ABOUT THE SPEAKER
Paul MacCready - Engineer
Paul MacCready, an aircraft designer and environmentalist, is a pioneer of human-powered flight, alternative energy for transportation, and environmentally responsible design.

Why you should listen

Through his life, Paul MacCready turned his mind, energy and heart toward his two passions: flight and the Earth. His early training as a fighter and glider pilot (glider pilots still use the "MacCready speed ring" he developed after World War II) led him to explore nontraditional flight and nontraditional energy sources.

In the 1970s, he and his company, AeroVironment, designed and built two record-breaking human-powered planes: the Gossamer Condor, the first human-powered aircraft to complete a one-mile course set by the Kremer Prize, and the Gossamer Albatross, the first to cross the English Channel. The planes' avian names reveal the deep insight that MacCready brought to the challenge -- that large birds, in their wing shape and flying style, possess an elegant secret of flight.

He then turned his wide-ranging mind toward environmentally responsible design, informed by his belief that human expansion poses a grave threat to the natural world. His team at AeroVironment prototyped an electric car that became General Motors' pioneering EV-1. They explored alternative energy sources, including building-top wind turbines. And they developed a fleet of fascinating aircraft -- including his Helios solar-powered glider, built to fly in the very top 2 percent of Earth's atmosphere, and the 2005 Global Observer, the first unmanned plane powered by hydrogen cells.

 

