ABOUT THE SPEAKER
Daan Roosegaarde - Artist
With his futuristic artworks, Daan Roosegaarde illuminates the intersection of technology, humanity and our urban environments.

Why you should listen

Daan Roosegaarde builds jaw-dropping artworks that redefine humanity's relationship to city spaces. Along with his team at Studio Roosegaarde, Roosegaarde is devoted to "landscapes of the future," city prototypes and urban adornments that fuse aesthetics with sustainability.

From Smog Free Project in Beijing -- a tower that purifies its surrounding atmosphere and harvests pollutants to preserve as jewelry -- to an interactive dance floor that generates electricity from dancers, Roosegaarde's designs revolutionize the role of technology in the built environment.

More profile about the speaker
Daan Roosegaarde | Speaker | TED.com
TED2017

Daan Roosegaarde: A smog vacuum cleaner and other magical city designs

Daan Roosegaarde: Un aspirator de smog și alte construcții urbane magice

Filmed:
1,142,574 views

Daan Roosegaarde folosește tehnologia și gândirea creativă să producă construcții imaginative și prietenoase cu pământul. Prezintă cele mai recente proiecte - de la o pistă de biciclete din Eindhoven, unde a reinterpretat „Noaptea Înstelată" (notă translator - tablou realizat de Van Gogh) pentru ca oamenii să se gândească la energie verde, la Beijing, unde a dezvoltat un aspirator de smog să purifice aerul în parcurile locale, la un ring de dans care generează electricitate să alimenteze aparatura DJ-ului. Vezi viziunea lui Roosegaarde despre un viitor în care creativitatea este capitalul nostru real.
- Artist
With his futuristic artworks, Daan Roosegaarde illuminates the intersection of technology, humanity and our urban environments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Do you remembertine minte
these glow-in-the-darkGlow-in--întuneric little starsstele
0
603
2550
Țineți minte aceste steluțe fluorescente
00:15
whichcare you had on the ceilingtavan
when you were a boybăiat or a girlfată?
1
3177
2890
pe care le aveați pe tavan
când erați copii?
00:18
Yes?
2
6091
1210
Da?
00:19
It is lightușoară.
3
7325
1196
Este lumină.
00:20
It is purepur lightușoară.
4
8545
1184
Este lumină pură.
00:21
I think I staredse uită at them way too long
5
9753
1902
Cred că m-am uitat la ele mult prea mult
00:23
when I was a five-year-oldcinci de ani, you know?
6
11679
1773
când aveam cinci ani.
00:25
It's so beautifulfrumoasa:
7
13476
1224
Sunt atât de frumoase:
00:26
no energyenergie billfactură, no maintenanceîntreținere.
8
14724
2757
fără factură de energie, fără întreținere.
00:29
It is there.
9
17505
1204
Lumina e acolo.
00:30
So two yearsani agoîn urmă, we wenta mers back to the lablaborator,
10
18733
2057
Acum doi ani, ne-am întors în laborator
00:32
makingluare it more durabledurabil,
more light-emittingaparentă,
11
20814
2298
să le facem mai durabile, mai luminoase,
00:35
with the expertsexperți.
12
23136
1380
împreună cu experții.
00:36
And at the samela fel time,
we got a requestcerere from this guy --
13
24540
3681
Și, în același timp,
am primit o cerere de la tipul ăsta --
00:40
VanVan GoghGogh, the famouscelebru
VanVan GoghGogh FoundationFundaţia --
14
28245
2578
Van Gogh
faimoasa Fundație Van Gogh --
00:42
who wanted to celebratesărbători
his 125thlea anniversaryaniversare in the NetherlandsOlanda.
15
30847
3976
care voia să-i sărbătorească
cea de-a 125-a aniversare în Olanda.
00:47
And they camea venit to me and askedîntrebă,
16
35232
1865
Au venit la mine și m-au întrebat:
00:49
"Can you make a placeloc
where he feelsse simte more aliveîn viaţă again
17
37121
3801
„Poți crea un spațiu
în care să-l simți din nou mai viu
00:52
in the NetherlandsOlanda?"
18
40946
1206
în Olanda?"
00:54
And I likedplăcut that questionîntrebare a lot,
19
42176
1554
Mi-a plăcut mult acea întrebare,
00:55
so in way,
20
43754
1154
așa că, într-un fel,
00:56
we sortfel of starteda început to connectconectați
these two differentdiferit worldslumi.
21
44932
3049
am început să unim
aceste două lumi diferite.
01:01
This is how my braincreier workslucrări,
22
49027
1297
Așa lucrează creierul meu, apropo.
01:02
by the way.
23
50348
1150
01:03
(LaughterRâs)
24
51522
1051
(Râsete)
01:04
I would love to keep on
doing this for an hourora,
25
52597
2211
Mi-ar plăcea să tot fac asta
timp de o oră,
01:06
but OK --
26
54832
1151
dar OK --
01:08
(LaughterRâs)
27
56007
1008
(Râsete)
01:09
And this is the resultrezultat that we madefăcut:
28
57039
1778
Și iată ce ne-a ieșit:
01:10
a bicyclebicicletă pathcale whichcare chargestaxe
at daytimeîn timpul zilei viaprin intermediul the sunsoare
29
58841
2722
o pistă de bicicletă
care se încarcă ziua de la soare
01:13
and glowsstraluceste at night, up to eightopt hoursore.
