Sydney Chaffee: How teachers can help kids find their political voices
Sydney Chaffee: Öğretmenler çocukların siyasi görüşlerini bulmada nasıl yardımcı olur
Sydney Chaffee believes that teachers and students can change the world together. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
basit bir kavramdır.
ve kaynaklara erişim bakımından
that all people in a society
opportunities and access to resources.
controversial and nebulous,
çalışmanın aslında ne olduğu
for social justice actually looks like.
şu şekilde olabilir...
can look like this ...
önceliklerimi açıklamam istendiğinde
my work or my priorities as a teacher,
can be a tool for social justice.
bir araç olabileceğini söylüyorum.
onto Twitter -- as I do --
Twitter'a girdiğimde
şöyle ele aldığını gördüm.
had taken issue with that belief.
savaşçıları olmamalıdır,
"should not be social justice warriors,
of education is to educate."
katılmıyorum
ders anlatmıyor,
don't just teach subjects,
walk into our classrooms,
is bound up in historical context,
tarihi bir bütünlük oluşturur.
gittiği fikrinde ısrar edersek
happens in a vacuum,
öğretiyoruz onlara.
doesn't really matter,
to what's happening all around them.
alâkalı değil.
of the Implicit Association Test,
subconscious biases against black people,
çok zeki olmadıkları, daha tembel
lazier and more dangerous than whites.
bilinçsiz bir ön yargı barındırıyor.
tarihi ve sistematik
of the insidious effects
on our country.
oranlarına,
we could look at incarceration rates;
violence against black people;
şiddet istatistiklerine
bakabiliriz.
gap in education --
belongs in our schools.
sosyal adalet var.
of the mission of every school
olmasını istiyorsak, sosyal adalet
to be more than a slogan ...
misyonunun bir parçası olmalıdır.
olmaları ve dünyayı değiştirmek için
for children to become active citizens
için önemli yerlerdir.
that they need to change the world.
that will lead to justice
into the work of schools.
collaboration, perseverance --
devrim niteliğinde değildir.
revolutionary on its own.
becerimizle birleştirelim,
to understand history
ve nesnel bir anlatım olarak değil,
on which we all agree,
olarak düşünelim.
countless interpretations.
to explore history with our students
olduğunu anlamalarında yardımcı oluruz
that history is ongoing
to current movements for justice.
akımlarımızla bağlantılı olur.
as potential players
olduklarını görmelerini sağlarız.
nasıl işlediğini görmelerinde
how to work for justice.
wasn't happy with that idea
with my definition of justice.
eye to eye, politically.
aynı fikirde değilizdir.
aynı fikirde olmaları değil,
to articulate their own opinions,
onlara cesaret vermektir.
if he and I agree.
bir önemi yok.
students have those conversations
effective facilitators
how to have really tricky conversations,
gerektiğini öğretmeliyiz,
to different opinions,
görmelerini sağlamalıyız.
connects to the world outside.
the history of apartheid in South Africa
örnek adaletsizlik incelemesi olarak
üzerine çalışır.
vahşi bir sistemdir.
in South Africa imposed racist laws
ırkçı kanunlar yürürlükteydi.
you risked jail time, violence or death.
şiddet ve ölümleri göze almış olurduk.
other countries' governments,
South Africa, because ...
faydalanıyorduk.
government passed a new law
in South Africa
baskıcı olarak ele aldığı
referred to that language
öğrencilere haksızlık yapıldı.
were outraged at this law.
ders yapıyordu.
ne de kendilerinin konuştuğu
nor their teachers spoke.
from the township of Soweto
okulu terketti.
through the streets to protest the law.
barış içinde caddelerde ilerledi.
polisle karşılaştılar.
they met up with the police,
bir trajediyle son buldu.
20 yıl kadar daha devam etti.
until almost 20 years later,
Güney Afrika’daki olaylara karşı
in Soweto profoundly changed
what was happening in South Africa.
son derece değiştirdi.
published this photo
Soweto’da polis tarafından öldürülen
Hector Pieterson’ın
killed by police in Soweto,
to ignore the brutality
görmezden gelmek
that followed the Soweto uprising,
takip eden yıllar içinde
ırkçılığı bitirmek için
exerted political and economic pressure
politik ve ekonomik baskı uyguladı.
to end apartheid,
eyleminin sonucuydu.
of those kids in Soweto.
to draw connections
bu çocuklar arasında
in Soweto and themselves.
ve birimlere
and agency they have.
sormaya başlarlar.
there would ever be a reason
yaşamaları için
atamayacaklarını soruyorlar.
could live in a more just world.
kendilerine her yıl yetişkinlerin
every single year,
will ever listen to their voices.
dinlemeyeceklerini sormaları.
from one of our students.
isimsiz bir mail aldı.
onu bilgilendiriyordu.
to walk out of school.
of Michael Brown's death
ölümünün ardından oldu.
Siyahi Yaşamlar Önemlidir eylemine
to join a walkout and march
Matter movement.
had a decision to make.
to try to control the students
kullanmalıydık
sosyal adalet ilkelerini
the principles of social justice
since the ninth-grade year?
the kids left school en masse
jumped up on a picnic table
bir piknik masasına çıktı
took it very seriously.
spent that afternoon in class.
zamanlarını sınıflarında geçirdiler.
of the Black Lives Matter movement,
hakkında konuştular
with classes as scheduled.
