ABOUT THE SPEAKER
Ramesh Raskar - Femto-photographer
Photography is about creating images by recording light. At the MIT media lab, professor Ramesh Raskar and his team members have invented a camera that can photograph light itself as it moves at, well, the speed of light.

Why you should listen

In 1964 MIT professor Harold Edgerton, pioneer of stop-action photography, famously took a photo of a bullet piercing an apple using exposures as short as a few nanoseconds. Inspired by his work, Ramesh Raskar and his team set out to create a camera that could capture not just a bullet (traveling at 850 meters per second) but light itself (nearly 300 million meters per second).

Stop a moment to take that in: photographing light as it moves. For that, they built a camera and software that can visualize pictures as if they are recorded at 1 trillion frames per second. The same photon-imaging technology can also be used to create a camera that can peer "around" corners , by exploiting specific properties of the photons when they bounce off surfaces and objects.

Among the other projects that Raskar is leading, with the MIT Media Lab's Camera Culture research group, are low-cost eye care devices, a next generation CAT-Scan machine and human-computer interaction systems.

Papers: 

Andreas Velten, Thomas Willwacher, Otkrist Gupta, Ashok Veeraraghavan, Moungi G. Bawendi and Ramesh Raskar, “Recovering ThreeDimensional Shape around a Corner using Ultra-Fast Time-of-Flight Imaging.” Nature Communications, March 2012

Andreas Velten, Adrian Jarabo, Belen Masia, Di Wu, Christopher Barsi, Everett Lawson, Chinmaya Joshi, Diego Gutierrez, Moungi G. Bawendi and Ramesh Raskar, "Ultra-fast Imaging for Light in Motion" (in progress). http://femtocamera.info

More profile about the speaker
Ramesh Raskar | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Ramesh Raskar: Imaging at a trillion frames per second

