ABOUT THE SPEAKER
Dan Pink - Career analyst
Bidding adieu to his last "real job" as Al Gore's speechwriter, Dan Pink went freelance to spark a right-brain revolution in the career marketplace.

Why you should listen

With a trio of influential bestsellers, Dan Pink has changed the way companies view the modern workplace. In the pivotal A Whole New Mind, Pink identifies a sea change in the global workforce -- the shift of an information-based corporate culture to a conceptual base, where creativity and big-picture design dominates the landscape.

His latest book, The Adventures of Johnny Bunko, is an evolutionary transformation of the familiar career guide. Replacing linear text with a manga-inspired comic, Pink outlines six career laws vastly differing from the ones you've been taught. Members of the Johnny Bunko online forum participated in an online contest to create the seventh law -- "stay hungry."

A contributing editor for Wired, Pink is working on a new book on the science and economics of motivation for release in late 2009.

More profile about the speaker
Dan Pink | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Dan Pink: The puzzle of motivation

Dan Pink sulla sorprendente scienza della motivazione

Filmed:
25,352,736 views

Dan Pink, analista di percorsi professionali, esamina il complesso problema della motivazione, cominciando da un fatto che gli esperti di scienze sociali conoscono ma che la maggior parte dei manager ignora. Le ricompense di tipo tradizionale non sono sempre così efficienti come si pensa. Ascoltate queste storie illuminanti -- e magari fatene tesoro.
- Career analyst
Bidding adieu to his last "real job" as Al Gore's speechwriter, Dan Pink went freelance to spark a right-brain revolution in the career marketplace. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I need to make a confessionconfessione at the outsetinizio here.
0
0
4000
Devo farvi subito una confessione.
00:16
A little over 20 yearsanni agofa
1
4000
3000
Poco più di vent'anni fa
00:19
I did something that I regretve ne pentirete,
2
7000
2000
Ho fatto qualcosa di cui mi rammarico,
00:21
something that I'm not particularlysoprattutto proudorgoglioso of,
3
9000
4000
qualcosa di cui non sono particolarmente fiero,
00:25
something that, in manymolti waysmodi, I wishdesiderio no one would ever know,
4
13000
3000
qualcosa che, per molti versi, vorrei che nessuno sapesse mai,
00:28
but here I feel kindgenere of obligedl'obbligo to revealsvelare.
5
16000
4000
ma che qui mi sento come costretto a rivelare.
00:32
(LaughterRisate)
6
20000
2000
(Risate)
00:34
In the latein ritardo 1980s,
7
22000
2000
Era la fine degli anni '80,
00:36
in a momentmomento of youthfulgiovanile indiscretionindiscrezione,
8
24000
3000
in un momento di sconsideratezza giovanile,
00:39
I wentandato to lawlegge schoolscuola.
9
27000
2000
mi sono iscritto a Legge.
00:41
(LaughterRisate)
10
29000
4000
(Risate)
00:45
Now, in AmericaAmerica lawlegge is a professionalprofessionale degreegrado:
11
33000
3000
Ora, in America Legge è un'abilitazione post lauream.
00:48
you get your universityUniversità degreegrado, then you go on to lawlegge schoolscuola.
12
36000
2000
Ottieni la laurea di primo grado. Poi ti iscrivi a Legge.
00:50
And when I got to lawlegge schoolscuola,
13
38000
3000
E quando ho frequentato Legge,
00:53
I didn't do very well.
14
41000
2000
non sono andato molto bene.
00:55
To put it mildlymoderatamente, I didn't do very well.
15
43000
2000
A dir poco, non sono andato molto bene.
00:57
I, in factfatto, graduatedlaureato in the partparte of my lawlegge schoolscuola classclasse
16
45000
3000
In effetti mi sono laureato in quella fascia di studenti
01:00
that madefatto the topsuperiore 90 percentper cento possiblepossibile.
17
48000
4000
grazie alla quale tutti gli altri rientrano nei migliori 9/10.
01:04
(LaughterRisate)
18
52000
4000
(Risate)
01:08
Thank you.
19
56000
3000
Grazie.
01:11
I never practicedpraticato lawlegge a day in my life;
20
59000
3000
Non ho mai praticato legge in vita mia.
01:14
I prettybella much wasn'tnon era allowedpermesso to.
21
62000
2000
Diciamo pure che non me lo avrebbero permesso.
01:16
(LaughterRisate)
22
64000
3000
(Risate)
01:19
But todayoggi, againstcontro my better judgmentgiudizio,
23
67000
3000
Eppure oggi, contro ogni mia previsione,
01:22
againstcontro the adviceconsigli of my ownproprio wifemoglie,
24
70000
3000
contro i consigli di mia moglie,
01:25
I want to try to dustpolvere off some of those legallegale skillsabilità --
25
73000
4000
Voglio rispolverare le mie capacità giuridiche,
01:29
what's left of those legallegale skillsabilità.
26
77000
2000
ciò che resta delle mie capacità giuridiche.
01:31
I don't want to tell you a storystoria.
27
79000
3000
Non voglio raccontarvi una storia.
01:34
I want to make a casecaso.
28
82000
2000
Voglio presentarvi un caso.
01:36
I want to make a hard-headedtesta dura, evidence-basedprova-ha basato,
29
84000
4000
Voglio presentarvi un caso difficile, circostanziato,
01:40
dareosare I say lawyerlylawyerly casecaso,
30
88000
3000
oserei dire un vero e proprio caso da tribunale,
01:43
for rethinkingripensare how we runcorrere our businessesaziende.
31
91000
4000
per ripensare a come gestiamo le aziende.
01:47
So, ladiesle signore and gentlemengentiluomini of the jurygiuria, take a look at this.
32
95000
4000
Perciò, signore e signori giurati, date uno sguardo a questo.
01:51
This is calledchiamato the candlecandela problemproblema.
33
99000
2000
È chiamato il problema della candela.
01:53
Some of you mightpotrebbe have seenvisto this before.
34
101000
2000
Alcuni di voi magari lo conoscono già.
01:55
It's createdcreato in 1945
35
103000
2000
È stato ideato nel 1945
01:57
by a psychologistpsicologo nameddi nome KarlKarl DunckerDuncker.
36
105000
2000
da uno psicologo di nome Karl Duncker.
01:59
KarlKarl DunckerDuncker createdcreato this experimentsperimentare
37
107000
2000
Karl Dunker ha creato questo test
02:01
that is used in a wholetotale varietyvarietà of experimentsesperimenti in behavioralcomportamentale sciencescienza.
38
109000
3000
che è usato in un gran numero di prove nella scienza del comportamento.
02:04
And here'secco how it workslavori. SupposeSi supponga che I'm the experimentersperimentatore.
39
112000
3000
Ecco come funziona. Supponiamo che io diriga l'esperimento.
02:07
I bringportare you into a roomcamera. I give you a candlecandela,
40
115000
4000
Vi porto in una stanza. Vi do una candela,
02:11
some thumbtacksPuntine da disegno and some matchespartite.
41
119000
2000
alcune puntine da disegno e dei fiammiferi.
02:13
And I say to you, "Your joblavoro
42
121000
2000
E vi dico: "Quello che dovete fare
02:15
is to attachallegare the candlecandela to the wallparete
43
123000
2000
è attaccare la candela al muro
02:17
so the waxcera doesn't dripgoccia a goccia ontosu the tabletavolo." Now what would you do?
44
125000
4000
in modo che la cera non coli sul tavolo". Come procedete?
