ABOUT THE SPEAKER
Alex Honnold - Rock climber
Alex Honnold is a professional rock climber whose audacious free-solo ascents of America's biggest cliffs have made him one of the world's most recognized climbers.

Why you should listen

A gifted but hard-working athlete, Honnold is known as much for his humble, self-effacing attitude as he is for the dizzyingly tall cliffs he has climbed without a rope to protect him if he falls. Honnold has been profiled by 60 Minutes and the New York Times, featured on the cover of National Geographic, appeared in international television commercials and starred in numerous adventure films, including the Emmy-nominated Alone on the Wall. He is the subject of the documentary feature Free Solo, which was released by National Geographic Documentary Films.

Honnold is the founder of the Honnold Foundation, a nonprofit that promotes solar energy access worldwide. To this day, he maintains his simple "dirtbag-climber" existence, living out of his van, donating a significant portion of his income to the Honnold Foundation and traveling the world in search of the next great vertical adventure.

More profile about the speaker
Alex Honnold | Speaker | TED.com
TED2018

Alex Honnold: How I climbed a 3,000-foot vertical cliff -- without ropes

Алекс Хоннольд: Как я поднялся на километровую вертикальную стену без страховочного троса

Filmed:
8,433,060 views

Представьте себя в самом центре километровой вертикальной стены без страховки, которая удержит вас в случае срыва. Для профессионального скалолаза Алекса Хоннольда эта ошеломляющая картина стала кульминацией десятилетней мечты. С наводящими ужас подробностями он рассказывает историю своего восхождения на Эль-Капитан в парке Йосемити — одного из самых опасных в истории одиночных восхождений в стиле свободного лазания.
- Rock climber
Alex Honnold is a professional rock climber whose audacious free-solo ascents of America's biggest cliffs have made him one of the world's most recognized climbers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
HelloЗдравствуйте. I'd like to showпоказать you guys
30 secondsсекунд of the bestЛучший day of my life.
0
1520
3840
Здравствуйте. Я хотел бы показать вам
30 секунд лучшего дня моей жизни.
00:50
(ApplauseАплодисменты)
1
38240
5000
(Аплодисменты)
00:56
So that was ElEl CapitanCapitan
in California'sКалифорнии YosemiteYosemite Nationalнациональный ParkПарк,
2
44720
3696
Это Эль-Капитан в калифорнийском
национальном парке Йосемити,
01:00
and in caseдело you couldn'tне может tell,
3
48440
1536
и если вы не обратили внимания,
01:02
I was climbingальпинизм by myselfсебя withoutбез a ropeверевка,
4
50000
2016
я поднимался один, без верёвки,
01:04
a styleстиль of a climbingальпинизм
knownизвестен as freeсвободно soloingСоло.
5
52040
2656
в стиле фри соло — то есть
в одиночку и свободным лазанием.
01:06
That was the culminationкульминация
of a nearlyоколо decade-longДесятилетний dreamмечта,
6
54720
2616
Это была кульминация
почти десятилетней мечты,
01:09
and in the videoвидео I'm over
2,500 feetноги off the groundземля.
7
57360
2616
и на видео я нахожусь примерно
в 800 метрах над землёй.
01:12
SeemsКажется scaryстрашно? Yeah, it is,
8
60000
2536
Страшно? Разумеется,
именно поэтому я не один год мечтал
об этом соло-восхождении на Эль-Кап,
01:14
whichкоторый is why I spentпотраченный so manyмногие yearsлет
dreamingсновидение about soloingСоло ElEl CapКрышка
9
62560
3016
01:17
and not actuallyна самом деле doing it.
10
65600
1256
и всё не мог решиться.
01:18
But on the day that that videoвидео was takenвзятый,
11
66880
2136
Но в день съёмки этого видео
01:21
it didn't feel scaryстрашно at all.
12
69040
1576
мне совсем не было страшно.
01:22
It feltпочувствовал as comfortableудобный and naturalнатуральный
as a walkходить in the parkпарк,
13
70640
2736
Мне было так же комфортно,
как и во время прогулки по парку,
01:25
whichкоторый is what mostбольшинство folksлюди
were doing in YosemiteYosemite that day.
14
73400
2976
чем и занималось большинство
посетителей парка в тот день.
01:28
TodayCегодня I'd like to talk about
how I was ableв состоянии to feel so comfortableудобный
15
76400
3136
Я хотел бы рассказать, как мне удалось
чувствовать себя естественно
01:31
and how I overcameпоборолся my fearстрах.
16
79560
1336
и преодолеть свой страх.
01:32
I'll startНачало with a very briefкраткое versionверсия
of how I becameстал a climberальпинист,
17
80920
2976
Я вкратце опишу, как стал скалолазом,
01:35
and then tell the storyистория
of my two mostбольшинство significantзначительное freeсвободно solosсоло.
18
83920
2936
а затем расскажу историю двух
самых значительных восхождений.
01:38
They were bothи то и другое successfulуспешный,
whichкоторый is why I'm here.
19
86880
2336
Оба они были успешными,
поэтому я стою перед вами.
01:41
(LaughterСмех)
20
89240
2216
(Смех)
01:43
But the first feltпочувствовал largelyво многом unsatisfyingнеудовлетворяющий,
21
91480
3496
Но первое оставило
чувство неудовлетворённости,
01:47
whereasв то время как the secondвторой, ElEl CapКрышка, was by farдалеко
the mostбольшинство fulfillingвыполнение day of my life.
22
95000
3600
тогда как второе, на Эль-Кап,
стало самым полноценным днём моей жизни.
01:51
ThroughЧерез these two climbsвылазит,
you'llВы будете see my processобработать for managingуправление fearстрах.