Ramesh Raskar: Aparat rejestrujący bilion klatek na sekundę

Filmed:
5,395,201 views

Ramesh Raskar przedstawia femto-fotografię, nowy rodzaj obrazowania tak szybki, że ukazuje świat z dokładnością do miliarda klatek na sekundę; tak dokładny, że pokazuje światło w ruchu. Ta technologia może być kiedyś wykorzystana do budowy aparatów, które będą mogły "zajrzeć" za róg lub do wnętrza ciała bez użycia promieni Rentgena.
- Femto-photographer
Photography is about creating images by recording light. At the MIT media lab, professor Ramesh Raskar and his team members have invented a camera that can photograph light itself as it moves at, well, the speed of light. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
DocDoc EdgertonEdgerton inspirednatchniony us with aweAWE and curiosityciekawość
0
902
5978
Doc Edgerton natchnął nas zdumieniem,
00:22
with this photozdjęcie of a bulletkula piercingpiercing throughprzez an applejabłko,
1
6880
5262
pokazując zdjęcie pocisku przeszywającego jabłko
00:28
and exposureekspozycji just a millionthmilionowy of a seconddruga.
2
12142
4878
o czasie ekspozycji 1. ułamka sekundy.
00:32
But now, 50 yearslat laterpóźniej, we can go a millionmilion timesczasy fasterszybciej
3
17020
7307
50 lat później, możemy działać milion razy szybciej
00:40
and see the worldświat not at a millionmilion,
4
24327
3596
i widzieć świat z dokładnością nie miliona, czy miliarda,
00:43
or a billionmiliard,
5
27923
1810
i widzieć świat z dokładnością nie miliona, czy miliarda,
00:45
but one trillionkwintylion framesramki perza seconddruga.
6
29733
3435
ale biliona klatek na sekundę.
00:49
I presentteraźniejszość you a newNowy typerodzaj of photographyfotografia,
7
33168
4385
Pokażę wam nową formę fotografii,
00:53
femto-photographyFemto Fotografia,
8
37553
2059
femto-fotografię,
00:55
a newNowy imagingImaging techniquetechnika so fastszybki
9
39612
4600
technikę obrazowania tak szybką,
01:00
that it can createStwórz slowpowolny motionruch videosfilmy wideo of lightlekki in motionruch.
10
44212
5201
że może zarejestrować ruch światła
i pokazać go w zwolnionym tempie.
01:05
And with that, we can createStwórz cameraskamery
11
49413
2738
Dzięki temu, możemy stworzyć aparaty,
01:08
that can look around cornersnarożniki,
12
52151
2145
które zajrzą za każdy róg,
01:10
beyondpoza linelinia of sightwidok
13
54296
1997
poza linię wzroku, do wnętrza naszego ciała,
01:12
or see insidewewnątrz our bodyciało withoutbez an X-rayX-ray,
14
56293
4393
bez promieni Rentgena,
01:16
and really challengewyzwanie what we mean by a cameraaparat fotograficzny.
15
60686
5401
i całkiem zmienić nasze pojęcie o aparatach.
01:21
Now if I take a laserlaser pointerwskaźnik and turnskręcać it on and off
16
66087
3511
Naciskając laserowy wskaźnik,
01:25
in one trillionthtrillionth of a seconddruga --
17
69598
2827
w jednej bilionowej sekundy,
01:28
whichktóry is severalkilka femtosecondsfemtosekund --
18
72425
2812
czyli kilku femtosekundach,
01:31
I'll createStwórz a packetPakiet of photonsfotony
19
75237
2280
stworzę stumień fotonów
01:33
barelyledwo a millimetermilimetr wideszeroki,
20
77517
2350
szeroki ledwo na milimetr,
01:35
and that packetPakiet of photonsfotony, that bulletkula,
21
79867
2926
i ten strumień fotonów, ten pocisk,
01:38
will travelpodróżować at the speedprędkość of lightlekki,
22
82793
1950
będzie się poruszać z prędkością światła,
01:40
and, again, a millionmilion timesczasy fasterszybciej than an ordinaryzwykły bulletkula.
23
84743
4508
milion razy szybciej niż zwyczajny pocisk.
01:45
Now, if you take that bulletkula and take this packetPakiet of photonsfotony
24
89251
4906
Jeśli weźmiemy ten pocisk,
ten strumień fotonów,
01:50
and fireogień into this bottlebutelka,
25
94157
3173
i wstrzelimy w tę butelkę,
01:53
how will those photonsfotony shatterShatter into this bottlebutelka?
26
