ABOUT THE SPEAKER
Boniface Mwangi -
Boniface Mwangi is an award-winning Kenyan photographer, artist and activist. He is a TED Fellow.

Why you should listen
For four years Boniface Mwangi held a staff photography position at The Standard, the second largest Kenyan newspaper, taking on various assignments of increasing responsibility in a number of countries. Mwangi became the eye of Kenyans during the 2007 post-election violence and showed courage and compassion to capture thousands of images, some so gory that they could not be published.

Following the political resolution to the election crisis, Boniface started to see himself as a visual artist, using photography as the vehicle for social change in Kenya. His focus was the fight against the impunity of politicians in the face of over 1000 dead and half a million people displaced as a result of the violence they caused.

"Boniface’s images are crucial for the healing of our nation; his ability to stay focused and inject a sense of artistry into his work is a testimony to the spirit of professional journalism," wrote Jackson Biko after Boniface was voted Kenya Photojournalist of the Year in 2008 by readers of Adam, a men’s magazine in the country.

Since then, Boniface has continued to work as a freelance photographer for Bloomberg, the AFP, Reuters, the Boston Globe, and other media outlets while building a movement for social change in Kenya through “Picha Mtaani” (Swahili for street exhibition). The photo exhibit aims to heal the scars of Kenyans and draw their attention to the dynamics of the violence to prevent a repeat during the upcoming elections of 2013.

Boniface founded Pawa254 as a collaborative hub where journalists, artists and activists could meet to find innovative ways of achieving social change. The hub has already had many functions, but two campaigns stand out. “Heal the Nation” is a very successful initiative to show a half-hour documentary about post-election violence to as many Kenyans as possible and facilitate discussions around the film. The campaign is accompanied by a more shadowy graffiti campaign that has evoked strong reactions and fired up the youth of Kenya and the world, as images of the clever graffiti grace the pages of the world’s newspapers.

In 2009 United States Secretary of State Hillary Clinton wrote a letter commending Boniface for his work during the post-election violence. She stated, "Your photography is absolutely stunning and tells an important and powerful story for the world to hear."
More profile about the speaker
Boniface Mwangi | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Boniface Mwangi: The day I stood up alone

