ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com
TED2006

Nicholas Negroponte: One Laptop per Child

ניקולס נגרופונטה על מחשב לכל ילד

Filmed:
469,675 views

ניקולס נגרופונטה, מייסד מעבדת המדיה של MIT, מתאר כיצד פרויקט מחשב לכל ילד יבנה ויספק את "מחשב ה-100 דולר".
- Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
I've been at MITMIT for 44 yearsשנים.
0
0
2896
אני ב-MIT כבר 44 שנים, והלכתי ל-TED I (מפגש TED הראשון).
00:27
I wentהלך to TEDTED I.
1
2920
1936
יש רק אדם אחד נוסף כאן, אני חושב, שעשה זאת.
00:29
There's only one other personאדם here,
I think, who did that.
2
4880
2856
בכל שאר כנסי TED -- והלכתי לכל אחד מהם, תחת משטרו של ריקי --
00:32
All the other TEDsTEDs --
3
7760
1216
00:33
and I wentהלך to them all,
underתַחַת Ricky'sשל ריקי regimeמִשׁטָר --
4
9000
2256
דיברתי אודות מה שמעבדת המדיה עושה,
00:36
I talkedדיבר about
what the Mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת Labמַעבָּדָה was doing,
5
11280
2536
00:38
whichאיזה todayהיום has almostכִּמעַט 500 people in it.
6
13840
3016
וכיום עובדים בה קרוב ל-500 איש.
ואם אתם קוראים עיתונים, נאמר שם בשבוע שעבר שהתפטרתי ממעבדת המדיה.
00:41
And if you readלקרוא the pressללחוץ,
7
16880
1416
00:43
last weekשָׁבוּעַ it actuallyלמעשה said
I quitלְהַפְסִיק the Mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת Labמַעבָּדָה.
8
18320
2656
00:45
I didn't quitלְהַפְסִיק the Mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת Labמַעבָּדָה,
I steppedצעד down as chairmanיו"ר --
9
21000
4176
לא התפטרתי ממעבדת המדיה, אלא פרשתי מתפקיד היו"ר --
שהיה במידת מה תואר מגוחך, אבל מישהו אחר לקח אותו,
00:50
whichאיזה was a kindסוג of ridiculousמְגוּחָך titleכותרת,
but someoneמִישֶׁהוּ elseאַחֵר has takenנלקח it on --
10
25200
4696
00:54
and one of the things
you can do as a professorפּרוֹפֶסוֹר
11
29920
2191
ואחד הדברים שבאפשרותך לעשות כפרופסור
אם אתה נשאר כפרופסור
00:56
is you stayשָׁהוּת on as a professorפּרוֹפֶסוֹר.
12
32135
1841
00:58
And I will now do for the restמנוחה of my life
the One Laptopמחשב נייד Perלְכָל Childיֶלֶד,
13
34000
4256
וזה מה שאעשה למשך שארית חיי זה לפטופ אחד לכל ילד,
שעשיתי כבר שנה וחצי, ממילא.
01:03
whichאיזה I've sortסוג of been doing
for a yearשָׁנָה and a halfחֲצִי, anywayבכל מקרה.
14
38280
3016
אז אני אספר לכם על זה,
01:06
So I'm going to tell you about this,
15
41320
1736
ואשתמש ב18 הדקות כדי לספר לכם למה אני עושה את זה,
01:07
use my 18 minutesדקות
to tell you why we're doing it,
16
43080
4096
איך אני עושה את זה, ואז מה אנחנו עושים.
01:12
how we're doing it
and then what we're doing.
17
47200
2176
ובנקודה מסויימת אני אפילו אעביר בינכם
01:14
And at some pointנְקוּדָה I'll even passלַעֲבוֹר around
18
49400
3296
מה לפטופ 100 הדולר אולי יהיה.
01:17
what the $100 laptopמחשב נייד mightאולי be like.
19
52720
3920
עכשיו, התבקשתי על ידי כריס לדבר על כמה הנושאים הגדולים,
01:23
I was askedשאל by Chrisכריס
to talk about some of the bigגָדוֹל issuesנושאים,
20
58800
2856
אז חשבתי שאני אתחיל עם שלושת אלה שלפחות הביאו אותי לזה.
01:26
and so I figuredמְעוּטָר I'd startהַתחָלָה with the threeשְׁלוֹשָׁה
that at leastהכי פחות droveנסע me to do this.
21
61680
5256
01:31
And the first is prettyיפה obviousברור.
22
66960
2816
והראשון הוא די ברור.
זה מדהים כשפוגשים ראש מדינה, ואתם אומרים,
01:34
It's amazingמדהים when you meetלִפְגוֹשׁ
a headרֹאשׁ of stateמדינה, and you say,
23
69800
2656
"מה המשאב הטבעי הכי חשוב שלכם?"
01:37
"What is your mostרוב preciousיָקָר
naturalטִבעִי resourceמַשׁאָב?"
24
72480
2736
הם לא יגידו ילדים קודם,
01:40
They will not say "childrenיְלָדִים" at first,
25
75240
2696
01:42
and then when you say, "childrenיְלָדִים,"
they will prettyיפה quicklyבִּמְהִירוּת agreeלְהַסכִּים with you.
26
77960
4255
ואז כשאתם יגידו ילדים, הם די מהר יסכימו איתכם.
אז זה לא מאוד קשה.
01:47
And so that isn't very hardקָשֶׁה.
27
82239
2017
01:49
(Laughterצחוק)
28
84280
2696
כולם מסכימים שלא משנה מה הפתרונות לבעיות הגדולות,
01:51
Everybodyכולם agreesמסכים that whateverמה שתגיד
the solutionsפתרונות are to the bigגָדוֹל problemsבעיות,
29
87000
5056
הם כוללים חינוך, ולפעמים יכולים להיות רק חינוך,
01:56
they includeלִכלוֹל educationהַשׂכָּלָה,
sometimesלִפְעָמִים can be just educationהַשׂכָּלָה
30
92080
4736
ולעולם לא יכולים להיות ללא אלמנט כלשהו של חינוך.
02:01
and can never be withoutלְלֹא
some elementאֵלֵמֶנט of educationהַשׂכָּלָה.
31
96840
3296
אז זה בטוח חלק מזה.
02:04
So that's certainlyבְּהֶחלֵט partחֵלֶק of it.
32
100160
1816
02:06
And the thirdשְׁלִישִׁי
is a little bitbit lessפָּחוּת obviousברור.
33
102000
2376
והשלישי הוא קצת פחות ברור.
וזה שכולנו בחדר למדנו איך ללכת, איך לדבר,
02:09
And that is that we all in this roomחֶדֶר
learnedמְלוּמָד how to walkלָלֶכֶת, how to talk,
34
104400
4736
לא על ידי זה שלימדו אותנו איך לדבר, או איך ללכת,
02:13
not by beingלהיות taughtלימד how to talk,
or taughtלימד how to walkלָלֶכֶת,
35
109160
4496
אלה על ידי אינטראקציה עם העולם,
02:18
but by interactingאינטראקציה with the worldעוֹלָם,
36
113680
1696
על ידי זה שהיו תוצאות כתוצאה מהיכולת לבקש משהו,
02:20
by havingשיש certainמסוים resultsתוצאות as a consequenceתוֹצָאָה
of beingלהיות ableיכול to askלִשְׁאוֹל for something,
37
115400
4136
02:24
or beingלהיות ableיכול to standלַעֲמוֹד up and reachלְהַגִיעַ it.
