ABOUT THE SPEAKER
David Lang - Maker
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots.

Why you should listen

David Lang is a maker whose craving for adventure turned him into an amateur ocean explorer. A few years ago Lang and NASA engineer Eric Stackpole went looking for lost gold (literally) in an underwater cave in the foothills of the Sierra Navada. But they weren't quite sure how to go about it. Without much expertise (or money), the two put initial designs for an underwater robot explorer online. Soon OpenROV was born: a community of citizen ocean explorers who build and constantly improve upon these small remote operated underwater robots.

 Lang is also the author of Zero to Maker and a 2013 TED Fellow. He lives on a sailboat in the San Francisco Bay.

More profile about the speaker
David Lang | Speaker | TED.com
TED2013

David Lang: My underwater robot

ڈیوڈ لینگ: میرا پانی کی سطح کے نیچے چلنے والا روبوٹ

Filmed:
1,320,203 views

ڈیوڈ لینگ ایک بنانے والے ہیں جنہوں نے خود کو، شوقین سمندری کی کھوج کرنے والا، بننا، سکھایا-- یا یہ کہیں کہ انہوں نے، اپنی جگہ، ایک روبوٹ کو یہ کرنا سکھایا- ایک دلچسپ گفتگو میں، لینگ، جو ایک ٹیڈ فیلو ہیں، دکھاتے ہیں کہ کیسے انہوں نے اور سمندر سے محبت کرنے والے لوگوں کے جال نے، ملکر ' اوپن سورس ' اور کم لاگت، پانی کی سطح کے نیچے کھوج کرنے والے روبوٹ بنائے-
- Maker
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
(Aquaticآبی noisesشور)
0
1344
4913
(بحری آوازیں)
00:20
So this videoویڈیو was takenلے لیا
1
8811
1903
یہ ویڈیو بنایا گیا تھا
00:22
at Aquariusدلو underseaپانی کے نیچے laboratoryلیبارٹری
2
10714
2432
'ایکوریس' کی زیر سمندر تجربہ گاہ میں
00:25
fourچار milesمیل off the coastساحل of Keyکلید Largoلآرگو,
3
13146
1853
'کی لارگو' کے ساحل سے 4 میل دور،
00:26
about 60 feetپاؤں belowنیچے the surfaceسطح.
4
14999
2578
قریب 60 فٹ سطح سمندر کے نیچے-
00:29
NASAناسا usesاستعمال کرتا ہے this extremeانتہائی environmentماحول
5
17577
1724
' ناسا ' اس شدید ماحول کو استعمال کرتی ہے
00:31
to trainٹرین astronautsخلائی مسافر and aquanautsاقواناوٹ,
6
19301
2424
'آسٹراناٹ' اور 'آکواناٹ' لوگوں کو تیار کرنے کے لئے،
00:33
and last yearسال, they invitedمدعو کیا us alongساتھ for the rideسواری.
7
21725
3362
اور پچھلے سال، انہوں نے ہمیں اپنے ساتھ لے جانے کی دعوت دی-
00:37
All the footageفوٹیج was takenلے لیا from our openکھولیں ROVراوو,
8
25087
2884
تمام تصاویر ہمارے 'اوپن آر- او- وی' سے لی گئی ہیں،
00:39
whichکونسا is a robotروبوٹ that we builtتعمیر کیا in our garageگیراج.
9
27971
4487
جو ایک روبوٹ ہے جسے ہم نے اپنے گیراج میں بنایا ہے-
00:44
So ROVراوو standsکھڑا ہے for Remoteبعید Operatedآپریشن Vehicleگاڑی,
10
32458
3568
آر- او- وی مخفف ہے ریموٹ آپریٹڈ وہیکل
( دور سے چلاۓ جانے والی گاڑی) کا،
00:48
whichکونسا in our caseمعاملہ meansمطلب ہے our little robotروبوٹ
11
36026
1527
جس کا ہمارے کام میں مقصد ہے کہ ہمارا چھوٹا روبوٹ
00:49
sendsبھیجتا ہے liveزندہ رہو videoویڈیو
12
37553
2264
تازہ ترین ویڈیو بھیجتا ہے
00:51
