makkelijk om te laten vliegen,
waarschijnlijk ook voor de bestuurder.
02:14
probablywaarschijnlijk alsoook for the operatoroperator.
48
121868
1477
02:15
In factfeit, you can see that on the
back of the pilot'spiloot shirtoverhemd, it sayszegt,
49
123345
3562
Op zijn rug kan je lezen:
"Geen vragen voor de landing."
02:19
"No questionsvragen untiltot landinglanden"
50
126907
2059
zowel in het Russisch als in het Engels.
02:21
in RussianRussisch and in EnglishEngels,
51
128966
1884
02:23
because people are curiousnieuwsgierig, and they'llzullen ze go tapkraan you,
52
130850
2374
Mensen zijn nieuwsgierig en stoten je aan,
je raakt je aandacht kwijt
en dan gaat het mis.
02:25
and then you loseverliezen your focusfocus and things happengebeuren.
53
133224
2508
02:27
And these guys are great. They're professionalsprofessionals;
54
135732
2215
Deze mannen zijn geweldig,
echte vakmensen,
02:30
they're really carefulvoorzichtig in what they do.
55
137947
2993
voorzichtig met alles wat ze doen.
02:33
So in the protestsprotesten, maybe you noticedmerkte,
56
140940
2609
Bij de betoging
02:35
they flewvlogen over the riverrivier- so it was quiteheel safeveilig.
57
143549
2858
vlogen ze om veiligheidsredenen
boven de rivier.
02:38
But this doesn't necessarilynodig applyvan toepassing zijn to
58
146407
3004
Maar dat zal niet voor iedereen
en alle omstandigheden gelden,
02:41
all people and all conditionsvoorwaarden,
59
149411
1709
02:43
so we really have to make pilotingloodsen easiergemakkelijker.
60
151120
2397
dus we moeten het besturen
makkelijker maken.
02:45
The other problemprobleem is regulationsreglement,
61
153517
2282
Het andere probleem is de regelgeving,
02:47
or ratherliever, the lackgebrek of good regulationregulatie.
62
155799
3026
of eerder, het gebrek
aan een goede regelgeving.
02:51
For manyveel good reasonsredenen, it's just difficultmoeilijk
63
158825
1913
Om allerlei redenen is het moeilijk
02:52
to come up with commongemeenschappelijk sensezin lawswetten
64
160738
2122
om fatsoenlijke wetten te maken
02:55
to regulateregelen flyingvliegend camerascamera's.
65
162860
2051
om vliegende camera's te reguleren.
02:57
So we alreadynu al have camerascamera's.
66
164911
2328
We hebben al camera's.
Iedereen hier zal wel een smartphone
met een camera hebben, zeker?
02:59
EveryoneIedereen here, I'm sure, has a
smartphonesmartphone with a cameracamera, right?
67
167239
2576
03:02
There are more and more of them.
68
169815
1632
Er komen er steeds meer.
03:03
You hearhoren about people with
GoogleGoogle GlassGlas beingwezen attackedaangevallen.
69
171447
2174
Mensen met Google Glass
zijn al aangevallen.
03:05
You hearhoren about, actuallywerkelijk, a droneDrone pilotpiloot,
70
173621
2700
Je hoorde ook al
dat een hobby-dronepiloot
03:08
a hobbyisthobbyist, was attackedaangevallen two weeksweken agogeleden
71
176321
1901
twee weken geleden werd aangevallen
03:10
because he was flyingvliegend nearin de buurt a beachstrand.
72
178222
2126
omdat hij langs een strand vloog.
03:12
Here'sHier is some personalpersoonlijk inputinvoer I didn't expectverwachten.
73
180348
2227
Hier een eigen onverwachte ervaring.
03:14
Just yesterdaygisteren, I was attackedaangevallen by a guy
74
182575
2692
Gisteren nog werd ik aangepakt
door een kerel
03:17
who claimedbeweerde that I was filmingfilmen him.
75
185267
2551
die beweerde dat ik hem filmde.
03:20
I was checkingcontroleren my emaile-mail right here —
76
187818
2699
Ik was mijn e-mail aan het checken --
een makkelijke manier
om aan stof voor mijn talk te geraken.
03:22
easygemakkelijk way to get inputinvoer for your talk.