38
119560
2136
או היכולת לעמוד ולהגיע אליו.
02:26
Whereasואילו at about the ageגיל sixשֵׁשׁ,
we were told to stop learningלְמִידָה that way,
39
121720
4256
בעוד שבערך בגיל 6, נאמר לנו להפסיק ללמוד בדרך הזו,
02:30
and that all learningלְמִידָה from then on
would happenלִקְרוֹת throughדרך teachingהוֹרָאָה,
40
126000
3336
ושכל הלימוד מאז והלאה יעשה על ידי הוראה,
בין אם זה אנשים עומדים, כמו שאני עושה עכשיו, או ספר, או משהו.
02:34
whetherהאם it's people standingעוֹמֵד up,
like I'm doing now,
41
129360
2429
02:36
or a bookסֵפֶר, or something.
42
131813
1723
אבל זה באמת היה דרך לימוד.
02:38
But it was really throughדרך teachingהוֹרָאָה.
43
133560
1936
ואחד מהדברים בכלליות שמחשבים סיפקו ללמידה
02:40
And one of the things in generalכללי
that computersמחשבים have providedבתנאי to learningלְמִידָה
44
135520
5176
02:45
is that it now includesכולל a kindסוג of learningלְמִידָה
45
140720
3136
זה שעכשיו הם כוללים סוג של למידה
02:48
whichאיזה is a little bitbit more
like walkingהליכה and talkingשִׂיחָה,
46
143880
3096
שהיא דומה קצת יותר להליכה או דיבור.
02:51
in the senseלָחוּשׁ that a lot of it is drivenמוּנָע
by the learnerהלומד himselfעַצמוֹ or herselfעַצמָה.
47
147000
6616
במובן שהרבה ממנה מונעת על ידי הלומד בעצמו.
אז עם אלה כעיקרונות --
02:58
So with those as the principlesעקרונות --
48
153640
2736
חלקכם אולי מכירים את סימור פפרט,
03:01
some of you mayמאי know Seymourסימור Papertפפרט.
49
156400
2016
03:03
This is back in 1982,
when we were workingעובד in Senegalסנגל.
50
158440
3536
זה ב1982, כשעבדנו בסנגל.
03:06
Because some people think that
the $100 laptopמחשב נייד just happenedקרה a yearשָׁנָה agoלִפנֵי,
51
162000
5245
מפני שכמה אנשים חושבים שלפטופ 100 הדולר פשוט קרה לפני שנה,
או לפני שנתיים, או שהיכה בנו ברק.
03:12
or two yearsשנים agoלִפנֵי,
or we were struckהיכה by lightningבָּרָק --
52
167269
3187
זה למעשה חוזר הרבה אחורה, למעשה, בחזרה לשנות ה60.
03:15
this actuallyלמעשה has goneנעלם back a long time,
and in factעוּבדָה, back to the '60s.
53
170480
5056
כאן אנחנו בשנות ה80.
03:20
Here we're in the '80s.
54
175560
1536
סטיב ג'ובס נתן לנו כמה לפטופים, הינו בסנגל.
03:21
Steveסטיב Jobsמקומות תעסוקה had givenנָתוּן us some laptopsמחשבים ניידים.
We were in Senegalסנגל.
55
177120
4256
זה לא גדל אבל זה לפחות הביא מחשבים למדינות מתפתחות,
03:26
It didn't scaleסוּלָם
56
181400
1256
03:27
but it at leastהכי פחות was bringingמביא computersמחשבים
to developingמתפתח countriesמדינות
57
182680
5096
03:32
and learningלְמִידָה prettyיפה quicklyבִּמְהִירוּת
that these kidsילדים,
58
187800
2456
ולמדנו במהירות שהילדים האלה --
למרות שאנגלית לא היתה השפה שלהם,
03:35
even thoughאם כי Englishאנגלית wasn'tלא היה theirשֶׁלָהֶם languageשפה,
59
190280
2000
האלפבית הלטיני בקושי היה השפה שלהם,
03:37
the Latinלָטִינִית alphabetאלף בית
barelyבקושי was theirשֶׁלָהֶם languageשפה,
60
192304
3232
אבל הם פשוט יכלו לשחות כמו דגים;
03:40
but they could just swimלשחות like fishדג.
61
195560
2336
הם ניגנו על אלה כמו על פסנתרים.
03:42
They could playלְשַׂחֵק these like pianosפסנתרים.
62
197920
1760
ולאחרונה, נעשיתי מעורב אישית.
03:46
A little bitbit more recentlyלאחרונה,
I got involvedמְעוּרָב personallyאישית.
63
201360
4216
03:50
And these are two anecdotesאנקדוטות --
64
205600
1736
ואלה שתי אנקדוטות -- אחת היתה בקמבודיה,
03:52
one was in Cambodiaקמבודיה,
65
207360
2616
בכפר שאין בו חשמל, אין מים, אין טלויזיה, ולא טלפון,
03:54
in a villageכְּפָר that has no electricityחַשְׁמַל,
no waterמַיִם, no televisionטֵלֶוִיזִיָה, no telephoneטֵלֵפוֹן,
66
210000
4416
אבל יש להם אינטרנט בפס רחב עכשיו.
03:59
but has broadbandפס רחב Internetאינטרנט now.
67
214440
2136
04:01
And these kidsילדים,
theirשֶׁלָהֶם first Englishאנגלית wordמִלָה is "GoogleGoogle"
68
216600
3496
והילדים האלה, המילה הראשונה שלהם באנגלית היתה "גוגל,"
והם מכירים רק את סקייפ. הם מעולם לא שמעו על טלפון.
04:04
and they only know Skypeסקייפ.
69
220120
2336
04:07
They'veהם עשו זאת never heardשמע of telephonyטלפוניה.
70
222480
1616
אוקיי, הם רק משתמשים בסקייפ.
04:08
They just use Skypeסקייפ.
71
224120
2136
והם הולכים הביתה בערב; יש להם חיבור מהיר
04:11
And they go home at night --
72
226280
1856
04:12
they'veהם כבר got a broadbandפס רחב connectionחיבור
in a hutצְרִיף that doesn't have electricityחַשְׁמַל.
73
228160
3816
בבקתה שאין בה חשמל.
04:16
The parentsהורים love it,
because when they openלִפְתוֹחַ up the laptopsמחשבים ניידים,
74
232000
2762
ההורים אוהבים את זה, מפני שהם פותחים את הלפטופים,
זה מקור האור החזק ביותר בבית.
04:19
it's the brightestהבהיר ביותר lightאוֹר sourceמָקוֹר
in the houseבַּיִת.
75
234786
2190
04:21
And talk about
where metaphorsמטאפורות and realityמְצִיאוּת mixלְעַרְבֵּב --
76
237000
3376
ואם מדברים על איך מטאפורות ומציאות נפגשים --
04:25
this is the actualמַמָשִׁי schoolבית ספר.
77
240400
2600
זה בית הספר.
04:28
In parallelמַקְבִּיל with this,
Seymourסימור Papertפפרט got the governorמוֹשֵׁל of Maineמיין
78
243560
5096
במקביל לזה, סימור פפרט שכנע את מושל מיין
04:33
to legislateלְחוֹקֵק one laptopמחשב נייד perלְכָל childיֶלֶד
in the yearשָׁנָה 2002.
79
248680
5496
לחוקק את חוק לפטופ אחד לכל ילד ב2002.