acrossبھر میں that ultra-thinالٹرا پتلی- tetherتار
13
39817
1918
بہت باریک تاروں کے ذریعہ
00:53
back to the computerکمپیوٹر topsideٹوپسادی.
14
41735
2428
واپس کمپیوٹر کو جو سطح سمندر کے اوپر موجود ہوتا ہے-
00:56
It's openکھولیں sourceذریعہ, meaningمطلب we publishشائع کریں
15
44163
1978
یہ 'اوپن سورس' ہے، یعنی ہم اشاعت کرتے ہیں
00:58
and shareاشتراک کریں all of our designڈیزائن filesمسلیں
16
46141
2045
اور بانٹتے ہیں اپنی تمام ڈیزائن کی فائلیوں
01:00
and all of our codeکوڈ onlineآن لائن,
17
48186
1508
اور اپنا تمام کوڈ کو انٹرنیٹ پر،
01:01
allowingاجازت دی anyoneکسی to modifyترمیم کریں
18
49694
2034
ہر شخص کو ڈیزائن میں تبدیلی
01:03
or improveبہتر بنائیں or changeتبدیل کریں the designڈیزائن.
19
51728
2349
یا بہتر یا ٹھیک کرنے کی اجازت ہے-
01:06
It's builtتعمیر کیا with mostlyزیادہ تر off-the-shelfشیلف partsحصوں
20
54077
2303
یہ آسانی سے دستیاب پرزوں سے بنایا گیا ہے
01:08
and costsاخراجات about 1,000 timesاوقات cheaperسستی
21
56380
1835
اور اس کی قیمت قریب 1000 گنا کم ہے
01:10
than the ROVsراووس Jamesجیمز Cameronکیمرون used
22
58215
1879
ان ' آر- او- وی' سے جو جیمز کیمرون نے استعمال کے تھے
01:12
to exploreتلاش کریں the TitanicTitanic.
23
60094
3605
ٹائٹینک کو کھوج کرنے کے لئے-
01:15
So ROVsراووس aren'tنہیں ہیں newنئی.
24
63699
2210
آر- او- وی کوئی نئی چیز نہیں ہیں-
01:17
They'veوہ کیا ہے been around for decadesدہائیوں.
25
65909
1708
یہ عشروں سے موجود ہیں-
01:19
Scientistsسائنسدانوں use ROVsراووس to exploreتلاش کریں the oceansسمندر.
26
67617
3036
سائنسدان آر- او- وی کو سمندر میں کھوج
کرنے کے کے لئے استعمال کرتے ہیں-
01:22
Oilتیل and gasگیس companiesکمپنیوں use them for explorationتلاش
27
70653
2819
تیل اور گیس کی کمپنیاں ان کو
استعمال کرتی ہیں کھوج کرنے
01:25
and constructionتعمیراتی.
28
73472
1547
اور تعمیر کے لئے-
01:27
What we'veہم نے builtتعمیر کیا isn't uniqueمنفرد.
29
75019
2762
ہم نے جو چیز بنائی ہے وہ منفرد نہیں ہے-
01:29
It's how we'veہم نے builtتعمیر کیا it that's really uniqueمنفرد.
30
77781
2874
جس طریقے سے ہم نے اس کو بنایا ہے، وہی اصل انفرادیت ہے-
01:32
So I want to give you a quickجلدی storyکہانی
of how it got startedشروع.
31
80655
2981
میں آپ کو ایک مختصر سی کہانی سناتا
ہوں کہ اس کی شروعات کیسے ہوئی-
01:35
So a fewکچھ yearsسال agoپہلے, my friendدوست Ericایرک and I
32
83636
2271
کچھ سالوں پہلے، میں اور میرے دوست ایرک نے
01:37
decidedفیصلہ کیا we wanted to exploreتلاش کریں this underwaterپانی کے نیچے caveغار
33
85907
2200
فیصلہ کیا کہ ہم چاہتے ہیں کہ ایک زیر سمندر غار کی کھوج کریں
01:40
in the foothills۱۹۶۹ء of the Sierrasسیراس.
34
88107
1858
جو کہ ' سئیرا ' کی پہاڑیوں کے نیچے موجود ہے-
01:41
We had heardسنا this storyکہانی about lostکھو دیا goldسونے
35
89965
1903
ہم نے کھوئے ہوئے سونے کی کہانی سن رکھی تھی
01:43
from a Goldسونا Rush-eraرش کے زمانے robberyڈکیتی,
and we wanted to go up there.
36
91868
2518
جو سونے کی تلاش کی دوڑ کے زمانے میں کی گئی
ڈکیتی کے بارے میں تھی، اور ہم چاہتے کہ وہاں جائیں-
01:46