97330
4534
w jaki sposób fotony się po niej rozbiją?
01:57
How does lightlekki look in slowpowolny motionruch?
27
101864
4224
Jak wygląda światło w zwolnionym tempie?
02:21
Now, the wholecały eventzdarzenie -- (ApplauseAplauz)
28
126041
3658
Całe to zdarzenie...
(Brawa)
02:25
(ApplauseAplauz)
29
129699
4219
(Brawa)
02:29
Now, rememberZapamiętaj, the wholecały eventzdarzenie
30
133918
2603
To zdarzenie
02:32
is effectivelyfaktycznie takingnabierający placemiejsce in lessmniej than a nanosecondnanosekundy
31
136521
3383
trwa mniej niż nanosekundę,
02:35
— that's how much time it takes for lightlekki to travelpodróżować
32
139904
2336
tyle zajmuje światłu droga,
02:38
but I'm slowingspowolnienie down in this videowideo by a factorczynnik of 10 billionmiliard
33
142240
4500
ale ja zwalniam film 10 miliardów razy
02:42
so you can see the lightlekki in motionruch.
34
146740
3673
dzięki czemu widzicie światło w ruchu.
02:46
But, Coca-ColaCoca-Cola did not sponsorsponsora this researchBadania. (LaughterŚmiech)
35
150413
4621
Coca-Cola nie była sponsorem tych badań.
(Śmiech)
02:50
Now, there's a lot going on in this moviefilm,
36
155034
2047
Wiele rzeczy się dzieje na tym filmie,
02:52
so let me breakprzerwa this down and showpokazać you what's going on.
37
157081
2362
opowiem o tym krok po kroku.
02:55
So, the pulsepuls enterswchodzi the bottlebutelka, our bulletkula,
38
159443
3240
Impuls, pocisk, wpada do butelki,
02:58
with a packetPakiet of photonsfotony that startpoczątek travelingpodróżny throughprzez
39
162683
2562
ze strumieniem fotonów,
które zaczynają się przemieszczać
03:01
and that startpoczątek scatteringrozproszenie insidewewnątrz.
40
165245
1837
i rozpierzchać na boki.
03:02
Some of the lightlekki leaksprzecieki, goesidzie on the tablestół,
41
167082
2231
Trochę światła ulatuje, spada na stół,
03:05
and you startpoczątek seeingwidzenie these rippleswsady of wavesfale.
42
169313
2787
i widać takie małe fale.
03:08
ManyWiele of the photonsfotony eventuallyostatecznie reachdosięgnąć the capczapka z daszkiem
43
172100
2881
Wiele z fotonów dociera w końcu do korka
03:10
and then they explodeeksplodować in variousróżnorodny directionswskazówki.
44
174981
2914
i eksploduje w różnych kierunkach.
03:13
As you can see, there's a bubblebańka of airpowietrze,
45
177895
1912
Jest tam bąbelek powietrza,
03:15
and it's bouncingSkaczące around insidewewnątrz.
46
179807
1666
który obija się w środku.
03:17
MeanwhileTymczasem, the rippleswsady are travelingpodróżny on the tablestół,
47
181473
2474
W międzyczasie, fale przemieszczają się po stole,
03:19
and because of the reflectionsrefleksje at the topTop,
48
183947
1869
i dzięki odbiciom w górnej części,
03:21
you see at the back of the bottlebutelka, after severalkilka framesramki,
49
185816
3634
widzimy tył butelki,
03:25
the reflectionsrefleksje are focusedskupiony.
50
189450
2902
po chwili odbicia są wyraźne.
03:28
Now, if you take an ordinaryzwykły bulletkula
51
192352
5894
Jeśli weźmiemy zwykły pocisk,
03:34
and let it go the samepodobnie distancedystans and slowpowolny down the videowideo
52
198246
3401
na tym samym dystansie,
03:37
again by a factorczynnik of 10 billionmiliard, do you know
53
201647
2549
po czym znów 10 miliardów razy zwolnimy film,
03:40
how long you'llTy będziesz have to sitsiedzieć here to watch that moviefilm?
54
204196
5725
jak długo musielibyśmy tu siedzieć, żeby to obejrzeć?
03:45
A day, a weektydzień? ActuallyFaktycznie, a wholecały yearrok.
55
209921
4388
Dzień, tydzień? Tak naprawdę - cały rok.
03:50
It'llBędzie to be a very boringnudny moviefilm — (LaughterŚmiech) —
56
214309
3914
Byłby to bardzo nudny film...
(Śmiech)
03:54
of a slowpowolny, ordinaryzwykły bulletkula in motionruch.
57
218223
4052
Powolnego, zwykłego pocisku w ruchu.
03:58
And what about some still-lifeMartwa natura photographyfotografia?
