ABOUT THE SPEAKER
Joe Lassiter - Energy scholar
Joe Lassiter focuses on one of the world’s most pressing problems: developing clean, secure and carbon-neutral supplies of reliable, low-cost energy all around the world.

Why you should listen

As the Senator John Heinz Professor of Management Practice in Environmental Management, Retired and current Senior Fellow at Harvard Business School, Joe Lassiter studies how high-potential ventures attacking the energy problem are being financed and how their innovations are being brought to market in different parts of the world. In the MBA and executive education programs, he teaches about the lessons learned from these ventures as well as potential improvements in business practices, regulation and government policy. Lassiter also supports University-wide efforts as a faculty fellow of the Harvard Environmental Economics Program and a faculty associate of the Harvard University Center for the Environment.

Following a 20-year career leading technology businesses, Lassiter joined HBS in 1996. He has taught courses in entrepreneurial finance, entrepreneurial marketing and innovation in business, energy & environment. For Harvard University, he taught courses in innovation & entrepreneurship to undergraduates, graduate students and post-doctoral fellows across the University and its affiliated hospitals. From its founding in 2010 until 2015, Lassuter was Faculty Chair of the University-wide Harvard Innovation Lab (Harvard i-lab).

Lassiter received his BS, MS, and PhD from MIT and was awarded National Science, Adams and McDermott Fellowships. He was elected to Sigma Xi.

More profile about the speaker
Joe Lassiter | Speaker | TED.com
TEDSummit

Joe Lassiter: We need nuclear power to solve climate change

Joe Lassiter: Precisamos de energia nuclear para resolver os problemas climáticos

Filmed:
1,192,799 views

Joe Lassiter é um profundo pensador e orador direto, focado em desenvolver fontes limpas, seguras e sem emissões de carbono, confiáveis e de baixo custo. As suas análises sobre a realidade energética mundial colocam uma lente poderosa na questão teimosa da energia nuclear, incluindo novos modelos de centrais elétricas capazes de competirem economicamente com os combustíveis fósseis. Lassiter diz que nós temos o potencial de fazer a energia nuclear mais segura e barata do que tem sido no passado. Agora nós temos que fazer a escolha de a perseguir.
- Energy scholar
Joe Lassiter focuses on one of the world’s most pressing problems: developing clean, secure and carbon-neutral supplies of reliable, low-cost energy all around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's easyfácil to forgetesqueço that last night,
0
980
2472
É fácil esquecer que ontem à noite,
00:16
one billionbilhão people wentfoi to sleepdormir
withoutsem accessAcesso to electricityeletricidade.
1
4203
3479
mil milhões de pessoas foram dormir
sem acesso à eletricidade.
00:20
One billionbilhão people.
2
8094
1330
Mil milhões de pessoas.
00:22
Two and a halfmetade billionbilhão people
did not have accessAcesso to cleanlimpar \ limpo cookingcozinhando fuelscombustíveis
3
10298
4739
2500 milhões de pessoas não tiveram
acesso a combustíveis limpos
00:27
or cleanlimpar \ limpo heatingaquecimento fuelscombustíveis.
4
15553
1332
para cozinhar ou para aquecimento.
00:30
Those are the problemsproblemas
in the developingem desenvolvimento worldmundo.
5
18234
2362
Estes são os problemas
dos países em desenvolvimento.
00:32
And it's easyfácil for us not to be empatheticempática
6
20982
2636
É fácil para nós não termos empatia
00:35
with those people
who seemparecem so distanceddistanciou from us.
7
23642
2313
com essas pessoas
que parecem tão distantes de nós.
00:38
But even in our ownpróprio worldmundo,
the developeddesenvolvido worldmundo,
8
26331
2775
Mas até no nosso mundo,
o mundo desenvolvido,
00:41
we see the tensiontensão of stagnantestagnada economieseconomias
9
29725
2905
vemos a tensão das economias estagnadas
00:45
impactingimpactando the livesvidas of people around us.
10
33234
2615
que causa impacto
na vida das pessoas à nossa volta.
00:48
We see it in wholetodo piecespeças of the economyeconomia,
11
36241
3104
Vemo-lo em áreas inteiras da economia,
00:51
where the people involvedenvolvido
have lostperdido hopeesperança about the futurefuturo
12
39813
3099
em que as pessoas envolvidas
perderam a esperança no futuro
00:55
and despairdesespero about the presentpresente.
13
43220
1722
e desesperam em relação ao presente.
00:57
We see that in the BrexitBrexit votevoto.
14
45457
1548
Vemos isso no voto do "Brexit".
00:59
We see that in the SandersSanders/TrumpTrump
campaignscampanhas in my ownpróprio countrypaís.
15
47546
3439
Vemos isso na campanha de
Sanders/Trump no meu país.