30
61587
2122
și strălucește noaptea, până la opt ore.
01:15
(ApplauseAplauze)
31
63733
1228
(Aplauze)
01:16
Thank you.
32
64985
1326
Mulțumesc.
01:18
... hintinghinting towardscătre a futureviitor
whichcare should be energyenergie friendlyprietenos
33
66335
4367
... indică spre un viitor
care ar trebui să fie prietenos cu energia
01:22
and linkingcare leagă up the locallocal groundsmotive
34
70726
1696
și se leagă de specificul local,
01:24
as VanVan GoghGogh literallyliteralmente walkedumblat
and livedtrăit there in 1883.
35
72446
3427
căci Van Gogh a pășit la propriu
și a trăit acolo în 1883.
01:27
And you can go there everyfiecare night
for freegratuit, no ticketbilet neededNecesar.
36
75897
3307
Poți merge acolo în fiecare noapte
gratuit, nu ai nevoie de bilet.
01:31
People experienceexperienţă the beautyfrumuseţe
of cyclingCiclism throughprin the starryînstelat night,
37
79228
3206
Oamenii experimentează frumusețea
de a pedala prin noaptea înstelată,
01:34
thinkinggândire about greenverde energyenergie and safetySiguranță.
38
82458
2025
gândindu-se la energie verde și siguranță.
01:36
I want to createcrea placeslocuri
where people feel connectedconectat again.
39
84507
3715
Vreau să creez locuri
în care oamenii se simt din nou conectați.
01:40
And it was somehowoarecum great
to make these projectsproiecte happenîntâmpla
40
88766
3088
Și a fost cumva grozav
să realizez aceste proiecte
01:43
with the industryindustrie,
with the infrastructureinfrastructură companiescompanii.
41
91878
2846
cu industria,
cu companiile de infrastructură.
01:46
So when these sheikhssheikhs of QatarQatar
starteda început to call:
42
94748
2289
Când acești șeici din Qatar
au început să sune:
01:49
"How much for 10 kilometerskilometri?"
43
97061
1501
„Cât costă 10 kilometri?"
01:50
(LaughterRâs)
44
98586
1015
(Râsete)
01:51
Yeah, really, that's a weirdciudat call
you're going to get.
45
99625
2712
Da, serios, o să primești
un apel din ăsta ciudat.
01:54
But it's fascinatingfascinant
46
102361
1160
Dar e fascinant
01:55
that this is not just a sortfel
of one-offoff, nice-to-havefrumos au specialspecial.
47
103545
3408
că nu e doar un fel de accident,
ceva special pe care e super să-l ai.
01:58
I think this kinddrăguț of creativecreator thinkinggândire,
these kindstipuri of connectionsconexiuni --
48
106977
3423
Cred că acest tip de gândire creativă,
aceste tipuri de conexiuni --
02:02
it's the newnou economyeconomie.
49
110424
1184
asta este noua economie.
02:03
The WorldLumea EconomicEconomice ForumForum,
the think tankrezervor in GenevaGeneva,
50
111632
2747
Forumul Economic Mondial,
think tank-ul din Geneva,
02:06
did an interviewinterviu
with a lot of smartinteligent people
51
114403
2399
a intervievat mulți oameni deștepți
02:08
all around the worldlume,
52
116826
1156
din toată lumea,
02:10
askingcer, "What are the toptop 10 skillsaptitudini
you and I need to becomedeveni successfulde succes?"
53
118006
4822
întrebând care sunt primele 10 abilități
de care avem nevoie ca să avem succes.
02:14
And what is interestinginteresant,
what you see here:
54
122852
2320
Este interesant ce vedem aici:
02:17
it's not about moneybani
55
125196
2539
nu e vorba de bani
02:19
or beingfiind really good in C++,
56
127759
2901
sau să fii foarte bun în C++,
02:22
althoughcu toate ca these are great skillsaptitudini
to have, I have to admitadmite.
57
130684
3017
deși sunt abilități grozave,
trebuie să recunosc.
02:25
But look at numbernumăr threeTrei, creativitycreativitate;
58
133725
2356
Dar uitați-vă la numărul trei,
creativitate;
02:28
numbernumăr two, criticalcritic thinkinggândire;
59
136105
2212
numărul doi, gândire critică;
02:30
numbernumăr one, complexcomplex problem-solvingrezolvarea problemelor --
60
138341
3100
primul, rezolvarea problemelor complexe --
02:33
all the things a robotrobot or a computercomputer
is really badrău at.
61
141465
4521
toate lucrurile la care un robot
sau un computer chiar nu se pricepe.
02:38
And this makesmărci me very optimisticoptimist,
very hopefulplin de speranță for the newnou worldlume,
62
146662
3653
Asta mă face foarte optimist,
foarte încrezător în noua lume,
02:42
that as we will livetrăi
in this hyper-technologicalhiper-tehnologice worldlume,
63
150339
2876
că în timp ce trăim
în această lume hiper-tehnologizată,
02:45
our humanuman skillsaptitudini --
64
153239
1442
abilitățile noastre umane --
02:46
our desiredorință for empathyempatie,
65
154705
1344
dorința noastră de empatie,
02:48
our desiredorință for curiositycuriozitate,
66
156073
2266
dorința noastră de curiozitate,
02:50
our desiredorință for beautyfrumuseţe --
67
158363
1715
dorința noastră de frumusețe --
02:52
will be more appreciatedapreciat again,
68
160102
1734
vor fi din nou apreciate mai mult,
02:53
and we will livetrăi in a worldlume
where creativitycreativitate is our trueAdevărat capitalcapital.