23
99560
3416
На примере двух этих восхождений
я покажу, как контролирую свой страх.
01:55
So I startedначал climbingальпинизм in a gymГимнастический зал
when I was around 10 yearsлет oldстарый,
24
103000
2936
Я начал лазать в тренажёрном зале
в 10-летнем возрасте,
01:57
whichкоторый meansозначает that my life
has been centeredв центре on climbingальпинизм
25
105960
2536
то есть скалолазание более 20 лет
02:00
for more than 20 yearsлет.
26
108520
1216
было лейтмотивом всей моей жизни.
02:01
After nearlyоколо a decadeдесятилетие
of climbingальпинизм mostlyв основном indoorsв помещении,
27
109760
2336
После десяти лет лазания
по искусственному рельефу
02:04
I madeсделал the transitionпереход to the outdoorsна открытом воздухе
and graduallyпостепенно startedначал freeсвободно soloingСоло.
28
112120
3456
я перешёл на лазание по скалам
и стал практиковать стиль фри соло.
02:07
I builtпостроен up my comfortкомфорт over time
29
115600
1536
Постепенно я приобрёл уверенность
02:09
and slowlyмедленно tookвзял on
biggerбольше and more challengingиспытывающий wallsстены.
30
117160
2496
и бросал вызов всё более
высоким и сложным стенам.
02:11
And there have been
manyмногие freeсвободно soloistsсолисты before me,
31
119680
2336
Восходителей в стиле фри соло
хватало и до меня,
02:14
so I had plentyмного of
inspirationвдохновение to drawпривлечь from.
32
122040
2096
так что мне было у кого
черпать вдохновение.
02:16
But by 2008, I'd repeatedповторный
mostбольшинство of theirих previousпредыдущий solosсоло in YosemiteYosemite
33
124160
3136
Но к 2008 году я повторил большинство
их соло-маршрутов в Йосемити
02:19
and was startingначало to imagineпредставить
breakingломка into newновый terrainместность.
34
127320
2536
и начал задумываться
о прорыве к новым возможностям.
02:21
The obviousочевидный first choiceвыбор was Halfполовина Domeкупол,
35
129880
1896
Самым логичным выбором был Хаф-Доум,
02:23
an iconicпортретный 2,000-foot-фут wallстена
the lordsлорды over the eastвосток endконец of the valleyдолина.
36
131800
3216
чья грандиозная 700-метровая стена
возвышалась над долиной с востока.
02:27
The problemпроблема, thoughхоть alsoтакже the allureзавлекать,
37
135040
2216
Главной проблемой,
а также особым шармом стены
02:29
was that it was too bigбольшой.
38
137280
1416
были её чудовищные размеры.
02:30
I didn't really know how to prepareподготовить
for a potentialпотенциал freeсвободно soloсоло.
39
138720
2936
Я не особо представлял,
как готовиться к восхождению фри соло,
02:33
So I decidedприняли решение to skipпропускать the preparationsпрепараты
40
141680
1816
и решил пропустить этап подготовки,
02:35
and just go up there
and have an adventureприключение.
41
143520
2616
просто поехать туда и рискнуть.
02:38
I figuredфигурный I would riseподъем to the occasionповод,
42
146160
1896
Я посчитал, что окажусь на высоте,
02:40
whichкоторый, unsurprisinglyнеудивительно,
was not the bestЛучший strategyстратегия.
43
148080
2400
однако это оказалось не лучшей стратегией.
02:43
I did at leastнаименее climbвосхождение the routeмаршрут
ropedвпросак up with a friendдруг two daysдней before
44
151880
3256
По крайней мере, я прошёл маршрут
со страховкой двумя днями ранее,
02:47
just to make sure
that I knewзнал roughlyгрубо where to go
45
155160
2336
чтобы представлять его в общих чертах
02:49
and that I could physicallyфизически do it.
46
157520
1656
и убедиться, что я физически готов к нему.
02:51
But when I cameпришел back
by myselfсебя two daysдней laterпозже,
47
159200
2176
Но через два дня,
когда я подошёл к стене один,
02:53
I decidedприняли решение that I didn't
want to go that way.
48
161400
2096
я решил, что не хочу
идти по известному пути.
02:55
I knewзнал that there was a 300-foot-фут variationизменение
49
163520
2016
Я знал, что есть вариант маршрута
02:57
that circledокруженный around
one of the hardestтруднее всего partsчасти of the climbвосхождение.
50
165560
2736
со стометровым обходом
одного из труднейших отрезков.
03:00
I suddenlyвдруг, внезапно decidedприняли решение to skipпропускать the hardжесткий partчасть
and take the variationизменение,
51
168320
3016
Я вдруг решил выбрать этот вариант
и пропустить сложную часть,
03:03
even thoughхоть I'd never climbedподнялся it before,
52
171360
1936
хотя никогда раньше здесь не поднимался,
03:05
but I immediatelyнемедленно beganначал to doubtсомнение myselfсебя.
53
173320
1936
но сразу же начал сомневаться в себе.
03:07
ImagineПредставить beingявляющийся by yourselfсам
in the deadмертвый centerцентр of a 2,000-foot-фут faceлицо,
54
175280
3376
Представьте: оказавшись
в самом центре 700-метровой стены,
03:10
wonderingинтересно if you're lostпотерял.
55
178680
1240
вы думаете: «А не потерялся ли я?»
03:12
(LaughterСмех)
56
180600
1216
(Смех)
03:13
Thankfullyблагодарно, it was
prettyСимпатичная much the right way
57
181840
2296
Слава Богу, я не сбился с маршрута
03:16
and I circledокруженный back to the routeмаршрут.