01:03
But even in countriespaíses as recentlyrecentemente
turninggiro the cornercanto
16
51667
4528
Mas até em países que estão
recentemente a virar a esquina
01:08
towardsem direção beingser in the developeddesenvolvido worldmundo,
17
56619
1820
em direção a um mundo desenvolvido,
01:10
in ChinaChina,
18
58463
1240
na China,
01:11
we see the difficultydificuldade
that PresidentPresidente XiXI has
19
59727
2576
vemos as dificuldades
que o Presidente Xi tem
01:14
as he beginscomeça to un-employun-empregado so manymuitos people
in his coalcarvão and miningmineração industriesindústrias
20
62700
4966
quando começa a despedir tantas pessoas
na indústria do carvão e mineira
01:20
who see no futurefuturo for themselvessi mesmos.
21
68214
1931
que não veem nenhum futuro para elas.
01:23
As we as a societysociedade
figurefigura out how to managegerir
22
71183
3003
Enquanto nós, como sociedade,
tentamos descobrir como gerir
01:26
the problemsproblemas of the developeddesenvolvido worldmundo
23
74210
1953
os problemas do mundo desenvolvido
01:28
and the problemsproblemas of the developingem desenvolvimento worldmundo,
24
76187
2048
e os problemas do mundo
em desenvolvimento,
01:30
we have to look at how we movemover forwardprogressivo
25
78259
2848
temos que descobrir como avançar
01:33
and managegerir the environmentalde Meio Ambiente impactimpacto
of those decisionsdecisões.
26
81131
3710
e gerir os impactos ambientais
dessas decisões.
Temos vindo a trabalhar neste problema
há mais de 25 anos,
01:37
We'veTemos been workingtrabalhando on this problemproblema
for 25 yearsanos, sinceDesde a RioRio,
27
85868
3099
desde o Rio de Janeiro
— os Protocolos de Quioto.
01:40
the KyotoKyoto ProtocolsProtocolos.
28
88991
1683
01:43
Our mosta maioria recentrecente movemover is the ParisParis treatyTratado,
29
91223
2574
A nossa ação mais recente
foi o tratado de Paris
01:46
and the resultingresultando climateclima agreementsacordos
30
94514
2574
e os resultantes acordos climáticos
01:49
that are beingser ratifiedratificado
by nationsnações around the worldmundo.
31
97112
2909
que estão a ser ratificados
por nações em todo o mundo.
01:52
I think we can be very hopefulesperançoso
32
100045
2187
Acho que podemos ter muita esperança
01:54
that those agreementsacordos,
whichqual are bottom-updebaixo para cima agreementsacordos,
33
102256
3138
que esses acordos
— que são acordos a partir das bases,
01:57
where nationsnações have said
what they think they can do,
34
105418
2861
em que as nações têm dito
o que acham que conseguem fazer —
02:00
are genuinegenuíno and forthcomingpróximas
for the vastgrande majoritymaioria of the partiesfestas.
35
108303
4078
são genuínos e sinceros
para a grande maioria da partes.
02:04
The unfortunateinfeliz thing
36
112977
1568
Lamentavelmente,
02:07
is that now, as we look
at the independentindependente analysesanálises
37
115205
3527
quando olhamos
para as análises independentes
02:10
of what those climateclima treatiestratados
are liableresponsável to yieldprodução,
38
118756
3199
do que é que esses tratados climáticos
são suscetíveis de produzir,
02:15
the magnitudemagnitude of the problemproblema
before us becomestorna-se clearClaro.
39
123083
2909
a amplitude do problema
que enfrentamos torna-se clara.
02:18
This is the UnitedUnidos StatesEstados-Membros
EnergyEnergia InformationInformações Agency'sA Agência assessmentavaliação
40
126965
4073
Esta é a avaliação
da organização norte-americana
de informações sobre energia
02:23
of what will happenacontecer if the countriespaíses
implementimplemento the climateclima commitmentscompromissos
41
131625
4688
do que acontecerá, se os países
implementarem os compromissos climáticos
02:28
that they'veeles têm madefeito in ParisParis
42
136337
2036
que fizeram em Paris,
02:30
betweenentre now and 2040.
43
138397
1951
daqui até 2040.
02:33
It showsmostra basicallybasicamente COCO2 emissionsEmissões
around the worldmundo
44
141221
4220
Mostra as emissões de CO2
em todo o mundo
02:37
over the nextPróximo 30 yearsanos.
45
145465
1681
nos próximos 30 anos.
02:40
There are threetrês things that you need
to look at and appreciateapreciar.
46
148236
3516
Há três coisas que têm
que ver e perceber.
Uma, as emissões de CO2
têm tendência a continuar a crescer
02:44
One, COCO2 emissionsEmissões are expectedesperado
to continuecontinuar to growcrescer
47
152177
4171
nos próximos 30 anos.
02:48
for the nextPróximo 30 yearsanos.
48
156372
1459
Para controlarmos o clima,
02:51
In orderordem to controlao controle climateclima,
49
159265
2266
as emissões de CO2 têm
que chegar literalmente a zero,
02:54
COCO2 emissionsEmissões have to literallyliteralmente go to zerozero
50
162054
2986
02:57
because it's the cumulativecumulativo emissionsEmissões
that drivedirigir heatingaquecimento on the planetplaneta.