Boniface Mwangi: Den, kdy jsem povstal sám

Filmed:
1,464,126 views

Fotograf Boniface Mwangi chtěl protestovat proti korupci ve své zemi. Vymyslel proto plán: On a jeho přátelé se měli vzepřít a pokřikovat během veřejného shromáždění. Ale když ten moment přišel... povstal jen on sám. To, co následovalo, mu podle jeho slov ukázalo, kým skutečně je. Jak sám říká: "Ve vašem životě jsou dva nejmocnější dny. Den, kdy se narodíte a den, kdy zjistíte proč." (Video obsahuje drastické záběry.)
-
Boniface Mwangi is an award-winning Kenyan photographer, artist and activist. He is a TED Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
People back home call me a hecklerHeckler,
0
1707
2889
Lidi doma mi říkají výtržník,
00:16
a troublemakerbuřič, an irritantdráždivá,
1
4596
2717
potížista, otrava,
rebel, aktivista, hlas lidu.
00:19
a rebelrebel, an activistaktivista,
2
7313
2670
00:21
the voicehlas of the people.
3
9983
1857
00:23
But that wasn'tnebyl always me.
4
11840
2170
Ale nebyl jsem vždycky takový.
Když jsem vyrůstal,
měl jsem přezdívku.
00:26
GrowingPěstování up, I had a nicknamePřezdívka.
5
14650
1532
00:28
They used to call me SoftySofty,
6
16182
2320
Říkali mi Měkkota, myšleno
jako jemný, neškodný chlapec.
00:30
meaningvýznam the softměkký, harmlessneškodné boychlapec.
7
18502
3253
00:33
Like everykaždý other humančlověk beingbytost,
I avoidedvyloučeno troubleproblémy.
8
21755
2740
Vyhýbal jsem se problémům,
jako každý jiný.
00:36
In my childhooddětství, they taughtvyučován me silenceumlčet.
9
24495
2043
V dětství mě naučili mlčet.
00:38
Don't arguedohadovat se, do as you're told.
10
26538
1802
Nehádej se, dělej to, co ti říkají.
00:40
In SundayNeděle schoolškola, they taughtvyučován me
don't confrontkonfrontovat, don't arguedohadovat se,
11
28340
3932
V nedělní škole mě učili:
nekonfrontuj, nehádej se,
00:44
even if you're right,
turnotočit se the other cheektvář.
12
32272
3313
i když máš pravdu,
nastav druhou tvář.
00:47
This was reinforcedposílena
by the politicalpolitický climateklimatu of the time.
13
35585
4597
Toto bylo podpořeno
tehdejším politickým klimatem.
00:52
(LaughterSmích)
14
40182
3601
(Smích)
00:55
KenyaKeňa is a countryzemě
where you are guiltyvinný
15
43783
1809
Keňa je země,
kde jste vinni,
00:57
untilaž do provenosvědčené richbohatý.
16
45592
2647
dokud se neprokáže,
že jste bohatí.
01:00
(LaughterSmích)
17
48239
2745
(Smích)
01:02
Kenya'sKeňa je poorchudý are fivePět timesčasy more likelypravděpodobně
18
50984
2742
Chudí v Keni mají pětkrát větší šanci,
01:05
to be shotvýstřel deadmrtví by the policepolicie
who are meantznamená to protectchránit them
19
53726
2924
že je zastřelí policie,
která je má chránit,
01:08
than by criminalszločinci.
20
56650
1648
než že je zastřelí zločinci.
01:10
This was reinforcedposílena
by the politicalpolitický climateklimatu of the day.
21
58298
2647
Toto bylo podpořeno
tehdejším politickým klimatem.
01:12
We had a presidentprezident,
MoiMOI, who was a dictatordiktátor.
22
60945
2949
Měli jsme prezidenta, Moie,
diktátora.
01:15
He ruledvládl the countryzemě with an ironželezo fistpěst,
23
63894
2206
Vládl zemi želenou pěstí
01:18
and anyonekdokoliv who daredodvážil
questionotázka his authoritypravomocí
24
66100
2438
a každý, kdo se odvážil
zpochybnit jeho autoritu,
01:20
was arrestedzatčen, torturedmučen,
jaileduvězněn or even killedzabit.
25
68538
4969
byl zatčen, mučen,
vězněn nebo dokonce zabit.
To znamenalo, že se lidé naučili být
chytrými zbabělci, nedělat problémy.
01:25
That meantznamená that people were taughtvyučován
to be smartchytrý cowardszbabělci, staypobyt out of troubleproblémy.
26
73507
3924
01:29
BeingBytost a cowardzbabělec was not an insulturážka.
27
77431
2043
Být zbabělec nebyla urážka.
01:31
BeingBytost a cowardzbabělec was a complimentkompliment.
28
79474
1927
Být zbabělec byl kompliment.
01:33
We used to be told that a cowardzbabělec
goesjde home to his mothermatka.
29
81401
3158
Říkali nám, že zbabělec jde
domů za svojí matkou.
01:36
What that meantznamená: that if you stayedzůstal
out of troubleproblémy you're going to staypobyt alivenaživu.
30
84559
3761
To znamenalo, že pokud nebudete
dělat problémy, přežijete.
01:40
I used to questionotázka this adviceRada,
31
88320
1940
Tuto radu jsem zpochybňoval
a před osmi lety jsme měli v Keni volby
01:42
and eightosm yearsroky agopřed
we had an electionvolby in KenyaKeňa,
32
90260
2822
a jejich výsledky byly
násilně zpochybňovány.
01:45
and the resultsvýsledky were violentlynásilně disputedsporné.
33
93082
2483
01:47
What followednásledoval that electionvolby
was terriblehrozný violencenásilí, rapeznásilnění,
34
95565
4737
Po těchto volbách následovalo