58
184160
1976
и после обхода вышел на основной вариант.
03:18
I was slightlyнемного rattledгремели,
I was prettyСимпатичная rattledгремели,
59
186160
2536
Я был немного напуган,
точнее был перепуган насмерть,
03:20
but I triedпытался not to let it
botherбеспокоить me too much
60
188720
2816
но старался не отвлекаться
на это ощущение,
03:23
because I knewзнал that all the hardestтруднее всего
climbingальпинизм was up at the topВверх.
61
191560
2976
зная, что самое сложное лазание
ожидает меня наверху.
03:26
I neededнеобходимый to stayоставаться composedсостоящий.
62
194560
1416
Нужно было сохранять хладнокровие.
03:28
It was a beautifulкрасивая Septemberсентябрь morningутро,
and as I climbedподнялся higherвыше,
63
196000
2936
Было прекрасное сентябрьское утро,
и по мере подъёма
03:30
I could hearзаслушивать the soundsзвуки of touristsтуристы
chattingв чате and laughingсмеющийся on the summitвстреча на высшем уровне.
64
198960
3416
я всё лучше слышал болтовню
и смех туристов на вершине.
03:34
They'dОни all hikedпутешествовал пешком up
the normalнормальный trailслед on the back,
65
202400
2336
Все они шли по тропе
с противоположной стороны горы,
03:36
whichкоторый I was planningпланирование on usingс помощью
for my descentспуск.
66
204760
2136
где я планировал спускаться.
03:38
But betweenмежду me and the summitвстреча на высшем уровне
layпрокладывать a blankпустой slabгорбыль of graniteгранит.
67
206920
2736
Но от вершины меня отделяла
гладкая гранитная плита
03:41
There were no cracksтрещины
or edgesкрая to holdдержать on to,
68
209680
2096
без каких-либо трещин или зацепок,
03:43
just smallмаленький ripplesрябь of textureтекстура
up a slightlyнемного lessМеньше than verticalвертикальный wallстена.
69
211800
3216
лишь лёгкие волны рельефа
на почти вертикальной стене.
03:47
I had to trustдоверять my life to the frictionтрение
betweenмежду my climbingальпинизм shoesобувь
70
215040
3016
Мне пришлось доверить свою жизнь
трению скальных туфель
03:50
and the smoothгладкий; плавный graniteгранит.
71
218080
1296
о гладкий гранит.
03:51
I carefullyвнимательно balancedсбалансированный my way upwardвверх,
72
219400
1696
Я осторожно балансировал,
выбирая путь подъёма
03:53
shiftingпереключение my weightвес back and forthвперед
betweenмежду the smallмаленький smearsмазки.
73
221120
2776
и перенося вес тела
между мелкими выступами,
03:55
But then I reachedдостиг a footholdЗакрепиться
that I didn't quiteдовольно trustдоверять.
74
223920
2656
пока одна из опор для ноги
не показалась мне ненадёжной.
03:58
Two daysдней agoтому назад, I'd have just
steppedступенчатый right up on it,
75
226600
2416
Два дня назад я бы просто встал на неё,
04:01
but that would have been with a ropeверевка on.
76
229040
1905
но тогда у меня была страховка.
04:02
Now it feltпочувствовал too smallмаленький and too slipperyскользкий.
77
230969
1887
Теперь она казалась
слишком маленькой и скользкой.
04:04
I doubtedсомневался that my footфут
would stayоставаться on if I weightedвзвешенный it.
78
232880
2536
Я не был уверен, что нога
не соскользнет, если я нагружу её.
04:07
I consideredсчитается a footфут furtherв дальнейшем to the sideбоковая сторона,
whichкоторый seemedказалось worseхуже.
79
235440
2856
Я передвинул ногу дальше в сторону,
стало хуже.
04:10
I switchedпереключился my feetноги and triedпытался
a footфут furtherв дальнейшем out.
80
238320
2256
Я поменял ноги и подвинул ногу ещё дальше,
04:12
It seemedказалось even worseхуже.
81
240600
1216
стало ещё хуже.
04:13
I startedначал to panicпаника.
82
241840
1216
Я запаниковал.
04:15
I could hearзаслушивать people laughingсмеющийся
on the summitвстреча на высшем уровне just aboveвыше me.
83
243080
2696
Я слышал смех на вершине прямо над собой.
04:17
I wanted to be anywhereв любом месте but on that slabгорбыль.
84
245800
2136
Я хотел быть где угодно,
только не на этой плите.
04:19
My mindразум was racingгоночный in everyкаждый directionнаправление.
85
247960
1856
Мозг лихорадочно искал решение.
04:21
I knewзнал what I had to do,
but I was too afraidбоюсь to do it.
86
249840
2616
Я знал, что нужно делать,
но мне было слишком страшно.
04:24
I just had to standстоять up on my right footфут.
87
252480
2096
Мне нужно было просто
встать на правую ногу.
04:26
And so after what feltпочувствовал like an eternityвечность,
I acceptedпринято what I had to do
88
254600
3376
Прошла целая вечность,
пока я принял необходимость этого,
04:30
and I stoodстоял up on the right footфут,
89
258000
1736
перенёс тяжесть тела на правую ногу.
04:31
and it didn't slipслип, and so I didn't dieумереть,
90
259760
1976
Она не соскользнула, я не погиб,
04:33
and that moveпереехать markedотмеченный the endконец
of the hardestтруднее всего climbingальпинизм.
91
261760
2496
и этот шаг завершил
тяжелейшую часть восхождения.
04:36
And so I chargedзаряженный from there
towardsв направлении the summitвстреча на высшем уровне.