02:21
Now manymolti people begininizio tryingprovare to thumbtackpuntina da disegno the candlecandela to the wallparete.
45
129000
4000
Beh, molti cominciano a pinzare la candela sul muro con le puntine.
02:25
Doesn't work.
46
133000
2000
Non va.
02:27
SomebodyQualcuno, some people -- and I saw somebodyqualcuno
47
135000
2000
Alcuni, una certa parte del campione,
02:29
kindgenere of make the motionmovimento over here --
48
137000
2000
- ho visto qualcuno mimare il gesto, qui in sala -
02:31
some people have a great ideaidea where they
49
139000
2000
alcuni hanno una grande idea:
02:33
lightleggero the matchincontro, meltdella fusione the sidelato of the candlecandela, try to adhereaderire it to the wallparete.
50
141000
4000
accendono un fiammifero, sciolgono un lato della candela, cercano di farla aderire al muro.
02:37
It's an awesomeeccezionale ideaidea. Doesn't work.
51
145000
3000
È un'idea grandiosa. Non funziona.
02:40
And eventuallyinfine, after fivecinque or 10 minutesminuti,
52
148000
3000
E alla fine, dopo cinque o dieci minuti
02:43
mostmaggior parte people figurefigura out the solutionsoluzione,
53
151000
2000
la maggior parte delle persone trova la soluzione,
02:45
whichquale you can see here.
54
153000
2000
che potete vedere qui.
02:47
The keychiave is to overcomesuperare what's calledchiamato functionalfunzionale fixednessfissità.
55
155000
3000
La chiave è superare quella che si chiama fissità funzionale.
02:50
You look at that boxscatola and you see it only as a receptaclepresa a parete for the tackschiodini.
56
158000
4000
Voi guardate la scatola e la vedete solo come un contenitore per puntine.
02:54
But it can alsoanche have this other functionfunzione,
57
162000
2000
Ma può avere anche un'altra funzione,
02:56
as a platformpiattaforma for the candlecandela. The candlecandela problemproblema.
58
164000
4000
quella di ripiano per la candela. Questo è il problema della candela.
03:00
Now I want to tell you about an experimentsperimentare
59
168000
2000
Ora vi voglio parlare di un esperimento
03:02
usingutilizzando the candlecandela problemproblema,
60
170000
2000
basato sul problema della candela,
03:04
donefatto by a scientistscienziato nameddi nome SamSam GlucksbergGlucksberg,
61
172000
2000
realizzato da uno scienziato di nome Sam Glucksberg,
03:06
who is now at PrincetonPrinceton UniversityUniversità in the U.S.
62
174000
2000
che è adesso alla Princeton University negli USA.
03:08
This showsSpettacoli the powerenergia of incentivesincentivi.
63
176000
4000
Mostra il potere degli incentivi.
03:12
Here'sQui è what he did. He gatheredsi riunirono his participantspartecipanti.
64
180000
2000
Ecco che cosa ha fatto. Ha riunito i partecipanti.
03:14
And he said, "I'm going to time you. How quicklyvelocemente you can solverisolvere this problemproblema?"
65
182000
3000
E ha detto: "Adesso vi cronometro. Voglio vedere quanto ci mettete".
03:17
To one groupgruppo he said,
66
185000
2000
A un gruppo ha detto:
03:19
"I'm going to time you to establishstabilire normsnorme,
67
187000
3000
"Vi cronometro per creare un riferimento,
03:22
averagesmedie for how long it typicallytipicamente takes
68
190000
2000
il tempo medio che tipicamente richiede
03:24
someonequalcuno to solverisolvere this sortordinare of problemproblema."
69
192000
2000
la soluzione di questo tipo di problema."
03:26
To the secondsecondo groupgruppo he offeredofferta rewardsricompense.
70
194000
3000
Al secondo gruppo ha offerto premi.
03:29
He said, "If you're in the topsuperiore 25 percentper cento of the fastestpiù veloce timesvolte,
71
197000
4000
Ha detto: "Chi finisce nel 25 percento dei più veloci,
03:33
you get fivecinque dollarsdollari.
72
201000
3000
avrà cinque dollari.
03:36
If you're the fastestpiù veloce of everyonetutti we're testinganalisi here todayoggi,
73
204000
3000
Chi di voi sarà il più veloce di tutti quelli testati oggi
03:39
you get 20 dollarsdollari."
74
207000
2000
avrà 20 dollari".
03:41
Now this is severalparecchi yearsanni agofa. AdjustedRegolato for inflationinflazione,
75
209000
3000
La cosa è di molti anni fa. Alla luce dell'inflazione
03:44
it's a decentdecente sumsomma of moneyi soldi for a fewpochi minutesminuti of work.
76
212000
2000
è una discreta somma per pochi minuti di lavoro.
03:46
It's a nicesimpatico motivatormotivatore.
77
214000
2000
Si tratta di un buon incentivo.
03:48
QuestionDomanda: How much fasterPiù veloce
78
216000
3000
Domanda: quanto più veloce
03:51
did this groupgruppo solverisolvere the problemproblema?
79
219000
2000
è stato questo gruppo nel risolvere il problema?
03:53
AnswerRisposta: It tookha preso them, on averagemedia,
80
221000
3000
Risposta: ci hanno messo, in media,
03:56
threetre and a halfmetà minutesminuti longerpiù a lungo.
81
224000
4000
tre minuti e mezzo in più.
04:00
ThreeTre and a halfmetà minutesminuti longerpiù a lungo. Now this makesfa no sensesenso right?
82
228000
3000
Tre minuti e mezzo in più. Ora questo non ha senso, vero?
04:03
I mean, I'm an AmericanAmericano. I believe in freegratuito marketsmercati.
83
231000
3000
Voglio dire, sono americano. Credo nel libero mercato.
04:06
That's not how it's supposedipotetico to work. Right?
84
234000
3000
Non è così che dovrebbe funzionare. Giusto?
04:09
(LaughterRisate)
85
237000
1000
(Risate)
04:10
If you want people to performeseguire better,
86
238000
2000
Se volete che le persone rendano di più,
04:12
you rewardricompensa them. Right?
87
240000
2000
le premiate. Giusto?
04:14
BonusesBonus, commissionscommissioni, theirloro ownproprio realityla realtà showmostrare.
88
242000
3000
Bonus, percentuali, il loro reality show.
04:17
IncentivizeIncentivare them. That's how businessattività commerciale workslavori.
89
245000
4000
Date loro incentivi. È così che funziona il mercato.
04:21
But that's not happeningavvenimento here.
90
249000
2000
Ma qui non funziona.
04:23
You've got an incentiveincentivo designedprogettato to
91
251000
2000
C'è un incentivo diretto
04:25
sharpenaffilare thinkingpensiero and accelerateaccelerare creativitycreatività,
92
253000
4000
ad affinare il pensiero e accelerare la creatività.
04:29
and it does just the oppositedi fronte.
93
257000
2000
E funziona esattamente all'opposto.
04:31
It dullsoffusca thinkingpensiero and blocksblocchi creativitycreatività.
94
259000
3000
Offusca il pensiero e blocca la creatività.
04:34
And what's interestinginteressante about this experimentsperimentare is that it's not an aberrationaberrazione.
95
262000
3000
E la cosa interessante di questo esperimento è che non è un caso anomalo.
04:37
This has been replicatedreplicate over and over
96
265000
3000
È stato ripetuto più e più volte
04:40
and over again, for nearlyquasi 40 yearsanni.