51
165564
4154
porque são as emissões cumulativas
que levam ao aquecimento do planeta.
Isto significa que estamos a perder
a corrida contra os combustíveis fósseis.
03:02
This should tell you that we are losingperdendo
the racecorrida to fossilfóssil fuelscombustíveis.
52
170445
4115
03:07
The secondsegundo thing you should noticeaviso prévio
53
175567
1863
A segunda coisa que devem observar
03:09
is that the bulkmassa of the growthcrescimento
comesvem from the developingem desenvolvimento countriespaíses,
54
177454
4293
é que o grosso do aumento
vem dos países em desenvolvimento,
03:13
from ChinaChina, from IndiaÍndia,
from the restdescansar of the worldmundo,
55
181771
3065
da China, da Índia,
do resto do mundo,
03:16
whichqual includesinclui SouthSul AfricaÁfrica
and IndonesiaIndonésia and BrazilBrasil,
56
184860
3239
que inclui a América do Sul,
a Indonésia e o Brasil,
03:21
as mosta maioria of these countriespaíses
movemover theirdeles people
57
189024
2829
à medida que a maioria destes países
movem a sua população
03:24
into the lowermais baixo rangealcance of lifestylesestilos de vida
58
192353
2911
para os fracos estilos de vida
03:27
that we literallyliteralmente take for grantedconcedido
in the developeddesenvolvido worldmundo.
59
195288
3766
que consideramos sem discussão
no mundo desenvolvido.
A última coisa que devem observar
03:32
The finalfinal thing that you should noticeaviso prévio
60
200495
2383
03:34
is that eachcada yearano,
61
202902
1659
é que, todos os anos,
03:37
about 10 gigatonsgigatoneladas of carboncarbono are gettingobtendo
addedadicionado to the planet'sdo planeta atmosphereatmosfera,
62
205394
6960
são adicionadas à atmosfera do planeta
cerca de 10 gigatoneladas de carbono
que depois se difundem
no oceano e na terra.
03:44
and then diffusingdifusão into the oceanoceano
and into the landterra.
63
212994
2632
Isso, para além das 550 gigatoneladas
existentes atualmente.
03:48
That's on toptopo of the 550 gigatonsgigatoneladas
that are in placeLugar, colocar todayhoje.
64
216011
5310
03:54
At the endfim of 30 yearsanos,
65
222062
1834
No final dos 30 anos,
03:55
we will have put 850 gigatonsgigatoneladas
of carboncarbono into the airar,
66
223920
4553
teremos colocado 850 gigatoneladas
de carbono no ar.
04:01
and that probablyprovavelmente goesvai a long way
67
229171
2251
Isso, provavelmente, vai contribuir
04:03
towardsem direção lockingbloqueio in a 2-4 degreegrau C increaseaumentar
in globalglobal mean surfacesuperfície temperaturestemperaturas,
68
231446
6161
para o aumento médio das
temperaturas globais entre 2 a 4 graus C,
04:10
lockingbloqueio in oceanoceano acidificationacidificação
69
238140
2686
para a acidificação do oceano
04:13
and lockingbloqueio in seamar levelnível risesubir.
70
241227
1977
e para o aumento do nível do mar.
04:16
Now, this is a projectionprojeção madefeito by menhomens
71
244379
2826
Agora, isto é uma projeção
feita pelos homens,
04:20
by the actionsações of societysociedade,
72
248197
1928
de acordo com as ações da sociedade.
04:22
and it's oursnosso to changemudança, not to acceptaceitar.
73
250863
2476
Cabe-nos a nós mudar, e não aceitar.
04:25
But the magnitudemagnitude of the problemproblema
is something we need to appreciateapreciar.
74
253912
3878
Mas temos que avaliar
a amplitude do problema.
Diferentes nações fazem
diferentes escolhas energéticas,
04:30
DifferentDiferentes nationsnações make
differentdiferente energyenergia choicesescolhas.
75
258648
2443
04:33
It's a functionfunção
of theirdeles naturalnatural resourcesRecursos.
76
261115
2327
em função dos seus recursos naturais,
04:35
It's a functionfunção of theirdeles climateclima.
77
263466
2009
em função do seu clima,
04:37
It's a functionfunção of the developmentdesenvolvimento pathcaminho
that they'veeles têm followedseguido as a societysociedade.
78
265499
4482
em função da via de desenvolvimento
que têm seguido, enquanto sociedade,
04:42
It's a functionfunção of where
on the surfacesuperfície of the planetplaneta they are.
79
270664
3503
em função de onde se situam
na superfície do planeta.
Estão num local onde há pouca luz
na maior parte do tempo?
04:46
Are they where it's darkSombrio
a lot of the time,
80
274191
2500
04:48
or are they at the mid-latitudeslatitudes médias?
81
276715
1861
Ou estão em latitudes médias?
04:50
ManyMuitos, manymuitos, manymuitos things
go into the choicesescolhas of countriespaíses,
82
278989
3719
Muitas coisas influenciam
as escolhas feitas pelos países,
04:55
and they eachcada make a differentdiferente choiceescolha.
