ABOUT THE SPEAKER
Daan Roosegaarde - Artist
With his futuristic artworks, Daan Roosegaarde illuminates the intersection of technology, humanity and our urban environments.

Why you should listen

Daan Roosegaarde builds jaw-dropping artworks that redefine humanity's relationship to city spaces. Along with his team at Studio Roosegaarde, Roosegaarde is devoted to "landscapes of the future," city prototypes and urban adornments that fuse aesthetics with sustainability.

From Smog Free Project in Beijing -- a tower that purifies its surrounding atmosphere and harvests pollutants to preserve as jewelry -- to an interactive dance floor that generates electricity from dancers, Roosegaarde's designs revolutionize the role of technology in the built environment.

More profile about the speaker
Daan Roosegaarde | Speaker | TED.com
TED2017

Daan Roosegaarde: A smog vacuum cleaner and other magical city designs

Daan Roosegaarde: Een smogzuiger en andere magische stadsontwerpen

Filmed:
1,142,574 views

Daan Roosegaarde maakt gebruik van technologie en creatief denken om fantasievolle, aarde-vriendelijke ontwerpen te produceren. Hij presenteert zijn laatste projecten -- van een fietspad in Eindhoven, waar hij De Sterrennacht herinterpreteert om mensen te doen nadenken over groene energie, tot Beijing, waar hij een smogzuiger ontwikkelde om de lucht in de lokale parken te zuiveren, naar een dansvloer die elektriciteit opwekt om een dj-cabine te voeden. Bekijk de visie van Roosegaarde voor een toekomst waar creativiteit ons echte kapitaal is.
- Artist
With his futuristic artworks, Daan Roosegaarde illuminates the intersection of technology, humanity and our urban environments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Herinner je je nog
die lichtgevende sterretjes
00:12
Do you rememberonthouden
these glow-in-the-darkGlow-in-the-dark little starssterren
0
603
2550
op het plafond in je kindertijd?
00:15
whichwelke you had on the ceilingplafond
when you were a boyjongen or a girlmeisje?
1
3177
2890
Ja?
00:18
Yes?
2
6091
1210
Het is licht.
00:19
It is lightlicht.
3
7325
1196
Het is puur licht.
00:20
It is purezuiver lightlicht.
4
8545
1184
Ik denk dat ik er
veel te lang naar staarde
00:21
I think I staredstaarde at them way too long
5
9753
1902
toen ik een jaar of vijf was.
00:23
when I was a five-year-oldFive-year-old, you know?
6
11679
1773
Het is zo mooi:
00:25
It's so beautifulmooi:
7
13476
1224
geen energierekening, geen onderhoud.
00:26
no energyenergie billBill, no maintenanceonderhoud.
8
14724
2757
Het is er.
00:29
It is there.
9
17505
1204
Twee jaar geleden gingen we naar het lab
00:30
So two yearsjaar agogeleden, we wentgegaan back to the lablaboratorium,
10
18733
2057
om ze met de deskundigen
duurzamer en intenser te maken.
00:32
makingmaking it more durableduurzaam,
more light-emittinglichtgevende,
11
20814
2298
00:35
with the expertsexperts.
12
23136
1380
Tegelijkertijd kregen we
een verzoek van deze man --
00:36
And at the samedezelfde time,
we got a requestaanvraag from this guy --
13
24540
3681
Van Gogh, de beroemde
Van Gogh Stichting --
00:40
VanVan GoghGogh, the famousberoemd
VanVan GoghGogh FoundationStichting --
14
28245
2578
die zijn 125ste verjaardag ​​
in Nederland wilde vieren.
00:42
who wanted to celebratevieren
his 125thth anniversaryverjaardag in the NetherlandsNederland.
15
30847
3976
Ze vroegen me:
00:47
And they camekwam to me and askedgevraagd,
16
35232
1865
"Kun je een plek in Nederland maken
00:49
"Can you make a placeplaats
where he feelsvoelt more alivelevend again
17
37121
3801
waar hij zich opnieuw levend zou voelen?"
00:52
in the NetherlandsNederland?"
18
40946
1206
Ik vond die vraag heel leuk,
00:54
And I likedvond that questionvraag a lot,
19
42176
1554
vandaar dat we deze twee verschillende
werelden gingen verbinden.
00:55
so in way,
20
43754
1154
00:56
we sortsoort of startedbegonnen to connectaansluiten
these two differentverschillend worldswerelden.
21
44932
3049
Zo werken mijn hersenen nu eenmaal.
01:01
This is how my brainhersenen workswerken,
22
49027
1297
01:02
by the way.
23
50348
1150
(Gelach)
01:03
(LaughterGelach)
24
51522
1051
Ik zou hier een uur mee
kunnen doorgaan, maar oké --
01:04
I would love to keep on
doing this for an houruur,
25
52597
2211
01:06
but OK --
26
54832
1151
(Gelach)
Dit is ons resultaat:
01:08
(LaughterGelach)
27
56007
1008
01:09
And this is the resultresultaat that we madegemaakt:
28
57039
1778
een fietspad dat overdag
door de zon wordt opgeladen
01:10
a bicyclefiets pathpad whichwelke chargeskosten
at daytimeoverdag viavia the sunzon
29
58841
2722
en ‘s nachts nagloeit, tot wel acht uur.
01:13
and glowsgloed at night, up to eightacht hoursuur.