58
222275
4603
Co powiecie na zdjęcie martwej natury?
04:08
You can watch the rippleswsady again washingmycie over the tablestół,
59
232770
5352
Możecie zobaczyć jak fale obmywają stół,
04:14
the tomatopomidor and the wallŚciana in the back.
60
238122
2913
pomidora i ścianę w tle.
04:16
It's like throwingrzucanie a stonekamień in a pondstaw of waterwoda.
61
241035
4224
To jak wrzucanie kamienia do wody.
04:23
I thought, this is how natureNatura paintsmalatura a photozdjęcie,
62
247197
3890
To sposób, w jaki tworzy natura,
04:26
one femtoFemto framerama at a time,
63
251087
2587
po jednej femto-klatce,
04:29
but of coursekurs our eyeoko seeswidzi an integralintegralną compositezłożony.
64
253674
5392
jednak oczy widzą tylko całość.
04:34
But if you look at this tomatopomidor one more time,
65
259066
3126
Patrząc na tego pomidora ponownie, widać,
04:38
you will noticeogłoszenie, as the lightlekki washesMyjnie over the tomatopomidor,
66
262192
2516
że kiedy światło się po nim przesuwa,
04:40
it continuestrwa to glowblask. It doesn't becomestają się darkciemny.
67
264708
2891
nadal promieniuje. Nie staje się ciemne.
04:43
Why is that? Because the tomatopomidor is actuallytak właściwie ripedojrzały,
68
267599
3548
Dlaczego? Bo pomidor jest dojrzały,
04:47
and the lightlekki is bouncingSkaczące around insidewewnątrz the tomatopomidor,
69
271147
2101
światło odbija się w jego wnętrzu,
04:49
and it comespochodzi out after severalkilka trillionthstrillionths of a seconddruga.
70
273248
4466
i wychodzi po kilku bilionowych sekundy.
04:53
So, in the futureprzyszłość, when this femto-cameraFemto kamery
71
277714
2633
W przyszłości, kiedy femto-aparaty
04:56
is in your cameraaparat fotograficzny phonetelefon,
72
280347
2092
znajdą się w waszych komórkach,
04:58
you mightmoc be ablezdolny to go to a supermarketsupermarket
73
282439
1710
będziecie mogli iść do sklepu
05:00
and checkczek if the fruitowoc is ripedojrzały withoutbez actuallytak właściwie touchingwzruszające it.
74
284149
4040
i sprawdzić bez dotykania czy owoc jest dojrzały.
05:04
So how did my teamzespół at MITMIT createStwórz this cameraaparat fotograficzny?
75
288189
5330
Jak ekipa w MIT stworzyła ten aparat?
05:09
Now, as photographersfotografowie, you know,
76
293519
1967
Fotografowie wiedzą,
05:11
if you take a shortkrótki exposureekspozycji photozdjęcie, you get very little lightlekki,
77
295486
4061
że krótki czas ekspozycji,
da zdjęciu niewiele światła,
05:15
but we're going to go a billionmiliard timesczasy fasterszybciej
78
299547
2206
ale my działamy miliard razy szybciej
05:17
than your shortestmożliwie najkrótszym exposureekspozycji,
79
301753
1856
niż najkrótsza ekspozycja migawki
05:19
so you're going to get hardlyledwie any lightlekki.
80
303609
1800
więc prawie wcale nie będzie tam światła.
05:21
So, what we do is we sendwysłać that bulletkula,
81
305409
1843
Puszczamy zatem pocisk,
05:23
those packetPakiet of photonsfotony, millionsmiliony of timesczasy,
82
307252
2549
strumień fotonów, miliony razy,
05:25
and recordrekord again and again with very cleversprytny synchronizationSynchronizacja,
83
309801
3107
i za każdym razem nagrywamy i synchronizujemy.
05:28
and from the gigabytesgigabajty of datadane,
84
312908
2091
Z tych gigabajtów informacji
05:30
we computationallyobliczeniowo weavesplot togetherRazem
85
314999
2116
komputerowo wyplatamy
05:33
to createStwórz those femto-videosFemto filmy I showedpokazał you.
86
317115
3465
takie femto-filmy, jak pokazałem.
05:36
And we can take all that rawsurowy datadane
87
320580
2540
Możemy zebrać wszystkie te dane
05:39
and treatleczyć it in very interestingciekawy wayssposoby.
88
323120
2895
i pracować z nimi na wiele sposobów.
05:41
So, SupermanSuperman can flylatać.
89
326015
1841
Superman może latać.
05:43
Some other heroesbohaterowie can becomestają się invisibleniewidzialny,