69
161860
3816
și vom trăi într-o lume în care
creativitatea e capitalul nostru real.
02:58
And a creativecreator processproces like that --
70
166784
2459
Un astfel de proces creativ --
03:01
I don't know how it workslucrări for you,
71
169267
1699
Nu știu cum faceți voi,
03:02
but in my braincreier, it always startsîncepe
with a questionîntrebare:
72
170990
2691
dar în creierul meu,
începe întotdeauna cu o întrebare:
03:05
Why?
73
173705
1154
De ce?
03:07
Why does a jellyfishmeduze emitemit lightușoară?
74
175884
2523
De ce emite meduza lumină?
03:10
Or a fireflyFirefly?
75
178431
1355
Sau licuriciul?
03:11
Or why do be acceptAccept pollutionpoluare?
76
179810
2246
Sau de ce acceptăm poluarea?
Asta e făcută acum trei ani
din camera mea din Beijing,
03:14
This is from my roomcameră
in BeijingBeijing threeTrei yearsani agoîn urmă.
77
182080
2249
03:16
Left imageimagine is a good day -- SaturdaySâmbătă.
78
184353
2144
În stânga e o zi bună -- sâmbătă.
03:18
I can see the carsautoturisme
and the people, the birdspăsări;
79
186521
2221
Pot vedea mașinile și oamenii, păsările;
03:20
life is OK in a densedens urbanurban cityoraș.
80
188766
2592
viața e OK într-un oraș dens.
03:23
And on the right imageimagine --
81
191382
1832
În imaginea din dreapta --
03:25
holySfânt molyMOLY.
82
193238
1800
șoc.
03:27
PollutionPoluarea -- completecomplet layersstraturi.
83
195062
2013
Poluare -- straturi întregi.
03:29
I couldn'tnu a putut even see
the other sidelatură of the cityoraș.
84
197099
2708
Nu puteam vedea nici măcar
cealaltă parte a orașului.
Imaginea asta m-a întristat foarte tare.
03:31
And this imageimagine madefăcut me really sadtrist.
85
199831
1836
03:33
This is not the brightluminos futureviitor
we envisionimagina here at TEDTED --
86
201691
3049
Ăsta nu este viitorul luminos
pe care îl imaginăm aici la TED --
03:36
this is the horrorgroază.
87
204764
1173
este îngrozitor.
03:37
We livetrăi fivecinci to sixşase yearsani shortermai scurt;
88
205961
1751
Trăim mai puțin cu cinci-șase ani;
03:39
childrencopii have lungplămân cancercancer
when they're sixşase yearsani oldvechi.
89
207736
2689
copiii au cancer pulmonar de la șase ani.
03:42
And so in a weirdciudat, beautifulfrumoasa way,
90
210828
2486
Într-un mod ciudat, dar frumos,
03:45
I, at that momentmoment, becamea devenit inspiredinspirat
by BeijingBeijing smogsmogul.
91
213338
4154
în acel moment, amestecul de ceață și fum
din Beijing m-a inspirat.
03:49
And the governmentsguvernele all around the worldlume
are fightingluptă theiral lor warrăzboi on smogsmogul,
92
217849
3483
Guvernele din toată lumea
duc propriul război împotriva smogului,
03:53
but I wanted to make something
withinîn the now.
93
221356
2638
dar am vrut să fac ceva acum.
03:56
So we decideda decis to buildconstrui
the largestcea mai mare smogsmogul vacuumvid cleanermai curat
94
224018
3798
Așa că ne-am decis să construim
cel mai mare aspirator de smog
03:59
in the worldlume.
95
227840
1411
din lume.
04:01
It suckse de rahat up pollutedviciat airaer, cleanscurăță it
96
229275
1949
Aspiră aerul poluat, îl curăță
04:03
and then releasescomunicate it.
97
231248
1424
și apoi îl elimină.
04:04
And we builtconstruit the first one.
98
232696
1690
Am construit primul aspirator.
04:06
So it suckse de rahat up 30,000
cubiccubi metersmetri perpe hourora,
99
234865
2637
Aspiră 30.000 de metri cubi pe oră,
04:09
cleanscurăță it on the nanoNano levelnivel --
the PMPM2.5, PMPM10 particlesparticule --
100
237526
3787
îi curăță la nivel nano --
particulele PM2.5, PM10 --
04:13
usingutilizând very little electricityelectricitate,
101
241337
1975
folosind foarte puțină electricitate,
04:15
and then releasescomunicate the cleancurat airaer,
102
243336
2467
și apoi eliberează aerul curat,
04:17
so we have parksparcuri, playgroundslocuri de joaca,
whichcare are 55 to 75 percentla sută more cleancurat
103
245827
5453
așa că avem parcuri, locuri de joacă,
care sunt de la 55% la 75% mai curate
04:23
than the restodihnă of the cityoraș.
104
251304
1567
decât restul orașului.
04:24
(ApplauseAplauze)
105
252895
1669
(Aplauze)
04:26
Yes!