83
283185
2177
e cada um faz uma escolha diferente.
04:58
The overwhelmingesmagadora thing
that we need to appreciateapreciar
84
286878
3162
A coisa mais opressiva
que temos que compreender
05:02
is the choiceescolha that ChinaChina has madefeito.
85
290064
1917
é a escolha que a China fez.
05:04
ChinaChina has madefeito the choiceescolha,
86
292695
2594
A China fez a escolha
05:07
and will make the choiceescolha, to runcorre on coalcarvão.
87
295313
2505
e continuará a fazer a escolha,
de trabalhar a carvão.
05:10
The UnitedUnidos StatesEstados-Membros has an alternativealternativa.
88
298358
2019
Os EUA têm uma alternativa.
05:12
It can runcorre on naturalnatural gasgás
89
300401
1757
Podem funcionar a gás natural
05:14
as a resultresultado of the inventionsinvenções
of frackingfracking and shalexisto gasgás,
90
302182
3825
dados os resultados das invenções,
do "cracking" e do gás de xisto,
05:18
whichqual we have here.
91
306031
1471
que nós temos aqui.
05:19
They provideprovidenciar an alternativealternativa.
92
307526
1565
Fornecem-nos uma alternativa.
05:22
The OECDOCDE EuropeEuropa has a choiceescolha.
93
310662
2711
A OCDE na Europa tem uma escolha.
Tem energias renováveis que pode custear
para implantar na Alemanha
05:25
It has renewablesrenováveis that it can affordproporcionar
to deployimplantar in GermanyAlemanha
94
313881
3069
05:28
because it's richrico enoughsuficiente
to affordproporcionar to do it.
95
316974
2617
porque é suficientemente rica
para suportar os seus custos.
05:31
The FrenchFrancês and the BritishBritânico
showexposição interestinteresse in nuclearnuclear powerpoder.
96
319615
5488
Os franceses e os britânicos
mostram interesse na energia nuclear.
05:37
EasternOriental EuropeEuropa, still very heavilyfortemente
committedcomprometido to naturalnatural gasgás and to coalcarvão,
97
325702
4605
A Europa de Leste continua muito
dependente do gás natural e carvão,
05:42
and with naturalnatural gasgás
that comesvem from RussiaRússia,
98
330331
2728
e do gás natural proveniente da Rússia,
05:45
with all of its entanglementsenvolvimentos.
99
333083
1770
apesar de todos os entraves.
05:47
ChinaChina has manymuitos fewermenos choicesescolhas
100
335558
2457
A China tem muito menos opções
05:50
and a much hardermais difíceis rowlinha to hoeenxada.
101
338039
2250
e um caminho muito mais difícil
a percorrer.
05:53
If you look at ChinaChina, and you askpergunte yourselfvocê mesmo
102
341557
3032
Se olharem para a China,
e perguntarem a vocês mesmos
porque é que o carvão
é tão importante para ela,
05:56
why has coalcarvão been importantimportante to it,
103
344613
2204
05:58
you have to rememberlembrar what China'sNa China donefeito.
104
346841
2212
têm que se lembrar
o que é que a China já fez.
06:01
ChinaChina broughttrouxe people to powerpoder,
not powerpoder to people.
105
349534
3307
A China levou as pessoas ao poder,
e não o poder às pessoas.
06:05
It didn't do ruralrural electrificationeletrificação.
106
353380
2450
Não fez eletrificação rural.
06:08
It urbanizedurbanizado.
107
356427
1174
Urbanizou-se.
06:09
It urbanizedurbanizado by takinglevando low-costbaixo custo labortrabalho
and low-costbaixo custo energyenergia,
108
357954
4204
Urbanizou-se usando mão-de-obra barata
e energia de baixo custo,
06:14
creatingcriando exportexportar industriesindústrias
109
362182
1917
criando indústrias de exportação
06:16
that could fundfundo a tremendoustremendo
amountmontante of growthcrescimento.
110
364123
2507
capazes de financiarem
grande parte do crescimento.
06:19
If we look at China'sNa China pathcaminho,
111
367535
2204
Se olharmos para a trajetória da China,
06:21
all of us know that prosperityprosperidade in ChinaChina
has dramaticallydramaticamente increasedaumentou.
112
369763
4133
todos nós sabemos que a prosperidade
na China aumentou drasticamente.
06:26
In 1980, 80 percentpor cento of China'sNa China populationpopulação
113
374713
4546
Em 1980, 80% da população da China
06:31
livedvivia belowabaixo the extremeextremo povertypobreza levelnível,
114
379283
2434
vivia abaixo do nível de extrema pobreza,
06:34
belowabaixo the levelnível of havingtendo
$1.90 perpor personpessoa perpor day.
115
382493
3760
abaixo do nível de 1,90 dólares
por pessoa, por dia.