97
268000
3000
e ancora, per quasi 40 anni.
04:43
These contingentcontingente motivatorsmotivatori --
98
271000
3000
Questi incentivi condizionati,
04:46
if you do this, then you get that --
99
274000
2000
- se tu fai questo ottieni quest'altro -
04:48
work in some circumstancescondizioni.
100
276000
2000
funzionano in alcune circostanze.
04:50
But for a lot of taskscompiti, they actuallyin realtà eithero don't work
101
278000
3000
Ma in realtà, per molti incarichi, o non funzionano
04:53
or, oftenspesso, they do harmdanno.
102
281000
3000
oppure, spesso, sono controproducenti.
04:56
This is one of the mostmaggior parte robustrobusto findingsRisultati
103
284000
4000
Si tratta di una delle scoperte più solide
05:00
in socialsociale sciencescienza,
104
288000
3000
delle scienze sociali.
05:03
and alsoanche one of the mostmaggior parte ignoredignorato.
105
291000
2000
E anche di una delle più ignorate.
05:05
I spentspeso the last couplecoppia of yearsanni looking at the sciencescienza of
106
293000
2000
Ho speso gli ultimi due anni a considerare la scienza della
05:07
humanumano motivationmotivazione,
107
295000
2000
motivazione umana.
05:09
particularlysoprattutto the dynamicsdinamica of extrinsicestrinseca motivatorsmotivatori
108
297000
2000
In particolare, la dinamica delle motivazioni esterne
05:11
and intrinsicintrinseca motivatorsmotivatori.
109
299000
2000
e di quelle interne.
05:13
And I'm tellingraccontare you, it's not even closevicino.
110
301000
2000
E vi dichiaro che siamo in alto mare.
05:15
If you look at the sciencescienza, there is a mismatchmancata corrispondenza
111
303000
2000
Se prendete la scienza, c'è un disallineamento
05:17
betweenfra what sciencescienza knowsconosce and what businessattività commerciale does.
112
305000
4000
tra ciò che la scienza sa e ciò che le imprese fanno.
05:21
And what's alarmingallarmante here is that our businessattività commerciale operatingoperativo systemsistema --
113
309000
3000
E ciò che è allarmante è che il sistema operativo del nostro mercato
05:24
think of the setimpostato of assumptionsassunzioni and protocolsprotocolli beneathsotto our businessesaziende,
114
312000
3000
-- pensate al complesso di assunti e di protocolli alla base del nostro mercato,
05:27
how we motivatemotivare people, how we applyapplicare our humanumano resourcesrisorse --
115
315000
5000
a come motiviamo la gente, a come applichiamo le risorse umane --
05:32
it's builtcostruito entirelyinteramente around these extrinsicestrinseca motivatorsmotivatori,
116
320000
3000
è costruito integralmente sopra questi motivatori esterni,
05:35
around carrotscarote and sticksbastoni.
117
323000
2000
il bastone e la carota.
05:37
That's actuallyin realtà fine for manymolti kindstipi of 20thesimo centurysecolo taskscompiti.
118
325000
4000
In realtà la cosa va bene in molti tipi di attività del 20° secolo.
05:41
But for 21stst centurysecolo taskscompiti,
119
329000
2000
Ma per le attività del 21° secolo,
05:43
that mechanisticmeccanicistico, reward-and-punishmentricompensa e punizione approachapproccio
120
331000
4000
questo approccio meccanicistico di ricompensa e punizione
05:47
doesn't work, oftenspesso doesn't work, and oftenspesso does harmdanno.
121
335000
4000
non funziona. Spesso non funziona, e tante volte produce danni.
05:51
Let me showmostrare you what I mean.
122
339000
2000
Voglio mostrarvi che cosa intendo.
05:53
So GlucksbergGlucksberg did anotherun altro experimentsperimentare similarsimile to this
123
341000
3000
Glucksberg realizzò un altro esperimento simile a questo
05:56
where he presentedpresentata the problemproblema in a slightlyleggermente differentdiverso way,
124
344000
2000
in cui presentava il problema in modo leggermente diverso,
05:58
like this up here. Okay?
125
346000
3000
come qui sopra. Vedete?
06:01
AttachAllegare the candlecandela to the wallparete so the waxcera doesn't dripgoccia a goccia ontosu the tabletavolo.
126
349000
2000
Fissate la candela al muro in maniera che la cera non coli sul tavolo.
06:03
SameStesso dealaffare. You: we're timingsincronizzazione for normsnorme.
127
351000
3000
Stessa cosa. Agli uni: vi cronometriamo per riferimento.
06:06
You: we're incentivizingincentivare.
128
354000
3000
Agli altri: vi diamo incentivi.
06:09
What happenedè accaduto this time?
129
357000
2000
Che cosa è accaduto stavolta?
06:11
This time, the incentivizedincentivata groupgruppo
130
359000
2000
Stavolta il gruppo con gli incentivi
06:13
kickedpreso a calci the other group'sdi gruppo butttesta a testa.
131
361000
4000
ha stracciato l'altro gruppo.
06:17
Why? Because when the tackschiodini are out of the boxscatola,
132
365000
4000
Perché? Perché quando le puntine sono fuori dalla scatola
06:21
it's prettybella easyfacile isn't it?
133
369000
4000
è abbastanza facile, no?
06:25
(LaughterRisate)
134
373000
2000
(Risata)
06:27
If-thenSe-allora rewardsricompense work really well
135
375000
3000
Gli incentivi "se... allora..." funzionano benissimo
06:30
for those sortstipi of taskscompiti,
136
378000
3000
per questo genere di attività
06:33
where there is a simplesemplice setimpostato of rulesregole and a clearchiaro destinationdestinazione
137
381000
2000
in cui ci sono regole semplici e un chiaro traguardo
06:35
to go to.
138
383000
2000
da raggiungere.
06:37
RewardsRicompense, by theirloro very naturenatura,
139
385000
2000
Le ricompense, per loro stessa natura,
06:39
narrowstretto our focusmessa a fuoco, concentrateconcentrarsi the mindmente;
140
387000
2000
concentrano l'attenzione, restringono il pensiero.
06:41
that's why they work in so manymolti casescasi.
141
389000
2000
Ecco perché funzionano in tanti casi.
06:43
And so, for taskscompiti like this,
142
391000
2000
E così, in attività come questa,
06:45
a narrowstretto focusmessa a fuoco, where you just see the goalobbiettivo right there,
143
393000
3000
l'attenzione concentrata, l'obiettivo là davanti a te,
06:48
zoomzoom straightdritto aheadavanti to it,
144
396000
2000
su cui fare zoom diretto,
06:50
they work really well.
145
398000
2000
funzionano ottimamente.
06:52
But for the realvero candlecandela problemproblema,
146
400000
2000
Ma con il vero problema della candela,
06:54
you don't want to be looking like this.
147
402000
2000
sapete che non dovete guardare così.
06:56
The solutionsoluzione is not over here. The solutionsoluzione is on the peripheryperiferia.
148
404000
2000
La soluzione non ce l'avete davanti. La soluzione è alla periferia.
06:58
You want to be looking around.
149
406000
2000
Volete guardare attorno a voi.
07:00
That rewardricompensa actuallyin realtà narrowssi restringe our focusmessa a fuoco
150
408000
2000
La ricompensa in realtà restringe l'attenzione.
07:02
and restrictslimita our possibilitypossibilità.
151
410000
2000
e riduce le nostre possibilità.