106
254588
1428
Da!
04:28
(ApplauseAplauze)
107
256040
1517
(Aplauze)
04:29
And everyfiecare monthlună or so,
108
257581
2897
Și cam la un interval de o lună,
04:32
it opensse deschide like a spaceshipnava spatiala --
109
260502
3891
se deschide ca o navă spațială --
04:36
like a MarilynMarilyn MonroeMonroe with the --
well, you know what.
110
264417
2659
ca o Marilyn Monroe cu --
știți despre ce vorbesc.
04:39
AnywayOricum.
111
267100
1190
În fine.
04:40
(LaughterRâs)
112
268314
1076
(Râsete)
04:41
So this ...
113
269414
1450
Deci asta ...
04:42
this is the stuffchestie we are capturingcapturarea.
114
270888
1947
asta e ceea ce prindem.
04:45
This is BeijingBeijing smogsmogul.
115
273310
1747
Acesta este smog de Beijing.
E în plămânii noștri chiar acum.
04:47
This is in our lungsplămâni right now.
116
275760
1618
04:49
If you livetrăi nextUrmător → to a highwayșosea,
it's the samela fel as 17 cigarettesţigări perpe day.
117
277402
3422
Dacă trăiești lângă o autostradă,
e ca și cum ai fuma 17 țigări pe zi.
04:52
Are we insanenebun?
118
280848
1150
Suntem nebuni?
04:54
When did we say yes to that?
119
282022
1583
Când am fost de acord cu asta?
04:56
And we had bucketsgăleți
of this disgustingdezgustător materialmaterial
120
284028
3243
Și am avut găleți
cu materialul ăsta dezgustător
04:59
in our studiostudio,
121
287295
1544
la noi în studio,
05:00
and on a MondayLuni morningdimineaţă,
we were discussingdiscutarea, we were like,
122
288863
2809
și într-o dimineață de luni,
discutam, ziceam cam așa:
05:03
"ShitRahat, what should we do with it?
Should we throwarunca it away?"
123
291696
2850
„Ce naiba ar trebui să facem cu el?
Ar trebui să-l aruncăm?"
05:06
Like, "Help!"
124
294570
1155
Gen: „Ajutor!"
05:07
And then we realizedrealizat:
no, no, no, no, no --
125
295749
2161
Și apoi ne-am dat seama:
nu, nu, nu, nu, nu --
05:09
wastedeşeuri should not existexista.
126
297934
1192
n-ar trebui să fie deșeu.
05:11
WasteDeşeuri for the one should be
foodalimente for the other.
127
299150
2428
Ce e deșeu pentru unul
ar trebui să fie hrană pentru altul.
05:14
So, here, maybe showspectacol it around.
128
302350
2152
Uite, poate o arătați în jur.
05:16
Do not put this in your coffeecafea.
129
304870
1563
Să n-o puneți în cafea.
05:18
(LaughterRâs)
130
306457
1011
(Râsete)
05:19
And we realizedrealizat that 42 percentla sută
is madefăcut out of carboncarbon,
131
307492
3011
Și ne-am dat seama că este 42% carbon,
05:22
and carboncarbon, of coursecurs,
undersub highînalt pressurepresiune,
132
310527
2168
și, bineînțeles,
carbonul la presiune mare,
05:24
you get ...
133
312719
1271
rezultă în ...
05:26
diamondscaro.
134
314871
1404
diamante.
05:28
So, inspiredinspirat by that,
we compresscomprima it for 30 minutesminute --
135
316299
4131
Așa că, inspirați de asta,
îl compresăm pentru 30 de minute --
05:32
(CrackingCracare soundsunet)
136
320454
1087
(Pârâit)
05:33
and make smog-freesmog-free ringsinele.
137
321565
2080
și facem inele fără smog.
05:35
(LaughterRâs)
138
323669
1023
(Râsete)
05:36
And so by sharingpartajare -- yeah, really!
139
324716
1976
Așa că, oferind -- da, pe bune!
05:38
And so by sharingpartajare a ringinel,
140
326716
1638
Așa că, oferind un inel,
05:40
you donateDona 1,000 cubiccubi metersmetri of cleancurat airaer
141
328378
2606
donezi 1.000 de metri cubi de aer curat
05:43
to the cityoraș the towerturn is in.
142
331008
1665
orașului în care este turnul.
05:44
(ApplauseAplauze)
143
332697
1012
(Aplauze)
05:45
I have one here --
144
333733
1230
Am unul aici --
05:46
(ApplauseAplauze)
145
334987
1180
(Aplauze)
05:48
A little floatingplutitor cubecub.
146
336191
2867
Un cub mic plutitor.
05:52
I will give one to you.
147
340163
1150
Îți voi oferi unul.
05:53
I'm not going to proposepropune, don't worryface griji.
148
341337
2230
Nu te cer, nu-ți face griji.
05:55
(LaughterRâs)
149
343591
1288
(Râsete)
05:56
Are we good?
150
344903
1165
Suntem bine?
05:58
You can showspectacol it around.
151
346092
1242
Poți să-l arăți în jur.
05:59
And we put this onlinepe net --
KickstarterKickstarter campaigncampanie, crowdfundingcrowdfunding.
152
347358
3410
Și l-am pus online --
campanie Kickstarter, crowdfunding.