92
264280
2656
Оттуда я уже побежал вверх, к вершине.
04:38
And so normallyкак обычно when you summitвстреча на высшем уровне Halfполовина Domeкупол,
93
266960
2056
Обычно вы выходите на вершину Хаф-Доума
04:41
you have a ropeверевка and a bunchгроздь
of climbingальпинизм gearшестерня on you,
94
269040
2456
с верёвкой и кучей
скалолазного снаряжения,
04:43
and touristsтуристы gaspудушье and they
flockстадо around you for photosфото.
95
271520
2616
туристы глядят на тебя
и толпятся вокруг с фотокамерами.
04:46
This time I poppedсовал over the edgeкрай
shirtlessбез рубашки, pantingзадыхающийся, jackedизмученный.
96
274160
2856
На этот раз я выскочил наверх
полуголый, тяжело дышал и был измучен.
04:49
I was ampedAmped, but nobodyникто battedотбитый an eyeглаз.
97
277040
2056
Но никто даже не обернулся.
04:51
(LaughterСмех)
98
279120
3960
(Смех)
Я выглядел как потерявшийся турист,
слишком приблизившийся к обрыву.
04:57
I lookedсмотрел like a lostпотерял hikerТуристы
that was too closeЗакрыть to the edgeкрай.
99
285000
2736
04:59
I was surroundedокруженный by people
talkingговорящий on cellклетка phonesтелефоны and havingимеющий picnicsпикники.
100
287760
4976
Меня окружали отдыхающие,
болтающие по телефону люди.
05:04
I feltпочувствовал like I was in a mallторговый центр.
101
292760
1376
Я чувствовал себя в торговом центре.
05:06
(LaughterСмех)
102
294160
2136
(Смех)
05:08
I tookвзял off my tightв обтяжку climbingальпинизм shoesобувь
and startedначал hikingпеший туризм back down,
103
296320
3016
Я снял тесные скальные туфли
и пошёл вниз по тропе,
05:11
and that's when people stoppedостановился me.
104
299360
1656
только тогда меня заметили.
05:13
"You're hikingпеший туризм barefootбосиком?
That's so hard-coreбескомпромиссный."
105
301040
2296
«Вы пришли сюда босиком? Это так круто».
05:15
(LaughterСмех)
106
303360
3280
(Смех)
05:22
I didn't botherбеспокоить to explainобъяснять,
107
310360
1656
Я не стал ничего объяснять.
05:24
but that night in my climbingальпинизм journalжурнал,
I dulyдолжным образом notedотметил my freeсвободно soloсоло of Halfполовина Domeкупол,
108
312040
4856
Вечером того дня я отметил
в дневнике своё фри соло на Хаф-Доум,
05:28
but I includedвключены a frownyfrowny faceлицо
and a commentкомментарий, "Do better?"
109
316920
3280
но добавил кислую рожицу
и комментарий: «А можно лучше?»
05:33
I'd succeededудалось in the soloсоло
110
321040
1336
Я прошёл маршрут в одиночку,
05:34
and it was celebratedзнаменитый
as a bigбольшой first in climbingальпинизм.
111
322400
2336
и это достижение
широко отмечалось скалолазами.
05:36
Some friendsдрузья laterпозже madeсделал a filmфильм about it.
112
324760
1936
Позже мои друзья сняли об этом фильм.
05:38
But I was unsatisfiedнеудовлетворенный.
113
326720
1576
Но я был недоволен.
05:40
I was disappointedразочарованный in my performanceпредставление,
114
328320
1816
Я был разочарован собой,
05:42
because I knewзнал that I had
gottenполученный away with something.
115
330160
2496
потому что знал: мне просто повезло.
05:44
I didn't want to be a luckyвезучий climberальпинист.
I wanted to be a great climberальпинист.
116
332680
3216
Я хотел быть не просто удачливым,
я хотел быть отличным скалолазом.
05:47
I actuallyна самом деле tookвзял the nextследующий yearгод or so
off from freeсвободно soloingСоло,
117
335920
2736
На следующий год я сделал перерыв
в сольных восхождениях,
05:50
because I knewзнал that I shouldn'tне должен
make a habitпривычка of relyingопираясь on luckвезение.
118
338680
3016
потому что хотел избежать
привычки полагаться на удачу.
05:53
But even thoughхоть
I wasn'tне было soloingСоло very much,
119
341720
2016
Но даже не совершая сольных восхождений,
05:55
I'd alreadyуже startedначал to think about ElEl CapКрышка.
120
343760
2016
я уже начал задумываться об Эль-Капитане.
05:57
It was always in the back of my mindразум
as the obviousочевидный crownкорона jewelдрагоценный камень of solosсоло.
121
345800
3456
Он всегда оставался у меня на уме
как венец всех сольных восхождений.
06:01
It's the mostбольшинство strikingпоразительный wallстена in the worldМир.
122
349280
2336
Это самая впечатляющая стена на Земле.
06:03
Eachкаждый yearгод, for the nextследующий sevenсемь yearsлет,
123
351640
2056
На протяжении следующих семи лет
06:05
I'd think, "This is the yearгод
that I'm going to soloсоло ElEl CapКрышка."
124
353720
2896
каждый год я думал: «В этом году
я пройду соло на Эль-Капитан».
06:08
And then I would driveводить машину into YosemiteYosemite,
look up at the wallстена, and think,
125
356640
3256
А потом я приезжал в Йосемити,
смотрел на эту стену и думал:
06:11
"No frickin'frickin' way."
126
359920
1256
«Да ни за что».
06:13
(LaughterСмех)
127
361200
1856
(Смех)
06:15
It's too bigбольшой and too scaryстрашно.