עכשיו בזמנו, אני חושב שזה הוגן להגיד ש80 אחוז מהמורים היו --
04:39
Now at the time, I think it's fairהוֹגֶן to say
that 80 percentאָחוּז of the teachersמורים were --
80
254200
5096
-- תנו לי להגיד, מסוייגים.
04:44
let me say, apprehensiveחוֹשֵׁשׁ.
81
259320
1576
04:45
Really, they were actuallyלמעשה againstמול it.
82
260920
1816
באמת, הם ממש היו נגד זה.
04:47
And they really preferredמועדף
that the moneyכֶּסֶף would be used
83
262760
2524
והם באמת העדיפו שהכסף יעבור
למשכורות גבוהות יותר, יותר בתי ספר, לא משנה.
04:50
for higherגבוה יותר salariesמשכורות,
more schoolsבתי ספר, whateverמה שתגיד.
84
265308
2388
04:52
And now, threeשְׁלוֹשָׁה and a halfחֲצִי
yearsשנים laterיותר מאוחר, guessלְנַחֵשׁ what?
85
267720
4256
ועכשיו, שלוש וחצי שנים מאוחר יותר, נחשו מה?
04:56
They're reportingדיווח fiveחָמֵשׁ things:
dropיְרִידָה of truancyהִשׁתַמְטוּת to almostכִּמעַט zeroאֶפֶס,
86
272000
6216
הם מדווחים חמישה דברים.
ירידת העדרויות לכמעט אפס, הגעה למפגשי הורים --
05:03
attendingהשתתפות parent-teacherהורה-מורה meetingsפגישות --
87
278240
1925
שאף אחד לא עשה ועכשיו כמעט כולם מגיעים --
05:04
whichאיזה nobodyאף אחד did
and now almostכִּמעַט everybodyכולם does --
88
280189
2507
ירידה בבעיות משמעת, עליה בהשתתפות תלמידים.
05:07
dropיְרִידָה in disciplineמשמעת problemsבעיות,
increaseלהגביר in studentתלמיד participationהִשׁתַתְפוּת.
89
282720
3896
05:11
Teachersמורים are now sayingפִּתגָם
it's kindסוג of funכֵּיף to teachלְלַמֵד.
90
286640
2416
מורים עכשיו אומרים שזה כיף ללמד;
ילדים מעורבים. יש להם לפטופים.
05:13
Kidsילדים are engagedמְאוּרָס -- they have laptopsמחשבים ניידים! --
91
289080
3136
ואז החמישי, שמעניין אותי יותר מכל,
05:17
and then the fifthחמישי,
whichאיזה interestsאינטרסים me the mostרוב,
92
292240
2456
זה שהשרתים צריכים להיות מכובים בשעה מסויימת בלילה
05:19
is that the serversשרתים have to be turnedפנה off
at certainמסוים timesפִּי at night
93
294720
3216
05:22
because the teachersמורים
are gettingמקבל too much emailאֶלֶקטרוֹנִי
94
297960
2416
מפני שהמורים פשוט מקבלים יותר מדי דוא"ל
מהילדים שמבקשים מהם עזרה.
05:25
from the kidsילדים askingשואל them for help.
95
300400
1976
אז כשרואים דבר כזה, זה לא דבר שצריך לבחון.
05:27
So when you see that kindסוג of thing --
96
302400
1776
05:29
this is not something
that you have to testמִבְחָן.
97
304200
2048
הימים של פרוייקטי פילוט עברו, כשאנשים אומרים,
05:31
The daysימים of pilotטַיָס projectsפרויקטים are over,
when people say,
98
306272
2704
05:33
"We'dלהתחתן like to do threeשְׁלוֹשָׁה or fourארבעה thousandאלף
in our countryמדינה to see how it worksעובד."
99
309000
4056
"ובכן, אנחנו רוצים לחלק שלושת או ארבעת אלפים במדינה כדי לראות איך זה עובד."
לכו חפשו. תחזרו לסוף התור ומישהו אחר יעשה את זה,
05:37
Screwלִדפּוֹק you. Go to the back of the lineקַו
and someoneמִישֶׁהוּ elseאַחֵר will do it,
100
313080
3096
ואז כשתבינו שזה עובד, תוכלו להצטרף גם.
05:41
and then when you figureדמות out
that this worksעובד, you can joinלְהִצְטַרֵף as well.
101
316200
4536
וזה מה שאנחנו עושים.
05:45
And this is what we're doing.
102
320760
2576
(צחוק)(מחיאות כפיים)
05:48
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
103
323360
2136
אז, לפטופ אחד לילד נוצר לפני כשנה וחצי.
05:50
So, One Laptopמחשב נייד Perלְכָל Childיֶלֶד
was formedנוצר about a yearשָׁנָה and a halfחֲצִי agoלִפנֵי.
104
325520
4976
זו אגודה ללא מטרות רווח; היא גייסה 20 מיליון דולר
05:55
It's a nonprofitללא מטרות רווח associationאִרגוּן.
105
330520
1896
05:57
It raisedמוּרָם about 20 millionמִילִיוֹן dollarsדולר
106
332440
1936
לעשות את התכנון ההנדסי כדי לבנות את זה, ואז לייצר את זה לאחר מכן.
05:59
to do the engineeringהַנדָסָה
to just get this builtבנוי,
107
334400
3816
06:03
and then have it producedמיוצר afterwardsלאחר מכן.
108
338240
2656
כמות היא באמת חשובה.
06:05
Scaleסוּלָם is trulyבֶּאֱמֶת importantחָשׁוּב.
109
340920
2256
וזה לא חשוב בגלל שתשיגו רכיבים במחיר זול יותר, אוקיי?
06:08
And it's not importantחָשׁוּב because you can
buyלִקְנוֹת componentsרכיבים at a lowerנמוך יותר priceמחיר, OK?
110
343200
6296
זה בגלל שתוכלו ללכת ליצרן --
06:14
It's because you can go
to a manufacturerיַצרָן --
111
349520
2876
ואני לא אזכיר את השם --
06:17
and I will leaveלעזוב the nameשֵׁם out --
112
352420
1642
אבל רצינו מסך קטן, לא חייב להיות עם אחידות צבע מושלמת,
06:18
but we wanted a smallקָטָן displayלְהַצִיג,
113
354086
3530
06:22
doesn't have to have
perfectמושלם colorצֶבַע uniformityאֲחִידוּת.
114
357640
3776
אפילו אפשר שיהיו לו פיקסל או שניים חסרים, הוא לא חייב להיות כזה בהיר.
06:26
It can even have a pixelפיקסל or two missingחָסֵר.
115
361440
2362
06:28
It doesn't have to be that brightבָּהִיר.
116
363826
2550
והיצרן הספציפי הזה אמר, "ובכן, אתם יודעים,
06:31
And this particularמיוחד manufacturerיַצרָן said,
117
366400
2296
06:33
"We're not interestedמעוניין in that.
We're interestedמעוניין in the livingחַי roomחֶדֶר.
118
368720
3143
אנחנו לא מעוניינים בזה. אנחנו מעוניינים בסלון.
אנחנו מתעניינים באחידות צבע מושלמת.
06:36
We're interestedמעוניין
in perfectמושלם colorצֶבַע uniformityאֲחִידוּת.
119
371887
2169
אנחנו מעוניינים במסכים גדולים, מסכים בהירים.
06:38
We're interestedמעוניין in bigגָדוֹל displaysמציג,
brightבָּהִיר displaysמציג.
120
374080
2336
אתם לא חלק מהתוכנית האסטרטגית שלנו."
06:41
You're not partחֵלֶק of our strategicאסטרטגי planלְתַכְנֵן."