More profile about the speaker
Paul MacCready | Speaker | TED.com
TED2003

Paul MacCready: A flight on solar wings

Paul MacCready 用太陽能之翼翱翔

Filmed:
867,651 views

Paul MacCready -- 一位飛機設計者、環境保護推廣人員,終其一生喜愛飛行 -- 談論他的長遠事業。
- Engineer
Paul MacCready, an aircraft designer and environmentalist, is a pioneer of human-powered flight, alternative energy for transportation, and environmentally responsible design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:27
I am known已知 best最好 for human-powered人力驅動 flight飛行,
0
2000
5000
大部分的人因為人力飛機而認識我,
00:32
but that was just one thing that got me going
1
7000
5000
但那只是讓我進行
00:37
in the sort分類 of things that I'm working加工 in now.
2
12000
4000
現在這工作的起因而已。
00:41
As a youngster青少年, I was very interested有興趣 in model模型 airplanes飛機,
3
16000
6000
小時候,我很喜歡飛機模型,
00:47
ornithopters撲翼, autogyros旋翼機, helicopters直升機, gliders滑翔機, power功率 planes飛機,
4
22000
6000
撲翼飛機、旋翼機、直昇機、滑翔機、螺旋槳飛機,
00:53
indoor室內 models楷模, outdoor戶外 models楷模, everything,
5
28000
3000
室內的模型、室外的模型 -- 包含這一切,
00:56
which哪一個 I just thought was a lot of fun開玩笑,
6
31000
3000
對我來說真的很好玩,
00:59
and wondered想知道 why most other people didn't share分享 my same相同 enthusiasm熱情 with them.
7
34000
8000
但疑惑著為什麼大部分其他人不喜歡和我一起玩這些。
01:07
And then, navy海軍 pilot飛行員 training訓練, and, after college學院,
8
42000
6000
之後接受海軍的飛機駕駛訓練,在大學畢業後,
01:13
I got into sailplane滑翔機的一種 flying飛行, power功率 plane平面 flying飛行,
9
48000
4000
我開始駕駛滑翔機和螺旋槳飛機,
01:17
and considered考慮 the sailplanes滑翔機 as a sort分類 of hobby愛好 and fun開玩笑,
10
52000
8000
滑翔機對我來說只是一種嗜好和娛樂,
01:25
but got tangled up with some great professor教授 types類型,
11
60000
4000
但是我遇到了一些很棒的教授們,
01:29
who convinced相信 me and everybody每個人 else其他 in the field領域
12
64000
5000
他們說服我和其他在這領域的人們,
01:34
that this was a good way to get into really deep science科學.
13
69000
5000
關於滑翔機是用來深入了解科學理論的好方法。
01:39
While this was all going on, I was in the field領域 of weather天氣 modification修改,
14
74000
6000
與此同時,我正在學習改變天氣的領域,
01:45
although雖然 getting得到 a Ph博士.D. in aeronautics航空學.
15
80000
4000
雖然後來在航空學取得博士學位。
01:49
The weather天氣 modification修改 subject學科 was getting得到 started開始,
16
84000
4000
起初是學習改變天氣這個題目,
01:53
and as a graduate畢業 student學生,
17
88000
2000
當我還是碩士生的時候,
01:55
I could go around to the various各個 talks會談 that were being存在 given特定,
18
90000
4000
我藉由搭便車的方式,
01:59
on a hitchhiker短篇廣告 ride to the East Coast,
19
94000
2000
在東岸到處去聽演講,
02:01
and so on. And everybody每個人 would talk to me,
20
96000
3000
藉此和很多人聊天,
02:04
but all the professionals專業人士 in the field領域 hated each other,
21
99000
3000
但是這個領域的每個專家都彼此討厭著對方,
02:07
and they wouldn't不會 communicate通信. And as a result結果,
22
102000
3000
他們是互不交流的。結果呢,
02:10
I got the absolutely絕對 unique獨特 background背景 in that field領域,
23
105000
4000
我在這個領域變成獨創一格的背景,
02:15
and started開始 a company公司, which哪一個 did more research研究
24
110000
4000
接著成立了一家公司,對於改變天氣的研究,
02:19
in weather天氣 modification修改 than anybody任何人,
25
114000
4000
做得比任何人都還要多,
02:23
and there are a lot of things that I just can't go into.
26
118000
6000
但是有許多方面的東西我無法深入去了解。
02:29
But then, 1971 started開始 AeroVironmentAeroVironment公司, with no employees僱員 --
27
124000
6000
但之後在1971年成立了AeroVironment這家公司, 從沒有員工開始 --
02:35
then one or two, three,
28
130000
2000
之後變為一個、兩個、三個,
02:37
and sort分類 of fumbled失手 along沿 on trying to get interesting有趣 projects項目.
29
132000
4000
算是在摸索前進,試著找到有趣的案子。
02:41
We had AirDynamisisAirDynamisis,
30
136000
2000
我們有一些空氣動力學家,
02:43
who, like I, did not want to work for aerospace航天 companies公司
31
138000
5000
他們和我一樣,不喜歡在飛機製造公司裡工作
02:48
on some big, many許多 year project項目,
32
143000
4000
進行那種歷時許多年的大案子,
02:52
and so we did our small projects項目, and the company公司 slowly慢慢地 grew成長.
33
147000
9000
所以我們只做自己的小案子,於是公司緩慢成長。
03:01
The thing that is exciting扣人心弦 was, in 1976,
34
156000
5000
在 1976 年時,出現了一件令人興奮的事情,
03:06
I suddenly突然 got interested有興趣 in the human-powered人力驅動 airplane飛機
35
161000
5000
我突然對人力飛機感到興趣,
03:11
because I'd made製作 a made製作 a loan貸款 to a friend朋友 of 100,000 dollars美元,
36
166000
4000
因為我貸款10萬美金來借給一個朋友,
03:15
or I guaranteed保證 the money at the bank銀行.
37
170000
2000
或該說我在銀行幫他當保人。
03:17
He needed需要 them -- he needed需要 the money for starting開始 a company公司.
38
172000
4000
他需要一筆錢來成立一家公司。
03:21
The company公司 did not succeed成功, and he couldn't不能 pay工資 the money back,
39
176000
3000
那家公司並不賺錢,結果他還不出錢,
03:24
and I was the guarantor擔保人 of the note注意. So, I had a $100,000 debt債務,
40
179000
5000
因為我是保證人,所以我背負了10萬美金的債務,
03:29
and I noticed注意到 that the Kramer克萊默 prize for human-powered人力驅動 flight飛行,
41
184000
6000
我注意到 Kramer 的人力飛機比賽獎金,
03:35