07:04
Let me tell you why this is so importantimportante.
152
412000
3000
Voglio spiegarvi perché questo è così importante.
07:07
In westernoccidentale EuropeEuropa,
153
415000
2000
Nell'Europa occidentale,
07:09
in manymolti partsparti of AsiaAsia,
154
417000
2000
in molte parti dell'Asia,
07:11
in NorthNord AmericaAmerica, in AustraliaAustralia,
155
419000
3000
in Nordamerica, in Australia,
07:14
white-collarcolletti bianchi workerslavoratori are doing lessDi meno of
156
422000
2000
gli impiegati svolgono meno
07:16
this kindgenere of work,
157
424000
2000
questo tipo di lavoro,
07:18
and more of this kindgenere of work.
158
426000
4000
e di più questo tipo di lavoro.
07:22
That routineroutine, rule-basedBasato su regole, left-brainsinistra-cervello work --
159
430000
3000
Il lavoro da emisfero sinistro, di routine, normato,
07:25
certaincerto kindstipi of accountingcontabilità, certaincerto kindstipi of financialfinanziario analysisanalisi,
160
433000
2000
certi tipi di contabilità, certi tipi di analisi finanziaria,
07:27
certaincerto kindstipi of computercomputer programmingprogrammazione --
161
435000
2000
certi tipi di programmazione al computer,
07:29
has becomediventare fairlyabbastanza easyfacile to outsourceesternalizzare,
162
437000
2000
sono diventati abbastanza facili da subappaltare,
07:31
fairlyabbastanza easyfacile to automateautomatizzare.
163
439000
2000
abbastanza facili da automatizzare.
07:33
SoftwareSoftware can do it fasterPiù veloce.
164
441000
3000
Un software è più veloce.
07:36
Low-costBasso costo providersprovider around the worldmondo can do it cheaperpiù economico.
165
444000
2000
I fornitori low cost nel mondo lo fanno per meno.
07:38
So what really mattersquestioni are the more right-braineddiritto-brained
166
446000
4000
Insomma, sono piuttosto le abilità dell'emisfero destro a contare,
07:42
creativecreativo, conceptualconcettuale kindstipi of abilitiesabilità.
167
450000
3000
quelle di tipo creativo, concettuale.
07:45
Think about your ownproprio work.
168
453000
3000
Pensate al vostro lavoro.
07:48
Think about your ownproprio work.
169
456000
3000
Pensate al vostro lavoro.
07:51
Are the problemsi problemi that you faceviso, or even the problemsi problemi
170
459000
2000
I problemi che affrontate, o perfino i problemi
07:53
we'venoi abbiamo been talkingparlando about here,
171
461000
2000
di cui abbiamo parlato qui,
07:55
are those kindstipi of problemsi problemi -- do they have a clearchiaro setimpostato of rulesregole,
172
463000
2000
sono per caso di questo tipo? Hanno un chiaro insieme di regole?
07:57
and a singlesingolo solutionsoluzione? No.
173
465000
3000
e un'unica soluzione? No.
08:00
The rulesregole are mystifyingmistificante.
174
468000
2000
Le regole portano fuori strada.
08:02
The solutionsoluzione, if it existsesiste at all,
175
470000
2000
E la soluzione, ammesso che ci sia,
08:04
is surprisingsorprendente and not obviousevidente.
176
472000
3000
è imprevista e non scontata.
08:07
EverybodyTutti in this roomcamera
177
475000
2000
Ognuno in questa stanza
08:09
is dealingrapporti with theirloro ownproprio versionversione
178
477000
3000
è alle prese con una sua personale versione
08:12
of the candlecandela problemproblema.
179
480000
2000
del problema della candela.
08:14
And for candlecandela problemsi problemi of any kindgenere,
180
482000
3000
E in ogni variante del problema della candela,
08:17
in any fieldcampo,
181
485000
2000
in qualsiasi ambito,
08:19
those if-thenSe-allora rewardsricompense,
182
487000
3000
questi incentivi "se... allora...",
08:22
the things around whichquale we'venoi abbiamo builtcostruito so manymolti of our businessesaziende,
183
490000
4000
il sistema su cui abbiamo costruito tanta parte dei nostri affari,
08:26
don't work.
184
494000
2000
non funzionano.
08:28
Now, I mean it makesfa me crazypazzo.
185
496000
2000
Ora, a me questa cosa fa impazzire.
08:30
And this is not -- here'secco the thing.
186
498000
2000
Non è -- ecco il punto --
08:32
This is not a feelingsensazione.
187
500000
3000
non è una sensazione.
08:35
Okay? I'm a lawyeravvocato; I don't believe in feelingssentimenti.
188
503000
3000
Okay? Sono avvocato. Non credo a quello che uno sente.
08:38
This is not a philosophyfilosofia.
189
506000
4000
Non è filosofia.
08:42
I'm an AmericanAmericano; I don't believe in philosophyfilosofia.
190
510000
2000
Sono Americano. Non credo nella filosofia.
08:44
(LaughterRisate)
191
512000
3000
(Risate)
08:47
This is a factfatto --
192
515000
3000
Questo è un fatto.
08:50
or, as we say in my hometowncittà natale of WashingtonWashington, D.C.,
193
518000
2000
O, come diciamo noi a Washington D.C.,
08:52
a truevero factfatto.
194
520000
2000
Un fatto vero.
08:54
(LaughterRisate)
195
522000
2000
(Risate)
08:56
(ApplauseApplausi)
196
524000
4000
(Applausi)
09:00
Let me give you an exampleesempio of what I mean.
197
528000
2000
Permettetemi di darvi un esempio di ciò che intendo.
09:02
Let me marshalMaresciallo the evidenceprova here,
198
530000
2000
Lasciatemi esporre le prove qui.
09:04
because I'm not tellingraccontare you a storystoria, I'm makingfabbricazione a casecaso.
199
532000
2000
Perché non vi racconto storielle. Vi sottopongo un caso.
09:06
LadiesLadies and gentlemengentiluomini of the jurygiuria, some evidenceprova:
200
534000
2000
Signore e signori della giuria, qualche prova:
09:08
DanDan ArielyAriely, one of the great economistseconomisti of our time,
201
536000
3000
Dan Ariely, uno dei grandi economisti del nostro tempo,
09:11
he and threetre colleaguescolleghi, did a studystudia of some MITMIT studentsstudenti.
202
539000
4000
insieme a tre colleghi ha esaminato alcuni studenti del MIT.
09:15
They gaveha dato these MITMIT studentsstudenti a bunchmazzo of gamesi giochi,
203
543000
3000
Hanno dato loro degli esercizi.
09:18
gamesi giochi that involvedcoinvolti creativitycreatività,
204
546000
2000
Giochi che coinvolgevano la creatività,
09:20
and motoril motore skillsabilità, and concentrationconcentrazione.
205
548000
2000
le abilità motorie e la concentrazione.
09:22
And the offeredofferta them, for performanceprestazione,
206
550000
2000
E hanno offerto loro, in base ai risultati,
09:24
threetre levelslivelli of rewardsricompense:
207
552000
2000
tre livelli di ricompensa.
09:26
smallpiccolo rewardricompensa, mediummedio rewardricompensa, largegrande rewardricompensa.
208
554000
5000
Premio piccolo, medio, grande.
09:31
Okay? If you do really well you get the largegrande rewardricompensa, on down.
209
559000
4000
Intesi? Se fai veramente bene prendi il premio maggiore, e così a scendere.