77
190517
3643
Ik denk dat er betere oplossingen zijn.
03:26
But I think there are better solutionsoplossingen.
78
194160
1779
03:28
I think we have to defuseonschadelijk the situationsituatie.
79
195939
1969
We moeten de situatie ontmijnen.
03:30
We have to come up with responsibleverantwoordelijk solutionsoplossingen
80
197908
3341
We moeten verantwoordelijke
oplossingen vinden
voor deze privacy- en
veiligheidaangelegenheden.
03:33
that addressadres the privacyprivacy issueskwesties
81
201249
1677
03:35
and the safetyveiligheid, accountabilityverantwoording issueskwesties
82
202926
2800
Verantwoordelijkheid,
03:37
but still give us that perspectiveperspectief.
83
205726
3813
maar toch met perspectief.
03:41
And this is one potentialpotentieel solutionoplossing.
84
209539
3183
Dit is zo'n mogelijke oplossing.
03:44
So this is the FotokiteFotokite.
85
212722
2921
Dit is de Fotokite.
03:47
Well, let me see, it's a quadrocopterquadrocopter,
86
215643
1883
Het is een quadrocopter,
03:49
but what's kindsoort of specialspeciaal
about it is there's a leashleiband.
87
217526
4308
maar met iets speciaals:
een lijn.
03:54
It's literallyletterlijk a doghond leashleiband. It's very convenientgeschikt.
88
221834
3094
Letterlijk een hondenriem.
Heel gemakkelijk.
03:57
And the neatnetjes thing about it is,
89
224928
2227
Het fijne eraan is
03:59
to flyvlieg it, there's no joysticksjoysticks, nothing like this.
90
227155
2384
dat je geen joysticks nodig hebt.
04:01
You just turnbeurt it on
91
229539
2338
Je zet hem aan
04:04
and you pointpunt in the directionrichting that you want to flyvlieg.
92
231877
2634
en je wijst in de richting
waar je hem naartoe wil.
04:06
You give it a little twisttwist.
93
234511
1339
Je draait even.
04:08
That's kindsoort of the way you communicatecommuniceren.
94
235850
3742
Zo communiceer je ermee.
04:13
And there it goesgaat.
95
241787
2182
Daar gaat ie.
04:16
(ApplauseApplaus)
96
243969
2966
(Applaus)
04:25
So the interactionwisselwerking is supersuper simpleeenvoudig.
97
253396
1981
De interactie is supereenvoudig.
04:27
It's like a personalpersoonlijk flyingvliegend pethuisdier.
98
255377
1956
Als een vliegend huisdier.
04:29
It just always maintainsonderhoudt a certainzeker anglehoek to you,
99
257333
2261
Hij blijft altijd
onder dezelfde hoek met je.
04:31
and if I moveverhuizing around with it,
100
259594
2076
Als ik ermee rondloop,
04:33
it'llhet zal actuallywerkelijk followvolgen me naturallyvan nature.
101
261670
2646
volgt hij me op natuurlijke wijze.
04:36
And of courseCursus, we can buildbouwen on toptop of this.
102
264316
2139
Maar hierop kunnen we verder bouwen.
04:38
So this leashleiband has some additionalextra electronicselektronica.
103
266455
2570
Deze lijn bevat nog meer elektronica.
04:41
You can turnbeurt it on.
104
269025
1834
Je kan die aanzetten.
04:43
And now, it's like tellingvertellen your doghond to flyvlieg lowerlager,
105
270859
5221
Net of je je hond vertelt
lager te gaan vliegen,
04:48
if you have suchzodanig a doghond. So, I can presspers a buttonknop
106
276080
2558
als je zo'n hond had.
Ik kan een knop indrukken
en hem makkelijk manipuleren.
04:50
and manipulatemanipuleren it ratherliever easilygemakkelijk.
107
278638
2643
04:53
So I just shiftedverschoven its positionpositie.
108
281281
2689
Ik veranderde net zijn positie.
04:56
And it's really safeveilig.
109
283970
1777
En hij is echt veilig.
04:57
I don't know about you guys in the frontvoorkant rowrij
110
285747
2683
Ik weet niet hoe jullie
hier vooraan zich voelen
05:00
(LaughterGelach) — but at leastminst in principlebeginsel,
111
288430
2244
(Gelach) - maar in principe
05:02
you have to agreemee eens that you feel saferveiliger
112
290674
2115
moet je toegeven dat je je veiliger voelt
05:04
because there is a physicalfysiek connectionverbinding.