30
61587
2122
(Applaus)
01:15
(ApplauseApplaus)
31
63733
1228
Dank je.
01:16
Thank you.
32
64985
1326
... zinspelend op een toekomst
die energievriendelijk moet zijn
01:18
... hintingzinspelen towardsnaar a futuretoekomst
whichwelke should be energyenergie friendlyvriendelijk
33
66335
4367
en verbanden leggend
01:22
and linkingkoppelen up the locallokaal groundsterrein
34
70726
1696
waar Van Gogh in 1883
letterlijk liep en woonde.
01:24
as VanVan GoghGogh literallyletterlijk walkedwandelde
and livedleefden there in 1883.
35
72446
3427
Je mag er elke avond gratis op,
zonder toegangskaartje.
01:27
And you can go there everyelk night
for freegratis, no ticketticket needednodig.
36
75897
3307
Mensen ervaren de schoonheid
van fietsen door de sterrenhemel
01:31
People experienceervaring the beautyschoonheid
of cyclingFietsen throughdoor the starrysterrenhemel night,
37
79228
3206
en denken na over
groene energie en veiligheid.
01:34
thinkinghet denken about greengroen energyenergie and safetyveiligheid.
38
82458
2025
Ik wil plaatsen creëren waar mensen
zich weer verbonden voelen.
01:36
I want to createcreëren placesplaatsen
where people feel connectedaangesloten again.
39
84507
3715
Het was op een of andere manier
leuk om deze projecten te ontwerpen
01:40
And it was somehowhoe dan ook great
to make these projectsprojecten happengebeuren
40
88766
3088
samen met de industrie
en de infrastructuurbedrijven.
01:43
with the industryindustrie,
with the infrastructureinfrastructuur companiesbedrijven.
41
91878
2846
Toen belden die sjeiks van Qatar:
01:46
So when these sheikhssjeiks of QatarQatar
startedbegonnen to call:
42
94748
2289
"Hoeveel voor 10 kilometer?"
01:49
"How much for 10 kilometerskilometer?"
43
97061
1501
(Gelach)
01:50
(LaughterGelach)
44
98586
1015
Ja, echt, zulke rare
oproepen krijg je dan.
01:51
Yeah, really, that's a weirdvreemd call
you're going to get.
45
99625
2712
Maar het is fascinerend
01:54
But it's fascinatingfascinerend
46
102361
1160
dat dit geen eenmalig gebeuren is.
01:55
that this is not just a sortsoort
of one-offeenmalige, nice-to-haveNice-to-have specialspeciaal.
47
103545
3408
Ik denk dat dit soort creatief denken,
dit soort verbindingen --
01:58
I think this kindsoort of creativecreatief thinkinghet denken,
these kindssoorten of connectionsverbindingen --
48
106977
3423
de nieuwe economie zijn.
02:02
it's the newnieuwe economyeconomie.
49
110424
1184
Het World Economic Forum,
de denktank in Genève,
02:03
The WorldWereld EconomicEconomische ForumForum,
the think tanktank in GenevaGenève,
50
111632
2747
deed een interview
met een heleboel slimme mensen
02:06
did an interviewinterview
with a lot of smartslim people
51
114403
2399
over de hele wereld
02:08
all around the worldwereld-,
52
116826
1156
met de vraag: "Wat zijn
de top 10 vaardigheden
02:10
askingvragen, "What are the toptop 10 skillsvaardigheden
you and I need to becomeworden successfulgeslaagd?"
53
118006
4822
die u en ik nodig hebben
om succesvol te worden?"
Wat hier zo interessant aan is,
02:14
And what is interestinginteressant,
what you see here:
54
122852
2320
is dat het niet gaat om geld
02:17
it's not about moneygeld
55
125196
2539
of dat je echt goed bent in C++,
02:19
or beingwezen really good in C++,
56
127759
2901
al zijn dat nuttige vaardigheden
om te hebben, moet ik toegeven.
02:22
althoughhoewel these are great skillsvaardigheden
to have, I have to admittoegeven.
57
130684
3017
Maar kijk eens naar
nummer drie, creativiteit;
02:25
But look at numberaantal threedrie, creativitycreativiteit;
58
133725
2356
nummer twee, kritisch denken;
02:28
numberaantal two, criticalkritisch thinkinghet denken;
59
136105
2212
nummer één, complexe problemen oplossen --
02:30
numberaantal one, complexcomplex problem-solvingprobleemoplossend --
60
138341
3100
allemaal dingen waar een robot
of een computer heel slecht in is.
02:33
all the things a robotrobot or a computercomputer
is really badslecht at.
61
141465
4521
Dat maakt me erg optimistisch,
zeer hoopvol voor de nieuwe wereld,
02:38
And this makesmerken me very optimisticoptimistisch,
very hopefulhoopvol for the newnieuwe worldwereld-,
62
146662
3653
dat in deze hypertechnologische wereld
02:42
that as we will liveleven
in this hyper-technologicalHyper-technologische worldwereld-,
63
150339
2876
onze menselijke vaardigheden --
02:45
our humanmenselijk skillsvaardigheden --
64
153239
1442
ons verlangen naar empathie,
02:46
our desireverlangen for empathyempathie,
65
154705
1344
ons verlangen naar nieuwsgierigheid,
02:48
our desireverlangen for curiositynieuwsgierigheid,
66
156073
2266
ons verlangen naar schoonheid --
02:50
our desireverlangen for beautyschoonheid --
67
158363
1715
opnieuw zullen worden gewaardeerd
02:52
will be more appreciatedgewaardeerd again,
68
160102
1734
en we in een wereld zullen leven
waar creativiteit ons ware kapitaal is.