128
363080
2576
Она слишком большая и пугающая.
06:17
But eventuallyв итоге I cameпришел to acceptпринимать that
I wanted to testконтрольная работа myselfсебя againstпротив ElEl CapКрышка.
129
365680
3736
Но постепенно я пришел к пониманию,
что хочу испытать себя на Эль-Капитане.
06:21
It representedпредставленный trueправда masteryмастерство,
130
369440
2176
Маршрут был символом
настоящего мастерства,
06:23
but I neededнеобходимый it to feel differentдругой.
131
371640
1696
но я хотел ощутить его иначе.
06:25
I didn't want to get away with anything
or barelyедва squeakписк by.
132
373360
2856
Я не хотел пройти его неуверенно
или зависеть от своей удачи.
06:28
This time I wanted to do it right.
133
376240
1640
Теперь я хотел всё сделать правильно.
06:31
The thing that makesмарки ElEl CapКрышка
so intimidatingпугающим
134
379280
2056
Эль-Кап выглядит таким пугающим
06:33
is the sheerотвесный scaleмасштаб of the wallстена.
135
381360
1616
из-за самих масштабов стены.
06:35
MostНаиболее climbersальпинисты take threeтри to five5 daysдней
136
383000
1816
Большинству скалолазов требуется 3-5 дней,
06:36
to ascendвосходить the 3,000 feetноги
of verticalвертикальный graniteгранит.
137
384840
2856
чтобы преодолеть километр
вертикального гранита.
06:39
The ideaидея of settingустановка out
up a wallстена of that sizeразмер
138
387720
2176
Решиться на восхождение
по стене таких размеров
06:41
with nothing but shoesобувь and
a chalkмел bagмешок seemedказалось impossibleневозможно.
139
389920
3296
в скальных туфлях и с мешочком магнезии
просто невозможно.
06:45
3,000 feetноги of climbingальпинизм representsпредставляет
140
393240
1616
Километр лазания означает тысячи
06:46
thousandsтысячи of distinctотчетливый
handрука and footфут movementsдвижения,
141
394880
2176
разных хватов для рук
и точек опоры для ног,
06:49
whichкоторый is a lot to rememberзапомнить.
142
397080
1336
а это всё нужно запомнить.
06:50
ManyМногие of the movesдвижется I knewзнал
throughчерез sheerотвесный repetitionповторение.
143
398440
2376
Многие движения я выучил
многократным повторением.
06:52
I'd climbedподнялся ElEl CapКрышка maybe 50 timesраз
over the previousпредыдущий decadeдесятилетие with a ropeверевка.
144
400840
3576
За десять лет я поднялся на Эль-Капитан
раз пятьдесят со страховкой.
06:56
But this photoФото showsшоу my preferredпредпочтительным
methodметод of rehearsingрепетировать the movesдвижется.
145
404440
3096
Но этот снимок показывает
мой любимый способ тренировки шагов.
06:59
I'm on the summitвстреча на высшем уровне,
146
407560
1216
Я на вершине,
07:00
about to repelотталкивать down the faceлицо
with over a thousandтысяча feetноги of ropeверевка
147
408800
2936
готовлюсь спуститься по стене
с сотнями метров верёвки,
07:03
to spendпроводить the day practicingпрактикующий.
148
411746
1550
чтобы целый день тренироваться.
07:05
Onceоднажды I foundнайденный sequencesпоследовательности
that feltпочувствовал secureбезопасный and repeatableповторяемый,
149
413320
2576
Я находил безопасные
и воспроизводимые цепочки движений
07:07
I had to memorizeвыучить наизусть them.
150
415916
1110
и отрабатывал их,
07:09
I had to make sure that they were
so deeplyглубоко ingrainedукоренившийся withinв me
151
417050
2976
стараясь так чётко
впечатать их себе в память,
07:12
that there was no possibilityвозможность of errorошибка.
152
420036
1890
чтобы не оставить места для ошибки.
07:13
I didn't want to be wonderingинтересно
if I was going the right way
153
421950
2906
Я не хотел даже сомневаться
в правильности выбранного пути
07:16
or usingс помощью the bestЛучший holdsдержит.
154
424880
1216
или используемых зацепок.
07:18
I neededнеобходимый everything to feel automaticавтоматический.
155
426120
1856
Всё должно было идти на автомате.
07:20
ClimbingАльпинизм with a ropeверевка
is a largelyво многом physicalфизическое effortусилие.
156
428000
2376
Подниматься с верёвкой
подразумевает физическое усилие.
07:22
You just have to be strongсильный enoughдостаточно
to holdдержать on and make the movementsдвижения upwardвверх.
157
430400
3576
Нужно лишь иметь необходимые силы,
чтобы держаться и подниматься.
07:26
But freeсвободно soloingСоло
playsигры out more in the mindразум.
158
434000
2096
Но фри соло — в большей степени игра ума.
07:28
The physicalфизическое effortусилие is largelyво многом the sameодна и та же.
159
436120
1936
Физическое усилие остаётся тем же.
07:30
Your bodyтело is still climbingальпинизм the sameодна и та же wallстена.
160
438080
2016
Твоё тело так же поднимается по стене.
07:32
But stayingпребывание calmспокойный
and performingвыполнение at your bestЛучший
161
440120
2256
Но способность оставаться
спокойным и чётко работать,
07:34
when you know that
any mistakeошибка could mean deathсмерть
162
442400
2216
зная, что любая ошибка грозит смертью,
07:36
requiresтребует a certainопределенный kindсвоего рода of mindsetобраз мышления.
163
444640
2136
требует наличие определённого склада ума.