which哪一個 had then been around for -- (Laughter笑聲) --
42
190000
3000
那在當時已經持續進行了 17 年,
03:39
17 years年份 at the time, was 50,000 pounds英鎊,
43
194000
3000
那筆獎金有 5 萬英鎊,
03:42
which哪一個, at the exchange交換 rate, was just about 100,000 dollars美元.
44
197000
4000
換算起來,大概差不多就是 10 萬美金。
03:46
So suddenly突然, I was interested有興趣 in human-powered人力驅動 flight飛行 --
45
201000
3000
於是,我突然被人力飛機給吸引了。
03:49
(Laughter笑聲) --
46
204000
3000
(笑聲)
03:52
and did not -- the way I approached接近 it, first,
47
207000
6000
然而並不如我一開始接觸時所想,
03:58
thinking思維 about ways方法 to make the planes飛機,
48
213000
3000
我以為跟製造飛機一樣,
04:01
was just like they'd他們會 been doing in England英國, and not succeeding下一,
49
216000
5000
就像他們在英國做的一樣,結果沒有成功,
04:06
and I gave it up. I figured想通, nah, there isn't any simple簡單, easy簡單 way.
50
221000
4000
我放棄了,我發現這並沒有簡單的捷徑,
04:10
But then, got off on a vacation假期 trip, and was studying研究 bird flight飛行,
51
225000
6000
接著跑去度個假,順便學習鳥怎麼飛,
04:16
just for the fun開玩笑 of it,
52
231000
2000
這純粹只是好玩,
04:18
and you can watch a bird soaring沖天 around in circles,
53
233000
3000
你看著一隻鳥在天空盤旋飛行,
04:21
and measure測量 the time, and estimate估計 the bank銀行 angle角度,
54
236000
4000
然後量時間,估算轉彎的角度,
04:25
and immediately立即, figure數字 out its speed速度,
55
240000
3000
就立刻可以算出飛行速度,
04:28
and the turning車削 radius半徑, and so on,
56
243000
3000
以及迴轉半徑等等,
04:31
which哪一個 I could do in the car汽車, as we're driving主動 along沿 on a vacation假期 trip --
57
246000
5000
這是我度假時,在路上開車時所做的事。
04:36
(Laughter笑聲) --
58
251000
2000
(笑聲)
04:38
with my three sons兒子, young年輕 sons兒子, helping幫助 me,
59
253000
4000
還有我三個年輕兒子們協助我做這些事,
04:42
but ridiculing嘲笑 the whole整個 thing very much.
60
257000
4000
但他們也覺得這件事挺搞笑的。
04:46
But that began開始 thinking思維 about how birds鳥類 went around,
61
261000
5000
但因此開始思考鳥類如何飛行,
04:51
and then how airplanes飛機 would, how hang gliders滑翔機 would fly,
62
266000
7000
以及飛機 -- 懸式滑翔機如何飛行的,
04:58
and then other planes飛機,
63
273000
2000
以及其他的飛機怎麼飛,
05:00
and the idea理念 of the Gossamer-Condor-type游絲神鷹型 airplane飛機 quickly很快 emerged出現,
64
275000
6000
於是,戈薩默‧康德爾號的概念很快出現了,
05:06
was so logical合乎邏輯, one should have thought of it in the first place地點,
65
281000
3000
相當合乎邏輯,早該想到才對,
05:09
but one didn't. And it was just, keep the weight重量 down --
66
284000
4000
不過之前沒想到,另外必須要將重量壓低。
05:13
70 pounds英鎊 was all it weighed稱重 -- but let the size尺寸 swell up, like a hang glider滑翔機,
67
288000
7000
它的重量是70磅,不過尺寸要放大一點,像是懸式滑翔翼,
05:20
but three times the span跨度, three times the cord.
68
295000
2000
長度寬約三倍,繩索用量也多三倍,
05:22
You're down to a third第三 of the speed速度, a third第三 of the power功率,
69
297000
3000
速度大概會下降到1/3,動力也下降到1/3,
05:25
and a good bicyclist騎自行車 can put out that power功率, and that worked工作,
70
300000
7000
於是一個好的單車手就可以提供足夠的能量,結果成功了,
05:32
and we won韓元 the prize a year later後來.
71
307000
5000
一年之後我們贏得了那筆獎金。
05:37
We didn't -- a lot of flying飛行, a lot of experiments實驗, a lot of things that didn't work,
72
312000
6000
我們進行了很多次的飛行實驗,失敗了很多次,
05:43
and ones那些 that did work, and the plane平面 kept不停 getting得到 a little better, a little better.
73
318000
5000
其中一次成功了,於是那一台飛機被改良得越來越好。
05:48
Got a good pilot飛行員, Brian布賴恩 Allen艾倫, to operate操作 it,
74
323000
3000
然後找了一個好駕駛,Brian Allen,來操縱它,
05:51
and finally最後, succeeded成功. But unfortunately不幸,
75
326000
4000
最後終於成功了,但是很不幸地,
05:55
about 65,000 dollars美元 was spent花費 on the project項目.
76
330000
4000
大概有6萬5千美元花在這個計畫上。
05:59
(Laughter笑聲)
77
334000
2000
(笑聲)
06:01
And there was only about 30 to help retire退休 the debt債務.
78
336000
4000
大概只有3萬美元用來償還債務。
06:05
But fortunately幸好, Henry亨利 Kramer克萊默, who put up the prize for --
79
340000
4000
不過幸好,Henry Kramer,這位舉辦一英哩飛行比賽的人,
06:09
that was a one-mile一英里 flight飛行 -- put up a new prize
80
344000
2000
他又舉辦了另一個比賽,
06:11
for flying飛行 the English英語 Channel渠道, 21 miles英里.
81
346000
3000
是要飛越英吉利海峽,大約21英哩,
06:14
And he thought it would take another另一個 18 years年份 for somebody to win贏得 that.
82
349000
4000
他認為18年之後才會有人贏得獎金。
06:18
We realized實現 that if you just cleaned清洗 up our Gossamer游絲 Condor禿鷹 a little bit,
83
353000
6000
我們知道,如果把戈薩默‧康德爾號重量壓低一點,
06:24
the power功率 to fly would be decreased下降 a little bit,
84
359000
4000
飛行需要的動力就會下降一點,
06:28
and if you decrease減少 the power功率 required需要 a little,
85
363000
3000
如果能把動力需求下降一點,
06:31
the pilot飛行員 can fly a much longer period of time.
86
366000
3000
駕駛就可以讓它飛行更久一點的時間。
06:34
And Brian布賴恩 Allen艾倫 was able能夠, in a miraculous神奇 flight飛行,
87
369000
4000
於是 Brian Allen成功地進行了一項驚人的飛行,
06:38
to get the Gossamer游絲 Albatross信天翁 across橫過 the English英語 Channel渠道,
88
373000
4000
將戈薩默‧康德爾號飛越了英吉利海峽,
06:42
and we won韓元 the 100,000-pound-磅, 200,000-dollar-美元 prize for that.
89
377000
7000
於是我們贏得了10萬英鎊,約20萬美金的獎金,
06:49
And when all expenses花費 were paid支付, the debt債務 was handled處理, and everything was fine.
90
384000
8000
然後扣除花費之後,債務問題就被解決了,一切都很順利。
06:57
It turned轉身 out that giving the planes飛機 to the museum博物館
91
392000
3000
之後我們將這架飛機捐給博物館,
07:00
was worth價值 much more than the debt債務,
92
395000
4000
這比用來償還債務有價值多了,
07:04
so for five years年份, six years年份, I only had to pay工資 one third第三 income收入 tax.
93
399000
7000
之後5~6年之間,我只需要支付三分之一的所得稅。
07:11
So, there were good economic經濟 reasons原因 for the project項目, but --
94
406000
5000
所以這個計畫有個相當好的經濟利益,不過 --
07:16
(Laughter笑聲) --
95
411000
3000
(笑聲)
07:19
that's not, well, the project項目 was doneDONE entirely完全 for economic經濟 reasons原因,
96
414000
7000
這並不是 -- 嗯,這個計畫原本只是為了經濟因素才進行的,
07:26
and we have not been involved參與 in any human-powered人力驅動 flight飛行 since以來 then --
97
421000
4000
在這之後,我們不再進行任何關於人力飛機的飛行。
07:30
(Laughter笑聲) --
98
425000
2000
(笑聲)
07:32
because the prizes獎品 are all over.
99
427000
3000
因為沒有任何獎金了,
07:36
(Laughter笑聲)
100
431000
1000
(笑聲)
07:37
But that sure started開始 me thinking思維 about various各個 things,
101
432000
4000
不過這確實讓我開始思考一些事情,
07:41
and immediately立即, we began開始 making製造 a solar-powered太陽能 plane平面
102
436000
5000
於是,我們開始製造太陽能飛機,
07:46
because we felt solar太陽能 power功率 was going to be so important重要
103
441000
3000
因為我們覺得太陽能對於我國以及全世界
07:49
for the country國家 and the world世界,
104
444000
2000
將會變得很重要,
07:51
we didn't want the small funding資金 in the government政府 to be decreased下降,
105
446000
5000
我們不希望政府提供的那筆小額資金減少,
07:56
which哪一個 is what the government政府 was trying to do with it.
106
451000
2000
政府一直想減少資助金額,
07:58
And we thought a solar-powered太陽能 plane平面 wouldn't不會 really make sense,
107
453000
5000
我們不認為太陽能飛機會真的有用,
08:03
but you could do it and it would get a lot of publicity公開 for solar太陽能 power功率
108
458000
4000
但是可以試試看,因為太陽能會替我們打知名度,
08:07
and maybe help that field領域.
109
462000
2000
而且說不定對這個領域有所貢獻。
08:09
And that project項目 continued繼續, did succeed成功,
110
464000
4000
於是這個計畫持續進行,也成功了,
08:13
and we then got into other projects項目 in aviation航空
111
468000
6000
之後我們進行了其它像是飛機製造,
08:19
and mechanical機械 things and ground地面 devices設備.
112
474000
8000
結構問題以及地面儀器的一些計畫。
08:27
But while this was going on,
113
482000
3000
但在這些進行的同時,
08:30
in 1982, I got a prize from the Lindbergh林德伯格 Foundation基礎 --
114
485000
5000
我在 1982 年獲得了Lindbergh基金會的獎 --
08:35
their annual全年 prize --
115
490000
2000
他們的年度獎項 --
08:37
and I had to prepare準備 a paper on it,
116
492000
4000
我必須準備一篇論文來發表,
08:41
which哪一個 collected all my varied多變 thoughts思念
117
496000
3000
當我整理我的一些想法,
08:44
and varied多變 interests利益 over the years年份.
118
499000
2000
以及這幾年來感興趣的題目。
08:46
This was the one chance機會 that I had to focus焦點 on what I, really, was after,
119
501000
5000
這是一個機會,讓我專注於我真正應該要追尋的,
08:51
and what was important重要. And to my surprise,
120
506000
4000
這很重要。令我驚訝的是,
08:55
I realized實現 the importance重要性 of environmental環境的 issues問題,
121
510000
5000
我發覺環境問題的重要性,
09:00
which哪一個 Charles查爾斯 Lindbergh林德伯格 devoted忠誠 the last third第三 of his life to,
122
515000
5000
這是 Charles Lindbergh 投入最後 1/3 人生進行的事,
09:05
and preparing準備 that paper did me a lot of good.
123
520000
6000
所以對我而言,準備這篇論文是件好事。
09:11
I thought back about if I was a space空間 traveler遊客,
124
526000
3000
我想著,如果我是一個星際旅者,
09:14
and came來了 and visited參觀 Earth地球 every一切 5,000 years年份.
125
529000
3000
每隔 5 千年會來參訪地球一次,
09:17
And for a few少數 thousand visits訪問, I would see the same相同 thing every一切 time,
126
532000
7000
在幾千次的參訪中,我每次看見的都一樣,
09:24
the little differences分歧 in the Earth地球.
127
539000
2000
地球幾乎沒什麼改變。
09:26
But this last time, just coming未來 round回合, right now,
128
541000
4000
但是最近這一次,來到地球時,就是現在,
09:30
suddenly突然, there'd這紅色 be huge巨大 changes變化 in the environment環境,
129
545000
5000
突然環境有了很大的變化,
09:35
in the concentration濃度 of people,
130
550000
3000
因為人類數量遽增,
09:38
and it was just unbelievable難以置信的, the amount of -- all the change更改 in it.
131
553000
10000
這很不可思議,這個數量 -- 這麼大的變化。
09:50
I wanted to -- well, one of the biggest最大 changes變化 is, 200 years年份 ago,
132
565000
5000
我希望 -- 嗯,其中最大的變化是,在 2 百年之前,
09:55
we began開始 using運用 coal煤炭 from underground地下, which哪一個 has a lot of pollution污染,
133
570000
6000
我們開始使用地底下的煤礦,那會帶來大量的污染,
10:01
and 100 years年份 ago, began開始 getting得到 gasoline汽油 from underground地下,
134
576000
4000
在 1 百年前,開始使用地底下的汽油,
10:05
with a lot of pollution污染. And gasoline汽油 consumption消費, or production生產,
135
580000
6000
也帶來大量污染,接著汽油或相關產品的耗用量 --
10:11
will reach達到 its limit限制 in about ten years年份, and then go down,
136
586000
5000
也將在十年內接近極限,然後被用光,
10:16
and we wonder奇蹟 what's going to happen發生 with transportation運輸.
137
591000
5000
我們將不知道交通會變成什麼樣。
10:22
I wanted to show顯示 the slide滑動 --
138
597000
3000
我想展示一張投影片 --
10:25
this slide滑動, I think, is the most important重要 one any of you will see, ever, because --
139
600000
9000
這張投影片,我想,是你曾看過最重要的一張,因為
10:34
(Laughter笑聲)
140
609000
2000
(笑聲)
10:36
(Applause掌聲) --
141
611000
3000
(掌聲)
10:39
it shows節目 nature性質 versus humans人類, and goes from 1850 to 2050.
142
614000
7000
這顯示從 1850 到 2050 年間,自然和人類的關係,
10:46
And so, the year 2000, you see there.
143
621000
3000
然後,2000 年的時候,看看那邊,
10:49
And this is the weight重量 of all air空氣 and land土地 vertebrates脊椎動物.
144
624000
5000
這是空中和地上脊椎動物的重量。
10:54
Humans人類 and muskrats麝鼠 and giraffes長頸鹿 and birds鳥類 and so on, are --
145
629000
5000
人類、麝鼠、長頸鹿和鳥類等等都是。
10:59
the red line goes up. That's the humans人類 and livestock家畜 and pets寵物 portion一部分.
146
634000
7000
這個向上的紅線,是人類、家畜和寵物的部分。
11:06
The green綠色 line goes down. That's the wild野生 nature性質 portion一部分.
147
641000
3000
這個向下的綠線,是野生自然的部分。
11:10
Humans人類, livestock家畜 and pets寵物 are, now, 98 percent百分 of the total world's世界 mass
148
645000
6000
人類、家畜和寵物的重量,現在,佔了地上和空中
11:16
of vertebrates脊椎動物 on land土地 and air空氣.
149
651000
3000
所有脊椎動物 98% 的比例。
11:19
And you don't know what the future未來 will hold保持,
150
654000
3000
然而你不知道未來會持續多久,
11:22
but it's not going to get a lower降低 percentage百分比.
151
657000
4000
但這比例不會往下降。
11:26
Ten thousand years年份 ago, the humans人類 and livestock家畜 and pets寵物
152
661000
4000
在 1 萬年前,人類、家畜和寵物們
11:30
were not even one tenth第十 of one percent百分
153
665000
2000
甚至佔不到千分之1,
11:32
and wouldn't不會 even have been visible可見 on such這樣 a curve曲線.
154
667000
4000
在這個曲線上根本看不見,
11:36
Now they are 98 percent百分, and it, I think, shows節目 human人的 domination統治 of the Earth地球.
155
671000
11000
現在已經達到 98%了,我想這表示人類主宰了地球。
11:47
I give a talk to some remarkable卓越 high school學校 students學生們 each summer夏季,
156
682000
7000
我每年都會對一些卓越的高中生進行演講,
11:54
and ask them, after they've他們已經 asked me questions問題,
157
689000
3000
當他們問完問題之後,我會問他們問題,
11:57
and I give them a talk and so on. Then I ask them questions問題.
158
692000
4000
之後我再進行演講。於是,我問了他們這些問題,
12:01
What's the population人口 of the Earth地球?
159
696000
2000
地球上的人口有多少?
12:03
What's the population人口 of the Earth地球 going to be
160
698000
2000
當你為人父母時,
12:05
when you're the age年齡 of your parents父母?
161
700000
2000
地球上的人口會變成多少?
12:07
Which哪一個 I'd never, really -- they had never, really, thought about
162
702000
2000
這是我不曾認真 -- 他們不曾認真思考的問題。
12:09
but, now, they think about it.
163
704000
2000
不過現在,他們正在想。
12:11
And then, what population人口 of the Earth地球 would be an equilibrium平衡
164
706000
7000
接著,地球的人口到何時會到達平衡點?
12:18
that could continue繼續 on, and be for 2050, 2100, 2150?
165
713000
6000
然後一直持續到2050、2100或2150年?
12:24
And they form形成 little groups, all fighting戰鬥 with each other,
166
719000
3000
接著他們組成小組,互相進行辯論,
12:27
and when I leave離開, two hours小時 later後來,
167
722000
2000
兩個小時後,我要離開時,
12:29
most of them are saying about 2 billion十億 people,
168
724000
4000
大部分的人說,大約會有 20 億的人口,
12:33
and they don't have any clue線索 about how to get down to 2 billion十億,
169
728000
5000
他們不知道該如何讓人口少於 20 億,
12:38
nor也不 do I, but I think they're right and this is a serious嚴重 problem問題.
170
733000
8000
我也不知道,不過我想他們是對的,這是很嚴重的問題。
12:46
Rachel雷切爾 Carson卡森 was thinking思維 of these, and came來了 out with "Silent無聲 Spring彈簧," way back.
171
741000
7000
Rachel Carson 曾經想過這些事情,於是有了沈寂的春天(Silent Spring)這本書的出現。
12:53
"Solar太陽能 Manifesto宣言" by Hermann赫爾曼 Scheer希爾, in Germany德國,
172
748000
4000
德國也有 Hermann Scheer 所寫的太陽的宣言(Solar Manifesto)這本書,
12:57
claims索賠 all energy能源 on Earth地球 can be derived派生, for every一切 country國家,
173
752000
5000
宣稱地球上所有國家所需的能源都可以從
13:02
from solar太陽能 energy能源 and water, and so on.
174
757000
8000
太陽能或水力等發電方式來提供,
13:10
You don't need to dig down for these chemicals化學製品,
175
765000
3000
你不需要再去挖掘這些化學物質(石油、燃煤),
13:13
and we can do things much more efficiently有效率的.
176
768000
4000
我們可以做一些更有效率的事情。
13:17
Let's have the next下一個 slide滑動.
177
772000
2000
接著看下一張投影片。
13:19
So this just summarizes總結 it. "Over billions數十億 of years年份,
178
774000
3000
這張是總結,「經歷了數十億年,
13:22
on a unique獨特 sphere領域, chance機會 has painted a thin covering覆蓋 of life --
179
777000
3000
在這個獨特的星球上,偶然間畫上了淡淡的生命色彩,
13:25
complex複雜 and probable可能, wonderful精彩 and fragile脆弱.
180
780000
3000
各種複雜的、可能的、奇妙的和精細的生命。
13:28
Suddenly突然, we humans人類, a recently最近 arrived到達 species種類,
181
783000
3000
突然之間,我們人類,最近才出現的物種,
13:31
no longer subject學科 to the checks檢查 and balances結餘 inherent固有 in nature性質,
182
786000
4000
不再隸屬於被自然間原生物種所抑制或制衡的物種,
13:35
have grown長大的 in population人口, technology技術 and intelligence情報
183
790000
3000
開始在人口、技術與智慧上發展,
13:38
to a position位置 of terrible可怕 power功率. We, now, wield the paintbrush畫筆."
184
793000
4000
到達具有可怕力量的地位。現在我們正掌握著那把畫筆。」
13:42
We're in charge收費. It's frightening可怕的.
185
797000
4000
我們是主宰者。這是很可怕的事情。
13:46
And I do a painting繪畫 every一切 20 or 25 years年份. This is the last one.
186
801000
5000
我每隔 20 或 25 年會畫一次畫。這是最後一次了,
13:51
(Laughter笑聲)
187
806000
2000
(笑聲)
13:53
And [it] shows節目 the Earth地球 in a time flag: on the right,
188
808000
4000
這是地球,在右邊用三葉蟲、恐龍以及其他生物
13:57
in trilobites三葉蟲 and dinosaurs恐龍 and so on;
189
812000
3000
作為一種時間的標示,
14:00
and over the triangle三角形, we now get to civilization文明 and TV電視
190
815000
5000
而在這三角形之上,我們有著現代文明,以及電視,
14:05
and traffic交通 jams果醬 and so on.
191
820000
2000
還有塞車之類的東西。
14:07
I have no idea理念 of what comes next下一個,
192
822000
3000
我不知道在這之後會有什麼出現,
14:10
so I just used robotic機器人 and natural自然 cockroaches蟑螂 as the future未來,
193
825000
5000
所以我用機械蟑螂和自然的蟑螂代表未來,
14:15
as a little warning警告.
194
830000
2000
用來當作一種警訊,
14:17
And two weeks after this drawing畫畫 was doneDONE,
195
832000
3000
在畫完這張圖兩週後,
14:20
we actually其實 had our first project項目 contract合同, at AeroVironmentAeroVironment公司,
196
835000
4000
我們公司 AeroVironment 確實收到了我們第一個案子的合約書,
14:24
on robotic機器人 cockroaches蟑螂, which哪一個 was very frightening可怕的 to me.
197
839000
5000
製作機械蟑螂,這倒是嚇了我一跳。
14:29
(Laughter笑聲)
198
844000
2000
(笑聲)
14:31
(Paper rustling沙沙)
199
846000
3000
(紙張摩擦聲)
14:34
Well, that'll那會 be all the slides幻燈片.
200
849000
3000
好了,這是所有的投影片了,我們 --
14:41
As time went on, we stopped停止 our environmental環境的 programs程式.
201
856000
3000
隨著時間經過,我們停止了我們環保的計畫,
14:44
We focused重點 more on the really serious嚴重 energy能源 problems問題
202
859000
5000
我們更加針對關於未來真正嚴重的能源問題,
14:49
of the future未來, and we produced生成 products製品 for the company公司.
203
864000
7000
我們開始替這家公司製造一些產品,
14:56
And we developed發達 the impact碰撞 car汽車 that General一般 Motors汽車 made製作,
204
871000
5000
我們開發出撞擊測試車,
15:01
the EVEV1, out of --
205
876000
3000
這讓通用汽車製造出 EV1 --
15:04
and got the Air空氣 Resources資源 Board to have the regulations法規
206
879000
7000
並且讓空氣資源局制訂出規範,
15:11
that stimulated刺激 the electric電動 cars汽車, but they've他們已經 since以來 come apart距離.
207
886000
4000
這刺激了電動車的發展,不過這些測試車後來都被拆掉了,
15:15
And we've我們已經 doneDONE a lot of things, small drone無人駕駛飛機 airplanes飛機 and so on.
208
890000
7000
之後我們作了許多測試,例如小型無人飛機之類的。
15:22
I have a Helios赫利俄斯. We have the first video視頻.
209
897000
5000
我做了一架太陽神號 -- 我們來看今天的第一段影片 --
15:29
(Video視頻) Narrator旁白: With a wingspan翼展 of 247 feet, this makes品牌 her larger than a Boeing波音 747.
210
904000
5000
解說員:它的翅膀長達247英尺,這比波音747還要更長。
15:34
(Music音樂)
211
909000
9000
(音樂聲)
15:43
Her designers'設計師 attention注意 to detail詳情 and her construction施工
212
918000
3000
它的細部與架構設計,
15:46
gives Helios'太陽神“ structure結構體 the flexibility靈活性 and strength強度
213
921000
3000
讓它擁有足夠的彈性與韌性
15:49
to deal合同 with the turbulence動亂 encountered遇到 in the atmosphere大氣層.
214
924000
3000
去面對大氣層中的亂流。
15:52
This enables使 her to easily容易 ride through通過 the air空氣 currents電流
215
927000
3000
這讓它在海洋上空飛行時
15:55
as if she's sliding滑動 along沿 on the ocean海洋 waves波浪.
216
930000
3000
可以輕易乘著氣流滑行。
15:58
Paul保羅 MacCready麥克格雷迪: The wings翅膀 could touch觸摸 together一起 on top最佳 and not break打破. We think.
217
933000
5000
Paul Macready:那對翅膀即使在上方接觸都不會斷,我們覺得啦。
16:03
(Laughter笑聲)
218
938000
3000
(笑聲)
16:06
Narrator旁白: And Helios赫利俄斯 now begins開始 the process處理 of turning車削 her back to the sun太陽,
219
941000
3000
解說員:太陽神號現在正在將它的背部轉向太陽,
16:09
to maximize最大化 the power功率 from her solar太陽能 array排列.
220
944000
3000
讓太陽能板能夠產生最大的能量。
16:12
(Music音樂)
221
947000
8000
(音樂聲)
16:20
As the sky天空 gets得到 darker, and the outside air空氣 temperatures溫度 drop下降
222
955000
4000
當夜晚來臨時,
16:24
below下面 minus減去 100 degrees Fahrenheit飛輪海,
223
959000
2000
氣溫下降至華氏零下100度,
16:27
the most environmentally環保 hostile敵對 segment分割 of Helios'sHelios的 journey旅程
224
962000
3000
太陽神號的旅程
16:30
has gone走了 by without notice注意,
225
965000
2000
並不會因為環境改變有任何影響,
16:32
except for being存在 recorded記錄 by specially特別 designed設計 data數據 acquisition獲得 systems系統
226
967000
4000
只有特殊設計的資料紀錄系統與輔助感應器
16:36
and their associated相關 sensors傳感器.
227
971000
2000
所記錄的資料會改變。
16:39
Approaching接近 a peak radar雷達 altitude高度 of 96,863 feet,
228
974000
5000
抵達海拔96863英尺高度,
16:44
at 4:12 p.m., Helios赫利俄斯 is standing常設 on top最佳 of 98 percent百分 of the Earth's地球 atmosphere大氣層.
229
979000
5000
在下午4:12,太陽神號正站在大氣層上緣98%的高度位置。
16:49
This is more than 10,000 feet higher更高
230
984000
3000
這已經比之前
16:52
than the previous以前 world's世界 altitude高度 record記錄 held保持 by the SR-SR-71 Blackbird黑鳥.
231
987000
5000
SR-71黑鳥所創下的世界紀錄還要高出10000英尺高。
16:57
(Applause掌聲)
232
992000
8000
(掌聲)
17:06
PM下午: That plane平面 has many許多 purposes目的, but it's aimed針對 for communications通訊,
233
1001000
5000
PM:這架飛機有許多的功用,不過它主要用於通訊,
17:11
and it can fly so slowly慢慢地 that it'll它會 just stay up at 65,000 feet.
234
1006000
6000
它可以保持在65000英尺高空慢慢飛行,
17:18
Eventually終於, it will be able能夠 to have to stay up day, night, day, night,
235
1013000
3000
它可以連續六個月不分晝夜的飛行,
17:21
for six months個月 at a time, acting演戲 like the synchronous同步 satellite衛星,
236
1016000
4000
就像是一個同步衛星一樣,
17:25
but only ten miles英里 above以上 the Earth地球.
237
1020000
2000
只是高度只在地表10英哩處。
17:27
Let's have the next下一個 video視頻. This shows節目 the other end結束 of the spectrum光譜.
238
1022000
3000
接著看下一段影片,這是另一類飛機。
17:30
(Video視頻) Narrator旁白: A tiny airplane飛機, the AVAV Pointer指針 serves供應 for surveillance監控.
239
1025000
3000
解說員:一架小型飛機,AV Pointer,正在進行監視任務,
17:33
In effect影響 a pair of roving漫遊 eyeglasses眼鏡,
240
1028000
2000
事實上,是用那一對巡迴的眼鏡,
17:35
a cutting-edge前沿 example of where miniaturization微型化 can lead
241
1030000
3000
讓操作員在車輛上遙控時,
17:38
if the operator操作者 is remote遠程 from the vehicle車輛.
242
1033000
2000
能夠用這小東西去看見前線的狀況。
17:41
It is convenient方便 to carry攜帶, assemble集合, and launch發射 by hand.
243
1036000
3000
攜帶方便,容易組裝,手動升空。
17:44
Battery-powered電池供電, it is silent無聲 and rarely很少 noticed注意到.
244
1039000
3000
因為用電池動力,所以很安靜,不容易被發現。
17:48
It sends發送 high-resolution高分辨率 video視頻 pictures圖片 back to the operator操作者.
245
1043000
3000
它可以傳回高解析度的影像照片給操作員。
17:51
With on-board在船上 GPS全球定位系統, it can navigate導航 autonomously自主,
246
1046000
4000
只要加裝GPS,它就可以自動巡航,
17:55
and it is rugged崎嶇 enough足夠 to self-land自土地 without damage損傷.
247
1050000
3000
它的結構強韌,即使掉落也不會損壞。
17:59
PM下午: Okay, and let's have the next下一個.
248
1054000
2000
PM:好了,我們看看下一段 --
18:01
(Applause掌聲)
249
1056000
4000
(掌聲)
18:05
That plane平面 is widely廣泛 used by the military軍事, now, in all their operations操作.
250
1060000
5000
這架飛機現在很廣泛的被陸軍用於任務之中。
18:10
Let's have the next下一個 video視頻.
251
1065000
2000
我們接著看下一段影片。
18:14
(Video視頻) (Music音樂)
252
1069000
14000
(音樂聲)
18:28
Alan艾倫 Alda阿爾達: He's got it, he's got it, he's got it on his head.
253
1083000
2000
Alan Alda:他辦到了,他辦到了,他讓它保持在頭上。
18:30
(Music音樂)
254
1085000
2000
(音樂聲)
18:32
We're going to end結束 our visit訪問 with Paul保羅 MacCready's麥克格雷迪的 flying飛行 circus馬戲團
255
1087000
3000
最後 Paul MacCready 的兒子 Tyler,
18:35
by meeting會議 his son兒子, Tyler泰勒, who, with his two brothers兄弟,
256
1090000
3000
他在25年前曾經和兩個兄弟協助製造戈薩默‧康德爾號,
18:38
helped幫助 build建立 the Gossamer游絲 Condor禿鷹, 25 years年份 ago.
257
1093000
3000
他的飛行表演將作為今晚的總結。
18:42
Tyler泰勒 MacCready麥克格雷迪: You can chase it, like this, for hours小時.
258
1097000
2000
Tyler Macready:你可以追著它跑幾個小時,像這樣。
18:44
AAAA: When they got bored無聊 with their father's父親的 project項目,
259
1099000
3000
AA:當他們對老爸的案子厭倦時,
18:47
they invented發明 an extraordinary非凡 little plane平面 of their own擁有.
260
1102000
2000
他們靠自己發明了一架特別的飛機。
18:49
TMTM值: And I can control控制 it by putting the lift電梯 on one side of the wing翅膀, or on the other.
261
1104000
5000
TM:我可以藉由對某一邊或另一邊的翅膀施以上升氣流,來控制它。
18:54
AAAA: They called it their Walkalong沿著走 Glider滑翔機.
262
1109000
2000
AA:他們稱這個叫陪你散步的滑翔機。
18:56
(Music音樂)
263
1111000
1000
(音樂聲)
18:58
I've never seen看到 anything like that.
264
1113000
1000
我從來都沒看過任何類似的東西。
18:59
How old were you when you invented發明 that?
265
1114000
2000
你幾歲時發明這個的?
19:01
TMTM值: Oh, 10, 11. (AAAA: Oh my God.)
266
1116000
3000
TM:喔,10、11 -- ( AA:我的天啊。)
19:04
TMTM值: 12, something like that. (AAAA: That's amazing驚人.)
267
1119000
2000
TM:12歲左右吧。( AA:真是不可思議。)
19:06
PM下午: And Tyler's泰勒的 here to show顯示 you the Walkalong沿著走.
268
1121000
3000
PM:今天 Tyler 來到現場為大家示範它的玩法。
19:09
(Applause掌聲)
269
1124000
5000
(掌聲)
19:14
TMTM值: All right. You all got a couple一對 of these in your gift禮品 bags包裝袋,
270
1129000
4000
TM:好的。你們的贈品袋裡應該都有一架這個,
19:18
and one of the first things,
271
1133000
2000
首先呢 --
19:21
the production生產 version seemed似乎 to dive潛水 a little bit,
272
1136000
2000
量產的版本這邊有點朝下,
19:23
and so I would just suggest建議 you bend彎曲 the wing翅膀 tips提示 up a little bit
273
1138000
3000
所以我建議大家在試飛之前
19:26
before you try flying飛行 it.
274
1141000
2000
先把翅膀兩端往上折一點點。
19:28
I'll give you a demonstration示範 of how it works作品.
275
1143000
2000
我示範一下要怎麼玩,
19:30
The idea理念 is that it soars騰飛 on the lift電梯 over your body身體, like a seagull海鷗 soaring沖天 on a cliff懸崖.
276
1145000
6000
它的原理是靠你身體旁邊的上升氣流來飛行,就像海鷗在懸崖邊飛行一樣。
19:36
As the wind comes up, it has to go over the cliff懸崖, so
277
1151000
3000
當風靠近懸崖時,它會往上吹,
19:39
as you walk步行 through通過 the air空氣, it goes around your body身體, some has to go over you.
278
1154000
5000
所以當你走路時,空氣會在你身旁流過,有些會從你上方流過。
19:44
And so you just keep the glider滑翔機 positioned定位的 in that up current當前.
279
1159000
3000
所以你只是要讓滑翔機的位置保持在這些向上的氣流中。
19:47
The launch發射 is the difficult part部分: you've got to hold保持 it high up, over your head,
280
1162000
3000
起飛是比較困難的部分,你要把它放在高過頭頂的位置,
19:50
and you start開始 walking步行 forward前鋒, and just let go of it, and you can control控制 it like that.
281
1165000
6000
然後你開始往前走,放開手,接著你就可以這樣控制它。
19:56
(Laughter笑聲)
282
1171000
2000
(笑聲)
19:58
And then also, like it said in the video視頻,
283
1173000
3000
另外,像影片中所說,
20:01
you can turn it left or right
284
1176000
2000
你可以讓它左轉或右轉,
20:03
just by putting the lift電梯 under one wing翅膀 or another另一個.
285
1178000
2000
只要在一邊或另一邊翅膀下面稍微提高一點,
20:05
So I can do it -- oops哎呀, that was going to be a right turn.
286
1180000
5000
所以我可以這樣 -- 唉啊,我本來要右轉的。
20:10
(Laughter笑聲)
287
1185000
1000
(笑聲)
20:11
Okay, this one will be a left turn.
288
1186000
2000
好,接下來是左轉。
20:15
Here, but --
289
1190000
2000
像這樣,不過 ...
20:17
(Applause掌聲) --
290
1192000
1000
(掌聲)
20:18
anyway無論如何.
291
1193000
2000
無論如何 --
20:20
(Applause掌聲)
292
1195000
3000
(掌聲)
20:23
And that's it, so you can just control控制 it, wherever哪裡 you want,
293
1198000
3000
就這樣,你可以隨心所欲去控制它,
20:26
and it's just hours小時 of fun開玩笑. And these are no longer in production生產,
294
1201000
4000
可以玩上幾個小時,另外這些已經停止量產了,
20:30
so you have real真實 collector's珍藏 items項目.
295
1205000
2000
所以你們拿到的是珍藏版。
20:32
(Laughter笑聲)
296
1207000
2000
(笑聲)
20:34
And this, we just wanted to show顯示 you --
297
1209000
4000
還有,我們想讓大家看看這個 --
20:39
if we can get the video視頻 running賽跑 on this, yeah --
298
1214000
2000
如果上面裝一台攝影機的話,
20:41
just an example of a little video視頻 surveillance監控.
299
1216000
6000
只是一個示範影片 -- 一個小型攝影監視器。
20:47
(Laughter笑聲)
300
1222000
2000
(笑聲)
20:49
This was flying飛行 around in the party派對 last night, and --
301
1224000
4000
這東西昨晚在舞會上飛來飛去 --
20:53
(Laughter笑聲) --
302
1228000
2000
(笑聲)
20:55
you can see how it just can fly around,
303
1230000
3000
如你所見它可以到處飛,
20:58
and you can spy間諜 on anybody任何人 you want.
304
1233000
2000
你可以偷看任何人。
21:00
(Laughter笑聲)
305
1235000
6000
(笑聲)
21:06
And that's it. I was going to bring帶來 an airplane飛機,
306
1241000
2000
就是這樣。我本來打算帶一台飛機來,
21:08
but I was worried擔心 about hitting people in here,
307
1243000
2000
不過我擔心會撞到人,
21:10
so I thought this would be a little bit more gentle溫和.
308
1245000
3000
所以我想這個可能會比較安全一點。
21:14
And that's it, yeah, just a few少數 inventions發明.
309
1249000
3000
就是這樣,嗯,一些新發明。
21:17
(Applause掌聲)
310
1252000
8000
(掌聲)
21:25
All right.
311
1260000
2000
謝謝。
Translated by kane tan
Reviewed by Geoff Chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul MacCready - Engineer
Paul MacCready, an aircraft designer and environmentalist, is a pioneer of human-powered flight, alternative energy for transportation, and environmentally responsible design.

Why you should listen

Through his life, Paul MacCready turned his mind, energy and heart toward his two passions: flight and the Earth. His early training as a fighter and glider pilot (glider pilots still use the "MacCready speed ring" he developed after World War II) led him to explore nontraditional flight and nontraditional energy sources.

In the 1970s, he and his company, AeroVironment, designed and built two record-breaking human-powered planes: the Gossamer Condor, the first human-powered aircraft to complete a one-mile course set by the Kremer Prize, and the Gossamer Albatross, the first to cross the English Channel. The planes' avian names reveal the deep insight that MacCready brought to the challenge -- that large birds, in their wing shape and flying style, possess an elegant secret of flight.

He then turned his wide-ranging mind toward environmentally responsible design, informed by his belief that human expansion poses a grave threat to the natural world. His team at AeroVironment prototyped an electric car that became General Motors' pioneering EV-1. They explored alternative energy sources, including building-top wind turbines. And they developed a fleet of fascinating aircraft -- including his Helios solar-powered glider, built to fly in the very top 2 percent of Earth's atmosphere, and the 2005 Global Observer, the first unmanned plane powered by hydrogen cells.

 

More profile about the speaker
Paul MacCready | Speaker | TED.com