02:53
and we will liveleven in a worldwereld-
where creativitycreativiteit is our truewaar capitalhoofdstad.
69
161860
3816
Een creatief proces als dat --
02:58
And a creativecreatief processwerkwijze like that --
70
166784
2459
ik weet niet hoe het voor jullie werkt,
03:01
I don't know how it workswerken for you,
71
169267
1699
maar in mijn hoofd
begint het altijd met een vraag:
03:02
but in my brainhersenen, it always startsstarts
with a questionvraag:
72
170990
2691
waarom?
03:05
Why?
73
173705
1154
Waarom geeft een kwal licht?
03:07
Why does a jellyfishkwallen emituitstoten lightlicht?
74
175884
2523
Of een vuurvliegje?
03:10
Or a fireflyFirefly?
75
178431
1355
Of waarom accepteren we vervuiling?
03:11
Or why do be acceptaccepteren pollutionverontreiniging?
76
179810
2246
Dit is vanuit mijn kamer
in Peking drie jaar geleden.
03:14
This is from my roomkamer
in BeijingBeijing threedrie yearsjaar agogeleden.
77
182080
2249
Links zie je een goede dag
-- een zaterdag.
03:16
Left imagebeeld is a good day -- SaturdayZaterdag.
78
184353
2144
Ik kan de auto's,
de mensen en de vogels zien:
03:18
I can see the carsauto's
and the people, the birdsvogelstand;
79
186521
2221
het leven is oké
in een dichtbevolkte stad.
03:20
life is OK in a densedicht urbanstedelijk citystad.
80
188766
2592
Maar rechts --
03:23
And on the right imagebeeld --
81
191382
1832
allemachtig.
03:25
holyHeilige molyMoly.
82
193238
1800
Vervuiling -- laag op laag.
03:27
PollutionVervuiling -- completecompleet layerslagen.
83
195062
2013
Ik kon de andere kant
van de stad niet eens zien.
03:29
I couldn'tkon het niet even see
the other sidekant of the citystad.
84
197099
2708
Dat beeld maakte me erg verdrietig.
03:31
And this imagebeeld madegemaakt me really sadverdrietig.
85
199831
1836
Dat is niet de mooie toekomst
die we hier bij TED voor ogen hebben --
03:33
This is not the brighthelder futuretoekomst
we envisionvoor ogen here at TEDTED --
86
201691
3049
dit is horror.
03:36
this is the horrorverschrikking.
87
204764
1173
We leven vijf tot zes jaar korter;
03:37
We liveleven fivevijf to sixzes yearsjaar shorterkortere;
88
205961
1751
kinderen krijgen longkanker
als ze zes jaar oud zijn.
03:39
childrenkinderen have lunglong cancerkanker
when they're sixzes yearsjaar oldoud.
89
207736
2689
Op een vreemde, mooie manier
03:42
And so in a weirdvreemd, beautifulmooi way,
90
210828
2486
werd ik toen geïnspireerd
door de smog van Beijing.
03:45
I, at that momentmoment, becamewerd inspiredgeinspireerd
by BeijingBeijing smogSmog.
91
213338
4154
Regeringen over de hele wereld
vechten hun oorlog tegen smog,
03:49
And the governmentsoverheden all around the worldwereld-
are fightingvechten theirhun waroorlog on smogSmog,
92
217849
3483
maar ik wilde iets maken in het nu.
03:53
but I wanted to make something
withinbinnen the now.
93
221356
2638
Dus besloten we om de grootste smogzuiger
in de wereld te bouwen.
03:56
So we decidedbeslist to buildbouwen
the largestDe grootste smogSmog vacuumvacuüm cleanerschoonmaakster
94
224018
3798
03:59
in the worldwereld-.
95
227840
1411
Hij zuigt vervuilde lucht op, reinigt ze
04:01
It suckszuigt up pollutedvervuilde airlucht, cleansreinigt it
96
229275
1949
en geeft ze vervolgens terug.
04:03
and then releasesReleases it.
97
231248
1424
Wij bouwden de eerste.
04:04
And we builtgebouwd the first one.
98
232696
1690
Hij zuigt per uur 30.000 kubieke meter op,
04:06
So it suckszuigt up 30,000
cubickubieke metersmeter perper houruur,
99
234865
2637
reinigt ze op nanoniveau --
de pm 2,5-, pm 10-deeltjes --
04:09
cleansreinigt it on the nanoNano levelniveau --
the PMPM2.5, PMPM10 particlesdeeltjes --
100
237526
3787
met zeer weinig elektrische energie
04:13
usinggebruik makend van very little electricityelektriciteit,
101
241337
1975
en geeft vervolgens de schone lucht terug.
04:15
and then releasesReleases the cleanschoon airlucht,
102
243336
2467
We hebben nu parken en speeltuinen
04:17
so we have parksparken, playgroundsspeeltuinen,
whichwelke are 55 to 75 percentprocent more cleanschoon
103
245827
5453
die 55 tot 75 % schoner zijn
dan de rest van de stad.
04:23
than the restrust uit of the citystad.