06:02
And people starteda început to preorderprecomanda it,
153
350792
1789
Oamenii au început să-l precomande,
06:04
but more importantlyimportant,
they starteda început to prepayprepay it.
154
352605
2830
dar mai important,
au început să-l preplătească.
06:07
So the financefinanţa we madefăcut with the jewelryBijuterii
helpeda ajutat us to realizerealiza,
155
355459
3369
Așa că banii din bijuterii
ne-au ajutat să facem,
06:10
to buildconstrui the first towerturn.
156
358852
1625
să construim primul turn.
06:12
And that's powerfulputernic.
157
360873
1150
E ceva puternic aici.
06:14
So the wastedeşeuri the activatorActivator,
it was the enablerenabler.
158
362047
2637
Deci, deșeul, activatorul
a fost facilitatorul.
06:16
AlsoDe asemenea, the feedbackparere from the communitycomunitate --
159
364708
2010
Și răspunsurile din comunitate --
06:18
this is a weddingnunta couplecuplu from IndiaIndia,
160
366742
1816
acesta e un cuplu căsătorit din India,
când el a cerut-o de soție
cu un inel fără smog
06:20
where he proposedpropus to her
with the smog-freesmog-free ringinel
161
368582
2461
ca un semn de frumusețe adevărată,
06:23
as a signsemn of trueAdevărat beautyfrumuseţe,
162
371067
1273
06:24
as a signsemn of hopesperanţă.
163
372364
1869
ca un semn de speranță.
06:26
And she said yes.
164
374257
1838
Și ea a spus da.
06:28
(LaughterRâs)
165
376119
1715
(Râsete)
06:29
I love this imageimagine so much
for a lot of differentdiferit reasonsmotive.
166
377858
3483
Îmi place așa de tare imaginea asta
din multe motive diferite.
06:33
(LaughterRâs)
167
381365
1227
(Râsete)
06:34
And right now, the projectproiect
is touringturism throughprin ChinaChina,
168
382616
2695
Și chiar acum, proiectul
este în tur prin China,
06:37
actuallyde fapt with the supporta sustine
of China'sChina centralcentral governmentGuvern.
169
385335
2872
chiar cu suportul
guvernului central din China.
06:40
So the first goalpoartă is to createcrea
locallocal clean-airaer curat parksparcuri,
170
388231
3093
Primul țel e să creăm
parcuri locale cu aer curat,
06:43
and that workslucrări alreadydeja quitedestul de well --
171
391348
2000
și deja merge destul de bine --
06:45
55, 75 percentla sută more cleancurat.
172
393372
2260
cu 55, 75% mai curat.
06:47
And at the samela fel time,
173
395656
1349
Și în același timp,
06:49
we teamechipă up with the NGOsONG-uri,
174
397029
1397
facem echipă cu ONG-urile,
06:50
with the governorsguvernatorii,
175
398450
1164
cu guvernatorii,
06:51
with the studentselevi,
176
399638
1200
cu studenții,
cu oamenii din tehnologie,
06:52
with the techtech people,
177
400862
1151
06:54
to say, "Hey, what do we need to do
to make a wholeîntreg cityoraș smog-freesmog-free?"
178
402037
3355
să zicem: „Ce e nevoie să facem
ca un întreg oraș să fie fără smog?"
06:57
It's about the dreamvis of cleancurat airaer.
179
405416
1783
E despre visul aerului curat.
06:59
We do workshopsateliere de lucru. NewNoi ideasidei poppop up.
180
407223
2246
Facem seminarii. Apar idei noi.
07:01
These are smog-freesmog-free bicyclesbiciclete
whichcare -- I'm DutchOlandeză, yes? --
181
409493
2794
Acestea sunt biciclete fără smog
care - sunt olandez, da? -
07:04
I have this "bicyclebicicletă DNAADN-UL"
insideinterior of me somewhereundeva.
182
412311
2439
Am acest „ADN bicicletă"
undeva în mine.
07:06
And so it suckse de rahat up pollutedviciat airaer,
183
414774
1650
Și așa aspiră aerul poluat,
07:08
it cleanscurăță it and releasescomunicate it,
184
416448
1559
îl curăță și-l eliberează
07:10
in the fightluptă againstîmpotriva the carmașină,
185
418031
1493
în lupta împotriva mașinii,
07:11
in the celebrationsărbătoare of the bicyclebicicletă.
186
419548
1881
în sărbătorirea bicicletei.
07:13
And so right now, we're workinglucru
on a sortfel of "packagepachet dealafacere," so to speakvorbi,
187
421453
4161
Chiar acum, lucrăm la un fel
de „ofertă la pachet", să-i zicem așa,
07:17
where we say, "Smog-freeSmog-free towersturnuri,
smog-freesmog-free ringsinele."
188
425638
3254
în care spunem: „Turnuri fără smog,
inele fără smog."
Mergem la primarii sau la guvernatorii
din această lume,
07:20
We go to the mayorsprimarii
or the governorsguvernatorii of this worldlume,
189
428916
2496
07:23
and say, "We can guaranteegaranție
a short-termtermen scurt reductionreducere of pollutionpoluare
190
431436
4103
și spunem: „Putem garanta
o reducere pe termen scurt a poluării
07:27
betweenîntre 20 and 40 percentla sută.
191
435563
2083
între 20 și 40%.
07:29
Please signsemn here right now."