06:38
By the yearano 2000, only 20 percentpor cento
of China'sNa China populationpopulação
116
386658
5472
No ano 2000, apenas 20%
da população chinesa
06:44
livedvivia belowabaixo the extremeextremo povertypobreza levelnível --
117
392154
2534
vivia abaixo do nível de extrema pobreza
06:47
a remarkablenotável featfaçanha,
118
395498
1694
— um feito notável,
reconhecidamente, com alguns custos
nas liberdades civis
06:49
admittedlyreconhecidamente, with some costscusta
in civilCivil libertiesdas liberdades
119
397977
2367
06:52
that would be toughresistente to acceptaceitar
in the WesternWestern worldmundo.
120
400368
2956
que seriam difíceis de aceitar
no mundo ocidental.
06:56
But the impactimpacto of all that wealthriqueza
121
404548
2907
Mas o impacto de toda essa riqueza
06:59
allowedpermitido people to get
massivelymaciçamente better nutritionnutrição.
122
407479
3513
permitiu que as pessoas obtivessem
muito melhor alimentação.
Permitiu que se instalasse
uma rede de abastecimento de água.
07:03
It allowedpermitido wateragua pipestubos to be placedcolocou.
123
411484
2715
07:06
It allowedpermitido sewageesgoto pipestubos to be placedcolocou,
124
414223
2459
Permitiu que se instalasse
uma rede de esgotos
07:08
dramaticdramático decreasediminuir in diarrhealdiarreicas diseasesdoenças,
125
416706
2972
— um decréscimo drástico
nas doenças diarreicas,
07:12
at the costcusto of some outdoorao ar livre airar pollutionpoluição.
126
420590
2623
com o custo de alguma poluição do ar.
07:16
But in 1980, and even todayhoje,
127
424070
2280
Mas em 1980, e ainda hoje,
07:18
the numbernúmero one killerassassino in ChinaChina
is indoorinterior airar pollutionpoluição,
128
426374
4007
o principal assassino na China
é a poluição dentro de casa.
07:22
because people do not have accessAcesso
to cleanlimpar \ limpo cookingcozinhando and heatingaquecimento fuelscombustíveis.
129
430833
4769
As pessoas não têm acesso a combustíveis
limpos para cozinhar e para aquecimento
07:28
In factfacto, in 2040,
130
436066
2108
De facto, calcula-se que, em 2040,
07:31
it's still estimatedestimado
that 200 millionmilhão people in ChinaChina
131
439794
4775
ainda haja na China
200 milhões de pessoas
07:36
will not have accessAcesso
to cleanlimpar \ limpo cookingcozinhando fuelscombustíveis.
132
444593
3551
que não terão acesso
a combustíveis limpos para cozinhar.
07:41
They have a remarkablenotável pathcaminho to followSegue.
133
449133
2356
Têm um caminho notável a percorrer.
07:44
IndiaÍndia alsoAlém disso needsprecisa to meetConheça the needsprecisa
of its ownpróprio people,
134
452854
4748
A Índia também necessita de satisfazer
as necessidade da sua população,
07:49
and it's going to do that by burningqueimando coalcarvão.
135
457626
2174
e vai fazer isso queimando carvão.
07:52
When we look at the EIA'sDo EIA projectionsprojeções
of coalcarvão burningqueimando in IndiaÍndia,
136
460475
5478
Quando olhamos para as projeções da EIA,
sobre a queima de carvão na Índia,
07:58
IndiaÍndia will supplyfornecem nearlypor pouco fourquatro timesvezes
as much of its energyenergia from coalcarvão
137
466591
4903
a Índia vai obter
quatro vezes mais energia
a partir do carvão
do que de energias renováveis.
08:03
as it will from renewablesrenováveis.
138
471518
2039
08:06
It's not because they don't know
the alternativesalternativas;
139
474962
2853
Não é por não saberem
quais são as alternativas;
08:09
it's because richrico countriespaíses
can do what they chooseescolher,
140
477839
3745
é porque os países ricos
podem fazer o que decidirem,
08:14
poorpobre countriespaíses do what they mustdevo.
141
482162
2147
mas os países pobres
fazem o que têm que fazer.
08:18
So what can we do to stop
coal'sdo carvão emissionsEmissões in time?
142
486198
3685
Então, o que é que podemos fazer
para parar as emissões do carvão a tempo?
08:22
What can we do that changesalterar
this forecastprevisão that's in frontfrente of us?
143
490899
4612
O que é que podemos fazer para mudar
esta previsão que está à nossa frente?
08:27
Because it's a forecastprevisão that we can changemudança
if we have the will to do it.
144
495535
4067
Como é uma previsão, podemos mudá-la
se tivermos vontade de o fazer.
08:33
First of all, we have to think
about the magnitudemagnitude of the problemproblema.
145
501094
3419
Em primeiro lugar, temos que pensar
na amplitude do problema.
08:36
BetweenEntre now and 2040,
146
504537
2044
Daqui até 2040,
08:39
800 to 1,600 newNovo coalcarvão plantsplantas
are going to be builtconstruído around the worldmundo.
147
507104
5743
vão ser construídas em todo o mundo
800 a 1600 novas centrais a carvão.
