ABOUT THE SPEAKER
David Deutsch - Quantum physicist
David Deutsch's 1997 book "The Fabric of Reality" laid the groundwork for an all-encompassing Theory of Everything, and galvanized interest in the idea of a quantum computer, which could solve problems of hitherto unimaginable complexity.

Why you should listen

David Deutsch will force you to reconsider your place in the world. This legendary Oxford physicist is the leading proponent of the multiverse (or "many worlds") interpretation of quantum theory -- the idea that our universe is constantly spawning countless numbers of parallel worlds.

In his own words: "Everything in our universe -- including you and me, every atom and every galaxy -- has counterparts in these other universes." If that doesn't alter your consciousness, then the other implications he's derived from his study of subatomic physics -- including the possibility of time travel -- just might.

In The Fabric of Reality, Deutsch tied together quantum mechanics, evolution, a rationalist approach to knowledge, and a theory of computation based on the work of Alan Turing. "Our best theories are not only truer than common sense, they make more sense than common sense,"Deutsch wrote, and he continues to explore the most mind-bending aspects of particle physics.

In 2008, he became a member of the Royal Society of London.
 

More profile about the speaker
David Deutsch | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

David Deutsch: Chemical scum that dream of distant quasars

David Deutsch講述我們在宇宙中的位置

Filmed:
2,534,562 views

著名科學家David Deutsh將理論物理擱在一旁,而對一個更為急迫的話題展開討論:人類的續存。他表示,解決全球暖化的第一步是承認我們有需要解決的問題。
- Quantum physicist
David Deutsch's 1997 book "The Fabric of Reality" laid the groundwork for an all-encompassing Theory of Everything, and galvanized interest in the idea of a quantum computer, which could solve problems of hitherto unimaginable complexity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
We've我們已經 been told to go out on a limb and say something surprising奇怪.
0
0
6000
我們將竭盡所能且陳述些驚人之語。
00:30
So I'll try and do that, but
1
6000
1000
因此我會努力的達到這一點。但是
00:31
I want to start開始 with two things that everyone大家 already已經 knows知道.
2
7000
7000
我想先從大家都知道的兩件事說起。
00:38
And the first one, in fact事實, is something that
3
14000
2000
第一件事,事實上這是
00:40
has been known已知 for most of recorded記錄 history歷史.
4
16000
4000
從有記錄的歷史以來就眾所周知的事。
00:44
And that is that the planet行星 Earth地球, or the solar太陽能 system系統,
5
20000
5000
就是這地球,或者太陽系,
00:49
or our environment環境 or whatever隨你,
6
25000
2000
或者說我們的環境,等諸如此類,
00:51
is uniquely獨特地 suited合適的 to sustain支持 our evolution演化 -- or creation創建, as it used to be thought --
7
27000
10000
是獨一無二地適合並維持我們的進化,或者說創造,正如我們以前所理解的一樣
01:01
and our present當下 existence存在, and most important重要, our future未來 survival生存.
8
37000
7000
適合我們當下的生存,最重要的是我們未來的生存。
01:08
Nowadays如今 this idea理念 has a dramatic戲劇性 name名稱: Spaceship飛船 Earth地球.
9
44000
5000
今天這一個概念有個戲劇化的名字-太空船地球。
01:13
And the idea理念 there is that outside the spaceship飛船,