09:35
What happenedè accaduto? As long as the taskcompito involvedcoinvolti only mechanicalmeccanico skillabilità
210
563000
4000
Cosa è successo? Finché l'attività richiedeva soltanto abilità meccanica,
09:39
bonusesbonus workedlavorato as they would be expectedprevisto:
211
567000
2000
i bonus hanno funzionato come previsto:
09:41
the higherpiù alto the paypagare, the better the performanceprestazione.
212
569000
4000
maggiore il premio, migliore il risultato.
09:45
Okay? But one the taskcompito calledchiamato for
213
573000
2000
Bene. Ma quando l'attività richiedeva
09:47
even rudimentaryrudimentale cognitiveconoscitivo skillabilità,
214
575000
4000
anche solo rudimentali abilità cognitive,
09:51
a largerpiù grandi rewardricompensa led to poorerpiù poveri performanceprestazione.
215
579000
5000
un premio più alto ha portato ad un risultato peggiore.
09:56
Then they said,
216
584000
2000
Allora hanno detto:
09:58
"Okay let's see if there's any culturalculturale biaspregiudizio here.
217
586000
2000
"Bene, verifichiamo che non ci sia un pregiudizio culturale".
10:00
LetsConsente di go to MaduraiMadurai, IndiaIndia and testTest this."
218
588000
2000
Andiamo a Madurai, in India e facciamo il test".
10:02
StandardStandard of livingvita is lowerinferiore.
219
590000
2000
La vita media costa meno.
10:04
In MaduraiMadurai, a rewardricompensa that is modestmodesto in NorthNord AmericanAmericano standardsnorme,
220
592000
3000
A Madurai, una ricompensa che per i nordamericani è modesta
10:07
is more meaningfulsignificativo there.
221
595000
3000
là è molto più significativa.
10:10
SameStesso dealaffare. A bunchmazzo of gamesi giochi, threetre levelslivelli of rewardsricompense.
222
598000
3000
Stesso schema. Un gruppo di giochi, tre gradi di ricompensa.
10:13
What happensaccade?
223
601000
2000
Che succede?
10:15
People offeredofferta the mediummedio levellivello of rewardsricompense
224
603000
3000
Le persone a cui avevano offerto il premio medio
10:18
did no better than people offeredofferta the smallpiccolo rewardsricompense.
225
606000
3000
non hanno fatto meglio di quelli a cui avevano offerto quello minore.
10:21
But this time, people offeredofferta the highestmassimo rewardsricompense,
226
609000
4000
Ma stavolta quelli a cui avevano offerto il premio più alto
10:25
they did the worstpeggio of all.
227
613000
4000
sono andati peggio di tutti.
10:29
In eightotto of the ninenove taskscompiti we examinedesaminato acrossattraverso threetre experimentsesperimenti,
228
617000
3000
In otto delle nove prove che abbiamo esaminato attraverso tre esperimenti,
10:32
higherpiù alto incentivesincentivi led to worsepeggio performanceprestazione.
229
620000
5000
incentivi maggiori hanno condotto ad esiti peggiori.
10:37
Is this some kindgenere of touchy-feelypermaloso-feely
230
625000
3000
Non è che qui per caso c'è sotto
10:40
socialistsocialista conspiracycospirazione going on here?
231
628000
3000
del buonismo melenso da cospirazione socialista?
10:43
No. These are economistseconomisti from MITMIT,
232
631000
3000
No. Questi sono economisti del MIT,
10:46
from CarnegieCarnegie MellonMellon, from the UniversityUniversità of ChicagoChicago.
233
634000
3000
della Carnegie Mellon, dell'Università di Chicago.
10:49
And do you know who sponsoredsponsorizzato this researchricerca?
234
637000
2000
E sapete chi ha sponsorizzato questa ricerca?
10:51
The FederalFederale ReserveRiserva BankBanca of the UnitedUniti d'America StatesStati.
235
639000
4000
La Federal Reserve Bank degli Stati Uniti.
10:55
That's the AmericanAmericano experienceEsperienza.
236
643000
2000
Questa è la tradizione americana.
10:57
Let's go acrossattraverso the pondstagno to the LondonLondra SchoolScuola of EconomicsEconomia --
237
645000
3000
Ma saltiamo sull'altra sponda, alla London School of Economics.
11:00
LSELSE, LondonLondra SchoolScuola of EconomicsEconomia,
238
648000
3000
LSE, London School of Economics.
11:03
almaAlma materMater of 11 NobelNobel LaureatesVincitori del in economicseconomia.
239
651000
3000
Alma mater di 11 premi Nobel in economia.
11:06
TrainingFormazione groundterra for great economiceconomico thinkerspensatori
240
654000
3000
Palestra di giganti del pensiero economico,
11:09
like GeorgeGeorge SorosSoros, and FriedrichFriedrich HayekHayek,
241
657000
3000
come George Soros e Friedrich Hayek,
11:12
and MickMick JaggerJagger. (LaughterRisate)
242
660000
2000
e Mick Jagger. (Risate)
11:14
Last monthmese, just last monthmese,
243
662000
4000
Il mese scorso, giusto il mese scorso,
11:18
economistseconomisti at LSELSE lookedguardato at 51 studiesstudi
244
666000
3000
gli economisti della LSE hanno esaminato 51 studi
11:21
of pay-for-performancepay-per-performance planspiani, insidedentro of companiesaziende.
245
669000
3000
di piani d'incentivazione per risultati, all'interno di società.
11:24
Here'sQui è what the economistseconomisti there said: "We find that financialfinanziario incentivesincentivi
246
672000
3000
Ecco cosa hanno detto: "Troviamo che gli incentivi economici
11:27
can resultrisultato in a negativenegativo impacturto on overallcomplessivamente performanceprestazione."
247
675000
6000
possono produrre un impatto negativo sul risultato globale."
11:33
There is a mismatchmancata corrispondenza betweenfra what sciencescienza knowsconosce
248
681000
3000
C'è un disallineamento tra quanto la scienza sa
11:36
and what businessattività commerciale does.
249
684000
2000
e ciò che le imprese praticano.
11:38
And what worriespreoccupazioni me, as we standstare in piedi here in the rubblemacerie
250
686000
3000
E quello che mi preoccupa, mentre siamo tra le macerie
11:41
of the economiceconomico collapsecrollo,
251
689000
2000
del collasso economico,
11:43
is that too manymolti organizationsorganizzazioni
252
691000
2000
è che fin troppe organizzazioni
11:45
are makingfabbricazione theirloro decisionsdecisioni,
253
693000
2000
continuano a basare le loro decisioni,
11:47
theirloro policiespolitiche about talenttalento and people,
254
695000
2000
le loro direttive su persone e talenti,
11:49
basedbasato on assumptionsassunzioni that are outdatedobsoleti, unexaminednon esaminata,
255
697000
6000
su assunti obsoleti, non provati,
11:55
and rootedradicato more in folklorefolclore than in sciencescienza.
256
703000
3000
e fondati più sulla tradizione popolare che sulla scienza.
11:58
And if we really want to get out of this economiceconomico messpasticcio,
257
706000
3000
E se vogliamo davvero saltare fuori da questo caos economico,
12:01
and if we really want highalto performanceprestazione on those
258
709000
2000
se davvero vogliamo ottenere risultati di alto livello
12:03
definitionaldefinizionale taskscompiti of the 21stst centurysecolo,
259
711000
2000
nelle attività tipiche del 21° secolo,
12:05
the solutionsoluzione is not to do more of the wrongsbagliato things,
260
713000
6000
la soluzione non è perseverare nelle cose sbagliate.