hrozné násilí, znásilňování
01:52
and the killingzabíjení of over 1,000 people.
35
100302
3937
a zabití více jak tisíce lidí.
Mou prací bylo toto
násilí dokumentovat.
01:56
My work was to documentdokument the violencenásilí.
36
104239
3121
01:59
As a photographerfotograf,
I tookvzal thousandstisíce of imagessnímky,
37
107360
2856
Jako fotograf jsem
pořídil tisíce snímků
02:02
and after two monthsměsíců,
38
110216
2067
a po dvou měsících
02:04
the two politicianspolitiků camepřišel togetherspolu,
had a cuppohár of teačaj,
39
112283
4875
se sešli dva politici,
dali si šálek čaje,
02:09
signedpodepsaný a peacemír agreementdohoda,
and the countryzemě movedpřestěhoval on.
40
117158
3437
podepsali mírovou dohodu
a země šla dále.
02:12
I was a very disturbednarušen man
because I saw the violencenásilí firsthandz první ruky.
41
120595
3529
Byl jsem velmi znepokojený,
protože jsem to násilí viděl z první ruky.
02:16
I saw the killingszabíjení.
I saw the displacementpřemístění.
42
124124
3606
Viděl jsem zabíjení.
Viděl jsem odsun.
Setkal jsem se s ženami,
které byly znásilněny,
02:19
I metse setkal womenženy who had been rapedznásilnění,
and it disturbednarušen me,
43
127730
3081
a to mě rozrušilo,
ale v zemi se o tom nikdy nemluvilo.
02:22
but the countryzemě never spokepromluvil about it.
44
130811
2044
Všichni jsme předstírali.
Všichni jsme se stali chytrými zbabělci.
02:24
We pretendedpředstíral, že. We all becamestal se smartchytrý cowardszbabělci.
45
132855
2484
02:27
We decidedrozhodl to staypobyt out of troubleproblémy
and not talk about it.
46
135339
3599
Rozhodli jsme se nedělat problémy
a nemluvit o tom.
O deset měsíců později jsem dal výpověď.
Už jsem to nemohl vystát.
02:30
TenDeset monthsměsíců laterpozději, I quitpřestat my jobpráce.
I said I could not standvydržet it anymoreuž víc.
47
138938
3297
Po odchodu z práce jsem se
rozhodl zorganizovat své přátele,
02:34
After quittingukončení my jobpráce,
I decidedrozhodl to organizeorganizovat my friendspřátelé
48
142235
2595
02:36
to speakmluvit about
the violencenásilí in the countryzemě,
49
144830
2020
abychom mluvili o násilí v zemi,
abychom mluvili o stavu národa,
02:38
to speakmluvit about the stateStát of the nationnárod,
50
146850
1864
a 1. června 2009 byl ten den,
kdy jsme měli jít na stadion
02:40
and JuneČervna 1, 2009 was the day
that we were meantznamená to go to the stadiumstadión
51
148714
4116
02:44
and try and get the president'sprezident attentionPozor.
52
152830
2059
zkusit získat prezidentovu pozornost.
02:46
It's a nationalnárodní holidayDovolená,
53
154889
1440
Je to národní svátek,
je to vysíláno po celé zemi
02:48
it's broadcastvysílání acrosspřes the countryzemě,
54
156329
1649
02:49
and I showedukázal up at the stadiumstadión.
55
157978
3408
a já jsem dorazil na stadion.
02:53
My friendspřátelé did not showshow up.
56
161386
2994
Moji přátelé nedorazili.
02:56
I foundnalezeno myselfmoje maličkost alonesama,
57
164380
3373
Ocitl jsem se sám
a nevěděl jsem, co mám dělat.
02:59
and I didn't know what to do.
58
167753
2527
Byl jsem vyděšený,
03:02
I was scaredstrach,
59
170280
1415
03:03
but I knewvěděl very well
that that particularkonkrétní day,
60
171695
2170
ale věděl jsem moc dobře,
že se v tento den musím rozhodnout.
03:05
I had to make a decisionrozhodnutí.
61
173865
1221
Dokážu žít jako zbabělec,
jako všichni ostatní,
03:07
Was I ableschopný to livežít as a cowardzbabělec,
like everyonekaždý elsejiný,
62
175086
2423
nebo se za něco postavím?
03:09
or was I going to make a standvydržet?
63
177509
1598
03:11
And when the presidentprezident stoodstál up to speakmluvit,
64
179107
2206
A když se prezident
postavil, aby promluvil,
03:13
I foundnalezeno myselfmoje maličkost on my feetnohy
shoutingkřik at the presidentprezident,
65
181313
4607
přistihl jsem se, jak stojím
a křičím na prezidenta,
03:17
tellingvyprávění him to rememberpamatovat
the post-electionpovolební violencenásilí victimsoběti,
66
185920
3194
že si má vzpomenout na oběti
povolebního násilí,
03:21
to stop the corruptionkorupce.
67
189114
2276
že má skoncovat s korupcí.
03:23
And suddenlyNajednou, out of nowherenikde,
68
191390
2205
A najednou, z ničeho nic,
03:25
the policepolicie pouncedvrhl se on me
like hungryhladový lionslvi.
69
193595
3112
se na mě vrhla policie,
jak hladoví lvi.
03:28
They helddržený my mouthpusa
70
196707
1857
Drželi mi ústa a vyvlekli
mě ven ze stadionu,
03:30
and draggedpřetáhl me out of the stadiumstadión,
71
198564
1927
kde mě důkladně zmlátili
a zavřeli do vězení.
03:32
where they thoroughlydůkladně beatporazit me up
and lockeduzamčen me up in jailvězení.
72
200491
2971
03:37