121
376440
2776
ואני אמרתי, "ובכן, זה די חבל,
06:44
And I said, "That's kindסוג of too badרַע,
because we need 100 millionמִילִיוֹן unitsיחידות a yearשָׁנָה."
122
379240
3715
כי אנחנו צריכים 100 מיליון יחידות בשנה."
06:47
(Laughterצחוק)
123
382979
1571
והם אומרים, "אוה, אז אולי אנחנו נוכל להפוך לחלק מהתוכנית האסטרטגית שלכם."
06:49
And they said, "Oh, well, maybe we could
becomeהפכו partחֵלֶק of your strategicאסטרטגי planלְתַכְנֵן."
124
384574
3962
06:53
And that's why scaleסוּלָם countsסופרת.
125
388560
2416
ולכן כמות חשובה.
06:55
And that's why we will not launchלְהַשִׁיק this
126
391000
2256
ולכן לא נתחיל את זה עם פחות מחמש עד 10 מיליון יחידות בסדרה הראשונה.
06:58
withoutלְלֹא fiveחָמֵשׁ to 10 millionמִילִיוֹן unitsיחידות
in the first runלָרוּץ.
127
393280
3896
והרעיון הוא לצאת עם כמות גדולה מספיק
07:02
And the ideaרַעְיוֹן is
to launchלְהַשִׁיק with enoughמספיק scaleסוּלָם
128
397200
2976
שהכמות לבד עוזרת להוריד את המחיר,
07:05
that the scaleסוּלָם itselfעצמה
helpsעוזר bringלְהָבִיא the priceמחיר down,
129
400200
2576
07:07
and that's why I said
sevenשֶׁבַע to 10 millionמִילִיוֹן there.
130
402800
3896
ולכן אמרתי 7 עד 10 מיליון שם.
ואנחנו עושים את זה בלי צוות מכירות ושיווק.
07:11
And we're doing it
withoutלְלֹא a sales-and-marketingמכירות ושיווק teamקְבוּצָה.
131
406720
3416
אני מתכוון, אתם מסתכלים על צוות המכירות והשיווק.
07:14
I mean, you're looking
at the sales-and-marketingמכירות ושיווק teamקְבוּצָה.
132
410160
2576
07:17
We will do it by going
to sevenשֶׁבַע largeגָדוֹל countriesמדינות
133
412760
4016
נעשה את זה על ידי הליכה לשבע מדינות גדולות ונביא אותם להסכים ונשיק את זה,
07:21
and gettingמקבל them to agreeלְהַסכִּים and launchלְהַשִׁיק it,
134
416800
2524
ואז האחרים יוכלו לבוא בעקבותיהם.
07:24
and then the othersאחרים can followלעקוב אחר.
135
419348
2308
07:26
We have partnersשותפים.
136
421680
1856
יש לנו שותפים; זה לא קשה לנחש שגוגל הוא אחד מהם,
07:28
It's not hardקָשֶׁה to guessלְנַחֵשׁ
GoogleGoogle would be one.
137
423560
2000
כל האחרים משחקים או ממתינים.
07:30
The othersאחרים are all playingמשחק to pendingממתין ל.
138
425584
3632
וזה היה בעיתונות הרבה.
07:34
And this has been
in the pressללחוץ a great dealעִסקָה.
139
429240
2856
זה מה שנקרא המכונה הירוקה שהצגנו עם קופי ענאן
07:36
It's the so-calledמה שנקרא Greenירוק Machineמְכוֹנָה
that we introducedהציג with Kofiקופי Annanאנאן
140
432120
5896
בנובמבר בועידה העולמית שנערכה בתוניסיה.
07:42
in Novemberנוֹבֶמבֶּר at the Worldעוֹלָם Summitפִּסגָה
that was heldמוּחזָק in Tunisiaתוניסיה.
141
438040
4296
עכשיו ברגע שאנשים רואים את זה, הם אומרים, אה, זה פרוייקט לפטופים.
07:47
Now onceפַּעַם people startהַתחָלָה looking at this,
they say, "Ahאה, this is a laptopמחשב נייד projectפּרוֹיֶקט."
142
442360
5616
07:52
Well, no, it's not a laptopמחשב נייד projectפּרוֹיֶקט.
It's an educationהַשׂכָּלָה projectפּרוֹיֶקט.
143
448000
3296
ובכן, לא, זה לא פרוייקט לפטופים. זה פרוייקט חינוכי.
07:56
And the funכֵּיף partחֵלֶק --
and I'm quiteדַי focusedמְרוּכָּז on it --
144
451320
3656
והחלק הכייפי -- ואני מאוד ממוקד עליו --
07:59
I tell people I used to be a lightאוֹר bulbנוּרָה,
but now I'm a laserלייזר --
145
455000
4096
אני אומר לאנשים שהייתי נורה, אבל עכשיו אני לייזר.
אני רק אדאג שזה יבנה,
08:03
I'm just going to get that thing builtבנוי,
and it turnsפונה out it's not so hardקָשֶׁה.
146
459120
6096
ומסתבר שזה לא כזה קשה.
מפני שאקונומיית הלפטופים היא כזאת:
08:10
Because laptopמחשב נייד economicsכלכלה
are the followingהבא:
147
465240
3216
אני אומר 50 אחוז פה; זה יותר כמו 60,
08:13
I say 50 percentאָחוּז here --
it's more like 60,
148
468480
2496
08:15
60 percentאָחוּז of the costעֲלוּת of your laptopמחשב נייד
149
471000
2056
60 אחוז מהעלות של הלפטופ שלך הוא מכירות, שיווק, הפצה ורווח.
08:17
is salesמכירות, marketingשיווק,
distributionהפצה and profitרווח.
150
473080
2856
08:20
Now we have noneאף אחד of those, OK?
151
475960
2336
עכשיו אין לנו את אלה, אוקיי?
אף אחד מאלה לא נכנס למחיר.
08:23
Noneאף אחד of those figureדמות into our costעֲלוּת,
152
478320
2936
מפני שראשית, אנחנו מוכרים אותו במחיר עלות, והממשלות מחלקות אותו.
08:26
because first of all, we sellמכירה it at costעֲלוּת,
and the governmentsממשלות distributeלְהָפִיץ it.
153
481280
4216
08:30
It getsמקבל distributedמופץ
to the schoolבית ספר systemמערכת like a textbookספר לימוד.
154
485520
4256
הוא מחולק לבתי הספר כמו ספרים.
08:34
So that pieceלְחַבֵּר disappearsנעלם.
155
489800
2136
אז החלק הזה נעלם, ואז יש מסך וכל השאר.
08:36
Then you have displayלְהַצִיג and everything elseאַחֵר.
156
491960
2816
עכשיו המסך בלפטופים שלכם עולה, במספרים גסים,
08:39
Now the displayלְהַצִיג on your laptopמחשב נייד costsעלויות,
157
494800
2856
08:42
in roughמְחוּספָּס numbersמספרים,
10 dollarsדולר a diagonalאֲלַכסוֹנִי inchאִינְטשׁ.
158
497680
5136
10 דולר לאינצ' אלכסוני.
08:47
That can dropיְרִידָה to eightשמונה;
it can dropיְרִידָה to sevenשֶׁבַע
159
502840
2136
עכשיו זה יכול לרדת לשמונה, זה יכול לרדת לשבע,
08:49
but it's not going to dropיְרִידָה to two,
or to one and a halfחֲצִי,
160
505000
2976
אבל זה לא ירד לשתיים, או לאחד וחצי,
08:52
unlessאֶלָא אִם we do some prettyיפה cleverחכם things.
