ABOUT THE SPEAKER
Mark Shaw - Macroencapsulator
Mark Shaw develops technologies to contain hazardous waste, storm water and radioactives.

Why you should listen

On graduating from college, Mark Shaw saw a news broadcast on a toxic waste clean-up called Love Canal. The footage showed leaking steel drums of toxic waste being lowered into larger steel drums. It was then he was inspired to “save the world from toxic waste” and build a drum that would never leak. At 23, an economics major working out of a rented storage locker, he developed his first patent, an overpack container with resistance wiring built into the lid that would automatically heat-weld the lid to the container with the push of a button. He dubbed it “Macroencapsulation” and today, it is not only an EPA-approved treatment for hazardous waste but is also used extensively at the U.S. Department of Energy National Labs for shipping and treating mixed radioactive waste that is both chemically and radioactively hazardous. Many of his inventions and products have become the market standard worldwide. Shaw and his companies are also pioneers in the spill containment, stormwater management and spill response industries and are now bringing over 500 practical and innovative products and technologies to industry on a global basis through its 1,500 distributors covering 40 countries.

More profile about the speaker
Mark Shaw | Speaker | TED.com
TED2013

Mark Shaw: One very dry demo

Mark Shaw: Çok kuru bir gösteri

Filmed:
1,634,955 views

Mark Shaw tanıtıyor Ultra-Hep Kuru, su ve su bazlı malzemelere şaşılacak derecede güçlü bir kalkan görevi gören sıvı-geçirmez bir kaplama. Nano seviyesinde, sprey yüzeyi havadan bir şemsiye ile kaplıyor böylece su geri sekiyor. İki-dakikalık heyecan verici bir serüven için izleyin
- Macroencapsulator
Mark Shaw develops technologies to contain hazardous waste, storm water and radioactives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm here to showgöstermek you
0
946
1724
Bugün size göremediğiniz
00:14
how something you can't see can be so much funeğlence to look at.
1
2670
3701
bir şeye bakmanın ne kadar eğlenceli olabileceğini göstermek için buradayım.
00:18
You're about to experiencedeneyim a newyeni, availablemevcut
2
6371
3803
Birazdan yeni, kullanışlı ve heyecan verici
00:22
and excitingheyecan verici technologyteknoloji that's going to make us rethinkyeniden düşünmek
3
10174
2980
bir teknolojiye tanık olacaksınız. Bu teknoloji hayatımızı nasıl su geçirmez
00:25
how we waterproofsu geçirmez our liveshayatları.
4
13154
2128
yapabileceğimizi gözden geçirmemezi sağlayacak.
00:27
What I have here is a cinderkül blockblok
5
15282
2720
Önümde bir briket var.
00:30
that we'vebiz ettik coatedkaplı halfyarım with a nanotechnologynanoteknoloji spraysprey
6
18002
2496
ve yarısını nanoteknoloji sprey ile kapladık.
00:32
that can be applieduygulamalı to almostneredeyse any materialmalzeme.
7
20498
2592
Bu sprey neredeyse her tür malzemeye uygulanabilir.
00:35
It's calleddenilen Ultra-EverUltra-hiç DryKuru,
8
23090
2337
Buna Ultra-Hep Kuru adını veriyoruz,
00:37
and when you applyuygulamak it to any materialmalzeme,
9
25427
2426
ve herhangi bir malzemeye uyguladığınızda
00:39
it turnsdönüşler into a superhydrophobicsuperhydrophobic shieldkalkan.
10
27853
3105
süperhidrofobik (su tutmaz) kalkana dönüşüyor.
00:42
So this is a cinderkül blockblok, uncoatedKaplanmamış,
11
30958
2526
Bu kaplanmamış briket,
00:45
and you can see that it's porousgözenekli, it absorbsemer waterSu.
12
33484
4301
ve gördüğünüz gibi gözenekli, suyu emiyor.
00:49
Not anymoreartık.
13
37785
2654
Artık emmiyor.
00:52
PorousGözenekli, nonporousbembeyaz.
14
40439
4227
Gözenekli, gözeneksiz.
00:56
So what's superhydrophobicsuperhydrophobic?
15
44666
2752
Peki nedir bu süperhidrofobik?
00:59
SuperhydrophobicSuperhydrophobic is how we measureölçmek
16
47418