I spentstrávil that night in
a coldStudený cementcement floorpatro, podlaha, dno in the jailvězení,
73
205112
6758
Tu noc jsem strávil na
studené betonové podlaze vězení,
03:43
and that got me thinkingmyslící.
74
211870
2648
což mě přinutilo zamyslet se.
03:46
What was makingtvorba me feel this way?
75
214518
1871
Proč jsem se takhle cítil?
03:48
My friendspřátelé and familyrodina thought
I was crazyšílený because of what I did,
76
216389
3165
Kvůli tomu, co jsem udělal, si moji
přátelé a rodina mysleli, že jsem blázen,
03:51
and the imagessnímky that I tookvzal
were disturbingrušivý my life.
77
219554
5014
že snímky, které jsem pořídil
narušily můj život.
03:56
The imagessnímky that I tookvzal
were just a numberčíslo to manymnoho KenyansKeňané.
78
224568
2950
Snímky, které jsem pořídil,
byly pro většinu Keňanů jenom číslem.
03:59
MostVětšina KenyansKeňané did not see the violencenásilí.
79
227518
1947
Většina Keňanů to násilí neviděla,
pro ně to byl jenom příběh.
04:01
It was a storypříběh to them.
80
229465
1695
04:03
And so I decidedrozhodl to actuallyvlastně
startStart a streetulice exhibitionvýstava
81
231160
2787
A tak jsem se rozhodl otevřít
pouliční výstavu,
04:05
to showshow the imagessnímky of the violencenásilí
acrosspřes the countryzemě
82
233947
2786
abych ukázal obrázky násilí
po celé zemi
04:08
and get people talkingmluvící about it.
83
236733
1974
a přinutil lidi, aby o tom mluvili.
04:10
We traveledcestoval the countryzemě
and showedukázal the imagessnímky,
84
238707
2809
Cestovali jsme po celé zemi
a ukazovali ty snímky,
04:13
and this was a journeycesta that has startedzačal me
to the activistaktivista pathcesta,
85
241516
3483
a to byla cesta, po které jsem
se vydal na dráhu aktivisty.
04:16
where I decidedrozhodl to becomestát silenttichý no more,
86
244999
2717
Rozhodl jsem se už nemlčet,
mluvit o těch věcech.
04:19
to talk about those things.
87
247716
2198
04:21
We traveledcestoval, and our generalVšeobecné sitestránky
from our streetulice exhibitexponát
88
249914
3650
Cestovali jsme, a naše působiště
pouliční výstavy
04:25
becamestal se for politicalpolitický graffitigraffiti
about the situationsituace in the countryzemě,
89
253564
4798
se rozšířilo na politické graffiti
o situaci v zemi,
04:30
talkingmluvící about corruptionkorupce, badšpatný leadershipvedení lidí.
90
258362
2758
o korupci, o špatném vedení.
04:33
We have even doneHotovo symbolicsymbolické burialspohřby.
91
261120
3780
Dokonce jsme uspořádali symbolické pohřby.
04:36
We have delivereddodáno livežít pigsprasata
to Kenya'sKeňa je parliamentparlament
92
264900
3982
Doručili jsme živá prasata
do keňského parlamentu
04:40
as a symbolsymbol of our politicians'politici greedchamtivost.
93
268882
1928
jako symbol politické chamtivosti.
04:42
It has been doneHotovo in UgandaUganda
and other countrieszemí,
94
270810
2231
Udělali to také v Ugandě a dalších zemích
04:45
and what is mostvětšina powerfulsilný is that
the imagessnímky have been pickedvybral by the mediamédia
95
273041
3509
a nejvíce působivé bylo to, že
tyto obrázky převzala média
04:48
and amplifiedzesílené acrosspřes the countryzemě,
acrosspřes the continentkontinent.
96
276550
3036
a rozšířila je po celé zemi,
po celém kontinentu.
04:51
Where I used to standvydržet up alonesama
sevensedm yearsroky agopřed,
97
279586
2647
Tam, kde jsem před sedmi lety stál sám,
04:54
now I belongpatřit to a communityspolečenství
of manymnoho people who standvydržet up with me.
98
282233
3026
jsem nyní součástí komunity lidí,
kteří tu stojí se mnou.
04:57
I am no longerdelší alonesama when I standvydržet up
to speakmluvit about these things.
99
285259
4328
Když se postavím, abych o těch
věcech mluvil, tak už nejsem sám.
05:02
I belongpatřit to a groupskupina of youngmladý people
who are passionatevášnivý about the countryzemě,
100
290177
4173
Patřím do skupiny mladých lidí,
kteří jsou nadšení pro svou zem,
05:06
who want to bringpřinést about changezměna,
101
294350
1850
kteří chtějí přinést změnu,
a kteří už se nebojí,
a kteří už nejsou chytří zbabělci.
05:08
and they're no longerdelší afraidstrach,
and they're no longerdelší smartchytrý cowardszbabělci.
102
296200
4414
05:13
So that was my storypříběh.
103
301744
2728
Takže, to byl můj příběh.
05:18
That day in the stadiumstadión,
104
306242
2598
Ten den na tom stadionu
jsem se postavil jako chytrý zbabělec.
05:20
I stoodstál up as a smartchytrý cowardzbabělec.
105
308840
2487
05:23
By that one actionakce, I said goodbyeNashledanou
to the 24 yearsroky livingživobytí as a cowardzbabělec.
106
311327
5247
Tím jedním skutkem jsem řekl sbohem
24 rokům života jako zbabělec.
05:28
There are two mostvětšina powerfulsilný