161
508000
2760
אלא אם נעשה דברים מאוד חכמים.
זה השאר -- הקופסה החומה הקטנה ההיא -- שמרתק,
08:56
It's the restמנוחה -- that little brownחום boxקופסא --
that is prettyיפה fascinatingמַקסִים,
162
512080
4176
מפני ששאר הלפטופ שלכם מוקדש לעצמו.
09:01
because the restמנוחה of your laptopמחשב נייד
is devotedמסור to itselfעצמה.
163
516280
5416
זה דומה קצת לאדם שמן שצריך להשתמש ברוב
09:06
It's a little bitbit like an obeseשָׁמֵן מְאֹד personאדם
164
521720
2616
09:09
havingשיש to use mostרוב of theirשֶׁלָהֶם energyאֵנֶרְגִיָה
to moveמהלך \ לזוז \ לעבור theirשֶׁלָהֶם obesityהַשׁמָנָה.
165
524360
3136
האנרגיה שלו כדי להזיז את השומן שלו. אוקיי?
09:12
(Laughterצחוק)
166
527520
1456
09:13
And we have a situationמַצָב todayהיום
whichאיזה is incredibleמדהים.
167
529000
5776
ויש לנו מצב היום שהוא מדהים.
אוקיי, השתמשתי בלפטופים מאז שהומצאו.
09:19
I've been usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני laptopsמחשבים ניידים
sinceמאז theirשֶׁלָהֶם inceptionהַתחָלָה.
168
534800
2976
והלפטופ שלי רץ לאט יותר, בפחות אמינות ופחות נעים מאשר אי פעם בעבר.
09:22
And my laptopמחשב נייד runsרץ slowerאיטי יותר,
lessפָּחוּת reliablyבאופן מהימן and lessפָּחוּת pleasantlyבנעימות
169
537800
5336
09:27
than it ever has before.
170
543160
2536
והשנה זה יותר גרוע.
09:30
And this yearשָׁנָה is worseרע יותר.
171
545720
1496
עכשיו אנשים מוחאים, לפעמים אתם אפילו מקבלים תשואות בעמידה ואני אומר,
09:32
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
172
547240
1376
09:33
People clapלִטפּוֹחַ, sometimesלִפְעָמִים
you even get standingעוֹמֵד ovationsתנוחות,
173
548640
3296
09:36
and I say, "What the hell'sלעזאזל wrongלא בסדר
with you? Why are we all sittingיְשִׁיבָה there?"
174
551960
3696
"מה לא בסדר אתכם לעזאזל? למה כולנו יושבים שם?"
09:40
And somebodyמִישֶׁהוּ -- to remainלְהִשָׁאֵר namelessאַלמוֹנִי --
calledשקוראים לו our laptopמחשב נייד a "gadgetמַכשִׁיר" recentlyלאחרונה.
175
555680
6336
ומישהו שלא נזכיר את שמו קרא ללפטופ שלנו גדג'ט לאחרונה.
ואני אמרתי, אלוהים, המחשב שלנו ירוץ כמו עטלף מהגהנום.
09:46
And I said, "God, our laptop'sמחשב נייד של going to go
like a batעטלף out of hellגֵיהִנוֹם.
176
562040
3616
ואתם פותחים אותו, והוא יעשה "בינג," והוא ידלק, ישתמש בזה.
09:50
When you openלִפְתוֹחַ it up,
it's going to go 'bing"בינג.'"
177
565680
2196
09:52
It'llזה יהיה be on.
178
567900
1276
09:54
It'llזה יהיה be just like it was in 1985,
179
569200
3776
זה יהיה כמו ב1985, כשקניתם אפל מקינטוש 512.
09:57
when you boughtקנה an Appleתפוח עץ Macintoshמקינטוש 512.
180
573000
4696
הוא עבד ממש טוב.
10:02
It workedעבד really well.
181
577720
1736
ומאז אנחנו בירידה.
10:04
And we'veיש לנו been going steadilyבהתמדה downhillבְּמִדרוֹן.
182
579480
3096
עכשיו האנשים האלה שואלים כל הזמן מה זה.
10:07
Now, people askלִשְׁאוֹל all the time what it is.
183
582600
3936
זה מה שזה.
10:11
That's what it is.
184
586560
2056
שני החלקים שיותר ראויים לאיזכור הם שזה רשת סבך,
10:13
The two piecesחתיכות that are probablyכנראה notableיַקִיר:
it'llזה יהיה be a meshרֶשֶׁת networkרֶשֶׁת,
185
588640
5296
10:18
so when the kidsילדים openלִפְתוֹחַ up theirשֶׁלָהֶם laptopsמחשבים ניידים,
they all becomeהפכו a networkרֶשֶׁת,
186
593960
3616
כך שכשהילדים פותחים את הלפטופים שלהם, כולם נהפכים לרשת,
ואז הם צריכים רק נקודה אחת או שתיים של תקשורת.
10:22
and then just need
one or two pointsנקודות of backhaulbackaul.
187
597600
2816
אפשר לשרת אלפיים ילדים עם שני מגביט.
10:25
You can serveלְשָׁרֵת a coupleזוּג of thousandאלף kidsילדים
with two megabitsמגה.
188
600440
3176
אז באמת אפשר להביא לכפר,
10:28
So you really can bringלְהָבִיא into a villageכְּפָר,
189
603640
3056
10:31
and then the villagesכפרים
can connectלְחַבֵּר themselvesעצמם,
190
606720
2296
ואז הכפרים יכול לחבר את עצמם,
ואפשר באמת לעשות את זה ממש טוב.
10:33
and you really can do it quiteדַי well.
191
609040
3056
המסך הדו מצבי -- הרעיון הוא שיהיה מסך שעובד גם בחוץ --
10:36
The dualכָּפוּל modeמצב displayלְהַצִיג --
192
612120
1976
10:38
the ideaרַעְיוֹן is to have a displayלְהַצִיג
that bothשניהם worksעובד outdoorsמחוץ לבית --
193
614120
4696
איזה כיף זה להשתמש בסלולרי שלכם בחוץ בשמש?
10:43
isn't it funכֵּיף usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני your cellתָא phoneטלפון
outdoorsמחוץ לבית in the sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ?
194
618840
3416
ובכן, אתם לא רואים אותו.
10:47
Well, you can't see it.
195
622280
1536
10:48
And one of the reasonsסיבות you can't see it
196
623840
2176
ואחת הסיבות שאתם לא רואים אותו הוא שהוא מואר מאחור רוב הזמן,
10:50
is because it's backlightingתאורה אחורית
mostרוב of the time, mostרוב cellתָא phonesטלפונים.
197
626040
4056
ברוב הסלולריים.
עכשיו, מה שאנחנו עושים זה, אנחנו יוצרים אחד שמואר מאחור ומלפנים.
10:54
Now, what we're doing is, we're doing one
that will be bothשניהם frontlitמלפנים and backlitbacklit.
198
630120
4656
ואם תחליפו ידנית או בתוכנה עוד לא הוחלט.
10:59
And whetherהאם you manuallyידנית switchהחלף it
or you do it in the softwareתוֹכנָה
199
634800
3776
11:03
is to be seenלראות.
200
638600
1496
אבל כשהוא מואר מאחור הוא צבעוני,
11:04
But when it's backlitbacklit, it's colorצֶבַע.