113
292789
2048
omdat er een fysieke verbinding is.
Echte demo's zijn moeilijk, niet?
05:07
LiveLive demosdemos are hardhard, right?
114
294837
1518
05:08
Things go wrongfout all the time.
115
296355
1552
Er loopt altijd wat mis.
05:10
But no matterer toe doen what,
116
297907
1440
Maar hoe dan ook zal dit ding voorkomen
05:11
this thing will actuallywerkelijk preventvoorkomen this thing
117
299347
1869
dat dat ding tot bij je kan geraken.
05:13
from going into you.
118
301216
1666
05:15
What's more, it tellsvertelt you immediatelyper direct that
119
302882
2088
Daarbij komt nog dat je dadelijk ziet
05:17
I am the one responsibleverantwoordelijk for this deviceapparaat.
120
304970
2028
dat ik voor dit ding verantwoordelijk ben.
05:19
You don't have to look for someoneiemand controllinghet controleren it.
121
306998
2520
Je hoeft niet te gaan zoeken
naar wie het bestuurt.
05:21
Now, I can tell you that it's easygemakkelijk a lot,
122
309518
2767
Ik kan je blijven vertellen
dat het gemakkelijk is,
05:24
but I think a really good way to provebewijzen that
123
312285
3015
maar een echt goede manier
om dat aan te tonen,
05:27
is to grabgrijpen a secondtweede one
124
315300
3059
is er een tweede te pakken
05:30
and launchlancering it.
125
318359
4005
en te laten vliegen.
05:34
And if I can do this on stagestadium liveleven,
126
322364
3283
Als ik dat hier op het podium kan,
05:37
then I can showtonen eachelk and everyelk one of you
127
325647
2263
kan ik iedereen in 5 minuten laten zien
05:40
in fivevijf minutesnotulen how to
operatebedienen one of these devicesapparaten.
128
327910
3055
hoe je deze dingen bestuurt.
Nu hebben we twee ogen in de lucht.
(Applaus)
05:52
So now we have two eyesogen in the skyhemel. (ApplauseApplaus)
129
340659
2007
05:54
And now the tricktruc is gettingkrijgen them back.
130
342666
5080
Nu ze nog terug krijgen.
05:59
(LaughterGelach)
131
347746
2922
(Gelach)
06:04
So my questionvraag now to you is,
132
351841
2414
Nu vraag ik jullie:
06:06
well, it's a niceleuk solutionoplossing,
133
354255
1745
-- het is een mooie oplossing,
06:08
it's very accessiblebeschikbaar, it's safeveilig.
134
356000
2130
erg toegankelijk, veilig --
Waarvoor zouden jullie het gebruiken?
06:10
What would you use it for?
135
358130
1541
06:11
What would you use suchzodanig a cameracamera for in your life?
136
359671
3749
Wat heb je aan zo'n camera
in je dagelijkse leven?
06:15
Thank you.
137
363420
2314
Dank je.
(Applaus)
06:17
(ApplauseApplaus)
138
365734
4000
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sergei Lupashin - Aerial robotics researcher
Sergei Lupashin imagines new uses for flying robots. He's a 2014 TED Fellow.

Why you should listen

When Sergei Lupashin saw how an aerial photograph of massive protests around the 2011 Russian federal elections changed the media silence around the subject, the aerial robotics engineer realized the truth-telling value of the bird’s-eye view. Yet aerial photographs, even those taken by unmanned aerial vehicles, are tricky to produce: it’s difficult to pilot a UAV safely, and government regulations restrict their use.

Lupashin gets around both obstacles with his new invention, the Fotokite – a lightweight, camera-equipped quadricopter controlled with a tether (for the purposes of this demo, a dog leash). He turns one on, points it in a direction, and it flies out, hovering at a consistent angle. Then he launches a second, and a third. While the Fotokite would have a huge impact on journalism, it should also prove useful for archeologists, architects, wildlife biologists, emergency responders and more. The possibilities are endless. If you had one, Lupashin asks, what would you do with it?

More profile about the speaker
Sergei Lupashin | Speaker | TED.com