08:46
This weeksemana, betweenentre one and threetrês
one-gigawattum gigawatt coalcarvão plantsplantas
148
514085
4609
Esta semana,
vão ser ligadas em todo o mundo.
entre uma e três centrais
a carvão, de um gigawatt.
08:50
are beingser turnedvirou on around the worldmundo.
149
518718
2211
08:53
That's happeningacontecendo regardlessindependentemente
of what we want,
150
521817
4050
Isso está a acontecer independentemente
daquilo que nós queremos,
08:57
because the people
that ruleregra theirdeles countriespaíses,
151
525891
2508
porque as pessoas
que governam os seus países,
09:00
assessingavaliar the interestsinteresses of theirdeles citizenscidadãos,
152
528423
2370
que avaliam os interesses
dos seus cidadãos,
09:02
have decideddecidiu it's in the interestinteresse
of theirdeles citizenscidadãos to do that.
153
530817
3415
decidiram que é do interesse
dos seus cidadãos fazerem isso.
09:07
And that's going to happenacontecer
unlessa menos que they have a better alternativealternativa.
154
535335
3967
Isso irá acontecer a não ser que
haja uma alternativa melhor.
09:11
And everycada 100 of those plantsplantas will use up
155
539726
3757
Cada uma dessas 100 centrais
irá usar entre 1 a 3%
do orçamento climático do planeta.
09:15
betweenentre one percentpor cento and threetrês percentpor cento
156
543507
3131
09:18
of the Earth'sDo terra climateclima budgetdespesas.
157
546662
1618
Por isso, sempre que forem para casa
a pensar que deviam fazer alguma coisa
09:21
So everycada day that you go home
thinkingpensando that you should do something
158
549264
3491
quanto ao aquecimento global,
09:24
about globalglobal warmingaquecimento,
159
552779
1276
09:26
at the endfim of that weeksemana, rememberlembrar:
160
554594
1932
no final dessa semana, lembrem-se:
09:28
somebodyalguém fireddisparamos up a coalcarvão plantplantar
that's going to runcorre for 50 yearsanos
161
556550
4393
alguém ativou uma central
que vai funcionar durante 50 anos
09:32
and take away your abilityhabilidade to changemudança it.
162
560967
3076
e deixámos de poder alterá-lo.
09:37
What we'venós temos forgottenesquecido is something
that VinodVinod KhoslaKhosla used to talk about,
163
565972
3594
Esquecemo-nos de uma coisa
que costumava dizer Vinod Khosla
09:41
a man of IndianIndian ethnicityetnia
but an AmericanAmericana venturerisco capitalistcapitalista.
164
569590
3122
— um homem de etnia indiana,
um capitalista americano.
09:45
And he said, back in the earlycedo 2000s,
165
573339
2825
Ele disse, no início da década de 2000
09:48
that if you needednecessário to get
ChinaChina and IndiaÍndia off of fossilfóssil fuelscombustíveis,
166
576188
4007
que, se fosse necessário
que a China e a Índia
abandonassem os combustíveis fósseis,
09:52
you had to createcrio a technologytecnologia
that passedpassado the "ChindiaChindia testteste,"
167
580219
3596
teríamos que criar uma tecnologia
capaz de passar o "teste Chindia"
09:56
"ChindiaChindia" beingser the appendingacrescentando
of the two wordspalavras.
168
584640
2459
— sendo "Chindia"
a junção das duas palavras.
09:59
It had to be first of all viableviável,
169
587900
2359
Em primeiro lugar, teria que ser viável,
10:02
meaningsignificado that technicallytecnicamente, they could
implementimplemento it in theirdeles countrypaís,
170
590283
3594
ou seja, que tecnicamente,
pudessem implementá-la no seu país,
10:05
and that it would be acceptedaceitaram
by the people in the countrypaís.
171
593901
3004
e que fosse aceite
pela população do país.
10:10
Two, it had to be a technologytecnologia
that was scalableescalável,
172
598191
6573
Segundo, teria que ser
uma tecnologia extensível,
10:16
that it could deliverentregar the samemesmo benefitsbenefícios
173
604788
3018
que pudesse fornecer os mesmos benefícios,
10:19
on the samemesmo timetablecalendário as fossilfóssil fuelscombustíveis,
174
607830
3077
no mesmo período de tempo,
que os combustíveis fósseis,
10:23
so that they can enjoyapreciar the kindtipo of life,
again, that we take for grantedconcedido.
175
611387
3792
para poderem desfrutar o modo de vida,
que, para nós, é garantido.
10:27
And thirdterceiro, it had to be cost-effectiveeconómicamente viáveis
176
615766
2509
Em terceiro lugar, teria que ser
economicamente viável,
10:30
withoutsem subsidysubvenção or withoutsem mandatemandato.
177
618299
2686
sem subsídios nem contratos.