2493
Süperhidrofobik bir su damlasının bir yüzeyde
01:01
a dropdüşürmek of waterSu on a surfaceyüzey.
17
49911
2482
nasıl davrandığının bir ölçüsü.
01:04
The rounderyuvarlak it is, the more hydrophobichidrofobik it is,
18
52393
2400
Yuvarlıklığı arttıkça, hidrofobikliği (su tutmazlığı) artıyor,
01:06
and if it's really roundyuvarlak, it's superhydrophobicsuperhydrophobic.
19
54793
2928
ve iyice yuvarlak ise, süperhidrofobik diyoruz.
01:09
A freshlytaze waxedmumlu cararaba, the waterSu moleculesmoleküller slumpçökme
20
57721
2946
Yeni cilalanmış bir arabada su molekülleri
01:12
to about 90 degreesderece.
21
60667
2940
yaklaşık 90 dereceye kadar çöküyor.
01:15
A windshieldön cam coatingkaplama is going to give you about 110 degreesderece.
22
63607
3088
Ön cam kaplaması yaklaşık 110 derece veriyor.
01:18
But what you're seeinggörme here is 160 to 175 degreesderece,
23
66695
2781
Ama burada gördüğünüz 160-175 derece arası
01:21
and anything over 150 is superhydrophobicsuperhydrophobic.
24
69476
4012
ve 150 derecenin üstü süperhidrofobik olarak adlandırılıyor.
01:25
So as partBölüm of the demonstrationgösteri,
25
73488
1549
Bu gösterinin bir parçası olarak,
01:27
what I have is a pairçift of gloveseldiven,
26
75037
2514
bir çift eldivenim var,
01:29
and we'vebiz ettik coatedkaplı one of the gloveseldiven
27
77551
2168
ve bunların birini nanoteknoloji kaplama ile
01:31
with the nanotechnologynanoteknoloji coatingkaplama,
28
79719
2704
kapladık.
01:34
and let's see if you can tell whichhangi one,
29
82423
1800
Bakalım, hangisi olduğunu söylebilecek misiniz
01:36
and I'll give you a hintipucu.
30
84223
2336
ve size bir ipucu vereceğim.
01:43
Did you guesstahmin the one that was drykuru?
31
91280
4624
Kuru olanı tahmin ettiniz mi?
01:47
When you have nanotechnologynanoteknoloji and nanoscienceNanobilim,
32
95904
4702
Nanoteknoloji ve nanobilime sahip olduğunuzda
01:52
what's occurredoluştu is that we're ableyapabilmek to now
33
100606
2672
atom ve moleküllere bakıp
01:55
look at atomsatomları and moleculesmoleküller and actuallyaslında controlkontrol them
34
103278
2513
onları bize büyük faydalar getirecek şekilde kontrol
01:57
for great benefitsfaydaları.
35
105791
2432
edebileceğinizi fark ediyorsunuz.
02:00
And we're talkingkonuşma really smallküçük here.
36
108223
1999
Ve burada gerçekten küçük şeylerden bahsediyoruz.
02:02
The way you measureölçmek nanotechnologynanoteknoloji is in nanometersnanometre,
37
110222
2272
Nanoteknolojide ölçülerinizi nanometre mertebesinde alırsınız,
02:04
and one nanometernanometre is a billionthmilyarda of a metermetre,
38
112494
3827
ve bir nanometre bir metrenin milyarda biridir,
02:08
and to put some scaleölçek to that,
39
116321
1647
ve bunu bir ölçeğe oturtmak gerekirse,
02:09
if you had a nanoparticlenanopartikül that was one nanometernanometre thickkalın,
40
117968
3306
bir nanometre kalınlığında nanoparçacığınız varsa,
02:13
and you put it sideyan by sideyan, and you had 50,000 of them,
41
121274
2815
ve 50,000 tanesini yan yana koyarsanız,
02:16
you'dşimdi etsen be the widthGenişlik of a humaninsan hairsaç.
42
124089
2848
bir insan saçı kalınlığına ulaşırsınız.
02:18
So very smallküçük, but very usefulişe yarar.
43
126937
3008
Yani çok küçük, ama çok kullanışlı.
02:21
And it's not just waterSu that this worksEserleri with.
44
129945
2904
Ve bu sadece suda işe yaramıyor.
02:24
It's a lot of water-basedsu bazlı materialsmalzemeler like concretebeton,
45
132849
2751
Bir çok su bazlı malzeme var beton,
02:27
water-basedsu bazlı paintboya,
46
135600
2169
su bazlı boya,
02:29
mudçamur,
47
137769
1648
çamur,
02:31
and alsoAyrıca some refinedrafine oilsyağlar as well.
48
139417
3383
ve ayrıca bazı rafine petroller de var.
02:39
You can see the differencefark.
49
147216
4389
Farkı görebiliyorsunuz.
02:43
MovingHareketli ontoüstüne the nextSonraki demonstrationgösteri,
50
151605
1490