12:11
to enticeinvogliare people with a sweeterpiù dolce carrotcarota,
261
719000
3000
Allettando le persone con una carota più dolce
12:14
or threatenminacciare them with a sharperpiù nitida stickbastone.
262
722000
2000
o minacciandole con un bastone più appuntito.
12:16
We need a wholetotale newnuovo approachapproccio.
263
724000
2000
Noi abbiamo bisogno di un approccio totalmente nuovo.
12:18
And the good newsnotizia about all of this is that the scientistsscienziati
264
726000
2000
E la buona notizia in tutto ciò è che gli scienziati
12:20
who'veche hanno been studyingstudiando motivationmotivazione have givendato us this newnuovo approachapproccio.
265
728000
3000
che studiano la motivazione ce lo hanno trovato.
12:23
It's an approachapproccio builtcostruito much more around intrinsicintrinseca motivationmotivazione.
266
731000
3000
È un approccio molto più basato sulla motivazione interna.
12:26
Around the desiredesiderio to do things because they matterimporta,
267
734000
2000
Sul desiderio di fare cose perché hanno senso,
12:28
because we like it, because they're interestinginteressante,
268
736000
2000
perché ci piacciono, perché sono interessanti,
12:30
because they are partparte of something importantimportante.
269
738000
2000
perché fanno parte di qualcosa di importante.
12:32
And to my mindmente, that newnuovo operatingoperativo systemsistema for our businessesaziende
270
740000
4000
Per come la vedo io, questo nuovo sistema operativo del fare impresa
12:36
revolvesruota around threetre elementselementi:
271
744000
2000
gira attorno a tre elementi:
12:38
autonomyautonomia, masterypadronanza and purposescopo.
272
746000
3000
autonomia, padronanza e scopo.
12:41
AutonomyAutonomia: the urgesollecitare to directdiretto our ownproprio livesvite.
273
749000
3000
Autonomia, l'esigenza di dirigere la nostra vita.
12:44
MasteryPadronanza: the desiredesiderio to get better and better at something that mattersquestioni.
274
752000
4000
Padronanza, il desiderio di migliorarci costantemente in qualcosa che conta.
12:48
PurposeScopo: the yearninganelito to do what we do
275
756000
3000
Scopo, la pulsione a perseguire ciò che facciamo
12:51
in the serviceservizio of something largerpiù grandi than ourselvesnoi stessi.
276
759000
3000
per servire qualcosa di più grande rispetto a noi.
12:54
These are the buildingcostruzione blocksblocchi of an entirelyinteramente newnuovo operatingoperativo systemsistema
277
762000
3000
Sono queste le pietre angolari di un sistema operativo totalmente nuovo
12:57
for our businessesaziende.
278
765000
2000
per le nostre imprese.
12:59
I want to talk todayoggi only about autonomyautonomia.
279
767000
4000
Oggi io voglio parlare solo dell'autonomia.
13:03
In the 20thesimo centurysecolo, we cameè venuto up with this ideaidea of managementgestione.
280
771000
3000
Il 20° secolo ha partorito questa idea del management.
13:06
ManagementGestione did not emanateemanano from naturenatura.
281
774000
2000
Il management non viene dalla natura.
13:08
ManagementGestione is like -- it's not a treealbero,
282
776000
2000
Il management è come... non è un albero.
13:10
it's a televisiontelevisione setimpostato.
283
778000
2000
È un televisore.
13:12
Okay? SomebodyQualcuno inventedinventato it.
284
780000
2000
Chiaro? Qualcuno l'ha inventato.
13:14
And it doesn't mean it's going to work foreverper sempre.
285
782000
2000
E questo non vuol dire che funzionerà per sempre.
13:16
ManagementGestione is great.
286
784000
2000
Il management è una gran cosa.
13:18
TraditionalTradizionale notionsnozioni of managementgestione are great
287
786000
2000
I principi classici del management sono una gran cosa
13:20
if you want complianceconformità.
288
788000
2000
se il vostro obiettivo è la diligenza.
13:22
But if you want engagementFidanzamento, self-directionauto-senso workslavori better.
289
790000
3000
Ma se volete coinvolgimento, l'autodeterminazione funziona meglio.
13:25
Let me give you some examplesesempi of some kindgenere of radicalradicale
290
793000
2000
Vi illustro alcuni modelli piuttosto decisi
13:27
notionsnozioni of self-directionauto-senso.
291
795000
2000
di autonomia di gestione.
13:29
What this meanssi intende -- you don't see a lot of it,
292
797000
3000
Il che vuol dire... di esempi ce n'è ancora pochi,
13:32
but you see the first stirringsvagiti of something really interestinginteressante going on,
293
800000
3000
ma ci sono i primi segnali che qualcosa di molto interessante bolle in pentola.
13:35
because what it meanssi intende is payingpagare people adequatelyadeguatamente
294
803000
2000
Perché bisogna retribuire le persone in maniera adeguata
13:37
and fairlyabbastanza, absolutelyassolutamente --
295
805000
2000
e corretta, senza dubbio.
13:39
gettingottenere the issueproblema of moneyi soldi off the tabletavolo,
296
807000
2000
E togliere dal tavolo il discorso dei soldi.
13:41
and then givingdando people lots of autonomyautonomia.
297
809000
2000
Poi si dà alla gente molta autonomia.
13:43
Let me give you some examplesesempi.
298
811000
2000
Voglio farvi qualche esempio.
13:45
How manymolti of you have heardsentito of the companyazienda AtlassianAtlassian?
299
813000
4000
Quanti di voi hanno sentito parlare della società Atlassian?
13:49
It lookssembra like lessDi meno than halfmetà.
300
817000
2000
Direi meno della metà.
13:51
(LaughterRisate)
301
819000
2000
(Risata)
13:53
AtlassianAtlassian is an AustralianAustraliano softwareSoftware companyazienda.
302
821000
4000
Atlassian è una società di software australiana.
13:57
And they do something incrediblyincredibilmente coolfreddo.
303
825000
2000
Che fa qualcosa di incredibilmente figo.
13:59
A fewpochi timesvolte a yearanno they tell theirloro engineersingegneri,
304
827000
2000
Alcune volte all'anno dicono ai loro tecnici:
14:01
"Go for the nextIl prossimo 24 hoursore and work on anything you want,
305
829000
4000
"Nelle prossime 24 ore lavorate a quello che vi pare,
14:05
as long as it's not partparte of your regularregolare joblavoro.
306
833000
2000
purché non faccia parte del vostro normale lavoro.
14:07
Work on anything you want."
307
835000
2000
Lavorate a ciò che vi piace."
14:09
So that engineersingegneri use this time to come up with
308
837000
2000
Per cui gli ingegneri usano questo tempo
14:11
a coolfreddo patchtoppa for codecodice, come up with an elegantelegante hackmod.
309
839000
3000
per creare un bell'applicativo, qualche finezza informatica.
14:14
Then they presentpresente all of the stuffcose that they'veessi hanno developedsviluppato
310
842000
3000
Poi presentano tutte le cose che hanno sviluppato
14:17
to theirloro teammatescompagni di squadra, to the restriposo of the companyazienda,
311
845000
3000
ai loro colleghi di reparto e all'intera azienda,
14:20
in this wildselvaggio and woolyWooly all-handstutti-mani meetingincontro
312
848000
2000
in un incontro collettivo informale
14:22
at the endfine of the day.