192
437670
1897
Vă rugăm să semnați aici chiar acum."
07:31
Yes?
193
439591
1151
Da?
07:32
(ApplauseAplauze)
194
440766
1727
(Aplauze)
07:34
Thank you.
195
442517
1150
Mulțumesc.
07:35
(ApplauseAplauze)
196
443691
1830
(Aplauze)
07:37
So it's all about connectingconectarea
newnou technologytehnologie with creativecreator thinkinggândire.
197
445545
4927
Deci totul e despre a conecta
tehnologia nouă cu gândirea creativă.
07:42
And if you startstart thinkinggândire about that,
198
450496
1942
Și dacă începi să te gândești la asta,
07:44
there is so much you can imagineimagina,
199
452462
2161
poți imagina atât de multe lucruri,
07:46
so much more you can do.
200
454647
1523
poți face mult mai mult.
07:48
We workeda lucrat on dancedans floorsetaje
whichcare producelegume şi fructe electricityelectricitate
201
456194
3311
Am lucrat la ringuri de dans
care produc electricitate
07:51
when you dancedans on them.
202
459529
1259
când dansezi pe ele.
07:52
We did the designproiecta for that -- 2008.
203
460812
2478
Le-am proiectat - 2008.
07:55
So it movesmișcări eightopt or ninenouă millimetersmilimetri,
204
463314
1995
Se mișcă opt sau nouă milimetri,
07:57
producesproduce 25 wattswați.
205
465333
1678
produce 25 wați.
07:59
The electricityelectricitate that we generateGenera
is used for the lightingiluminat or the DJDJ boothcabină.
206
467035
3997
Electricitatea pe care o generăm
e folosită la iluminat sau cabina DJ-ului.
08:03
So some of the sustainabilitydurabilitate
is about doing more,
207
471056
2664
Deci parte din sustenabilitate
e despre a face mai mult,
08:05
not about doing lessMai puțin.
208
473744
1663
nu despre a face mai puțin.
08:07
But alsode asemenea on a largermai mare scalescară,
209
475431
1486
Dar și la o scară mai mare,
08:08
the NetherlandsOlanda, where I'm
from, we livetrăi belowde mai jos seamare levelnivel.
210
476941
3449
în Olanda, țara mea,
trăim sub nivelul mării.
08:12
So because of these beautiesfrumuseti --
211
480414
2278
Datorită acestor frumuseți --
08:14
the AfsluitdijkAfsluitdijk: 32 kilometerskilometri,
builtconstruit by handmână in 1932 --
212
482716
5440
Afsluitdijk: 32 de kilometri,
construit manual în 1932 --
08:20
we livetrăi with the waterapă,
213
488180
1767
trăim cu apa,
08:21
we fightluptă with the waterapă,
214
489971
1530
ne luptăm cu apa,
08:23
we try to find harmonyarmonie,
215
491525
2146
încercăm să găsim armonia,
08:25
but sometimesuneori we forgeta uita.
216
493695
1901
dar uneori uităm.
08:28
And thereforeprin urmare, we madefăcut "WaterlichtWaterlicht,"
217
496163
1943
Așa că, am făcut "Waterlicht,"
08:30
a combinationcombinaţie of LEDsLED-uri and lenseslentile,
218
498130
2220
o combinație de LED-uri și lentile,
08:32
whichcare showspectacol how highînalt
the waterapă levelnivel would be --
219
500374
2614
care arată
cât de înalt ar fi nivelul apei --
08:35
globalglobal changeSchimbare --
220
503012
1281
schimbarea globală --
08:36
if we stop.
221
504859
1525
dacă ne oprim.
08:38
If, todayastăzi, we all go home and we say,
222
506408
2701
Dacă, astăzi, mergem toți acasă și spunem:
08:41
"Oh, whateverindiferent de, somebodycineva elsealtfel
will do it for us,"
223
509133
2421
„Nu-mi pasă, o va face altcineva
pentru noi"
08:43
or we'llbine wait or governmentGuvern or whomeveroricine.
224
511578
2020
sau vom aștepta guvernul sau pe altcineva.
08:45
You know, we're not going to do that.
225
513622
1866
Știți, nu vom face asta.
08:47
It goesmerge wronggresit.
226
515512
1159
E greșit.
08:48
And we placedplasat this in publicpublic spacesspații
all around the worldlume.
227
516695
2716
Și le-am pus în locuri publice
peste tot în lume.
08:51
ThousandsMii of people showeda arătat up.
228
519435
1591
Au venit mii de oameni.
08:53
(ApplauseAplauze)
229
521050
1248
(Aplauze)
08:54
Thank you.
230
522322
1150
Mulțumesc.
08:56
You're too nicefrumos, you're too nicefrumos.
That's not good for a designerproiectant.
231
524117
3561
Sunteți prea buni, sunteți prea buni.
Nu-i bine pentru un proiectant.
08:59
So thousandsmii of people showeda arătat up,
232
527702
2000
Deci au venit mii de oameni,
09:01
and some, actuallyde fapt, were scaredînspăimântat.
233
529726
1770
și unii erau chiar speriați.
09:03
And they left; they experiencedcu experienta
the floodsinundații in 1953.
234
531520
3341
Și au plecat;
au trăit inundațiile din 1953.
09:06
And othersalții were mesmerizedfascinat.