daysdnů in your life:
107
316574
3042
Ve vašem životě jsou dva nejmocnější dny:
05:31
the day you're bornnarozený,
and the day you discoverobjevit why.
108
319616
4546
den, kdy se narodíte
a den, kdy zjistíte proč.
05:36
That day standingstojící up in that stadiumstadión
shoutingkřik at the PresidentPrezident,
109
324771
3244
Ten den, kdy jsem stál na stadionu
a křičel na prezidenta,
05:40
I discoveredobjevil why I was trulyopravdu bornnarozený,
110
328015
3280
jsem zjistil, proč
jsem se doopravdy narodil,
05:43
that I would no longerdelší be silenttichý
in the facetvář of injusticebezpráví.
111
331295
3251
že už nebudu mlčet tváří v tvář bezpráví.
Víte, proč jste se narodili?
05:47
Do you know why you were bornnarozený?
112
335776
2804
Díky.
05:51
Thank you.
113
339700
1835
(Potlesk)
05:53
(ApplausePotlesk)
114
341535
4919
06:00
TomTom RiellyRielly: It's an amazingúžasný storypříběh.
115
348524
2507
Tom Rielly: Je to úžasný příběh.
06:03
I just want to askdotázat se you
a couplepár quickrychlý questionsotázky.
116
351031
2556
Chtěl jsem se tě zeptat,
na pár rychlých otázek.
06:05
So PAWAJIŘÍ STACHOVEC254:
117
353587
2320
Takže PAWA254:
06:07
you've createdvytvořeno a studiostudio, a placemísto
where youngmladý people can go
118
355907
4313
Vytvořili jste studio, místo,
kam mohou jít mladí
a využít sílu digitálních médií,
aby něco změnili.
06:12
and harnesspostroj the powerNapájení of digitaldigitální mediamédia
119
360220
1956
06:14
to do some of this actionakce.
120
362176
2511
06:16
What's happeninghappening now with PAWAJIŘÍ STACHOVEC?
121
364687
1877
Co se teď děje s PAWA?
06:18
BonifaceBonifác MwangiAlena: So we have
this communityspolečenství of filmmakersfilmaři,
122
366564
2783
Boniface Mwangi: Máme
takovou komunitu filmařů,
graffiti umělců, muzikantů,
a když se v zemi něco děje,
06:21
graffitigraffiti artistsumělců, musicianshudebníky,
and when there's an issueproblém in the countryzemě,
123
369347
3363
sejdeme se, brainstormujeme,
a věnujeme se tomu.
06:24
we come togetherspolu, we brainstormbrainstorming,
and take up on that issueproblém.
124
372710
2801
Takže naším nejsilnějším
nástrojem je umění,
06:27
So our mostvětšina powerfulsilný toolnástroj is artumění,
125
375511
2056
06:29
because we livežít in a very busyzaneprázdněný worldsvět
where people are so busyzaneprázdněný in theirjejich life,
126
377567
3831
protože žijeme ve velmi hektickém světě,
kde jsou lidé tak zaměstnaní,
06:33
and they don't have time to readčíst.
127
381398
2067
že ani nemají čas číst.
06:35
So we packagebalík our activismaktivismus
and we packagebalík our messagezpráva in artumění.
128
383465
4133
Takže balíme svůj aktivismus,
a balíme svá sdělení do umění.
06:39
So from the musichudba, the graffitigraffiti,
the artumění, that's what we do.
129
387598
4979
Takže od muziky přes grafitti
po umění, to je to co děláme.
06:45
Can I say one more thing?
130
393557
2028
Můžu říct ještě jednu věc?
TR: Jo, určitě. (Potlesk)
06:47
TRTR: Yeah, of coursechod. (ApplausePotlesk)
131
395585
1881
BM: Navzdory tomu, že mě zadrželi,
zbili, vyhrožovali mi,
06:49
BMBM: In spitenavzdory tomu of beingbytost arrestedzatčen,
beatenbít up, threatenedohroženo,
132
397466
2635
v ten moment, kdy jsem
objevil svůj hlas,
06:52
the momentmoment I discoveredobjevil my voicehlas,
133
400101
1713
06:53
that I could actuallyvlastně standvydržet up
for what I really believedvěřil in,
134
401814
2896
to, že se můžu postavit za to,
čemu doopravdy věřím,
už jsem se nebál.
06:56
I'm no longerdelší afraidstrach.
135
404710
1038
06:57
I used to be calledvolal softySofty,
but I'm no longerdelší softySofty,
136
405748
2742
Říkávali mi Měkkota,
ale já už nejsem měkkota,
protože jsem zjistil, kdo doopravdy jsem,
jakože to je to, co chci dělat,
07:00
because I discoveredobjevil who I really am,
as in, that's what I want to do,
137
408490
3401
07:03
and there's suchtakový beautykrása in doing that.
138
411891
3036
a v tom je taková nádhera.
07:06
There's nothing as powerfulsilný as that,
knowingvědět that I'm meantznamená to do this,
139
414927
3389
Nic není tak mocné jako vědět,
že jste určení k tomu, abyste něco dělali,
07:10
because you don't get scaredstrach,
you just continuepokračovat livingživobytí your life.
140
418316
3147
protože pak už se nebojíte,
pak už jen dál žijete svůj život.
Díky.
07:13
Thank you.
141
421463
2186
(Potlesk)
07:15
(ApplausePotlesk)
142
423649
3590
Translated by Adam Romanak
Reviewed by Magdalena Schneiderova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Boniface Mwangi -
Boniface Mwangi is an award-winning Kenyan photographer, artist and activist. He is a TED Fellow.