10:33
It had to standficar de pé on its ownpróprio two feetpés;
178
621432
2714
Teria que se aguentar
pelo seu próprio pé,
10:36
it could not be maintainedmantida
for that manymuitos people
179
624170
3879
não podia ser mantido
para tanta gente
10:40
if in factfacto, those countriespaíses
had to go beggingimplorando
180
628073
2456
se esses países tivessem que mendigar
10:43
or had some foreignestrangeiro countrypaís say,
"I won'tnão vai tradecomércio with you,"
181
631009
3819
ou se qualquer país estrangeiro
recusasse as trocas com eles
10:47
in orderordem to get
the technologytecnologia shiftmudança to occurocorrer.
182
635328
3283
para conseguirem que ocorresse
a mudança tecnológica.
10:52
If you look at the ChindiaChindia testteste,
183
640168
1686
Se olharem para o teste Chindia,
10:53
we simplysimplesmente have not come up
with alternativesalternativas that meetConheça that testteste.
184
641878
4625
nós ainda não arranjámos
alternativas que satisfaçam esse teste.
10:58
That's what the EIAEIA forecastprevisão tellsconta us.
185
646984
2844
É o que nos diz a previsão da EIA.
11:02
China'sNa China buildingconstrução 800 gigawattsgigawatts of coalcarvão,
186
650765
3350
A China está a construir uma central
de carvão, de 800 gigawatts,
11:06
400 gigawattsgigawatts of hydroenergia hidráulica,
187
654866
2184
uma hidroelétrica de 400 gigawatts,
11:09
about 200 gigawattsgigawatts of nuclearnuclear,
188
657772
2372
uma nuclear de cerca de 200 gigawatts.
11:12
and on an energy-equivalentenergia-equivalente basisbase,
adjustingajustando for intermittencyintermitência,
189
660501
4061
E, numa base energética equivalente,
ajustando as intermitências,
11:16
about 100 gigawattsgigawatts of renewablesrenováveis.
190
664586
2291
cerca de 100 gigawatts
de energias renováveis.
11:19
800 gigawattsgigawatts of coalcarvão.
191
667554
1908
A de carvão é de 800 gigawatts.
11:21
They're doing that, knowingsabendo the costscusta
better than any other countrypaís,
192
669805
3552
Estão a fazer isso, conhecendo os custos
melhor do que qualquer outro país,
11:25
knowingsabendo the need better
than any other countrypaís.
193
673381
2552
conhecendo as necessidades
melhor do que qualquer outro país,
11:28
But that's what they're aimingcom o objetivo for in 2040
194
676454
2627
Mas é para isso
que estão a apontar em 2040,
11:31
unlessa menos que we give them a better choiceescolha.
195
679105
2324
a não ser que lhes demos
uma opção melhor.
11:34
To give them a better choiceescolha,
196
682199
1440
Para a opção ser melhor,
11:35
it's going to have to meetConheça
the ChindiaChindia testteste.
197
683663
2561
tem que satisfazer o teste Chindia.
11:38
If you look at all the alternativesalternativas
that are out there,
198
686248
2658
Se olharem para todas as alternativas
que existem,
11:40
there are really two
that come nearperto to meetingencontro it.
199
688930
2500
só há duas que se aproximam dele.
11:43
First is this areaárea of newNovo nuclearnuclear
that I'll talk about in just a secondsegundo.
200
691865
3885
Primeiro, há uma nova área
da energia nuclear, de que já irei falar.
11:48
It's a newNovo generationgeração of nuclearnuclear plantsplantas
that are on the drawingdesenhando boardsPranchas
201
696107
3300
É uma nova geração de centrais nucleares
que estão agora no papel
11:51
around the worldmundo,
202
699431
1276
em todo o mundo.
11:52
and the people who are
developingem desenvolvimento these say
203
700731
2338
As pessoas que as estão
a desenvolver dizem:
11:55
we can get them
in positionposição to demodemo by 2025
204
703093
3541
"Conseguimos tê-las prontas
para demonstração em 2025
11:59
and to scaleescala by 2030,
if you will just let us.
205
707252
3273
"e para produção em 2030,
se vocês nos deixarem".
12:03
The secondsegundo alternativealternativa
that could be there in time
206
711246
2834
A segunda alternativa,
que poderá chegar a tempo,
12:06
is utility-scaleutilidade-escala solarsolar
backedApoiado up with naturalnatural gasgás,
207
714771
3705
é a energia solar a grande escala,
apoiada pelo gás natural,
12:10
whichqual we can use todayhoje,
208
718500
1724
que nós podemos usar hoje,
12:12
versusversus the batteriesbaterias
whichqual are still undersob developmentdesenvolvimento.
209
720248
2934
em vez das baterias
que ainda estão em desenvolvimento.
12:16
So what's holdingsegurando newNovo nuclearnuclear back?
210
724589
2335
O que está a impedir
esta nova energia nuclear?
12:19
OutdatedDesatualizado regulationsregulamentos
and yesterday'sontem mindsetsmentalidades.
211
727686
3675
Regulamentos ultrapassados
e uma mentalidade de ontem.