104
251304
1567
(Applaus)
04:24
(ApplauseApplaus)
105
252895
1669
Ja!
04:26
Yes!
106
254588
1428
(Applaus)
En ...
04:28
(ApplauseApplaus)
107
256040
1517
En ongeveer elke maand
04:29
And everyelk monthmaand or so,
108
257581
2897
gaat het open als een ruimteschip --
04:32
it opensopent like a spaceshipruimteschip --
109
260502
3891
als een Marilyn Monroe met de --
nou ja, je weet wel.
04:36
like a MarilynMarilyn MonroeMonroe with the --
well, you know what.
110
264417
2659
04:39
AnywayHoe dan ook.
111
267100
1190
(Gelach)
04:40
(LaughterGelach)
112
268314
1076
Dus dit ...
04:41
So this ...
113
269414
1450
dit is het spul dat we vangen.
04:42
this is the stuffspul we are capturingcapturing.
114
270888
1947
Dit is Beijingsmog.
04:45
This is BeijingBeijing smogSmog.
115
273310
1747
Dit zit nu in onze longen.
04:47
This is in our lungslongen right now.
116
275760
1618
Naast een snelweg wonen is hetzelfde
als 17 sigaretten per dag roken.
04:49
If you liveleven nextvolgende to a highwaysnelweg,
it's the samedezelfde as 17 cigarettessigaretten perper day.
117
277402
3422
Zijn we gek geworden?
04:52
Are we insanekrankzinnig?
118
280848
1150
Wanneer hebben we dat gewild?
04:54
When did we say yes to that?
119
282022
1583
We hadden emmers van dit smerige goedje
04:56
And we had bucketsemmers
of this disgustingwalgelijk materialmateriaal
120
284028
3243
in onze studio,
04:59
in our studiostudio,
121
287295
1544
en op een maandagochtend
vroegen we ons af:
05:00
and on a MondayMaandag morningochtend-,
we were discussingbespreken, we were like,
122
288863
2809
"Shit, wat doen we ermee? Weggooien?"
05:03
"ShitShit, what should we do with it?
Should we throwGooi it away?"
123
291696
2850
Zoals: "Help!"
05:06
Like, "Help!"
124
294570
1155
Toen realiseerde we ons: nee, nee, nee --
05:07
And then we realizedrealiseerde:
no, no, no, no, no --
125
295749
2161
afval zou niet moeten bestaan.
05:09
wasteverspilling should not existbestaan.
126
297934
1192
Afval voor de een
moet voedsel voor de ander zijn.
05:11
WasteAfval for the one should be
foodeten for the other.
127
299150
2428
Hier, ik geef het even door.
05:14
So, here, maybe showtonen it around.
128
302350
2152
Doe het niet in je koffie.
05:16
Do not put this in your coffeekoffie.
129
304870
1563
(Gelach)
05:18
(LaughterGelach)
130
306457
1011
We realiseerden ons dat het
voor 42% uit koolstof bestond
05:19
And we realizedrealiseerde that 42 percentprocent
is madegemaakt out of carbonkoolstof,
131
307492
3011
en koolstof onder hoge druk
geeft natuurlijk ...
05:22
and carbonkoolstof, of courseCursus,
underonder highhoog pressuredruk,
132
310527
2168
05:24
you get ...
133
312719
1271
diamanten.
05:26
diamondsruiten.
134
314871
1404
Daardoor geïnspireerd
persten we het 30 minuten samen --
05:28
So, inspiredgeinspireerd by that,
we compresssamendrukken it for 30 minutesnotulen --
135
316299
4131
(Krakend geluid)
05:32
(CrackingKraken soundgeluid)
136
320454
1087
en maakten we smogvrije ringen.
05:33
and make smog-freeSmog-gratis ringsringen.
137
321565
2080
(Gelach)
05:35
(LaughterGelach)
138
323669
1023
Door het geven van -- ja, echt!
05:36
And so by sharingdelen -- yeah, really!
139
324716
1976
Door zo een ring te geven,
05:38
And so by sharingdelen a ringring,
140
326716
1638
schenk je 1.000 kubieke meter schone lucht
05:40
you donatedoneren 1,000 cubickubieke metersmeter of cleanschoon airlucht
141
328378
2606
aan de stad waar de toren staat.
05:43
to the citystad the towertoren is in.
142
331008
1665
(Applaus)
05:44
(ApplauseApplaus)
143
332697
1012
Ik heb er hier een --
05:45
I have one here --
144
333733
1230
(Applaus)
05:46
(ApplauseApplaus)
145
334987
1180
Een kleine zwevende kubus.
05:48
A little floatingdrijvend cubekubus.
146
336191
2867
Ik geef er je een.
05:52
I will give one to you.
147
340163
1150
Geen aanzoek, maak je geen zorgen.
05:53
I'm not going to proposevoorstellen, don't worryzorgen.
148
341337
2230
(Gelach)
05:55
(LaughterGelach)
149
343591
1288
Gaat het?
05:56
Are we good?
150
344903
1165
Je kunt hem laten zien.
05:58
You can showtonen it around.
151
346092
1242
We zetten ze online --
Kickstarter campagne, crowdfunding.
05:59
And we put this onlineonline --
KickstarterKickstarter campaigncampagne, crowdfundingcrowdfunding.