07:38
(LaughterСмех)
164
446800
2576
(Смех)
07:41
That's not supposedпредполагаемый to be funnyвеселая,
but if it is, it is.
165
449400
2496
Это не задумывалось как шутка,
но что же делать...
07:43
(LaughterСмех)
166
451920
2256
(Смех)
07:46
I workedработал to cultivateкультивировать that mindsetобраз мышления
throughчерез visualizationвизуализация,
167
454200
2776
Я воспитывал в себе такое мышление,
используя визуализацию,
07:49
whichкоторый basicallyв основном just meansозначает imaginingвоображающий
the entireвсе experienceопыт of soloingСоло the wallстена.
168
457000
4176
то есть представляя в уме весь процесс
соло-восхождения по стене.
07:53
PartiallyЧастично, that was to help me
rememberзапомнить all the holdsдержит,
169
461200
2536
Это помогало мне запомнить
расположение всех зацепок,
07:55
but mostlyв основном visualizationвизуализация
was about feelingчувство the textureтекстура
170
463760
2536
но гораздо важнее было ощущение текстуры
07:58
of eachкаждый holdдержать in my handрука
171
466320
1216
каждой зацепки в руке
07:59
and imaginingвоображающий the sensationощущение of my legножка
reachingдостижения out and placingразмещение my footфут just so.
172
467560
3736
и воспроизведение ощущения ноги,
достающей до опоры и встающей на нее.
08:03
I'd imagineпредставить it all like a choreographedхореографом
danceтанец thousandsтысячи of feetноги up.
173
471320
3576
Я представлял себе весь километровый
подъём как хореографию сложного танца.
08:06
The mostбольшинство difficultсложно partчасть of the wholeвсе routeмаршрут
was calledназывается the Boulderвалун Problemпроблема.
174
474920
3496
Самый сложный участок маршрута
называется «Боулдер проблем».
08:10
It was about 2,000 feetноги off the groundземля
175
478440
1856
Он находится в 700 метрах над землёй
08:12
and consistedСостоял of the hardestтруднее всего
physicalфизическое movesдвижется on the wholeвсе routeмаршрут:
176
480320
2976
и состоит из самых физически
тяжёлых движений маршрута:
08:15
long pullsтянет betweenмежду poorбедные handholdsпоручней
with very smallмаленький, slipperyскользкий feetноги.
177
483320
3176
далеко расположенные неудобные зацепки
и мелкие, скользкие опоры для ног.
08:18
This is what I mean by a poorбедные handholdпоручень:
178
486520
1896
Вот что я имею в виду
под неудобной зацепкой:
08:20
an edgeкрай smallerменьше than the widthширина
of a pencilкарандаш but facingоблицовочный downwardвниз
179
488440
3176
углубление менее ширины карандаша,
но обращённое вниз,
08:23
that I had to pressНажмите up into with my thumbбольшой палец.
180
491640
2496
так что мне следует давить
большим пальцем внутрь-вверх.
08:26
But that wasn'tне было even the hardestтруднее всего partчасть.
181
494160
1856
Но это была не самая трудная часть.
08:28
The cruxсуть culminatedКульминацией in a karateкаратэ kickудар
182
496040
1736
Ключом отрезка был шаг-удар в стиле карате
08:29
with my left footфут over to the insideвнутри
of an adjacentпримыкающий cornerугол,
183
497800
2816
левой ногой во внутреннюю
часть примыкающего угла.
08:32
a maneuverманевр that requiredобязательный a highвысокая degreeстепень
of precisionточность and flexibilityгибкость,
184
500640
3216
Это движение требовало
такой точности и гибкости,
08:35
enoughдостаточно so that I'd been doing
a nightlyночью stretchingрастягивание routineрутинный
185
503880
2736
что ежедневные упражнения на растяжку
08:38
for a fullполный yearгод aheadвпереди of time
186
506640
1416
на целый год стали частью моей жизни.
08:40
to make sure that I could comfortablyудобно
make the reachдостичь with my legножка.
187
508080
3096
Я должен был быть уверен,
что легко смогу сделать этот шаг.
08:43
As I practicedпрактиковали the movesдвижется,
188
511200
1256
Пока я оттачивал движения,
08:44
my visualizationвизуализация turnedоказалось
to the emotionalэмоциональный componentкомпонент
189
512480
2415
визуализация была направлена
на эмоциональные моменты
08:46
of a potentialпотенциал soloсоло.
190
514919
1457
предстоящего соло.
08:48
BasicallyВ основном, what if I got up there
and it was too scaryстрашно?
191
516400
2776
Что, если мне вдруг станет
слишком страшно продолжать?
08:51
What if I was too tiredустала?
192
519200
1296
Что, если я слишком устану?
08:52
What if I couldn'tне может quiteдовольно make the kickудар?
193
520520
1858
Что, если не смогу сделать ключевой шаг?
08:54
I had to considerрассматривать everyкаждый possibilityвозможность
while I was safelyбезопасно on the groundземля,
194
522402
3254
Нужно было рассмотреть каждый вариант,
будучи в безопасности на земле,
08:57
so that when the time cameпришел and I was
actuallyна самом деле makingизготовление the movesдвижется withoutбез a ropeверевка,
195
525680
3696
чтобы в нужный час,
когда я буду подниматься без верёвки,
09:01
there was no roomкомната for doubtсомнение to creepползать in.
196
529400
1936
уже не оставалось места для сомнений.
09:03
Doubtсомнение is the precursorпредшественник to fearстрах,
197
531360
1476
Сомнение — предвестник страха,
09:04
and I knewзнал that I couldn'tне может experienceопыт
my perfectидеально momentмомент if I was afraidбоюсь.