90
327856
2462
Inni bohaterowie mogą stać się niewidzialni,
05:46
but what about a newNowy powermoc for a futureprzyszłość superherosuperbohater:
91
330318
5098
a co powiecie na nową moc superbohatera:
05:51
to see around cornersnarożniki?
92
335416
2498
moc widzenia co jest za rogiem?
05:53
The ideapomysł is that we could shineblask some lightlekki on the doordrzwi.
93
337914
4673
Polega to na tym, że świecimy światło na drzwi.
05:58
It's going to bounceBounce, go insidewewnątrz the roompokój,
94
342587
2675
Odbije się ono i wpadnie do pokoju,
06:01
some of that is going to reflectodzwierciedlić back on the doordrzwi,
95
345262
2430
jakaś część z powrotem na drzwi,
06:03
and then back to the cameraaparat fotograficzny,
96
347692
1507
a potem znów do aparatu.
06:05
and we could exploitwykorzystać these multiplewielokrotność bouncesodbija się of lightlekki.
97
349199
3488
Możemy wykorzystać te wielokrotne odbicia.
06:08
And it's not sciencenauka fictionfikcja. We have actuallytak właściwie builtwybudowany it.
98
352687
2397
To nie science fiction. Już to zbudowaliśmy.
06:10
On the left, you see our femto-cameraFemto kamery.
99
355084
2384
Po lewej jest nasz femto-aparat.
06:13
There's a mannequinMannequin hiddenukryty behindza a wallŚciana,
100
357468
2379
Za ścianą schowany jest manekin,
06:15
and we're going to bounceBounce lightlekki off the doordrzwi.
101
359847
2982
a my odbijemy światło od drzwi.
06:18
So after our paperpapier was publishedopublikowany
102
362829
1948
Po opublikowaniu naszej pracy
06:20
in NatureNatura CommunicationsKomunikacji,
103
364777
1934
w Nature Communications,
06:22
it was highlightedpodświetlony by NatureNatura.comcom,
104
366711
1915
został on zauważony przez Nature.com.
06:24
and they createdstworzony this animationanimacja.
105
368626
2563
Stworzyli oni tę animację.
06:27
(MusicMuzyka)
106
371189
6402
(Muzyka)
06:33
We're going to fireogień those bulletsPunktory of lightlekki,
107
377591
3461
Wystrzelone pociski światła
06:36
and they're going to hittrafienie this wallŚciana,
108
381052
3263
uderzają w ścianę.
06:40
and because the packetPakiet of the photonsfotony,
109
384315
2655
Ponieważ pocisk zbudowany jest z fotonów,
06:42
they will scatterpunktowy in all the directionswskazówki,
110
386970
2297
rozchodzą się we wszystkich kierunkach,
06:45
and some of them will reachdosięgnąć our hiddenukryty mannequinMannequin,
111
389267
2248
część z nich dociera do ukrytego manekina,
06:47
whichktóry in turnskręcać will again scatterpunktowy that lightlekki,
112
391515
2879
który z powrotem odbija światło,
06:50
and again in turnskręcać the doordrzwi will reflectodzwierciedlić
113
394394
3686
a następnie drzwi odbiją,
06:53
some of that scatteredrozproszone lightlekki,
114
398080
2072
część tego światła
06:56
and a tinymalutki fractionfrakcja of the photonsfotony will actuallytak właściwie
115
400152
2744
i ułamkowa część fotonów
06:58
come back to the cameraaparat fotograficzny, but mostwiększość interestinglyco ciekawe,
116
402896
2284
wraca do aparatu, najciekawsze
07:01
they will all arriveprzyjechać at a slightlynieco differentróżne time slotGniazdo.
117
405180
3746
że każdy dociera tam w troszkę innym czasie.
07:04
(MusicMuzyka)
118
408926
4577
(Muzyka)
07:09
And because we have a cameraaparat fotograficzny that can runbiegać so fastszybki,
119
413503
2817
Ponieważ femto-aparat działa tak szybko,
07:12
our femto-cameraFemto kamery, it has some uniquewyjątkowy abilitiesumiejętności.
120
416320
3106
ma niezwykłe zdolności.
07:15
It has very good time resolutionrozkład,
121
419426
2906
Ma świetną rozdzielczość czasową
07:18
and it can look at the worldświat at the speedprędkość of lightlekki.
122
422332
3518
i może patrzeć na świat z prędkością światła.
07:21
And this way, we know the distancesodległości, of coursekurs to the doordrzwi,