152
347358
3410
Mensen begonnen ze te bestellen,
06:02
And people startedbegonnen to preorderPreorder it,
153
350792
1789
maar nog belangrijker:
ze betaalden vooraf.
06:04
but more importantlybelangrijker,
they startedbegonnen to prepayvooraf betalen it.
154
352605
2830
Met het geld dat we
met de sieraden verdienden,
06:07
So the financefinanciën we madegemaakt with the jewelryjuwelen
helpedgeholpen us to realizerealiseren,
155
355459
3369
konden we de eerste toren bouwen.
06:10
to buildbouwen the first towertoren.
156
358852
1625
En dat schiet op!
06:12
And that's powerfulkrachtig.
157
360873
1150
Zo veranderde afval
van het probleem in de oplossing.
06:14
So the wasteverspilling the activatorActivator,
it was the enablerenabler.
158
362047
2637
Maar ook de feedback van de gemeenschap --
06:16
AlsoOok, the feedbackterugkoppeling from the communitygemeenschap --
159
364708
2010
dit is een bruiloftspaar uit India.
06:18
this is a weddingbruiloft couplepaar from IndiaIndia,
160
366742
1816
Hij deed zijn aanzoek
met de smogvrije ring
06:20
where he proposedvoorgestelde to her
with the smog-freeSmog-gratis ringring
161
368582
2461
als een teken van ware schoonheid,
06:23
as a signteken of truewaar beautyschoonheid,
162
371067
1273
als een teken van hoop.
06:24
as a signteken of hopehoop.
163
372364
1869
En ze zei ja.
06:26
And she said yes.
164
374257
1838
(Gelach)
06:28
(LaughterGelach)
165
376119
1715
Ik hou zo veel van deze foto
om zo veel verschillende redenen.
06:29
I love this imagebeeld so much
for a lot of differentverschillend reasonsredenen.
166
377858
3483
(Gelach)
06:33
(LaughterGelach)
167
381365
1227
Nu toert het project door China,
06:34
And right now, the projectproject
is touringtouring throughdoor ChinaChina,
168
382616
2695
in feite met de steun
van de centrale overheid van China.
06:37
actuallywerkelijk with the supportondersteuning
of China'sChina's centralcentraal governmentregering.
169
385335
2872
Het eerste doel is om lokaal
schone lucht in parken te creëren
06:40
So the first goaldoel is to createcreëren
locallokaal clean-airschoon-lucht parksparken,
170
388231
3093
en dat werkt nu al heel goed --
06:43
and that workswerken alreadynu al quiteheel well --
171
391348
2000
55% - 75% zuiverder.
06:45
55, 75 percentprocent more cleanschoon.
172
393372
2260
Tegelijkertijd
06:47
And at the samedezelfde time,
173
395656
1349
werken we samen met de ngo's,
06:49
we teamteam up with the NGOsNGO 's,
174
397029
1397
met de gouverneurs,
06:50
with the governorsgouverneurs,
175
398450
1164
met de studenten,
06:51
with the studentsstudenten,
176
399638
1200
met de technici
06:52
with the techtech people,
177
400862
1151
aan de vraag: "Hoe maken we
een ​​hele stad smogvrij?"
06:54
to say, "Hey, what do we need to do
to make a wholegeheel citystad smog-freeSmog-gratis?"
178
402037
3355
Het gaat over de droom van schone lucht.
06:57
It's about the dreamdroom of cleanschoon airlucht.
179
405416
1783
We doen workshops.
Nieuwe ideeën komen op.
06:59
We do workshopsworkshops. NewNieuw ideasideeën popknal up.
180
407223
2246
Dit zijn smogvrije fietsen die --
07:01
These are smog-freeSmog-gratis bicyclesfietsen
whichwelke -- I'm DutchNederlands, yes? --
181
409493
2794
ik ben Nederlander, toch?
Ik heb nu eenmaal ‘fiets-dna’ in me --
07:04
I have this "bicyclefiets DNADNA"
insidebinnen of me somewhereergens.
182
412311
2439
die de vervuilde lucht opzuigen,
07:06
And so it suckszuigt up pollutedvervuilde airlucht,
183
414774
1650
ze reinigt en weer uitstoot,
07:08
it cleansreinigt it and releasesReleases it,
184
416448
1559
in de strijd tegen de auto,
07:10
in the fightstrijd againsttegen the carauto,
185
418031
1493
in de viering van de fiets.
07:11
in the celebrationviering of the bicyclefiets.
186
419548
1881
Dus werken we nu
aan een soort ‘package deal’,
07:13
And so right now, we're workingwerkend
on a sortsoort of "packagepakket dealtransactie," so to speakspreken,
187
421453
4161
waarbij we zeggen:
"Smogvrije torens, smogvrije ringen."
07:17
where we say, "Smog-freeSmog-gratis towerstorens,
smog-freeSmog-gratis ringsringen."
188
425638
3254
We gaan naar de bestuurders
van deze wereld en zeggen:
07:20
We go to the mayorsburgemeesters
or the governorsgouverneurs of this worldwereld-,
189
428916
2496
07:23
and say, "We can guaranteegarantie
a short-termkorte termijn reductionvermindering of pollutionverontreiniging
190
431436
4103
"We garanderen een korte-termijnreductie
van vervuiling tussen de 20 en 40%.
07:27
betweentussen 20 and 40 percentprocent.
191
435563
2083
Hier tekenen, alstublieft."
07:29
Please signteken here right now."