235
534885
1392
Alții au fost hipnotizați.
09:08
Can we make floatingplutitor citiesorase?
236
536301
1819
Putem face orașe plutitoare?
09:10
Can we generateGenera electricityelectricitate
from the changeSchimbare in tidesmareelor?
237
538144
3487
Putem genera electricitate din maree?
09:14
So I think it's so importantimportant
to make experiencesexperiențe --
238
542044
2951
Cred că e atât de important
să facem experiențe --
09:17
collectivecolectiv experiencesexperiențe --
239
545019
1534
experiențe colective --
09:18
where people feel connectedconectat
with a visionviziune, with a futureviitor
240
546577
3654
în care oamenii se simt conectați
cu o viziune, cu un viitor
09:22
and triggertrăgaci what is possibleposibil.
241
550255
1770
și declanșează ce e posibil.
09:24
At the samela fel time,
242
552822
1370
În același timp,
09:26
you know, these kindstipuri of things --
they're not easyuşor, yes?
243
554216
4494
știi, aceste tipuri de lucruri --
nu sunt ușoare, da?
09:30
It's a strugglelupta.
244
558734
1254
E o luptă.
09:32
And what I experiencedcu experienta in my life
245
560012
1666
Și ce am experimentat în viața mea
09:33
is that a lot of people say
they want innovationinovaţie,
246
561702
2399
e că mulți oameni spun
că vor să inoveze,
09:36
and they want the nextUrmător →
and the newnou, the futureviitor.
247
564125
2598
și vor următorul
și noul, viitorul.
09:38
But the momentmoment you presentprezent a newnou ideaidee,
248
566747
3037
Dar când prezinți o idee nouă,
09:41
there's this weirdciudat tendencytendinţă
to replyrăspuns to everyfiecare newnou ideaidee
249
569808
4386
apare tendința asta ciudată
de a răspunde la fiecare idee nouă
09:46
startingpornire with two wordscuvinte.
250
574218
2354
începând cu două cuvinte.
09:49
WhichCare are?
251
577468
1182
Care sunt?
09:50
(AudiencePublicul guessesGhiceste)
252
578674
1346
(Audiența ghicește)
09:52
No, not "How much?" It's more annoyingenervant.
253
580044
2182
Nu, nu e: „Cât costă?". E mai enervant.
09:54
(LaughterRâs)
254
582250
1008
(Râsete)
09:55
What is it, guys?
255
583282
1153
Care sunt, oameni buni?
09:56
Or you're really blessedbinecuvântat people?
That's really good.
256
584459
2541
Sau chiar sunteți binecuvântați?
Asta-i foarte bine.
09:59
"Yes, but." Very good.
257
587024
1196
„Da, dar..." Foarte bine.
10:00
"Yes, but: it's too expensivescump, it's too
cheapieftin, it's too fastrapid, it's too slowîncet,
258
588244
3692
„Da, dar: e prea scump, prea ieftin,
prea rapid, prea încet,
e prea frumos, prea urât,
nu poate fi făcut, există deja."
10:03
it's too beautifulfrumoasa, it's too uglyurât,
it cannotnu poti be doneTerminat, it alreadydeja existsexistă."
259
591960
3483
Le-am auzit pe toate
despre același proiect
10:07
I heardauzit everything about the samela fel projectproiect
260
595467
2087
10:09
in the samela fel weeksăptămână.
261
597578
1160
în aceeași săptămână.
10:10
And I got really, really annoyedcontrariat.
262
598762
1929
Și m-am enervat foarte, foarte tare.
10:12
I got a bitpic of graygri hairpăr, starteda început to dressrochie
in blacknegru like a trueAdevărat architectarhitect.
263
600715
4238
Am încărunțit puțin, am început
să port negru, ca un adevărat arhitect.
10:16
(LaughterRâs)
264
604977
2448
(Râsete)
10:19
And one morningdimineaţă I woketrezit up
and I said, "DaanDaniel, stop.
265
607449
3458
Și într-o dimineață m-am trezit
și am spus: „Daan, oprește-te.
10:22
This is draggingtrăgându- you down.
266
610931
1351
Treaba asta te trage în jos.
10:24
You have to do something with this.
267
612306
1755
Trebuie să faci ceva legat de asta.
10:26
You have to use it
as an ingredientingredient, as a componentcomponent."
268
614085
2695
Trebuie s-o folosești
ca un ingredient, ca o componentă."
10:28
And so we decideda decis to buildconstrui,
269
616804
1965
Și așa ne-am decis să construim,
10:30
to realizerealiza the famouscelebru "Yes, but" chairscaun.
270
618793
3983
să facem faimosul scaun „Da, dar...".
10:34
(LaughterRâs)
271
622800
3637
(Râsete)
10:38
And this is an existingexistent chairscaun
by FrisoMiruna KramerKramer, a DutchOlandeză designproiecta.
272
626461
3354
Este un scaun real creat de Friso Kramer,
un design olandez.
10:41
But we gavea dat it a little "updateActualizați,"
273
629839
2784
Dar i-am făcut un mic „update,"
10:44
a little "hackhack," so to speakvorbi.
274
632647
2331
un mic „hack," să-i zicem așa.
10:47
We placedplasat a little voice-recognition-recunoastere de voce
elementelement right here.
275
635002
3294
I-am pus chiar aici
un mic element de recunoaștere a vocii.