Sıradaki gösteride,
02:45
we'vebiz ettik takenalınmış a panebölmesi of glassbardak and we'vebiz ettik coatedkaplı the outsidedışında of it,
51
153095
2294
bir cam levha aldık ve dışını kapladık,
02:47
we'vebiz ettik framedçerçeveli it with the nanotechnologynanoteknoloji coatingkaplama,
52
155389
3250
nanoteknoji kaplamadan bir çerçeve yaptık,
02:50
and we're going to pourdökün this green-tintedyeşil renkli waterSu insideiçeride the middleorta,
53
158639
3775
ve şimdi bu yeşil renkli suyu ortaya dökeceğiz
02:54
and you're going to see, it's going to spreadYAYILMIŞ out on glassbardak
54
162414
1961
ve göreceksiniz ki, normalde olacağını düşüneceğiniz gibi
02:56
like you'dşimdi etsen normallynormalde think it would,
55
164375
1550
cam üstünde yayılacak,
02:57
exceptdışında when it hitsisabetler the coatingkaplama, it stopsdurak,
56
165925
3594
kaplamaya değene dek, duruyor,
03:01
and I can't even coaxkoaksiyel it to leaveayrılmak.
57
169519
3785
ve camı terk etmesine ikna bile edemiyorum.
03:05
It's that afraidkorkmuş of the waterSu.
58
173304
1603
Sudan bu kadar korkuyor.
03:06
(ApplauseAlkış)
59
174907
3720
(Alkış)
03:10
So what's going on here? What's happeningolay?
60
178627
1752
Peki ne oluyor burada? Neler gerçekleşiyor?
03:12
Well, the surfaceyüzey of the spraysprey coatingkaplama
61
180379
3288
Sprey kaplamanın yüzeyi
03:15
is actuallyaslında filleddolu with nanoparticlesnano tanecikleri
62
183667
1761
aslında nanoparçacıklar ile kaplı
03:17
that formform a very roughkaba and cragglycraggly surfaceyüzey.
63
185428
2074
bu parçacıklar pürüzlü ve engebeli bir yüzey oluşturuyor.
03:19
You'dOlur think it'do ediyorum be smoothpürüzsüz, but it's actuallyaslında not.
64
187502
2589
Düz olacağını düşünürsünüz, ama aslında değil.
03:22
And it has billionsmilyarlarca of interstitialinterstisyel spacesalanlarda,
65
190091
2771
Ve dokular arasında milyarlarca boşluk var
03:24
and those spacesalanlarda, alonguzun bir with the nanoparticlesnano tanecikleri,
66
192862
3109
ve o boşluklar, nanoparçacıklar ile birlikte,
03:27
reachulaşmak up and grabkapmak the airhava moleculesmoleküller,
67
195971
2352
uzanıp hava moleküllerini yakalıyorlar
03:30
and coverkapak the surfaceyüzey with airhava.
68
198323
2063
ve yüzeyi hava ile kaplıyorlar.
03:32
It's an umbrellaşemsiye of airhava all acrosskarşısında it,
69
200386
2745
Bütün yüzey havadan oluşan bir şemsiye
03:35
and that layertabaka of airhava is what the waterSu hitsisabetler,
70
203131
2640
ve su hava tabakasına çarpıyor
03:37
the mudçamur hitsisabetler, the concretebeton hitsisabetler, and it glideskayar right off.
71
205771
3048
çamur çarpıyor, beton çarpıyor ve kayıp gidiyor.
03:40
So if I put this insideiçeride this waterSu here,
72
208819
2016
Bu yüzden eğer bunu suyun içine koyarsam,
03:42
you can see a silvergümüş reflectiveyansıtıcı coatingkaplama around it,
73
210835
4120
etrafında gümüş rengi yansıtıcı bir kaplama görebilirsiniz
03:46
and that silvergümüş reflectiveyansıtıcı coatingkaplama
74
214955
1456
ve bu gümüş yansıtıcı kaplama
03:48
is the layertabaka of airhava that's protectingkoruyucu the waterSu
75
216411
2271
suyun palete dokunmasını engelleyen
03:50
from touchingdokunma the paddlekısa kürek, and it's drykuru.
76
218682
3767
hava tabakasıdır ve palet kuru.
03:57
So what are the applicationsuygulamaları?
77
225340
2497
Peki uygulama alanları neler?
03:59
I mean, manyçok of you right now are probablymuhtemelen going throughvasitasiyla your headkafa.
78
227837
2448
Muhtemelen birçoğunuz şu anda kafanızdan bunu geçiriyorsunuz.
04:02
EveryoneHerkes that seesgörür this getsalır excitedheyecanlı, and saysdiyor,
79
230285
1498
Bunu gören herkes heyecanlanıyor ve diyor ki
04:03
"Oh, I could use it for this and this and this."
80
231783
1929
"Oh, bunu bunun ve bunun ve bunun için kullanabilirim"
04:05
The applicationsuygulamaları in a generalgenel senseduyu