192
437670
1897
Ja?
07:31
Yes?
193
439591
1151
(Applaus)
07:32
(ApplauseApplaus)
194
440766
1727
Dank je.
07:34
Thank you.
195
442517
1150
(Applaus)
07:35
(ApplauseApplaus)
196
443691
1830
Het gaat allemaal over het combineren
07:37
So it's all about connectingverbinden
newnieuwe technologytechnologie with creativecreatief thinkinghet denken.
197
445545
4927
van nieuwe technologie
met creatief denken.
Begin je er eenmaal over na te denken
07:42
And if you startbegin thinkinghet denken about that,
198
450496
1942
dan is er zo veel dat je kunt verzinnen,
07:44
there is so much you can imaginestel je voor,
199
452462
2161
zo veel meer dat je kunt doen.
07:46
so much more you can do.
200
454647
1523
We werkten aan dansvloeren
07:48
We workedwerkte on dancedans floorsvloeren
whichwelke produceproduceren electricityelektriciteit
201
456194
3311
die elektriciteit opwekken
wanneer je erop danst.
07:51
when you dancedans on them.
202
459529
1259
Deze ontwierpen we in 2008.
07:52
We did the designontwerp for that -- 2008.
203
460812
2478
Hij gaat acht of negen
millimeter op en neer
07:55
So it movesmoves eightacht or ninenegen millimetersmillimeters,
204
463314
1995
en produceert zo 25 watt.
07:57
producesproduceert 25 wattswatt.
205
465333
1678
De gemaakte elektriciteit gebruiken we
voor de verlichting van de dj-cabine.
07:59
The electricityelektriciteit that we generatevoortbrengen
is used for the lightingverlichting or the DJDJ boothkraam.
206
467035
3997
Soms is het duurzaam
08:03
So some of the sustainabilityduurzaamheid
is about doing more,
207
471056
2664
om méér te doen in plaats van minder.
08:05
not about doing lessminder.
208
473744
1663
Maar ook op grotere schaal:
08:07
But alsoook on a largergrotere scaleschaal,
209
475431
1486
in Nederland, waar ik vandaan kom,
leven we onder de zeespiegel.
08:08
the NetherlandsNederland, where I'm
from, we liveleven belowbeneden seazee levelniveau.
210
476941
3449
Om deze schoonheden --
08:12
So because of these beautiesschoonheden --
211
480414
2278
de Afsluitdijk: 32 kilometer,
met de hand gebouwd in 1932 --
08:14
the AfsluitdijkAfsluitdijk: 32 kilometerskilometer,
builtgebouwd by handhand- in 1932 --
212
482716
5440
leven we met het water,
08:20
we liveleven with the waterwater,
213
488180
1767
vechten we met het water,
08:21
we fightstrijd with the waterwater,
214
489971
1530
proberen we harmonie te vinden,
08:23
we try to find harmonyharmonie,
215
491525
2146
maar soms vergeten we dat.
08:25
but sometimessoms we forgetvergeten.
216
493695
1901
Daarom maakten we ‘Waterlicht’,
08:28
And thereforedaarom, we madegemaakt "WaterlichtWaterlicht,"
217
496163
1943
een combinatie van LED's en lenzen
08:30
a combinationcombinatie of LEDsLED 's and lenseslenzen,
218
498130
2220
die laten zien hoe hoog
het waterpeil zou zijn --
08:32
whichwelke showtonen how highhoog
the waterwater levelniveau would be --
219
500374
2614
het gemiddelde verschil --
08:35
globalglobaal changeverandering --
220
503012
1281
als we stoppen.
08:36
if we stop.
221
504859
1525
Als we vandaag allemaal
naar huis gaan en zeggen:
08:38
If, todayvandaag, we all go home and we say,
222
506408
2701
"Ach, iemand anders
zal het wel voor ons doen."
08:41
"Oh, whateverwat dan ook, somebodyiemand elseanders
will do it for us,"
223
509133
2421
Of dat we wachten op de overheid of zo.
08:43
or we'llgoed wait or governmentregering or whomeverwie.
224
511578
2020
Dat kan dus niet.
08:45
You know, we're not going to do that.
225
513622
1866
Het gaat fout.
08:47
It goesgaat wrongfout.
226
515512
1159
We plaatsten dit in openbare
ruimtes over de hele wereld.
08:48
And we placedgeplaatst this in publicopenbaar spacesruimten
all around the worldwereld-.
227
516695
2716
Duizenden mensen kwamen opdagen.
08:51
ThousandsDuizenden of people showedtoonden up.
228
519435
1591
(Applaus)
08:53
(ApplauseApplaus)
229
521050
1248
Dank je.
08:54
Thank you.
230
522322
1150
Jullie zijn te aardig, echt.
Dat is niet goed voor een ontwerper.
08:56
You're too niceleuk, you're too niceleuk.
That's not good for a designerontwerper.
231
524117
3561
Duizenden mensen kwamen opdagen
08:59
So thousandsduizenden of people showedtoonden up,
232
527702
2000
en sommigen waren echt bang.
09:01
and some, actuallywerkelijk, were scaredbang.
233
529726
1770
Ze gingen weg.
09:03
And they left; they experiencedervaren
the floodsoverstromingen in 1953.
234
531520
3341
Ze hadden de overstromingen
in 1953 meegemaakt.
Anderen waren erdoor gebiologeerd.