123
425850
3545
Dzięki temu, możemy poznać odległości,
07:25
but alsorównież to the hiddenukryty objectsobiekty,
124
429395
1894
nie tylko do drzwi, ale też do ukrytych obiektów,
07:27
but we don't know whichktóry pointpunkt correspondsodpowiada
125
431289
1595
jednak nie wiemy, który foton odpowiada
07:28
to whichktóry distancedystans.
126
432884
2322
za którą odległość.
07:31
(MusicMuzyka)
127
435206
3240
(Muzyka)
07:34
By shiningświecący one laserlaser, we can recordrekord one rawsurowy photozdjęcie, whichktóry,
128
438446
3944
Świecąc jednym laserem,
zarejestrujemy tylko jedno zdjęcie,
07:38
you look on the screenekran, doesn't really make any sensesens,
129
442390
2450
które nie ma za bardzo sensu,
07:40
but then we will take a lot of suchtaki pictureskino,
130
444840
1880
ale jeśli zrobimy wiele takich zdjęć,
07:42
dozensdziesiątki of suchtaki pictureskino, put them togetherRazem,
131
446720
2419
złożymy je wszystkie razem
07:45
and try to analyzeanalizować the multiplewielokrotność bouncesodbija się of lightlekki,
132
449139
2678
i spróbujemy zbadać wielokrotne odbicia światła
07:47
and from that, can we see the hiddenukryty objectobiekt?
133
451817
3416
czy da się zobaczyć ukryty obiekt?
07:51
Can we see it in fullpełny 3D?
134
455233
2919
Czy można go zobaczyć w 3D?
07:54
So this is our reconstructionrekonstrukcja. (MusicMuzyka)
135
458152
2636
Oto rekonstrukcja.
(Muzyka)
07:56
(MusicMuzyka)
136
460788
3458
(Muzyka)
08:00
(MusicMuzyka) (ApplauseAplauz)
137
464246
8308
(Muzyka)
(Brawa)
08:08
Now we have some wayssposoby to go before we take this
138
472554
2611
Jest jeszcze trochę do zrobienia, nim to wszystko
08:11
outsidena zewnątrz the lablaboratorium on the roadDroga, but in the futureprzyszłość,
139
475165
3197
opuści laboratorium, ale w przyszłości,
08:14
we could createStwórz carssamochody that avoiduniknąć collisionskolizje
140
478362
2834
możemy zbudować samochody unikające kolizji,
08:17
with what's around the bendzakręt,
141
481196
2216
możemy szukać ocalałych,
08:19
or we can look for survivorsktórzy przeżyli in hazardousniebezpiecznych conditionswarunki
142
483412
3914
nawet w niebezpiecznych warunkach,
08:23
by looking at lightlekki reflectedodzwierciedlenie throughprzez openotwarty windowsWindows,
143
487326
4278
obserwując światło wpadające przez otwarte okna,
08:27
or we can buildbudować endoscopesEndoskopy that can see
144
491604
2625
budować endoskopy,
08:30
deepgłęboki insidewewnątrz the bodyciało around occluderszasłon,
145
494229
3270
zaglądające do naszego ciała,
08:33
and alsorównież for cardioscopescardioscopes.
146
497499
1876
a także użyć w kardioskopach.
08:35
But of coursekurs, because of tissuetkanka and bloodkrew,
147
499375
2501
To ogromne wyzwanie, ze względu na tkanki i krew.
08:37
this is quitecałkiem challengingtrudne, so this is really a call
148
501876
2187
Ale również wezwanie naukowców,
08:39
for scientistsnaukowcy to startpoczątek thinkingmyślący about femto-photographyFemto Fotografia
149
504063
2853
by dostrzegli femo-fotografię
08:42
as really a newNowy imagingImaging modalitymodalność to solverozwiązać
150
506916
2589
jako nową technologię obrazowania,
która może rozwiązać
08:45
the nextNastępny generationgeneracja of healthzdrowie imagingImaging problemsproblemy.
151
509505
3577
wiele medycznych problemów.
08:48
Now, like DocDoc EdgertonEdgerton, a scientistnaukowiec himselfsamego siebie,
152
513082
3881
Tak jak Doc Edgerton, naukowiec-artysta,
08:52
sciencenauka becamestał się artsztuka, an artsztuka of ultra-fastUltra-szybki photographyfotografia,
153
516963
5176
nauka stała się sztuką, sztuką ultra-szybkiej fotografii.
08:58
and I realizedrealizowany that all the gigabytesgigabajty of datadane
154
522139
3464
Te gigabajty danych,
09:01
that we're collectingzbieranie everykażdy time
155
525603
2004