313
850000
2000
alla fine della giornata.
14:24
And then, beingessere AustraliansAustraliani, everybodytutti has a beerbirra.
314
852000
2000
E poi, siccome sono australiani, si fanno tutti una birra.
14:26
They call them FedExFedEx DaysGiorni.
315
854000
3000
Li chiamano i giorni del FedEx.
14:29
Why? Because you have to deliverconsegnare something overnightdurante la notte.
316
857000
6000
Perché? Perché bisogna presentare qualcosa al volo.
14:35
It's prettybella. It's not badcattivo. It's a hugeenorme trademarkmarchio violationviolazione,
317
863000
2000
Carino. Niente male. È una plateale violazione del marchio.
14:37
but it's prettybella cleverintelligente.
318
865000
2000
Ma piuttosto furba.
14:39
(LaughterRisate)
319
867000
1000
(Risate)
14:40
That one day of intenseintenso autonomyautonomia
320
868000
2000
Quella giornata di intensa autonomia
14:42
has producedprodotta a wholetotale arrayschieramento of softwareSoftware fixescorrezioni
321
870000
2000
ha prodotto un'intera serie di soluzioni software
14:44
that mightpotrebbe never have existedesistito.
322
872000
2000
che forse non sarebbero mai esistite.
14:46
And it's workedlavorato so well that AtlassianAtlassian has takenprese it to the nextIl prossimo levellivello
323
874000
2000
E ha funzionato così bene che Atlassian ha fatto il passo successivo
14:48
with 20 PercentPer cento Time --
324
876000
2000
con il "20 Percent Time".
14:50
donefatto, famouslynotoriamente, at GoogleGoogle --
325
878000
2000
Cosa fatta, com'è noto, da Google.
14:52
where engineersingegneri can work, spendtrascorrere 20 percentper cento of theirloro time
326
880000
2000
Dove i tecnici possono impiegare il 20% del loro tempo
14:54
workinglavoro on anything they want.
327
882000
2000
per lavorare su qualsiasi cosa piaccia a loro.
14:56
They have autonomyautonomia over theirloro time,
328
884000
2000
Hanno autonomia sul loro tempo,
14:58
theirloro taskcompito, theirloro teamsquadra, theirloro techniquetecnica.
329
886000
2000
sui loro obiettivi, sulla squadra, sulla tecnica.
15:00
Okay? RadicalRadicale amountsquantità of autonomyautonomia.
330
888000
2000
Chiaro? Una quantità sostanziale di autonomia,
15:02
And at GoogleGoogle, as manymolti of you know,
331
890000
4000
e da Google, come molti di voi sanno,
15:06
about halfmetà of the newnuovo productsprodotti in a typicaltipico yearanno
332
894000
2000
circa la metà dei prodotti nuovi in un'annata tipica
15:08
are birthedpartorito duringdurante that 20 PercentPer cento Time:
333
896000
3000
sono partoriti durante il "20 Percent Time".
15:11
things like GmailGmail, OrkutOrkut, GoogleGoogle NewsNotizie.
334
899000
3000
Cose come Gmail, Orkut, Google News.
15:14
Let me give you an even more radicalradicale exampleesempio of it:
335
902000
3000
Voglio farvi un esempio ancora più estremo.
15:17
something calledchiamato the ResultsRisultati Only Work EnvironmentAmbiente,
336
905000
2000
Qualcosa chiamato "Ambiente di Lavoro
15:19
the ROWEROWE,
337
907000
2000
di Soli Risultati". Il ROWE.
15:21
createdcreato by two AmericanAmericano consultantsconsulenti, in placeposto
338
909000
2000
Creato da due consulenti americani, implementato
15:23
in placeposto at about a dozendozzina companiesaziende around NorthNord AmericaAmerica.
339
911000
2000
in circa una dozzina di società del nordamerica.
15:25
In a ROWEROWE people don't have schedulesOrari.
340
913000
4000
Nel ROWE la gente non ha impegni pianificati.
15:29
They showmostrare up when they want.
341
917000
2000
Si fanno vedere quando vogliono.
15:31
They don't have to be in the officeufficio at a certaincerto time,
342
919000
2000
Non devono essere in ufficio a una certa ora,
15:33
or any time.
343
921000
2000
o a qualsiasi ora.
15:35
They just have to get theirloro work donefatto.
344
923000
2000
Devono solo terminare il loro lavoro.
15:37
How they do it, when they do it,
345
925000
2000
Come fanno, quando lo fanno,
15:39
where they do it, is totallytotalmente up to them.
346
927000
3000
dove lo fanno, è del tutto affar loro.
15:42
MeetingsIncontri in these kindstipi of environmentsambienti are optionalopzionale.
347
930000
4000
Le riunioni, in questo tipo di contesto, sono libere.
15:46
What happensaccade?
348
934000
2000
Che succede?
15:48
AlmostQuasi acrossattraverso the boardtavola, productivityproduttività goesva up,
349
936000
3000
In quasi tutti i comparti, la produttività cresce,
15:51
workerlavoratore engagementFidanzamento goesva up,
350
939000
3000
l'impegno dei lavoratori cresce,
15:54
workerlavoratore satisfactionsoddisfazione goesva up, turnoverfatturato goesva down.
351
942000
3000
la loro soddisfazione cresce, il turnover diminuisce.
15:57
AutonomyAutonomia, masterypadronanza and purposescopo,
352
945000
2000
Autonomia, padronanza e scopo,
15:59
These are the buildingcostruzione blocksblocchi of a newnuovo way of doing things.
353
947000
2000
Sono queste le pietre angolari di un nuovo modo di fare le cose.
16:01
Now some of you mightpotrebbe look at this and say,
354
949000
3000
Ora magari qualcuno di voi guarda la cosa e dice:
16:04
"HmmHmm, that soundssuoni nicesimpatico, but it's UtopianUtopica."
355
952000
3000
"Uhm, sembra bello. Ma è un'utopia."
16:07
And I say, "NopeNo. I have proofprova."
356
955000
5000
E io gli rispondo: "Per niente. Ho le prove."
16:12
The mid-metà1990s, MicrosoftMicrosoft startediniziato
357
960000
2000
A metà degli anni '90, Microsoft ha dato avvio
16:14
an encyclopediaenciclopedia calledchiamato EncartaEncarta.
358
962000
2000
a un'enciclopedia chiamata Encarta.
16:16
They had deployedschierato all the right incentivesincentivi,
359
964000
2000
Avevano messo in campo ogni tipo di incentivi.
16:18
all the right incentivesincentivi. They paidpagato professionalsprofessionisti to
360
966000
3000
Quelli giusti. Pagavano professionisti per
16:21
writeScrivi and editmodificare thousandsmigliaia of articlesarticoli.
361
969000
2000
scrivere e rivedere migliaia di articoli.
16:23
Well-compensatedBen compensata managersmanager oversawha supervisionato the wholetotale thing
362
971000
2000
Manager ben retribuiti sovrintendevano all'intero processo
16:25
to make sure it cameè venuto in on budgetbilancio and on time.
363
973000
5000
per assicurare che rispettasse parametri economici e consegne.
16:30
A fewpochi yearsanni laterdopo anotherun altro encyclopediaenciclopedia got startediniziato.
364
978000
2000
Alcuni anni dopo un'altra enciclopedia ebbe inizio.
16:32
DifferentDiversi modelmodello, right?
365
980000
3000
Un modello differente, d'accordo?