Unfortunatelyبدقسمتی سے, we didn't have any moneyپیسہ
37
94386
1658
افسوس کی بات یہ تھی کہ ہمارے پاس سرمایہ نہیں تھا
01:48
and we didn't have any toolsٹولز to do it.
38
96044
1823
اور نہ ہی ہمارے پاس اوزار تھے کہ یہ کر سکیں-
01:49
So Ericایرک had an initialابتدائی designڈیزائن ideaخیال for a robotروبوٹ,
39
97867
3200
ایرک کے پاس ایک روبوٹ کے ڈیزائن کی ترکیب تھی،
01:53
but we didn't have all the partsحصوں figuredلگایا out,
40
101067
2773
لیکن ہم نے اس کے تمام حصوں کا احاطہ نہیں کیا تھا،
01:55
so we did what anybodyکوئی بھی would do in our situationصورت حال:
41
103840
2212
پھر ہم نے وہ کیا جو کوئی بھی شخص کرتا ہے اس صورتحال میں:
01:58
we askedپوچھا the Internetانٹرنیٹ for help.
42
106052
2038
ہم نے انٹرنیٹ سے مدد لی-
02:00
More specificallyخاص طور پر, we createdپیدا ہوا this websiteویب سائٹ,
43
108090
2532
درحقیقت ، ہم نے یہ ویب سائٹ بنائی،
02:02
openROVاوپانراوو.comcom, and sharedمشترکہ
our intentionsعزائم and our plansمنصوبوں
44
110622
2895
openROV.com ، اور لوگوں سے
اپنے منصوبے اور مقصد کی بات کی
02:05
For the first fewکچھ monthsمہینے, it was just Ericایرک and I
45
113517
2390
پہلے چند ماہ، صرف میں اور ایرک تھے
02:07
talkingبات کرنا back to eachہر other on the forumsفورمز,
46
115907
2530
جو ایک دوسرے سے فورمز پر بات کر رہے تھے،
02:10
but prettyخوبصورت soonجلد ہی, we startedشروع to get feedbackرائے
47
118437
2088
لیکن بہت ہی جلد، ہمیں جوابات ملنا شروع ہوگئے
02:12
from makersساز and hobbyistsہوببیسٹس,
48
120525
1843
چیزیں بنانے والوں اور شوقین لوگوں سے،
02:14
and then actuallyاصل میں professionalپیشہ ورانہ oceanسمندر engineersانجینئرز
49
122368
1994
اور پھر پشہ ور بحری انجنیئروں سے
02:16
who had some suggestionsتجاویز for what we should do.
50
124362
3532
جن کے پاس کچھ آراء تھیں کہ ہمیں کیا کرنا چاہیے-
02:19
We keptرکھی workingکام کر رہے ہیں on it. We learnedسیکھا a lot.
51
127894
1764
ہم اس پر کام کرتے رہے- ہم نے بہت کچھ سیکھا-
02:21
We keptرکھی prototypingپروٹوٹائپ, and eventuallyآخر میں,
52
129658
2025
ہم چلتے ہوئے ماڈل بناتے رہے، اور آخر کار،
02:23
we decidedفیصلہ کیا we wanted to go
to the caveغار. We were readyتیار.
53
131683
2719
ہم نے فیصلہ کیا کہ ہم غار پر جائیںگے- ہم تیار تھے-
02:26
So about that time, our little expeditionمہم
becameبن گیا quiteکافی a storyکہانی,
54
134402
3440
پھر اس وقت، ہماری چھوٹی مہم ایک بڑی کہانی بن گئی،
02:29
and it got pickedاٹھایا up in The Newنیا Yorkنیویارک Timesبار.
55
137842
2021
اور اس کو ' دی نیو یارک ٹائمز ' میں شائع کیا گیا-
02:31
And we were prettyخوبصورت much just overwhelmedپریشان کن
56
139863
1812
اور ہم حیران ہوگئے تھے
02:33
with interestدلچسپی from people who wanted a kitکٹ
57
141675
1783
ان لوگوں کی دلچسپی سے جو ایک کٹ چاہتے تھے
02:35
that they could buildتعمیر کریں this openکھولیں ROVراوو themselvesخود.
58
143458
2521
جس سے وہ اس آر- او- وی کو خود بنا سکیں-
02:37
So we decidedفیصلہ کیا to put the projectمنصوبے on KickstarterKickstarter,
59
145979
3289
پھر ہم نے فیصلہ کیا کہ اس منصوبے کو 'ککسٹارٹر' پر رکھیں،
02:41