201
640120
1856
11:06
And when it's frontlitמלפנים,
it's blackשָׁחוֹר and whiteלבן
202
642000
2056
וכשהוא מואר מלפנים, הוא שחור לבן ברזולוציה משולשת.
11:08
at threeשְׁלוֹשָׁה timesפִּי the resolutionפתרון הבעיה.
203
644080
1976
האם הכל כבר מוכן? לא.
11:10
Is it all workedעבד out? No.
204
646080
2456
11:13
That's why a lot of our people are
more or lessפָּחוּת livingחַי in Taiwanטייוואן right now.
205
648560
5256
לכן הרבה מאיתנו פחות או יותר גרים בטיוואן עכשיו.
11:18
And in about 30 daysימים,
we'llטוֹב know for sure whetherהאם this worksעובד.
206
653840
4216
ובערך עוד 30 יום נדע בבטחון אם זה עובד.
כנראה החלק הכי חשוב שם
11:22
Probablyכנראה the mostרוב importantחָשׁוּב pieceלְחַבֵּר there
207
658080
4216
זה שהילדים יוכלו לתחזק אותו.
11:27
is that the kidsילדים
really can do the maintenanceתחזוקה.
208
662320
3136
וזה שוב משהו שאנשים לא מאמינים,
11:30
And this is again something
that people don't believe,
209
665480
3136
אבל אני באמת חושב שזה נכון.
11:33
but I really think it's quiteדַי trueנָכוֹן.
210
668640
1667
זו המכונה שהראנו בתוניס,
11:36
That's the machineמְכוֹנָה we showedparagraphs in Tunisתוניס.
211
671880
4896
וזה יותר בכיווון שאנחנו הולכים אליו.
11:41
This is more the directionכיוון
that we're going to go.
212
676800
2776
11:44
And it's something
that we didn't think was possibleאפשרי.
213
679600
3336
וזה משהו שלא חשבנו לאפשרי.
11:47
Now, I'm going to passלַעֲבוֹר this around.
214
682960
3336
עכשיו, אני אעביר אותו בינכם.
זה לא העיצוב, אוקיי?
11:51
This isn't a designלְעַצֵב, OK?
215
686320
2176
זו רק דוגמה הנדסית סוג של התגשמות בשבילכם לשחק איתו.
11:53
So this is just a mechanicalמֵכָנִי
engineeringהַנדָסָה sortסוג of embodimentהִתגַלְמוּת of it
216
688520
4696
11:58
for you to playלְשַׂחֵק with.
217
693240
1536
וברור שזה רק מודל.
11:59
And it's clearlyבְּבִירוּר just a modelדֶגֶם.
218
694800
1856
זה שעובד נמצא בMIT.
12:01
The workingעובד one is at MITMIT.
219
696680
2696
אני אעביר אותו לבחור הנאה הזה.
12:04
I'm going to passלַעֲבוֹר it
to this handsomeיפה תואר gentlemanג'ֶנטֶלמֶן.
220
699400
2856
לפחות אז תוכלו להחליט אם זה הולך שמאלה או --
12:07
At leastהכי פחות you can decideלְהַחלִיט
whetherהאם it goesהולך left or --
221
702280
2456
12:09
Chrisכריס Andersonאנדרסון: Before you do it,
for the people down in simulcastסימולציה --
222
704760
3300
אוה, ריבוי משימות. סליחה! שכחתי. שכחתי. אוקיי, אז איפה שהמצלמה נמצאת --
12:12
Nicholasניקולס Negroponteנגרופונטה: Sorry! I forgotשכח.
CACA: Just showלְהַצִיג it off a bitbit.
223
708084
3062
אוקיי, נקודה טובה. תודה כריס.
12:15
So whereverבַּאֲשֶׁר the cameraמַצלֵמָה is --
OK, good pointנְקוּדָה. Thank you, Chrisכריס.
224
711170
3006
הרעיון היה שזה יהיה לא רק לפטופ,
12:19
The ideaרַעְיוֹן was that
it would be not only a laptopמחשב נייד,
225
714200
3576
אלא שזה יהפוך להיות ספר אלקטרוני.
12:22
but that it could transformשינוי צורה
into an electronicאֶלֶקטרוֹנִי bookסֵפֶר.
226
717800
3576
אז זה סוג של ספר אלקטרוני.
12:26
So it's sortסוג of an electronicאֶלֶקטרוֹנִי bookסֵפֶר.
227
721400
1667
כאן תוכלו לצאת החוצה, זה בשחור לבן.
12:27
This is where when you go outsideבחוץ,
it's in blackשָׁחוֹר and whiteלבן.
228
723091
2762
כפתורי המשחק חסרים, אבל זו תהיה גם מכונת משחקים, מכונת ספרים.
12:30
The gamesמשחקים buttonsכפתורים are missingחָסֵר,
229
725877
1779
12:32
but it'llזה יהיה alsoגַם be a gamesמשחקים machineמְכוֹנָה,
230
727680
2295
12:34
bookסֵפֶר machineמְכוֹנָה.
231
729999
1337
תציבו אותה כך וזו טלויזיה.
12:36
Setמַעֲרֶכֶת it up this way,
and it's a televisionטֵלֶוִיזִיָה setמַעֲרֶכֶת.
232
731360
2496
וכו' וכו' -- זה מספיק לריבוי משימות? אוקיי, סליחה.
12:38
Etcוכו., etcוכו. -- is that enoughמספיק
for simulcastסימולציה? OK, sorry.
233
733880
4120
אני אתן לג'ים להחליט לאן להעביר אותו אחר כך. אוקיי.
12:44
I'll let Jimג 'ים decideלְהַחלִיט
whichאיזה way to sendלִשְׁלוֹחַ it afterwardsלאחר מכן.
234
740160
2856
שבע מדינות. (צחוק)
12:47
OK. Sevenשֶׁבַע countriesמדינות.
235
743040
1696
12:49
(Laughterצחוק)
236
744760
1576
אני אומר אולי בשביל מסצ'וסטס, מפני שהם באמת צריכים לעשות מכרז.
12:51
I say "maybe" for Massachusettsמסצ'וסטס,
because they actuallyלמעשה have to do a bidהצעת מחיר.
237
746360
5056
לפי חוק חייבים מכרז, וכך הלאה.
12:56
By lawחוֹק you've got to bidהצעת מחיר,
and so on and so forthהָלְאָה.
238
751440
2656
אז אני לא ממש יכול לנקוב בשמן.
12:58
So I can't quiteדַי nameשֵׁם them.
239
754120
1416
במקרים האחרים, הם לא צריכים מכרזים. הם יכולים להחליט.
13:00
In the other casesבמקרים,
they don't have to do bidsהצעות מחיר.
240
755560
2656
13:03
They can decideלְהַחלִיט --
241
758240
1612
זה הממשל הפדרלי בכל מקרה.
13:04
it's the federalפדרלי governmentמֶמְשָׁלָה in eachכל אחד caseמקרה.
242
759876
2060
זה די מייסר, מפני שהרבה אנשים אומרים,
13:06
It's kindסוג of agonizingמתייסר,
243
761960
1216
"טוב, בוא נעשה את זה ברמת המדינה."
13:08
because a lot of people say,
"Let's do it at the stateמדינה levelרָמָה,"
244
763200
2905
מפני, שכמובן, מדינות הן יותר זריזות מהממשל הפדרלי, רק בגלל הגודל.
13:10
because statesמדינות are more nimbleזָרִיז
than the fedsfed, just because of sizeגודל.
245
766129
4847
ועדיין אנחנו סופרים.