które zbieramy, służą nie tylko obrazowaniu naukowemu,
09:03
is not just for scientificnaukowy imagingImaging, but we can alsorównież do
156
527607
3443
możemy je też wykorzystać
09:06
a newNowy formformularz of computationalobliczeniowy photographyfotografia
157
531050
3780
do stworzenia nowego rodzaju fotografii obliczeniowej,
09:10
with time-lapsepoklatkowy and color-codingKodowanie kolorami,
158
534830
4139
z ekspozycją poklatkową i kodowaniem kolorami,
09:14
and we look at those rippleswsady. RememberNależy pamiętać,
159
538969
2770
Spójrzmy na te fale.
09:17
the time betweenpomiędzy eachkażdy of those rippleswsady is only
160
541739
2675
Czas pomiędzy każdą z nich
09:20
a fewkilka trillionthstrillionths of a seconddruga.
161
544414
4343
to kilka bilionowych sekundy.
09:24
But there's alsorównież something funnyzabawny going on here.
162
548757
1956
Ale dzieje się tutaj coś zabawnego.
09:26
When you look at the rippleswsady underpod the capczapka z daszkiem,
163
550713
2354
Spójrzcie na fale pod korkiem,
09:28
the rippleswsady are movingw ruchu away from us.
164
553067
3620
one się od nas oddalają.
09:32
The rippleswsady should be movingw ruchu towardsw kierunku us.
165
556687
2149
A powinny poruszać się w naszą stronę.
09:34
What's going on here?
166
558836
1767
Co się dzieje?
09:36
It turnsskręca out, because we're recordingnagranie
167
560603
1958
Okazuje się, że nagrywając
prawie z prędkością światła,
09:38
nearlyprawie at the speedprędkość of lightlekki,
168
562561
4547
Okazuje się, że nagrywając
prawie z prędkością światła,
09:43
we have strangedziwne effectsruchomości,
169
567108
2070
otrzymujemy niezwykłe efekty.
09:45
and EinsteinEinstein would have lovedkochany to see this pictureobrazek.
170
569178
4031
Einstein na pewno chciałby to zobaczyć.
09:49
The orderzamówienie at whichktóry eventswydarzenia take placemiejsce in the worldświat
171
573209
3269
Kolejność z jaką wydarzenia mają miejsce,
09:52
appearzjawić się in the cameraaparat fotograficzny with sometimesczasami reversedodwrócone orderzamówienie,
172
576478
4568
czasem zostaje odwrócona przez aparat,
09:56
so by applyingstosowanie the correspondingodpowiedni spaceprzestrzeń and time warpWarp,
173
581046
3359
używając odpowiedniej pętli w czasie i przestrzeni,
10:00
we can correctpoprawny for this distortionzniekształcenie.
174
584405
4045
możemy to naprawić.
10:04
So whetherczy it's for photographyfotografia around cornersnarożniki,
175
588450
4241
Także czy to dla nowej generacji zdjęć medycznych,
10:08
or creatingtworzenie the nextNastępny generationgeneracja of healthzdrowie imagingImaging,
176
592691
4308
Także czy to dla nowej generacji zdjęć medycznych,
10:12
or creatingtworzenie newNowy visualizationswizualizacje,
177
596999
2680
czy tworzenia nowych wizualizacji,
10:15
sinceod our inventionwynalazek, we have open-sourcedOpen Source
178
599679
3559
od czasu stworzenia, udostępniamy
10:19
all the datadane and detailsdetale on our websitestronie internetowej, and our hopenadzieja
179
603238
3699
wszystkie dane na naszej stronie.
10:22
is that the DIYDIY, the creativetwórczy and the researchBadania communityspołeczność
180
606937
6636
W nadziei, że społeczność kreatywnych i badaczy,
10:29
will showpokazać us that we should stop obsessingobsesyjnie about
181
613573
3803
udowodni nam, że powinniśmy skończyć z obsesją
10:33
the megapixelsmegapikseli in cameraskamery — (LaughterŚmiech) —
182
617376
3240
ilości megapikseli w aparatach...
(Śmiech)
10:36
and startpoczątek focusingskupienie on the nextNastępny dimensionwymiar in imagingImaging.
183
620616
5030
I skoncentrować się na nowym wymiarze obrazowania.
10:41
It's about time. Thank you. (ApplauseAplauz)
184
625646
4534
Najwyższy czas. Dziękuję.
(Brawa)
10:46
(ApplauseAplauz)
185
630180
10205
(Brawa)
Translated by Marta Krzeminska
Reviewed by Lena Gorska