and when we did,
60
149268
1232
اور جب ہم نے یہ کیا،
02:42
we raisedاٹھایا our fundingفنڈ goalمقصد in about two hoursگھنٹے,
61
150500
2075
تو ہم نے اپنا چندے کے مقصد کو
قریب دو گھنٹوں میں حاصل کرلیا،
02:44
and all of a suddenاچانک,
had this moneyپیسہ to make these kitsکٹس.
62
152575
3205
اور اچانک، ہمارے پاس ان کٹس کو بنانے کے لئے سرمایہ موجود تھا-
02:47
But then we had to learnسیکھنا how to make them.
63
155780
2195
لیکن پھر ہمیں یہ سیکھنا تھا کہ ہم ان کو کس طرح بنائیں-
02:49
I mean, we had to learnسیکھنا smallچھوٹے batchبیچ manufacturingمینوفیکچرنگ.
64
157975
2165
میرا مطلب ہے کہ، ہمیں چھوٹے پیمانے پر بنانے کا ہنر سیکھنا پڑا-
02:52
So we quicklyجلدی learnedسیکھا that our garageگیراج
65
160140
3260
پھر ہمیں احساس ہوا کہ ہمارا گیراج
02:55
was not bigبڑا enoughکافی to holdپکڑو our growingبڑھتی ہوئی operationآپریشن.
66
163400
2679
ہمارے بڑھتے ہوئے کام کے لئے اتنا بڑا نہیں تھا-
02:58
But we were ableقابل to do it, we got all the kitsکٹس madeبنا دیا,
67
166079
2156
لیکن ہم یہ کام مکمل کر پائے،
اور ہم نے تمام کٹس بنوائیں،
03:00
thanksشکریہ a lot to TechShopٹیچشوپ,
whichکونسا was a bigبڑا help to us,
68
168235
2707
' ٹیک شاپ ' کا بہت شکریہ،
جنہوں نے ہماری بڑی مدد کی،
03:02
and we shippedبھیج دیا these kitsکٹس all over the worldدنیا
69
170942
2985
اور ہم نے ان کٹس کو پوری دنیا میں بھیجا
03:05
just before Christmasکرسمس of last yearسال,
70
173927
1829
پچھلے سال کی کرسماس سے تھوڑا پہلے،
03:07
so it was just a fewکچھ monthsمہینے agoپہلے.
71
175756
1782
یعنی یہ چند ماہ پہلے کی بات ہے-
03:09
But we're alreadyپہلے سے startingشروع to get videoویڈیو
72
177538
1908
مگر ہم کو پہلے ہی موصول ہونا شروع ہوگئے تھے ویڈیو
03:11
and photosتصاویر back from all over the worldدنیا,
73
179446
1598
اور تصاویر، پوری دنیا سے،
03:13
includingبشمول this shotگولی مار دی from underتحت the iceبرف in Antarcticaانٹارکٹیکا.
74
181044
3030
جس میں برف کی سطح کے نیچے کی یہ تصویر شامل ہے-
03:16
We'veہم کیا ہے alsoبھی learnedسیکھا the penguinsپیںگان love robotsروبوٹ.
75
184074
3400
ہمیں یہ بھی معلوم ہوا ہے کہ پینگوئنوں کو روبوٹس سے محبت ہے-
03:19
(Laughterہنسی)
76
187474
2013
(ہنسی)
03:21
So we're still publishingاشاعت all the designsڈیزائن onlineآن لائن,
77
189487
3168
ہم یہ تمام ڈیزائن ابھی بھی آن لائن شائع کر رہے ہیں،
03:24
encouragingحوصلہ افزائی anyoneکسی to buildتعمیر کریں these themselvesخود.
78
192655
2118
حوصلہ افزائی کر رہے ہیں کسی کی بھی کہ وہ ان کو خود بنا سکیں-
03:26
That's the only way that we could have doneکیا ہوا this.
79
194773
2403
وہی ایک طریقہ تھا جس کے ذریعے ہم اس کو کرسکتے تھے-
03:29
By beingکیا جا رہا ہے openکھولیں sourceذریعہ, we'veہم نے createdپیدا ہوا
80
197176
1659
اوپن سورس رہ کر، ہم نے بنایا ہے
03:30
this distributedتقسیم کیا R&D networkنیٹ ورک,
81
198835
2264
اس پھیلے ہوئے آر- اینڈ- ڈی کے جال کو،
03:33
and we're movingمنتقل fasterتیزی سے than
any venture-backedوینچر کے حامی counterpartہم منصب.
82
201099
3796
اور ہم، کسی بھی مالیاتی شراکت میں چلنے