16:35
Do it for fundivertimento. No one getsprende paidpagato a centcentesimo, or a EuroEuro or a YenYen.
366
983000
4000
Lo fai per divertimento. Nessuno prende un cent, un euro o uno yen.
16:39
Do it because you like to do it.
367
987000
3000
Lo fai perché ti piace farlo.
16:42
Now if you had, just 10 yearsanni agofa,
368
990000
3000
Ebbene, se giusto 10 anni fa foste andati,
16:45
if you had goneandato to an economisteconomista, anywheredovunque,
369
993000
2000
se foste andati da un economista, da qualsiasi parte,
16:47
and said, "Hey, I've got these two differentdiverso modelsModelli for creatingla creazione di an encyclopediaenciclopedia.
370
995000
4000
e gli aveste detto: "Ehi, ho questi due modelli per creare un'enciclopedia.
16:51
If they wentandato headcapo to headcapo, who would winvincere?"
371
999000
3000
Se facessero un testa a testa chi vincerebbe?"
16:54
10 yearsanni agofa you could not have foundtrovato a singlesingolo soberSober economisteconomista anywheredovunque
372
1002000
4000
10 anni fa non avreste trovato un solo economista sobrio in nessun luogo
16:58
on planetpianeta EarthTerra
373
1006000
2000
del pianeta terra,
17:00
who would have predictedprevisto the WikipediaWikipedia modelmodello.
374
1008000
2000
disposto a scommettere sul modello Wikipedia.
17:02
This is the titanictitanico battlebattaglia betweenfra these two approachesapprocci.
375
1010000
3000
Si tratta di uno scontro titanico tra questi due approcci.
17:05
This is the Ali-FrazierAli-Frazier of motivationmotivazione. Right?
376
1013000
3000
C'è la stessa motivazione dell'incontro Ali-Frazier. No?
17:08
This is the Thrilla'Thrilla' in ManilaManila.
377
1016000
2000
È il "Thrilla in Manila".
17:10
AlrightVa bene? IntrinsicIntrinseca motivatorsmotivatori versuscontro extrinsicestrinseca motivatorsmotivatori.
378
1018000
3000
Giusto? Motivatori interni contro motivatori esterni.
17:13
AutonomyAutonomia, masterypadronanza and purposescopo,
379
1021000
2000
Autonomia, padronanza e scopo
17:15
versuscontro carrotcarota and sticksbastoni. And who winsvittorie?
380
1023000
2000
contro carote e bastoni. E chi vince?
17:17
IntrinsicIntrinseca motivationmotivazione, autonomyautonomia, masterypadronanza and purposescopo,
381
1025000
3000
Le motivazioni interne, l'autonomia, la padronanza e lo scopo,
17:20
in a knockoutKnockout. Let me wrapavvolgere up.
382
1028000
4000
con un KO. Lasciatemi concludere.
17:24
There is a mismatchmancata corrispondenza betweenfra what sciencescienza knowsconosce and what businessattività commerciale does.
383
1032000
3000
C'è uno scollamento tra quello che la scienza sa e quello che le imprese fanno.
17:27
And here is what sciencescienza knowsconosce.
384
1035000
2000
Rivediamo ciò che sa la scienza.
17:29
One: Those 20thesimo centurysecolo rewardsricompense,
385
1037000
2000
Uno: i premi tipici del 20° secolo,
17:31
those motivatorsmotivatori we think are a naturalnaturale partparte of businessattività commerciale,
386
1039000
3000
questi motivatori che pensiamo siano la parte naturale del mercato
17:34
do work, but only in a surprisinglysorprendentemente narrowstretto bandgruppo musicale of circumstancescondizioni.
387
1042000
4000
funzionano, sì, ma solo in casi sorprendentemente limitati.
17:38
Two: Those if-thenSe-allora rewardsricompense oftenspesso destroydistruggere creativitycreatività.
388
1046000
4000
Due: questi incentivi "se... allora..." spesso distruggono la creatività.
17:42
ThreeTre: The secretsegreto to highalto performanceprestazione
389
1050000
2000
Tre: il segreto per risultati di alto livello
17:44
isn't rewardsricompense and punishmentspunizioni,
390
1052000
2000
non sta nei premi o nelle punizioni,
17:46
but that unseeninvisibile intrinsicintrinseca driveguidare --
391
1054000
2000
ma nella pulsione interna che non si vede.
17:48
the driveguidare to do things for theirloro ownproprio sakeinteresse.
392
1056000
3000
La pulsione a fare le cose per il loro valore.
17:51
The driveguidare to do things causecausa they matterimporta.
393
1059000
2000
La spinta a fare le cose perché hanno senso.
17:53
And here'secco the bestmigliore partparte. Here'sQui è the bestmigliore partparte.
394
1061000
2000
E qui viene il meglio. Qui viene il meglio.
17:55
We alreadygià know this. The sciencescienza confirmsconferma what we know in our heartscuori.
395
1063000
3000
Lo sappiamo già. La scienza conferma ciò che conosciamo nel nostro cuore.
17:58
So, if we repairriparazione this mismatchmancata corrispondenza
396
1066000
3000
Perciò, se rimediamo a questo disallineamento
18:01
betweenfra what sciencescienza knowsconosce and what businessattività commerciale does,
397
1069000
2000
tra ciò che la scienza sa e ciò che l'impresa pratica,
18:03
if we bringportare our motivationmotivazione, notionsnozioni of motivationmotivazione
398
1071000
3000
se portiamo la nostra motivazione, il concetto di motivazione
18:06
into the 21stst centurysecolo,
399
1074000
2000
nel 21° secolo,
18:08
if we get pastpassato this lazypigro, dangerouspericoloso, ideologyideologia
400
1076000
4000
se ci liberiamo di questa ideologia pigra e pericolosa
18:12
of carrotscarote and sticksbastoni,
401
1080000
2000
della carota e del bastone,
18:14
we can strengthenrafforzare our businessesaziende,
402
1082000
3000
possiamo rafforzare le nostre imprese,
18:17
we can solverisolvere a lot of those candlecandela problemsi problemi,
403
1085000
3000
possiamo risolvere una quantità di problemi della candela,
18:20
and maybe, maybe, maybe
404
1088000
4000
e forse, forse, forse
18:24
we can changemodificare the worldmondo.
405
1092000
2000
possiamo cambiare il mondo.
18:26
I restriposo my casecaso.
406
1094000
2000
Ecco, chiudo l'arringa.
18:28
(ApplauseApplausi)
407
1096000
3000
(Applausi)
Translated by Enrico Pelino
Reviewed by Francesco Rustichelli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Pink - Career analyst
Bidding adieu to his last "real job" as Al Gore's speechwriter, Dan Pink went freelance to spark a right-brain revolution in the career marketplace.

Why you should listen

With a trio of influential bestsellers, Dan Pink has changed the way companies view the modern workplace. In the pivotal A Whole New Mind, Pink identifies a sea change in the global workforce -- the shift of an information-based corporate culture to a conceptual base, where creativity and big-picture design dominates the landscape.

His latest book, The Adventures of Johnny Bunko, is an evolutionary transformation of the familiar career guide. Replacing linear text with a manga-inspired comic, Pink outlines six career laws vastly differing from the ones you've been taught. Members of the Johnny Bunko online forum participated in an online contest to create the seventh law -- "stay hungry."

A contributing editor for Wired, Pink is working on a new book on the science and economics of motivation for release in late 2009.

More profile about the speaker
Dan Pink | Speaker | TED.com