198
532850
3406
и я знал, что не смогу чувствовать себя
идеально, если появится страх.
09:08
I had to visualizeвизуализировать and rehearseрепетировать
enoughдостаточно to removeУдалить all doubtсомнение.
199
536280
2816
Визуализации и тренировки
должны были вытеснить все сомнения.
09:11
But beyondза that, I alsoтакже
visualizedвизуализированы how it would feel
200
539120
2456
Но я визуализировал
также вероятность того,
09:13
if it never seemedказалось doableвыполнимый.
201
541600
1736
что участок будет невозможно пройти.
09:15
What if, after so much work,
I was afraidбоюсь to try?
202
543360
3040
Что, если после всех этих усилий
я не решусь на попытку?
Что, если я впустую потратил время
09:19
What if I was wastingтратить my time
203
547440
1496
09:20
and I would never feel comfortableудобный
in suchтакие an exposedподвергаются positionдолжность?
204
548960
3336
и никогда не почувствую себя
уверенно в таком опасном месте?
09:24
There were no easyлегко answersответы,
205
552320
1336
Это были нелёгкие вопросы,
09:25
but ElEl CapКрышка meantимел ввиду enoughдостаточно to me
that I would put in the work and find out.
206
553680
3736
но Эль-Кап значил для меня достаточно,
чтобы взяться за дело и найти ответы.
09:29
Some of my preparationsпрепараты were more mundaneмирской.
207
557440
2216
Часть подготовки была более будничной.
09:31
This is a photoФото of my friendдруг ConradConrad AnkerAnker
208
559680
2136
Это снимок моего друга Конрада Анкера,
09:33
climbingальпинизм up the bottomдно of ElEl CapКрышка
with an emptyпустой backpackрюкзак.
209
561840
2656
поднимающегося на Эль-Кап
с пустым рюкзаком.
09:36
We spentпотраченный the day climbingальпинизм togetherвместе
210
564520
1656
Мы провели день, вместе поднимаясь
09:38
to a specificконкретный crackтрещина
in the middleсредний of the wallстена
211
566200
2136
к определённой трещине в центре стены,
09:40
that was chokedподавился with looseсвободный rocksгорные породы
212
568360
1576
забитой «живыми» камнями,
09:41
that madeсделал that sectionраздел
difficultсложно and potentiallyпотенциально dangerousопасно,
213
569960
2816
которые делали этот участок
сложным и потенциально опасным,
09:44
because any missedпропущенный stepшаг
mightмог бы knockпостучать a rockкамень to the groundземля
214
572800
2656
потому что каждый неточный шаг
мог сбросить вниз камень
09:47
and killубийство a passingпрохождение climberальпинист or hikerТуристы.
215
575480
1736
и убить проходящего туриста или скалолаза.
09:49
So we carefullyвнимательно removedудален the rocksгорные породы,
loadedнагруженный them into the packпак
216
577240
2856
Поэтому мы аккуратно убрали камни,
сложили их в рюкзак
09:52
and rappelledrappelled back down.
217
580120
1256
и спустили вниз.
09:53
Take a secondвторой to imagineпредставить
how ridiculousсмешной it feelsчувствует
218
581400
2256
Представьте себе, как глупо это звучит:
09:55
to climbвосхождение 1,500 feetноги up a wallстена
just to fillзаполнить a backpackрюкзак fullполный of rocksгорные породы.
219
583680
3216
подниматься по стене 500 метров,
чтобы набрать полный рюкзак камней.
09:58
(LaughterСмех)
220
586920
1616
(Смех)
10:00
It's never that easyлегко to carryнести
a packпак fullполный of rocksгорные породы around.
221
588560
2736
Таскать за собой рюкзак
с камнями всегда нелегко,
10:03
It's even harderСильнее on the sideбоковая сторона of a cliffутес.
222
591320
1936
ещё тяжелее делать это на краю скалы.
10:05
It mayмай have feltпочувствовал sillyглупый,
but it still had to get doneсделанный.
223
593280
2496
Это может глупо звучать,
но это нужно было сделать.
10:07
I neededнеобходимый everything to feel perfectидеально
224
595800
1696
Я должен был чувствовать себя идеально,
10:09
if I was ever going to climbвосхождение
the routeмаршрут withoutбез a ropeверевка.
225
597520
2576
если собирался подниматься без верёвки.
10:12
After two seasonsвремена года of workingза работой specificallyконкретно
towardк a potentialпотенциал freeсвободно soloсоло of ElEl CapКрышка,
226
600120
3816
Два года работы на это потенциальное
фри соло восхождение на Эль-Кап —
10:15
I finallyв конце концов finishedзаконченный all my preparationsпрепараты.
227
603960
1896
и я наконец закончил всю подготовку.
10:17
I knewзнал everyкаждый handholdпоручень
and footholdЗакрепиться on the wholeвсе routeмаршрут,
228
605880
2526
Я знал каждую зацепку и опору
на протяжении всего маршрута
10:20
and I knewзнал exactlyв точку what to do.
229
608420
1436
и точно знал, что делать.
10:21
BasicallyВ основном, I was readyготов.
230
609880
1456
Я был готов.
10:23
It was time to soloсоло ElEl CapКрышка.
231
611360
1520
Пришло время взойти на Эль-Кап соло.
10:25
On Juneиюнь 3, 2017,
232
613640
2296
3 июня 2017 года
10:27
I wokeпросыпался up earlyрано, ateел my usualобычный
breakfastзавтрак of muesliМюсли and fruitфрукты
233
615960
3216
я проснулся рано, съел свой
обычный завтрак из мюсли и фруктов
10:31
and madeсделал it to the baseбаза
of the wallстена before sunriseВосход.