والے ادارے سے تیز چل رہے ہیں-
03:36
But the actualاصل robotروبوٹ is really only halfنصف the storyکہانی.
83
204895
3205
لیکن یہ روبوٹ، حقیقت میں، اس کہانی کا نصف حصہ ہے-
03:40
The realحقیقی potentialممکنہ, the long termاصطلاح potentialممکنہ,
84
208100
2496
اصل نتائج، دیرپا نتائج،
03:42
is with this communityبرادری of DIYDIY oceanسمندر explorersتلاش کرنے والے
85
210596
2677
اس خود انحصار بحری مہم جوؤں کی کمیونٹی کے ساتھ ہیں
03:45
that are formingتشکیل all over the globeدنیا.
86
213273
2396
جو پوری دنیا میں بنتی جارہی ہیں-
03:47
What can we discoverدریافت
87
215669
1534
ہم کیا کچھ دریافت کرسکتے ہیں
03:49
when there's thousandsہزاروں of these devicesآلات
88
217203
1904
جب ایسے ہزاروں آلات
03:51
roamingرومنگ the seasسمندر?
89
219107
2046
سمندروں میں پھر رہے ہوں؟
03:53
So you're probablyشاید all wonderingسوچ: the caveغار.
90
221153
2276
تو آپ لوگ سوچ رہے ہوں گے : وہ غار-
03:55
Did you find the goldسونے?
91
223429
1826
کیا آپ سونا تلاش کر پائے؟
03:57
Well, we didn't find any goldسونے,
92
225255
1552
ہمیں کوئی سونا نہیں ملا،
03:58
but we decidedفیصلہ کیا that what we foundپایا
was much more valuableقیمتی.
93
226807
3229
لیکن ہم نے سوچا کہ ہمیں جو
چیز ملی ہے وہ زیادہ قیمتی تھی-
04:02
It was the glimpseجھلک into a potentialممکنہ futureمستقبل
94
230036
2472
وہ مستقبل کی ایک روشن جھلک تھی
04:04
for oceanسمندر explorationتلاش.
95
232508
1675
بحری کھوج کرنے کی-
04:06
It's something that's not limitedمحدود to
the Jamesجیمز Cameronsکامرون of the worldدنیا,
96
234183
2910
یہ ایسی چیز ہے جو صرف اس دنیا کے جیمز
کمیرون جیسے لوگوں تک محدود نہیں ہے،
04:09
but something that we're all participatingحصہ لینے in.
97
237093
2595
بلکہ ایک ایسی چیز ہے جس میں ہم سب حصہ لے سکتے ہیں-
04:11
It's an underwaterپانی کے نیچے worldدنیا
98
239688
1333
یہ ایک زیر سمندر دنیا ہے
04:13
we're all exploringتلاش کرنا togetherایک دوسرے کے ساتھ.
99
241021
2511
جسے ہم سب مل کر کھوج رہے ہیں-
04:15
Thank you.
100
243532
2175
شکریہ-
04:17
(Applauseمرحبا)
101
245707
4000
(تالیاں)
Translated by Fahad Zaki
Reviewed by Syed Irteza Ubaid

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Lang - Maker
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots.

Why you should listen

David Lang is a maker whose craving for adventure turned him into an amateur ocean explorer. A few years ago Lang and NASA engineer Eric Stackpole went looking for lost gold (literally) in an underwater cave in the foothills of the Sierra Navada. But they weren't quite sure how to go about it. Without much expertise (or money), the two put initial designs for an underwater robot explorer online. Soon OpenROV was born: a community of citizen ocean explorers who build and constantly improve upon these small remote operated underwater robots.

 Lang is also the author of Zero to Maker and a 2013 TED Fellow. He lives on a sailboat in the San Francisco Bay.

More profile about the speaker
David Lang | Speaker | TED.com