öğrenci grevine katıldılar
participated in a citywide student walkout
söylediler.
voice for justice.
geçirirlerse geçirsinler,
to spend the afternoon,
değerli dersler öğrendiler.
valuable lessons that day.
in their lives would support them
güvenlikleri için endişelenseler bile
neden protesto edeceklerini
to tell them how or when
olmadığını gördüler.
of a community of young people
ortak bir vizyonla
of a more equitable society,
olduğunu öğrendiler.
within that society.
like the Soweto uprising
olmadığını da öğrendiler.
bir araç olmasının bir örneği.
for social justice can look like.
anket yapıldı.
they would participate in a protest
öğrencilerin büyük çoğunluğunun
of students to say that since 1967.
zorluk yaşayan insanlara
who are having difficulty
olduğunu söyledi.
or "essential" goal for them.
to say that since the late 1960s.
insanlar en çok bunu söylemekte.
for justice doesn't just follow
becerileri oluşturmakla kalmadığını,
I talked about earlier --
gösteriyor.
ve etkinlikle uğraşmak,
engaging in activism,
eleştirel düşünme gibi
like leadership and critical thinking,
with their political participation
vatandaşlık sorumlulukları
olumlu yönde bağlantılı oluyor.
to their communities later in life.
onlar için önemli olduğunu,
that social justice matters to them
öğrenmesine yardımcı olduğunu söylüyor.
that it helps students learn.
who participated in the Soweto uprising,
katılan çocuklardan biri,
represented divorce
altında yetiştirdi.
had grown up under apartheid,
tehlikeli olduğunu biliyorlardı.
it was to speak out.
ve güvende kalmasını istiyorlardı.
to lay low and stay safe.
were really conflicted, too.
çelişkideydi.
karşılaşabileceğinden,
encounter violence.
için endişeliydi.
that they would walk out
tam olarak bilmiyorlardı.
why they were protesting.
içinde olduğu kişiler,
some students' families,
engellemek için
that the school hadn't done more
çok öfkeliydi.
about getting this stuff wrong --
sebep olan tüm korkular
dinleyeceğimizi
that we will listen to their voices
olduğunu kanıtlamalıyız.
to effect change.
to equip our students
ve becerilerle donatmak
that they need
to get out of their way,
önem verdikleri bu becerileri
to things that they care about.
is going to require
that we're creative.
that we're brave enough
ve susturmak isteyenlerin
who try to silence
that sometimes we will be the ones
baş kaldırdığı kişiler olacağımız
in which systems that we have created,
payımız olan,
ve bizim yarattığımız sisteme
and it's going to be painful
sorgulayarak bizi zorladıklarında
our own assumptions and beliefs.
hakkındaki düşüncelerini değiştirirsek?
about rebellion in our kids?
against our ideas
nazikçe geri çevirdiklerinde,
yöntemini istemediklerinde
that we're doing something right
bir işareti olarak
görmeyi seçersek?
manifested in more convenient ways --
daha uygun yollarla
or their standardized tests --
daha kolay olduğunu biliyorum.
do not often go hand in hand.
genelde bir arada yürümez.
critically about the world around them,
düşünmeyi öğrendiklerinde
ve sorgulayan
injustice when they see it
is going to require some rethinking
hoş karşılamak, bazılarımız için
tekrar düşünmeyi gerektirecek.
and learning look like,
they're going to walk all over us
verirsek bize karşı ayaklanacaklar,
tamamen bir kaos ortamına dönecek.
will devolve into total chaos.
oturup bizden bilgi almalarını beklersek
and passively receive knowledge from us,
feel overwhelming.
that learning is sometimes messy,
bazen dağınık olduğunu,
fırsatlar gerektiğini,
to brainstorm and mess up
and want to learn
kaostan hoşlanmadıklarını
kabul edersek
to facilitate that kind of learning.
destekleyen okullar kurabiliriz.
ve bir saniyeliğine gözlerinizi kapatın.
your eyes for a second
where teachers are thought partners,
uğraşmasına izin verildiği,
with complex, hard issues
gerekmediği bir okul düşünün.
the right answers.
where we let students make choices --
seçimlerini yapmalarına izin verdiğimiz,
yeterince güvendiğimiz
yüzleşmelerini sağladığımız bir okul.
the consequences of those choices.
we let students be humans,
and the uncertainty
izin verdiğimiz bir okul düşünün.
are already pushing the boundaries
öğretme ve öğrenmenin
algılanışının
and learning can look like
in all kinds of schools,
for teachers who want to get better
merak uyandıran ve çekici şekilde
in a way that's more authentic
isteyen öğretmenler için
that the work of education
gibi kavramlar serisi olarak
etkileyici geldiğini de ekliyorlar.
sound really impressive,
ifade etmede başarısız oluyorlar.
to actually mean anything in practice.
olduğunu
gerektirdiğini söylüyorlar.
but, rather, engines."
daha çok motorlardır.
sürdüren bir motora nasıl döndürebiliriz?
driving our work as teachers?
şu sözünde cevap bulunabilir:
to be found in the words of Cornel West,
is what love looks like in public."
tüm İngilizce öğretmenlerim
teachers in the crowd
hem de sevgi anlamına geldiğini bilir.
daha fazla anlam ifade etmeli.
than "I teach my subject."
daha iyi bir yer hâline getirmeyi
a political act.
siyasi bir eylem olacaktır.
make tomorrow better.
to practice today.
pratik yapma imkânı vermeliyiz.
should start in our schools.
okullarımızda başlamalı.
ABOUT THE SPEAKER
Sydney Chaffee - EducatorSydney Chaffee believes that teachers and students can change the world together.
Why you should listen
As the 2017 National Teacher of the Year, Sydney Chaffee traveled the world to advocate for education as a transformative tool to help young people create more just societies. Chaffee teaches ninth grade Humanities at Codman Academy Charter Public School in Boston, MA and is a National Board Certified Teacher.
(Photo: Edwin Yoo)
Sydney Chaffee | Speaker | TED.com