234
619200
2456
и ещё до восхода подошёл к подножию стены.
10:33
I feltпочувствовал confidentуверенная в себе as I lookedсмотрел up the wallстена.
235
621680
1976
Я смотрел вверх и чувствовал уверенность.
10:35
I feltпочувствовал even better as I startedначал climbingальпинизм.
236
623680
1960
Начав подъём,
я почувствовал себя ещё лучше.
Через 200 метров меня
ждала наклонная плита
10:38
About 500 feetноги up, I reachedдостиг a slabгорбыль
237
626800
1776
10:40
very similarаналогичный to the one that had
givenданный me so much troubleбеда on Halfполовина Domeкупол,
238
628600
3336
вроде той, что доставила мне
столько хлопот на Хаф-Доуме,
10:43
but this time was differentдругой.
239
631960
1456
но на этот раз всё было иначе.
10:45
I'd scoutedНеисследован everyкаждый optionвариант, includingв том числе
hundredsсотни of feetноги of wallстена to eitherили sideбоковая сторона.
240
633440
3576
Я исследовал все возможности
в десятках метров с обеих сторон
10:49
I knewзнал exactlyв точку what to do
and how to do it.
241
637040
2296
и точно знал, что делать и как.
10:51
I had no doubtsсомнения.
I just climbedподнялся right throughчерез.
242
639360
2320
У меня не было сомнений,
я просто шёл вверх.
10:54
Even the difficultсложно and strenuousнапряженный
sectionsразделы passedпрошло by with easeлегкость.
243
642440
3096
Даже тяжёлые и напряжённые участки
проходились с лёгкостью.
10:57
I was perfectlyв совершенстве executingпроведение my routineрутинный.
244
645560
1920
Я идеально выполнял
свою ежедневную работу.
11:00
I restedотдохнувший for a momentмомент
belowниже the Boulderвалун Problemпроблема
245
648600
2256
Я ненадолго остановился
под ключевым участком,
11:02
and then climbedподнялся it just as I had
practicedпрактиковали so manyмногие timesраз with the ropeверевка on.
246
650880
3576
а затем пролез его точно так же,
как делал много раз с верёвкой.
11:06
My footфут shotвыстрел acrossчерез to the wallстена
on the left withoutбез hesitationнерешительность,
247
654480
3016
Моя нога уверенно ударила
наискось в стену с левой стороны,
11:09
and I knewзнал that I had doneсделанный it.
248
657520
1440
и я понял, что сделал это.
Восхождение на Хаф-Доум
было серьёзной целью,
11:12
ClimbingАльпинизм Halfполовина Domeкупол had been a bigбольшой goalЦель
249
660880
1896
11:14
and I did it,
250
662800
1216
и я достиг её,
11:16
but I didn't get what I really wanted.
251
664040
1856
но тогда я не получил того, чего хотел.
11:17
I didn't achieveдостигать masteryмастерство.
252
665920
1296
Я не достиг мастерства.
11:19
I was hesitantколеблющийся and afraidбоюсь, and it wasn'tне было
the experienceопыт that I wanted.
253
667240
3656
Меня обуревали сомнения и страх,
это было не то, чего я искал.
11:22
But ElEl CapКрышка was differentдругой.
254
670920
1656
На Эль-Капе всё было по-другому.
11:24
With 600 feetноги to go, I feltпочувствовал like the
mountainгора was offeringпредложение me a victoryпобеда lapкруг.
255
672600
3736
Последние 200 метров я чувствовал себя
как на последнем, победном круге.
11:28
I climbedподнялся with a smoothгладкий; плавный precisionточность
256
676360
1616
Я поднимался с выверенной точностью
11:30
and enjoyedнаслаждались the soundsзвуки of the birdsптицы
swoopingпарящий around the cliffутес.
257
678000
2936
и наслаждался щебетанием птиц,
кружащихся над скалой.
11:32
It all feltпочувствовал like a celebrationпраздник.
258
680960
1496
Это был настоящий праздник.
11:34
And then I reachedдостиг the summitвстреча на высшем уровне
259
682480
1416
А затем я поднялся на вершину
11:35
after threeтри hoursчасов and 56 minutesминут
of gloriousславный climbingальпинизм.
260
683920
2536
после 3 часов 56 минут
потрясающего лазания.
11:38
It was the climbвосхождение that I wanted,
and it feltпочувствовал like masteryмастерство.
261
686480
2696
Именно к этому я стремился,
к ощущению мастерства.
11:41
Thank you.
262
689200
1216
Спасибо.
11:42
(ApplauseАплодисменты)
263
690440
3280
(Аплодисменты)
Translated by Vitaly Gurevich
Reviewed by Alena Chernykh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Honnold - Rock climber
Alex Honnold is a professional rock climber whose audacious free-solo ascents of America's biggest cliffs have made him one of the world's most recognized climbers.

Why you should listen

A gifted but hard-working athlete, Honnold is known as much for his humble, self-effacing attitude as he is for the dizzyingly tall cliffs he has climbed without a rope to protect him if he falls. Honnold has been profiled by 60 Minutes and the New York Times, featured on the cover of National Geographic, appeared in international television commercials and starred in numerous adventure films, including the Emmy-nominated Alone on the Wall. He is the subject of the documentary feature Free Solo, which was released by National Geographic Documentary Films.

Honnold is the founder of the Honnold Foundation, a nonprofit that promotes solar energy access worldwide. To this day, he maintains his simple "dirtbag-climber" existence, living out of his van, donating a significant portion of his income to the Honnold Foundation and traveling the world in search of the next great vertical adventure.

More profile about the speaker
Alex Honnold | Speaker | TED.com