12:23
We have not used our latestMais recentes
scientificcientífico thinkingpensando on radiologicalradiológica healthsaúde
212
731972
4195
Não temos usado
o pensamento científico mais recente
sobre a saúde face às radiações
12:28
to think how we communicatecomunicar
with the publicpúblico
213
736191
2688
para pensar como comunicamos
com o público
12:30
and governgoverno the testingtestando
of newNovo nuclearnuclear reactorsreatores.
214
738903
2378
e dirigir os testes
de novos reatores nucleares.
12:33
We have newNovo scientificcientífico knowledgeconhecimento
that we need to use
215
741729
4197
Temos novos conhecimentos científicos
que precisamos de utilizar
12:37
in orderordem to improvemelhorar the way
we regulateregular nuclearnuclear industryindústria.
216
745950
4539
para melhorar a forma
de regulamentar a indústria nuclear.
12:42
The secondsegundo thing is we'venós temos got a mindsetmentalidade
217
750872
2449
A segunda coisa é que
temos metido na cabeça
que são precisos 25 anos
e gastar 2 a 5 mil milhões de dólares
12:45
that it takes 25 yearsanos
and 2 to 5 billionbilhão dollarsdólares
218
753345
2809
12:48
to developdesenvolve a nuclearnuclear powerpoder plantplantar.
219
756178
1735
para construir uma central nuclear.
12:49
That comesvem from the historicalhistórico,
militarymilitares mindsetmentalidade
220
757937
3929
Isso provém da mentalidade
histórica e militar,
12:54
of the placeslocais nuclearnuclear powerpoder cameveio from.
221
762443
2408
de onde veio a energia nuclear.
12:57
These newNovo nuclearnuclear venturesVentures are sayingdizendo
222
765356
2211
Estes novos empreendimentos nucleares
dizem que podem fornecer energia
a 5 cêntimos por kilowatt hora,
12:59
that they can deliverentregar powerpoder
for 5 centscentavos a kilowattquilowatt hourhora;
223
767591
2905
13:03
they can deliverentregar it
for 100 gigawattsgigawatts a yearano;
224
771212
2601
podem fornecê-la
a 100 gigawatts por ano,
13:06
they can demodemo it by 2025;
225
774543
2229
podem simulá-la em 2025.
13:09
and they can deliverentregar it in scaleescala by 2030,
226
777168
3005
e podem produzi-la
à escala do país, em 2030,
13:12
if only we give them a chancechance.
227
780634
2199
se lhes dermos uma oportunidade.
13:16
Right now, we're basicallybasicamente
waitingesperando for a miraclemilagre.
228
784064
2903
Neste momento, estamos
à espera de um milagre.
13:19
What we need is a choiceescolha.
229
787888
1584
Precisamos de uma alternativa.
13:21
If they can't make it safeseguro,
if they can't make it cheapbarato,
230
789952
2804
Se não a conseguimos fazer
com segurança e barata,
13:24
it should not be deployedimplantado.
231
792780
1817
não devemos implementada.
13:26
But what I want you to do
is not carrylevar an ideaidéia forwardprogressivo,
232
794621
4054
Mas o que eu quero que vocês façam
não é fazer avançar a ideia,
13:30
but writeEscreva your leaderslíderes,
233
798699
1651
mas que escrevam aos vossos líderes,
13:32
writeEscreva the headcabeça of the NGOsONGs you supportApoio, suporte,
234
800374
2378
escrevam aos chefes das ONG
que vocês apoiam,
13:34
and tell them to give you the choiceescolha,
235
802776
2943
e lhes digam para vos darem a escolha,
13:38
not the pastpassado.
236
806290
1151
e não ao passado.
13:39
Thank you very much.
237
807465
1184
Muito obrigado.
13:40
(ApplauseAplausos)
238
808673
4792
(Aplausos)
Translated by André Martins
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Lassiter - Energy scholar
Joe Lassiter focuses on one of the world’s most pressing problems: developing clean, secure and carbon-neutral supplies of reliable, low-cost energy all around the world.

Why you should listen

As the Senator John Heinz Professor of Management Practice in Environmental Management, Retired and current Senior Fellow at Harvard Business School, Joe Lassiter studies how high-potential ventures attacking the energy problem are being financed and how their innovations are being brought to market in different parts of the world. In the MBA and executive education programs, he teaches about the lessons learned from these ventures as well as potential improvements in business practices, regulation and government policy. Lassiter also supports University-wide efforts as a faculty fellow of the Harvard Environmental Economics Program and a faculty associate of the Harvard University Center for the Environment.

Following a 20-year career leading technology businesses, Lassiter joined HBS in 1996. He has taught courses in entrepreneurial finance, entrepreneurial marketing and innovation in business, energy & environment. For Harvard University, he taught courses in innovation & entrepreneurship to undergraduates, graduate students and post-doctoral fellows across the University and its affiliated hospitals. From its founding in 2010 until 2015, Lassuter was Faculty Chair of the University-wide Harvard Innovation Lab (Harvard i-lab).

Lassiter received his BS, MS, and PhD from MIT and was awarded National Science, Adams and McDermott Fellowships. He was elected to Sigma Xi.

More profile about the speaker
Joe Lassiter | Speaker | TED.com