09:06
And othersanderen were mesmerizedgebiologeerd.
235
534885
1392
Kunnen we drijvende steden maken?
09:08
Can we make floatingdrijvend citiessteden?
236
536301
1819
Kunnen we elektriciteit
genereren uit eb en vloed?
09:10
Can we generatevoortbrengen electricityelektriciteit
from the changeverandering in tidesGetijden?
237
538144
3487
Daarom denk ik dat het zo belangrijk is
om ervaringen te hebben --
09:14
So I think it's so importantbelangrijk
to make experienceservaringen --
238
542044
2951
09:17
collectivecollectief experienceservaringen --
239
545019
1534
collectieve ervaringen --
waardoor mensen zich verbonden voelen
met een visie, met een toekomst
09:18
where people feel connectedaangesloten
with a visionvisie, with a futuretoekomst
240
546577
3654
en die ze aanzet tot wat mogelijk is.
09:22
and triggerin gang zetten what is possiblemogelijk.
241
550255
1770
Maar tegelijkertijd
09:24
At the samedezelfde time,
242
552822
1370
is dit soort dingen
natuurlijk niet eenvoudig.
09:26
you know, these kindssoorten of things --
they're not easygemakkelijk, yes?
243
554216
4494
Het is een strijd.
09:30
It's a struggleworstelen.
244
558734
1254
Het is mijn ervaring
09:32
And what I experiencedervaren in my life
245
560012
1666
dat een heleboel mensen weliswaar
zeggen dat ze innovatie willen --
09:33
is that a lot of people say
they want innovationinnovatie,
246
561702
2399
09:36
and they want the nextvolgende
and the newnieuwe, the futuretoekomst.
247
564125
2598
het volgende, het nieuwe, de toekomst --
maar zodra je met een nieuw idee komt,
09:38
But the momentmoment you presentaanwezig a newnieuwe ideaidee,
248
566747
3037
is er de rare neiging om op elk nieuw idee
te antwoorden met twee woorden.
09:41
there's this weirdvreemd tendencyneiging
to replyantwoord to everyelk newnieuwe ideaidee
249
569808
4386
09:46
startingbeginnend with two wordstekst.
250
574218
2354
Welke zijn?
09:49
WhichDie are?
251
577468
1182
(Publiek gist)
09:50
(AudiencePubliek guessesgissingen)
252
578674
1346
Nee, niet "Hoeveel?"
Het is nog vervelender.
09:52
No, not "How much?" It's more annoyingvervelend.
253
580044
2182
(Gelach)
09:54
(LaughterGelach)
254
582250
1008
Kom nou, jongens.
09:55
What is it, guys?
255
583282
1153
Of jullie zijn echt gezegend volk.
Dat is echt goed.
09:56
Or you're really blessedgezegend people?
That's really good.
256
584459
2541
"Ja, maar." Erg goed.
09:59
"Yes, but." Very good.
257
587024
1196
"Ja, maar: het is te duur,
te goedkoop, te snel, te traag,
10:00
"Yes, but: it's too expensiveduur, it's too
cheapgoedkoop, it's too fastsnel, it's too slowlangzaam,
258
588244
3692
te mooi, te lelijk,
het is onmogelijk, het bestaat al."
10:03
it's too beautifulmooi, it's too uglylelijk,
it cannotkan niet be donegedaan, it alreadynu al existsbestaat."
259
591960
3483
Ik hoorde dat alles over
hetzelfde project in dezelfde week.
10:07
I heardgehoord everything about the samedezelfde projectproject
260
595467
2087
10:09
in the samedezelfde weekweek.
261
597578
1160
Ik raakte echt, echt geïrriteerd.
10:10
And I got really, really annoyedgeërgerd.
262
598762
1929
Ik kreeg grijs haar, kleedde me
in het zwart als een echte architect.
10:12
I got a bitbeetje of graygrijs hairhaar-, startedbegonnen to dressjurk
in blackzwart like a truewaar architectarchitect.
263
600715
4238
(Gelach)
10:16
(LaughterGelach)
264
604977
2448
Op een ochtend werd ik wakker
en zei: "Daan, hou op.
10:19
And one morningochtend- I wokewakker up
and I said, "DaanDaan, stop.
265
607449
3458
Dit trekt je naar beneden.
10:22
This is draggingslepen you down.
266
610931
1351
Je moet hier iets mee doen.
10:24
You have to do something with this.
267
612306
1755
Gebruik het als een ingrediënt,
een component."
10:26
You have to use it
as an ingredientingrediënt, as a componentbestanddeel."
268
614085
2695
Dus besloten we om de beroemde
‘Ja, maar’-stoel te maken.
10:28
And so we decidedbeslist to buildbouwen,
269
616804
1965
10:30
to realizerealiseren the famousberoemd "Yes, but" chairstoel.
270
618793
3983
(Gelach)
10:34
(LaughterGelach)
271
622800
3637
Dit is een bestaande stoel van
Friso Kramer, een Nederlands design.
10:38
And this is an existingbestaand chairstoel
by FrisoFriso KramerKramer, a DutchNederlands designontwerp.
272
626461
3354
Maar we hebben hem wat ge‘update’,
10:41
But we gavegaf it a little "updatebijwerken,"
273
629839
2784
een beetje ge‘hack’t, zeg maar.
10:44
a little "hackhouwen," so to speakspreken.