10:51
So the momentmoment you sitsta on that chairscaun,
276
639100
2797
Așa că, atunci când te așezi pe scaun,
10:53
and you say those two horribleoribil,
277
641921
3286
și spui acele două oribile,
10:57
creative-destructiveCreative-distructive,
annoyingenervant little wordscuvinte --
278
645231
4450
distrugătoare de creativitate,
mici cuvinte enervante --
11:01
(LaughterRâs)
279
649705
1091
(Râsete)
11:02
you get a shortmic de statura --
280
650820
1655
primești un scurt --
11:04
(LaughterRâs)
281
652499
1623
(Râsete)
11:06
but prettyfrumos intenseintens
282
654146
1573
dar destul de intens
11:07
little shockşoc on the back sidelatură
of your bottomfund.
283
655743
2815
mic șoc în zona posterioară.
11:10
(LaughterRâs)
284
658582
1157
(Râsete)
11:11
(ApplauseAplauze)
285
659763
1389
(Aplauze)
11:13
And --
286
661176
1171
Și --
11:14
(ApplauseAplauze)
287
662371
1028
(Aplauze)
11:15
and that workslucrări; yeah, that workslucrări.
288
663423
1798
și funcționează; da, funcționează.
11:17
Some clientsclienți have left us,
they got really madnebun.
289
665245
2775
Unii clienți ne-au părăsit,
s-au supărat chiar tare.
11:20
FortunatelyDin fericire, the good onescele have stayedau stat.
290
668044
1981
Din fericire, cei buni au rămas.
11:22
And, of coursecurs, we alsode asemenea
applyaplica it to ourselvesnoi insine.
291
670049
2387
Și, desigur, îl aplicăm și pe noi.
11:24
But ladiesdoamnelor and gentlemendomnilor,
let's not be afraidsperiat.
292
672460
3146
Dar, doamnelor și domnilor,
haideți să nu ne temem.
11:27
Let's be curiouscurios, yes?
293
675630
1771
Haideți să fim curioși, da?
11:29
And, you know, walkingmers
throughprin TEDTED in these dayszi
294
677425
2518
Și, știți, plimbându-mă
zilele acestea la TED
11:31
and hearingauz the other speakersdifuzoare
295
679967
1699
și auzindu-i pe ceilalți vorbitori
11:33
and feelingsentiment the energyenergie of the crowdmulţimea,
296
681690
2420
și simțind energia mulțimii,
11:36
I was rememberingaducere aminte this quotecitat
of the CanadianCanadian authorautor, MarshallMarshall McLuhanMcLuhan,
297
684134
4299
mi-am amintit acest citat
al autorului canadian, Marshall McLuhan,
11:40
who onceo singura data famouslyfaimos said,
298
688457
2015
care a spus odată ceva faimos:
11:42
"On spacecraftnave spațiale earthPământ,
299
690496
1879
„Pe nava spațială Pământ,
11:44
there are no passengerspasageri.
300
692399
1516
nu există pasageri.
11:45
We are all crewechipaj."
301
693939
2548
Cu toții suntem echipaj."
11:49
And I think this so beautifulfrumoasa.
302
697026
2218
Și cred că-i atât de frumos.
11:51
This is so beautifulfrumoasa!
303
699268
1452
Este atât de frumos!
11:52
We're not just consumersconsumatori; we're makersfactorii de decizie:
304
700744
2246
Nu suntem doar consumatori; facem lucruri:
11:55
we make decisionsdeciziile,
305
703014
1206
luăm decizii,
11:56
we make newnou inventionsinventii,
306
704244
1171
facem noi invenții,
11:57
we make newnou dreamsvise.
307
705439
1230
creăm vise noi.
11:59
And I think
308
707076
1161
Și cred
că dacă începem să implementăm
acest tip de gândire chiar mai mult
12:00
if we startstart implementingde punere în aplicare
that kinddrăguț of thinkinggândire even more
309
708261
4065
12:04
withinîn todayastăzi,
310
712350
1542
în ziua de azi,
12:06
there's still a wholeîntreg newnou worldlume
to be exploredexplorat.
311
714551
2648
mai avem o întreagă lume nouă de explorat.
12:10
All right, thank you.
312
718545
1434
Bun, vă mulțumesc.
12:12
(ApplauseAplauze)
313
720003
2128
(Aplauze)
12:14
Thank you.
314
722155
1150
Mulțumesc.
12:15
(ApplauseAplauze)
315
723329
2000
(Aplauze)
Translated by Sebastian Hubati
Reviewed by Cristina Nicolae

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daan Roosegaarde - Artist
With his futuristic artworks, Daan Roosegaarde illuminates the intersection of technology, humanity and our urban environments.

Why you should listen

Daan Roosegaarde builds jaw-dropping artworks that redefine humanity's relationship to city spaces. Along with his team at Studio Roosegaarde, Roosegaarde is devoted to "landscapes of the future," city prototypes and urban adornments that fuse aesthetics with sustainability.

From Smog Free Project in Beijing -- a tower that purifies its surrounding atmosphere and harvests pollutants to preserve as jewelry -- to an interactive dance floor that generates electricity from dancers, Roosegaarde's designs revolutionize the role of technology in the built environment.

More profile about the speaker
Daan Roosegaarde | Speaker | TED.com