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ramesh Raskar - Femto-photographer
Photography is about creating images by recording light. At the MIT media lab, professor Ramesh Raskar and his team members have invented a camera that can photograph light itself as it moves at, well, the speed of light.

Why you should listen

In 1964 MIT professor Harold Edgerton, pioneer of stop-action photography, famously took a photo of a bullet piercing an apple using exposures as short as a few nanoseconds. Inspired by his work, Ramesh Raskar and his team set out to create a camera that could capture not just a bullet (traveling at 850 meters per second) but light itself (nearly 300 million meters per second).

Stop a moment to take that in: photographing light as it moves. For that, they built a camera and software that can visualize pictures as if they are recorded at 1 trillion frames per second. The same photon-imaging technology can also be used to create a camera that can peer "around" corners , by exploiting specific properties of the photons when they bounce off surfaces and objects.

Among the other projects that Raskar is leading, with the MIT Media Lab's Camera Culture research group, are low-cost eye care devices, a next generation CAT-Scan machine and human-computer interaction systems.

Papers: 

Andreas Velten, Thomas Willwacher, Otkrist Gupta, Ashok Veeraraghavan, Moungi G. Bawendi and Ramesh Raskar, “Recovering ThreeDimensional Shape around a Corner using Ultra-Fast Time-of-Flight Imaging.” Nature Communications, March 2012

Andreas Velten, Adrian Jarabo, Belen Masia, Di Wu, Christopher Barsi, Everett Lawson, Chinmaya Joshi, Diego Gutierrez, Moungi G. Bawendi and Ramesh Raskar, "Ultra-fast Imaging for Light in Motion" (in progress). http://femtocamera.info

More profile about the speaker
Ramesh Raskar | Speaker | TED.com