13:15
And yetעדיין we countלספור.
246
771000
1176
אנחנו באמת מתמודדים עם הממשל הפדרלי;
13:17
We're really dealingעסק
with the federalפדרלי governmentמֶמְשָׁלָה.
247
772200
2376
אנחנו באמת מתמודדים על משרדי החינוך.
13:19
We're really dealingעסק
with ministriesמשרדי ממשלה of educationהַשׂכָּלָה.
248
774600
2336
13:21
And if you look at governmentsממשלות
around the worldעוֹלָם,
249
776960
2696
ואם תביטו בממשלות מסביב לעולם,
משרדי חינוך נוטים להיות הכי שמרנים,
13:24
ministriesמשרדי ממשלה of educationהַשׂכָּלָה
tendנוטה to be the mostרוב conservativeשמרני,
250
779680
3736
וגם אלה שיש בהם משכורות שמנות.
13:28
and alsoגַם the onesיחידות that have hugeעָצוּם payrolls- משכורות.
251
783440
4176
כולם חושבים שהם מבינים בחינוך,
13:32
Everybodyכולם thinksחושב
they know about educationהַשׂכָּלָה,
252
787640
2376
הרבה מהתרבות בנוי לתוך זה גם.
13:34
a lot of cultureתַרְבּוּת is builtבנוי into it as well.
253
790040
2456
זה ממש קשה. ולכן זו בהחלט הדרך הקשה.
13:37
It's really hardקָשֶׁה.
And so it's certainlyבְּהֶחלֵט the hardקָשֶׁה roadכְּבִישׁ.
254
792520
3656
אם תביטו בארצות, הם מאוד מחולקות פיסית וחברתית.
13:41
If you look at the countriesמדינות,
they're prettyיפה geoculturallyמבחינה גיאוגרפית distributedמופץ.
255
796200
4776
13:45
Have they all agreedמוסכם? No, not completelyלַחֲלוּטִין.
256
801000
2496
האם כולן הסכימו? לא, לא ממש;
כנראה תאילנד, ברזיל וניגריה הן אלה שהכי אקטיביות,
13:48
Probablyכנראה Thailandתאילנד, Brazilבְּרָזִיל and Nigeriaניגריה
257
803520
2376
13:50
are the threeשְׁלוֹשָׁה that are
the mostרוב activeפָּעִיל and mostרוב agreedמוסכם.
258
805920
3096
והכי מסכימות.
אנחנו בכוונה לא חותמים כלום עם אף אחד
13:53
We're purposelyבכוונה
not signingהַחתָמָה anything with anybodyמִישֶׁהוּ
259
809040
3096
עד שיהיו לנו את המחשבים העובדים.
13:56
untilעד we actuallyלמעשה have the workingעובד onesיחידות.
260
812160
2296
ומאחר ואני מבקר כל אחת מהמדינות לפחות אחת לשלושה חודשים,
13:59
And sinceמאז I visitלְבַקֵר
eachכל אחד one of those countriesמדינות
261
814480
2656
14:01
withinבְּתוֹך at leastהכי פחות everyכֹּל threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים,
262
817160
2016
אני פשוט מקיף את העולם כל שלושה שבועות.
14:04
I'm just going around the worldעוֹלָם
everyכֹּל threeשְׁלוֹשָׁה weeksשבועות.
263
819200
3136
הנה סוג של לוח זמנים,
14:07
Here'sהנה sortסוג of the scheduleלוח זמנים
264
822360
1536
14:08
and I put at the bottomתַחתִית we mightאולי give some
away freeחופשי in two yearsשנים at this meetingפְּגִישָׁה.
265
823920
6200
ושמתי בתחתית שאולי ניתן כמה מהם בחינם במפגש עוד שנתיים.
כולם אומרים שזה לפטופ של 100 דולר, אתם לא יכולים לעשות את זה.
14:15
Everybodyכולם saysאומר it's a $100 laptopמחשב נייד --
266
830422
3113
14:18
you can't do it.
267
833559
1151
ובכן, נחשו מה, אנחנו לא.
14:19
Well, guessלְנַחֵשׁ what, we're not.
268
834734
1402
אנחנו מגיעים כנראה ל135, בתור התחלה. ואז גולשים למטה.
14:20
We're comingמגיע in probablyכנראה at 135,
to startהַתחָלָה, then driftסְחִיפָה down.
269
836160
5056
וזה מאוד חשוב,
14:26
And that's very importantחָשׁוּב,
270
841240
1456
14:27
because so manyרב things hitמכה the marketשׁוּק
at a priceמחיר and then driftסְחִיפָה up.
271
842720
5296
מפני שכל כך הרבה דברים מגיעים לשוק במחיר מסויים ואז גולשים למעלה.
זה סוג של מוצר מוביל מפסיד, ואז ברגע שזה יראה מעניין,
14:32
It's kindסוג of the lossהֶפסֵד leaderמַנהִיג,
272
848040
1496
14:34
and then as soonבקרוב as it looksנראה interestingמעניין,
273
849560
2856
אי אפשר להרשות את זה לעצמנו יותר, או שאי אפשר להרחיב אותו.
14:37
it can't be affordedניתן,
or it can't be scaledסולם out.
274
852440
2656
אז אנחנו מכוונים ל50 דולר ב2010.
14:39
So we're targetingמיקוד 50 dollarsדולר in 2010.
275
855120
3416
השוק האפור הוא בעייה גדולה. ואחת הדרכים -- רק אחת --
14:43
The grayאפור market'sשל השוק a bigגָדוֹל issueנושא.
276
858560
1776
14:45
And one of the waysדרכים -- just one --
277
860360
2376
אבל אחת הדרכים לעזור במקרה של השוק האפור
14:47
but one of the waysדרכים to help
in the caseמקרה of the grayאפור marketשׁוּק
278
862760
4056
זה לעשות משהו שהוא כל כך שונה ומיוחד.
14:51
is to make something
that is so utterlyלגמרי uniqueייחודי --
279
866840
2536
זה דומה מעט לעובדה שמכוניות --
14:54
It's a little bitbit like the factעוּבדָה
that automobilesמכוניות --
280
869400
3616
אלפי מכוניות נגנבות כל יום בארה"ב;
14:57
thousandsאלפים of automobilesמכוניות
are stolenגָנוּב everyכֹּל day in the Unitedמאוחד Statesמדינות.
281
873040
3656
15:01
Not one singleיחיד
post-officeדואר truckמַשָׂאִית is stolenגָנוּב.
282
876720
2936
לא נגנבת אפילו משאית דואר אחת. אוקיי, ולמה?
15:04
(Laughterצחוק)
283
879680
1216
15:05
And why?
284
880920
1176
מפני שאין שוק למשאיות דואר.
15:06
Because there's no marketשׁוּק
for post-officeדואר trucksמשאיות.
285
882120
2336
היא נראית כמו משאית דואר.
15:09
It looksנראה like a post-officeדואר truckמַשָׂאִית.
286
884480
1736
אפשר לצבוע אותה; אפשר לעשות כל מה שתרצו.
15:11
You can sprayתַרסִיס paintצֶבַע it.
You can do anything you want.
287
886240
2477
למדתי רק לאחרונה: בדרום אפריקה, לא נגנבות וולוו לבנות.
15:13
I just learnedמְלוּמָד recentlyלאחרונה: in Southדָרוֹם Africaאַפְרִיקָה,
no whiteלבן Volvosוולוו are stolenגָנוּב.