274
632647
2331
Hier plaatsten we wat stemherkenning.
10:47
We placedgeplaatst a little voice-recognitionspraakherkenning
elementelement right here.
275
635002
3294
Zit je op die stoel
10:51
So the momentmoment you sitzitten on that chairstoel,
276
639100
2797
en je zegt die twee verschrikkelijke,
10:53
and you say those two horribleverschrikkelijk,
277
641921
3286
creativiteit-vernietigende,
vervelende woordjes --
10:57
creative-destructivecreatief-destructieve,
annoyingvervelend little wordstekst --
278
645231
4450
(Gelach)
11:01
(LaughterGelach)
279
649705
1091
krijg je een korte
11:02
you get a shortkort --
280
650820
1655
(Gelach)
11:04
(LaughterGelach)
281
652499
1623
maar vrij intense,
11:06
but prettymooi intenseintens
282
654146
1573
kleine schok op je achterwerk.
11:07
little shockschok on the back sidekant
of your bottombodem.
283
655743
2815
(Gelach)
11:10
(LaughterGelach)
284
658582
1157
(Applaus)
11:11
(ApplauseApplaus)
285
659763
1389
en --
11:13
And --
286
661176
1171
(Applaus)
11:14
(ApplauseApplaus)
287
662371
1028
en dat werkt, ja, dat werkt.
11:15
and that workswerken; yeah, that workswerken.
288
663423
1798
Sommige klanten gingen weg,
waren echt boos.
11:17
Some clientsclients have left us,
they got really madboos.
289
665245
2775
Gelukkig bleven de goeden.
11:20
FortunatelyGelukkig, the good onesdegenen have stayedverbleef.
290
668044
1981
En natuurlijk passen we
het ook toe op onszelf.
11:22
And, of courseCursus, we alsoook
applyvan toepassing zijn it to ourselvesonszelf.
291
670049
2387
Maar dames en heren,
laten we niet bang te zijn.
11:24
But ladiesDames and gentlemenmijne heren,
let's not be afraidbang.
292
672460
3146
Laten we nieuwsgierig zijn, toch?
11:27
Let's be curiousnieuwsgierig, yes?
293
675630
1771
En, weet je, als je nu door TED grasduint
11:29
And, you know, walkingwandelen
throughdoor TEDTED in these daysdagen
294
677425
2518
en de andere sprekers hoort
11:31
and hearinggehoor the other speakersspeakers
295
679967
1699
en de energie van de menigte voelt,
11:33
and feelinggevoel the energyenergie of the crowdmenigte,
296
681690
2420
herinner ik me dit citaat
van de Canadese auteur Marshall McLuhan
11:36
I was rememberingherinneren this quotecitaat
of the CanadianCanadese authorauteur, MarshallMarshall McLuhanMcLuhan,
297
684134
4299
die ooit zei:
11:40
who onceeen keer famouslyberoemd said,
298
688457
2015
"Op ruimteschip Aarde
11:42
"On spacecraftruimtevaartuig earthaarde,
299
690496
1879
zijn er geen passagiers.
11:44
there are no passengerspassagiers.
300
692399
1516
We zijn allemaal bemanning."
11:45
We are all crewbemanning."
301
693939
2548
Ik vind dit zo mooi.
11:49
And I think this so beautifulmooi.
302
697026
2218
Zo mooi!
11:51
This is so beautifulmooi!
303
699268
1452
We zijn niet alleen consumenten;
we zijn makers:
11:52
We're not just consumersconsumenten; we're makersmakers:
304
700744
2246
we nemen beslissingen,
11:55
we make decisionsbeslissingen,
305
703014
1206
we doen nieuwe uitvindingen,
11:56
we make newnieuwe inventionsuitvindingen,
306
704244
1171
we dromen nieuwe dromen.
11:57
we make newnieuwe dreamsdromen.
307
705439
1230
Ik denk dat als we vandaag nog meer
op een dergelijke manier gaan denken
11:59
And I think
308
707076
1161
12:00
if we startbegin implementingimplementeren
that kindsoort of thinkinghet denken even more
309
708261
4065
12:04
withinbinnen todayvandaag,
310
712350
1542
er nog een hele nieuwe wereld
te ontdekken valt.
12:06
there's still a wholegeheel newnieuwe worldwereld-
to be exploredonderzocht.
311
714551
2648
Oké, dank je.
12:10
All right, thank you.
312
718545
1434
(Applaus)
12:12
(ApplauseApplaus)
313
720003
2128
Dank je.
12:14
Thank you.
314
722155
1150
(Applaus)
12:15
(ApplauseApplaus)
315
723329
2000
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Peter Van de Ven

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daan Roosegaarde - Artist
With his futuristic artworks, Daan Roosegaarde illuminates the intersection of technology, humanity and our urban environments.

Why you should listen

Daan Roosegaarde builds jaw-dropping artworks that redefine humanity's relationship to city spaces. Along with his team at Studio Roosegaarde, Roosegaarde is devoted to "landscapes of the future," city prototypes and urban adornments that fuse aesthetics with sustainability.

From Smog Free Project in Beijing -- a tower that purifies its surrounding atmosphere and harvests pollutants to preserve as jewelry -- to an interactive dance floor that generates electricity from dancers, Roosegaarde's designs revolutionize the role of technology in the built environment.

More profile about the speaker
Daan Roosegaarde | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee