ABOUT THE SPEAKER
Nilofer Merchant - Corporate director, author
Business innovator Nilofer Merchant thinks deeply about the frameworks, strategies and cultural values of companies.

Why you should listen

Nilofer Merchant has been helping to grow businesses -- from Fortune 500s to web startups -- for 20 years. She’s worked for major companies (like Apple and Autodesk) and early web startups (remember Golive?). Logitech, Symantec, HP, Yahoo, VMWare, and many others have turned to her guidance to develop new product strategies, enter new markets, defend against competitors and optimize revenue.

Today she serves on boards for both public and private companies, and writes books about collaboration, like The New How: Creating Business Solutions Through Collaborative Strategy, and openness -- check out her recent ebook 11 Rules for Creating Value in the #SocialEra, chosen by Fast Company as one of the Best Business Books of 2012. She also writes for HBR, including the personal and brave essay about a previous attempt on the TED stage: "What I Learned from My TED Talk."

Watch Nilofer's moving TEDxHouston talk on "onlyness" >>

More profile about the speaker
Nilofer Merchant | Speaker | TED.com
TED2013

Nilofer Merchant: Got a meeting? Take a walk

Nilofer Merchant: Imate sastanak? Prošetajte

Filmed:
3,297,237 views

Nilofer Merchant predlaže jednu malu ideju koja možda može imati veliki uticaj na vaš život i zdravlje: sljedeći put kada budete imali sastanak "jedan na jedan", neka to bude sastanak u šetnji, i pustite da ideje naviru dok šetate i pričate.
- Corporate director, author
Business innovator Nilofer Merchant thinks deeply about the frameworks, strategies and cultural values of companies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What you're doing,
0
1564
1771
Ono što radite,
00:15
right now, at this very momentmomenat,
1
3335
2804
sada, upravo u ovom trenutku,
00:18
is killingubistvo you.
2
6139
2020
ubija vas.
00:20
More than carsautomobili or the InternetInternet
3
8159
2755
Više od auta ili interneta
00:22
or even that little mobilemobilni deviceuređaj we keep talkingpričaju about,
4
10914
2769
ili čak tog malog mobilnog uređaja
o kojem stalno pričamo,
00:25
the technologytehnologija you're usingkoristeći the mostnajviše almostgotovo everysvaki day
5
13683
2891
tehnologija koju koristite najviše
skoro svaki dan
00:28
is this, your tushguzu.
6
16574
3206
je ovo, vaša guza.
00:31
NowadaysDanas people are sittingsedenje 9.3 hourssati a day,
7
19780
3129
Danas ljudi sjede 9,3 sati dnevno,
00:34
whichšto is more than we're sleepingspavanje, at 7.7 hourssati.
8
22909
3498
više nego što spavaju, a to je 7,7 sati.
00:38
SittingSedi is so incrediblyNeverovatno prevalentpreovlađujuće,
9
26407
1865
Sjedenje toliko preovladava
00:40
we don't even questionpitanje how much we're doing it,
10
28272
1977
da se čak ne pitamo ni koliko to radimo,
00:42
and because everyonesvi elsedrugo is doing it,
11
30249
2942
a budući da svi to rade,
00:45
it doesn't even occurpojaviti to us that it's not okay.
12
33191
2774
ni na pamet nam ne pada
da to zapravo nije u redu.
00:47
In that way, sittingsedenje has becomepostati
13
35965
2312
Tako je sjedenje postalo
00:50
the smokingpušenje of our generationgeneracije.
14
38277
3904
pušenje naše generacije.
00:54
Of coursekurs there's healthzdravlje consequencesposledice to this,
15
42181
2428
Naravno da ovo donosi
posljedice po zdravlje,
00:56
scarystrašno onesone, besidespored toga the waiststruk.
16
44609
2781
one ozbiljne, pored struka.
00:59
Things like breastdojke cancerrak and colondebelog crijeva cancerrak
17
47390
3652
Rak dojke i rak debelog crijeva
01:03
are directlydirektno tiedvezani to our lacknedostatak of physicalfizički [activityaktivnost],
18
51042
3289
su direktno povezani sa
nedostatkom naše fizičke aktivnosti,
01:06
TenDeset percentprocenta in factčinjenica, on bothoboje of those.
19
54331
2632
Zapravo, 10 posto ide na oboje.
01:08
SixŠest percentprocenta for heartsrce diseasebolesti,
20
56963
1520
Šest posto na srčano oboljenje,
01:10
sevensedam percentprocenta for typetip 2 diabetesdijabetes,
21
58483
2023
sedam posto na dijabetes tip 2,
01:12
whichšto is what my fatherotac diedumro of.
22
60506
2780
od čega je moj otac umro.
01:15
Now, any of those statsStatistika should convinceubedi eachsvaki of us
23
63286
2061
Ova statistika nas treba uvjeriti
01:17
to get off our duffDuff more,
24
65347
1619
da se više krećemo,
01:18
but if you're anything like me, it won'tneće.
25
66966
2770
ali ako ste iole kao ja, neće.
01:21
What did get me movingkretanje was a socialsocijalno interactioninterakcija.
26
69736
3228
Ono što me je pokrenulo zapravo
je društvena interakcija.
01:24
SomeoneNetko invitedpozvani me to a meetingsastanak,
27
72964
1308
Neko me je pozvao na sastanak,
01:26
but couldn'tnije mogao manageupravljati to fitfit me in
28
74272
1173
ali nije uspio da me ubaci
01:27
to a regularregularan sortsortiraj of conferencekonferencija roomsoba meetingsastanak, and said,
29
75445
2838
na uobičajen sastanak
u sobi za sastanke, i rekao:
01:30
"I have to walkhoda my dogspsi tomorrowsutra. Could you come then?"
30
78283
3825
"Moram prošetati svoje pse sutra.
Možeš li tada doći"?
01:34
It seemedizgledalo je kindkind of oddčudno to do,
31
82108
2047
Bilo je nekako čudno
da tako nešto uradim,
01:36
and actuallyzapravo, that first meetingsastanak, I rememberzapamtite thinkingrazmišljanje,
32
84155
2110
na tom prvom sastanku
sjećam se da sam pomislila:
01:38
"I have to be the one to askpitajte the nextsledeći questionpitanje,"
33
86265
1764
"Moram ja biti ta
koja će postaviti iduće pitanje",
01:40
because I knewznao je I was going to huffHuff and puffPuff
34
88029
3156
jer sam znala da ću jedva disati
01:43
duringtokom this conversationrazgovor.
35
91185
2184
tokom razgovora.
01:45
And yetjoš uvek, I've takenuzeti that ideaideja and madenapravljen it my ownvlastiti.
36
93369
3130
Ipak, uzela sam tu ideju i prisvojila je.
01:48
So insteadumjesto toga of going to coffeekafu meetingssastanke
37
96499
1646
Umjesto da sastanak održim uz kafu
01:50
or fluorescent-litfluorescentna-lit conferencekonferencija roomsoba meetingssastanke,
38
98145
2228
ili u sobi za sastanke
osvijetljenoj florescentnim svjetlom,
01:52
I askpitajte people to go on a walkinghodanje meetingsastanak,
39
100373
3030
pozovem ljude da sastanak održimo u šetnji
01:55
to the tunePodešavanje of 20 to 30 milesmilja a weeksedmicu.
40
103403
3939
od 30 do 50 kilometara sedmično.
01:59
It's changedpromijenjeno my life.
41
107342
2429
To mi je promijenilo život.
02:01
But before that, what actuallyzapravo happeneddogodilo se was,
42
109771
3229
Prije toga, ono što se zapravo desilo je
02:05
I used to think about it as,
43
113000
982
da sam mislila
02:05
you could take carenegu of your healthzdravlje,
44
113982
1696
da se možeš pobrinuti za svoje zdravlje
02:07
or you could take carenegu of obligationsobveze,
45
115678
2524
ili za svoje obaveze,
02:10
and one always camedošao at the costtrošak of the other.
46
118202
3805
a jedno uvijek ide na uštrb drugog.
02:14
So now, severalnekoliko hundredsto of these walkinghodanje meetingssastanke laterkasnije,
47
122007
3132
Sada, nakon nekoliko stotina
ovakvih sastanaka u šetnji,
02:17
I've learnednaučio a fewnekoliko things.
48
125139
1373
naučila sam par stvari.
02:18
First, there's this amazingNeverovatno thing
49
126512
1874
Prvo, tu je ova nevjerovatna stvar
02:20
about actuallyzapravo gettingdobivanje out of the boxbox
50
128386
2725
vezana za iskakanje iz zacrtanih okvira,
02:23
that leadsvodi to out-of-the-boxvan okvira thinkingrazmišljanje.
51
131111
1974
što vodi ka kreativnom razmišljanju.
02:25
WhetherDa li it's naturepriroda or the exercisevežbanje itselfsam, it certainlysvakako worksradovi.
52
133085
4425
Bilo da se radi o prirodi ili
samom vježbanju, to sigurno djeluje.
Drugo, možda ono o čemu više razmišljamo,
02:29
And secondsekunda, and probablyvjerovatno the more reflectivereflektujuće one,
53
137510
3020
02:32
is just about how much eachsvaki of us
54
140530
2295
je zapravo koliko svako od nas
02:34
can holddržite problemsproblemi in oppositionopozicija
55
142825
2464
vidi probleme drugačije
02:37
when they're really not that way.
56
145289
1975
nego što jesu.
02:39
And if we're going to solveriješiti problemsproblemi
57
147264
1708
A ako namjeravamo riješiti probleme
02:40
and look at the worldsvet really differentlydrugačije,
58
148972
1598
i gledati svijet drugačije,
02:42
whetherbilo da it's in governanceupravljanje or businessposlovanje
59
150570
2129
bilo da se radi o upravljanju ili biznisu
02:44
or environmentalekološki issuesproblemi, jobposao creationkreacija,
60
152699
2862
ili ekološkim problemima,
stvaranju radnih mjesta,
02:47
maybe we can think about how to reframereokvir those problemsproblemi
61
155561
2663
možemo razmisliti
kako da te probleme redefinišemo
02:50
as havingimati bothoboje things be trueistinito.
62
158224
2202
tako da obje stvari budu istinite.
02:52
Because it was when that happeneddogodilo se
63
160426
1923
Jer upravo se tada desilo
02:54
with this walk-and-talkHodaj i pričaj ideaideja
64
162349
1455
uz ovu ideju šetanja i pričanja
02:55
that things becamepostao doableizvedivo and sustainableodrživ and viableodrživ.
65
163804
3959
da su stvari postale izvodive,
održive i primjenjive.
02:59
So I startedzapočet this talk talkingpričaju about the tushguzu,
66
167763
1980
Ovaj govor sam počela pričajući o guzi,
03:01
so I'll endkraj with the bottomdno lineline, whichšto is,
67
169743
4010
a završit ću ga ključnom poentom, to jest,
03:05
walkhoda and talk.
68
173753
1631
šetajte i pričajte.
03:07
WalkHodati the talk.
69
175384
1283
Pričajte u šetnji.
03:08
You'llVi ćete be surprisediznenađeni at how freshsveže airzrak drivespogoni freshsveže thinkingrazmišljanje,
70
176667
3668
Iznenadit ćete se koliko svjež zrak
potiče svježe razmišljanje,
03:12
and in the way that you do,
71
180335
1596
i na način kako vi to radite,
03:13
you'llti ćeš bringdonijeti into your life an entirelyu potpunosti newnovo setset of ideasideje.
72
181931
3528
doći ćete do potpuno novih ideja.
03:17
Thank you.
73
185459
1727
Hvala.
03:19
(ApplausePljesak)
74
187186
4216
(Aplauz)
Translated by Ajdin Spahić
Reviewed by Ivana Korom

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nilofer Merchant - Corporate director, author
Business innovator Nilofer Merchant thinks deeply about the frameworks, strategies and cultural values of companies.

Why you should listen

Nilofer Merchant has been helping to grow businesses -- from Fortune 500s to web startups -- for 20 years. She’s worked for major companies (like Apple and Autodesk) and early web startups (remember Golive?). Logitech, Symantec, HP, Yahoo, VMWare, and many others have turned to her guidance to develop new product strategies, enter new markets, defend against competitors and optimize revenue.

Today she serves on boards for both public and private companies, and writes books about collaboration, like The New How: Creating Business Solutions Through Collaborative Strategy, and openness -- check out her recent ebook 11 Rules for Creating Value in the #SocialEra, chosen by Fast Company as one of the Best Business Books of 2012. She also writes for HBR, including the personal and brave essay about a previous attempt on the TED stage: "What I Learned from My TED Talk."

Watch Nilofer's moving TEDxHouston talk on "onlyness" >>

More profile about the speaker
Nilofer Merchant | Speaker | TED.com