Why you should listen
For four years Boniface Mwangi held a staff photography position at The Standard, the second largest Kenyan newspaper, taking on various assignments of increasing responsibility in a number of countries. Mwangi became the eye of Kenyans during the 2007 post-election violence and showed courage and compassion to capture thousands of images, some so gory that they could not be published.

Following the political resolution to the election crisis, Boniface started to see himself as a visual artist, using photography as the vehicle for social change in Kenya. His focus was the fight against the impunity of politicians in the face of over 1000 dead and half a million people displaced as a result of the violence they caused.

"Boniface’s images are crucial for the healing of our nation; his ability to stay focused and inject a sense of artistry into his work is a testimony to the spirit of professional journalism," wrote Jackson Biko after Boniface was voted Kenya Photojournalist of the Year in 2008 by readers of Adam, a men’s magazine in the country.

Since then, Boniface has continued to work as a freelance photographer for Bloomberg, the AFP, Reuters, the Boston Globe, and other media outlets while building a movement for social change in Kenya through “Picha Mtaani” (Swahili for street exhibition). The photo exhibit aims to heal the scars of Kenyans and draw their attention to the dynamics of the violence to prevent a repeat during the upcoming elections of 2013.

Boniface founded Pawa254 as a collaborative hub where journalists, artists and activists could meet to find innovative ways of achieving social change. The hub has already had many functions, but two campaigns stand out. “Heal the Nation” is a very successful initiative to show a half-hour documentary about post-election violence to as many Kenyans as possible and facilitate discussions around the film. The campaign is accompanied by a more shadowy graffiti campaign that has evoked strong reactions and fired up the youth of Kenya and the world, as images of the clever graffiti grace the pages of the world’s newspapers.

In 2009 United States Secretary of State Hillary Clinton wrote a letter commending Boniface for his work during the post-election violence. She stated, "Your photography is absolutely stunning and tells an important and powerful story for the world to hear."
More profile about the speaker
Boniface Mwangi | Speaker | TED.com