81
233712
2062
Uygulama alanları genel olarak
04:07
could be anything that's anti-wettingAnti-ıslatma.
82
235774
2830
ıslanmaya karşı herhangi bir şey olabilir.
04:10
We'veBiz ettik certainlykesinlikle seengörüldü that todaybugün.
83
238604
2265
Şüphesiz bugün bunu gördük.
04:12
It could be anything that's anti-icingAnti-buzlanma,
84
240869
2584
Buzlanma önlemek için kullanılabilir,
04:15
because if you don't have waterSu, you don't have icebuz.
85
243453
3455
çünkü suyunuz yoksa, buzunuz yoktur.
04:18
It could be anti-corrosionAnti-korozyon.
86
246908
2272
Korozyon (paslanma) önleyici olabilir.
04:21
No waterSu, no corrosionkorozyon.
87
249180
2026
Su yok, korozyon yok.
04:23
It could be anti-bacterialanti-bakteriyel.
88
251206
2198
Anti-bakteriyal alanda kullanılabilir.
04:25
WithoutOlmadan waterSu, the bacteriabakteriler won'talışkanlık survivehayatta kalmak.
89
253404
2709
Su olmadan bakteri yaşayamaz.
04:28
And it could be things that need to be self-cleaningkendini temizleyen as well.
90
256113
3819
Ve kendi kendini temizleyen malzemeler de olabilir.
04:33
So imaginehayal etmek how something like this
91
261629
3872
Sizin çalışma alanınızda devrim yapmaya
04:37
could help revolutionizedevrim your fieldalan of work.
92
265501
4121
yardım edecek böyle bir şey hayal edin.
04:41
And I'm going to leaveayrılmak you with one last demonstrationgösteri,
93
269622
2399
Size son bir gösteri ile veda edeceğim,
04:44
but before I do that, I would like to say thank you,
94
272021
2601
ama bunu yapmadan önce, size teşekkür etmek istiyorum,
04:46
and think smallküçük.
95
274622
2043
ve küçük düşünün.
04:57
(ApplauseAlkış)
96
285098
7548
(Alkış)
05:04
It's going to happenolmak. Wait for it. Wait for it.
97
292646
4389
Olacak. Bekleyin. Bekleyin.
05:09
ChrisChris AndersonAnderson: You guys didn't hearduymak about us cuttingkesim out the DesignTasarım from TEDTED? (LaughterKahkaha)
98
297035
4782
Chris Anderson: TED'den Dizayn'ı çıkaracağımızı duymadınız mı?
(Gülüşmeler)
05:13
[Two minutesdakika latersonra...]
99
301817
1750
[İki dakika sonra...]
05:15
He ranran into all sortssıralar of problemssorunlar in termsşartlar of managingyönetme the medicaltıbbi researchAraştırma partBölüm.
100
303567
2684
Medikal araştırma alanında bir çok sorun ile karşılaştı.
05:18
It's happeningolay!
101
306251
2563
Oluyor!
05:20
(ApplauseAlkış)
102
308814
4000
(Alkış)
Translated by Rıdvan Örsvuran
Reviewed by Banu Yobas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Shaw - Macroencapsulator
Mark Shaw develops technologies to contain hazardous waste, storm water and radioactives.

Why you should listen

On graduating from college, Mark Shaw saw a news broadcast on a toxic waste clean-up called Love Canal. The footage showed leaking steel drums of toxic waste being lowered into larger steel drums. It was then he was inspired to “save the world from toxic waste” and build a drum that would never leak. At 23, an economics major working out of a rented storage locker, he developed his first patent, an overpack container with resistance wiring built into the lid that would automatically heat-weld the lid to the container with the push of a button. He dubbed it “Macroencapsulation” and today, it is not only an EPA-approved treatment for hazardous waste but is also used extensively at the U.S. Department of Energy National Labs for shipping and treating mixed radioactive waste that is both chemically and radioactively hazardous. Many of his inventions and products have become the market standard worldwide. Shaw and his companies are also pioneers in the spill containment, stormwater management and spill response industries and are now bringing over 500 practical and innovative products and technologies to industry on a global basis through its 1,500 distributors covering 40 countries.

More profile about the speaker
Mark Shaw | Speaker | TED.com