288
888741
4195
נקודה. אף אחת. אפס.
15:17
Periodפרק זמן. Noneאף אחד. Zeroאֶפֶס.
289
892960
1576
אז אנחנו רוצים לעשות אותו ממש דומה לוולוו לבנה.
15:19
So we want to make it
very much like a whiteלבן Volvoוולוו.
290
894560
4015
לכל ממשלה יש קבוצת עבודה. זה כנראה פחות מעניין,
15:24
Eachכל אחד governmentמֶמְשָׁלָה has a taskמְשִׁימָה forceכּוֹחַ.
291
899360
2216
15:26
This perhapsאוּלַי is lessפָּחוּת interestingמעניין,
292
901600
1616
אבל אנחנו מנסים לגרום לממשלות לעבוד ביחד, וזה לא קל.
15:28
but we're tryingמנסה to get the governmentsממשלות
to all work togetherיַחַד
293
903240
2905
15:30
and it's not easyקַל.
294
906169
2435
הכלכלה של זה היא להתחיל עם הממשל הפדרלי,
15:34
The economicsכלכלה of this
is to startהַתחָלָה with the federalפדרלי governmentsממשלות
295
909880
5047
ומאוחר יותר ללכת--
15:39
and then laterיותר מאוחר,
to subsequentlyלְאַחַר מִכֵּן go to other --
296
914951
6982
-- אם זה מימון מילד לילד,
15:46
whetherהאם it's child-to-childילד לילד fundingמימון,
297
921957
1896
כך שילד במדינה הזו קונה אחד לילד בעולם המתפתח,
15:48
so a childיֶלֶד in this countryמדינה buysקונה one
for a childיֶלֶד in the developingמתפתח worldעוֹלָם,
298
923877
4459
אולי לאותו המין, אולי לאותו הגיל.
15:53
maybe of the sameאותו genderמִין,
maybe of the sameאותו ageגיל.
299
928360
3096
דוד נותן לאחיינית או אחיין את זה כמתנת יום הולדת.
15:56
An uncleדוֹד givesנותן a nieceאחיינית or a nephewאחיינו that
as a birthdayיום הולדת presentמתנה.
300
931480
3696
אני מתכוון, יש הרבה דברים שיכולים לקרות,
16:00
I mean, there are all sortsמיני of things
that will happenלִקְרוֹת,
301
935200
2696
16:02
and they'llהם יהיו be very, very excitingמְרַגֵשׁ.
302
937920
1896
והם יהיו מאוד, מאוד מרגשים.
16:04
And everybodyכולם saysאומר -- I say --
it's an educationהַשׂכָּלָה projectפּרוֹיֶקט.
303
939840
4995
וכולם אומרים -- אני אומר -- זה פרוייקט חינוכי;
האם אנחנו מספקים את התוכנה?
16:09
Are we providingמתן the softwareתוֹכנָה?
304
944859
1997
והתשובה היא, למערכת בהחלט יש תוכנה,
16:11
The answerתשובה is:
305
946880
1485
16:13
The systemמערכת certainlyבְּהֶחלֵט has softwareתוֹכנָה,
306
948389
1627
אבל לא, אנחנו לא מספקים את התוכן החינוכי.
16:14
but no, we're not providingמתן
the educationהַשׂכָּלָה contentתוֹכֶן.
307
950040
3136
זה באמת נעשה במדינות.
16:18
That is really doneבוצע in the countriesמדינות.
308
953200
4096
אבל אנחנו בהחלט בונים.
16:22
But we are certainlyבְּהֶחלֵט constructionistsבניה.
309
957320
2076
ואנחנו בהחלט מאמינים בלמידה מעשיה,
16:24
And we certainlyבְּהֶחלֵט believe
in learningלְמִידָה by doing
310
959420
2156
16:26
and everything from Logoסֵמֶל,
whichאיזה was startedהתחיל in 1968,
311
961600
4136
וכל דבר מלוגו, שהותחל ב1968,
16:30
to more modernמוֹדֶרנִי things, like Scratchשריטה,
if you've ever even heardשמע of it,
312
965760
4976
לדברים מודרניים יותר כמו סקראטצ', אם שמעתם על זה,
הם מאוד, מאוד חלק מזה.
16:35
are very, very much partחֵלֶק of it.
313
970760
2056
וזו החשיפה.
16:37
And that's the rolloutפריסה.
314
972840
1843
האם אנחנו חולמים? האם זה אמיתי? למעשה זה כן אמיתי.
16:40
Are we dreamingחולם? Is this realאמיתי?
315
975880
2239
16:42
It actuallyלמעשה is realאמיתי.
316
978143
1665
הביקורת היחידה, ואנשים באמת לא רוצים לבקר את זה,
16:45
The only criticismביקורת, and people
really don't want to criticizeלְבַקֵר this,
317
980760
4736
מפני שזה מאמץ הומניטרי, זה מאמץ ללא רווח,
16:50
because it is a humanitarianהוּמָנִיטָרִי effortמַאֲמָץ,
a nonprofitללא מטרות רווח effortמַאֲמָץ
318
985520
3856
ולבקר את זה זה די טיפשי, למעשה. (צחוק)
16:54
and to criticizeלְבַקֵר it
is a little bitbit stupidמְטוּפָּשׁ, actuallyלמעשה.
319
989400
3816
16:58
(Laughterצחוק)
320
993240
1216
אבל הדבר האחד שאנשים יכלו לבקר היה,
16:59
But the one thing
that people could criticizeלְבַקֵר was,
321
994480
6136
רעיון גדול, אבל החברה האלה לא יצליחו.
17:05
"Great ideaרַעְיוֹן, but these guys can't do it."
322
1000640
3564
וזה יכול להיות שהחברה האלה, פרופסורים כאלה לא יצליחו,
17:09
And that could eitherאוֹ mean these guys,
professorsפרופסורים and so on couldn'tלא יכול do it,
323
1004800
4176
17:13
or that it's not possibleאפשרי.
324
1009000
1976
או שזה בלתי אפשרי.
17:15
Well, on Decemberדֵצֶמבֶּר 12, a companyחֶברָה
calledשקוראים לו Quantaקוואנטה agreedמוסכם to buildלִבנוֹת it,
325
1011000
5696
ובכן, ב12 בדצמבר, חברה בשם קואנטה הסכימה לבנות את זה,
ומאחר והם מייצרים שליש מהלפטופים על כדור הארץ היום,
17:21
and sinceמאז they make about one-thirdשליש
of all the laptopsמחשבים ניידים on the planetכוכב לכת todayהיום,
326
1016720
4936
17:26
that questionשְׁאֵלָה disappearedנעלם.
327
1021680
1576
השאלה הזו נעלמה.
17:28
So it's not a matterחוֹמֶר
of whetherהאם it's going to happenלִקְרוֹת.
328
1023280
3216
אז השאלה אינה אם זה יקרה, זה עומד לקרות.
17:31
It is going to happenלִקְרוֹת.
329
1026520
1216
17:32
And if it comesבא out
at 138 dollarsדולר, so what?
330
1027760
4420
ואם זה יצא ב138 דולר, אז מה?
אם זה יאחר בשישה חודשים, אז מה?
17:37
If it comesבא out sixשֵׁשׁ monthsחודשים lateמאוחר, so what?
331
1032204
2972
זו נחיתה די רכה. תודה לכם.
17:40
That's a prettyיפה softרַך landingנְחִיתָה. Thank you.
332
1035200
2656
(מחיאות כפיים)
17:42
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
333
1037880
2199
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com