10
49000
2000
在這個概念裡,太空船之外
01:15
the universe宇宙 is implacablyimplacably hostile敵對,
11
51000
3000
宇宙不可調和地充滿敵意,
01:18
and inside is all we have, all we depend依靠 on.
12
54000
4000
而其內部是我們賴以為生的一切。
01:22
And we only get the one chance機會: if we mess食堂 up our spaceship飛船,
13
58000
3000
我們只有一次機會:如果我們弄壞我們的太空船,
01:25
we've我們已經 got nowhere無處 else其他 to go.
14
61000
2000
我們將無處可去.
01:27
Now, the second第二 thing that everyone大家 already已經 knows知道 is that
15
63000
4000
第二件大家都知道的事是
01:31
contrary相反 to what was believed相信 for most of human人的 history歷史,
16
67000
4000
與我們在人類歷史中大部份時間所堅信的相反
01:35
human人的 beings眾生 are not, in fact事實, the hub樞紐 of existence存在.
17
71000
6000
人類事實上並不是存在的中心.
01:41
As Stephen斯蒂芬 Hawking霍金 famously著名 said,
18
77000
3000
就如史蒂芬·霍金說過
01:44
we're just a chemical化學 scum浮渣 on the surface表面 of a typical典型 planet行星
19
80000
4000
我們只是存在於典型的星球表面的化學汙垢
01:48
that's in orbit軌道 around a typical典型 star,
20
84000
3000
這個典型的星球在軌道上環繞著一個典型的恆星,
01:51
which哪一個 is on the outskirts郊區 of a typical典型 galaxy星系, and so on.
21
87000
5000
且位於一個典型的銀河系的邊緣,以此類推.
01:56
Now the first of those two things that everyone大家 knows知道
22
92000
3000
大家都知道的兩件事當中的第一件
01:59
is kind of saying that we're at a very un-typicalUN-典型 place地點,
23
95000
4000
大概是說我們存在於一個非常不典型的地方.
02:03
uniquely獨特地 suited合適的 and so on, and
24
99000
3000
獨一無二的適合性等.
02:06
the second第二 one is saying that we're at a typical典型 place地點.
25
102000
3000
而第二件事卻說我們存在於一個典型的地方.
02:09
And especially特別 if you regard看待 these two as deep truths真理 to live生活 by
26
105000
4000
尤其是當你將這兩件事當作生命中深刻的真理
02:13
and to inform通知 your life decisions決定,
27
109000
3000
並以此作為你人生決策的依據.
02:16
then they seem似乎 a little bit to conflict衝突 with each other.
28
112000
7000
那麼他們似乎彼此有些衝突.
02:23
But that doesn't prevent避免 them from both being存在 completely全然 false. (Laughter笑聲)
29
119000
6000
但這也無法改變他們都是徹底錯誤的這個事實.
02:29
And they are. So let me start開始 with the second第二 one:
30
125000
8000
他們就是錯誤的.讓我從第二件事說起:
02:37
Typical典型. Well -- is this a typical典型 place地點? Well, let's look around, you know,
31
133000
6000
典型-這是一個典型的地方嗎?讓我們看看
02:43
and look in a random隨機 direction方向, and we see a wall, and chemical化學 scum浮渣 -- (Laughter笑聲)
32
139000
8000
隨便望去.我們會看到一面牆.還有一些化學汙垢
02:51
-- and that's not typical典型 of the universe宇宙 at all.
33
147000
5000
而這在宇宙中一點也不典型.
02:56
All you've got to do is go a few少數 hundred miles英里 in that same相同 direction方向 and look back,
34
152000
4000
你只要朝著同一個方向走數百英里,然後往回看
03:00
and you won't慣於 see any walls牆壁 or chemical化學 scum浮渣 at all --
35
156000
4000
你跟本不會看到任何牆或著化學污垢
03:04
all you see is a blue藍色 planet行星. And if you go further進一步 than that,
36
160000
4000
你所能看到的是一個藍色星球.如果你繼續前行.
03:08
you'll你會 see the sun太陽, the solar太陽能 system系統, and the stars明星 and so on.
37
164000
5000
你會看到太陽,太陽系,以及恆星等等.
03:13
But that's still not typical典型 of the universe宇宙, because stars明星 come in galaxies星系.
38
169000
5000
然而這在宇宙中仍然不算典型.因為恆星存在於星系中.
03:18
And most places地方 in the universe宇宙, a typical典型 place地點 in the universe宇宙,
39
174000
5000
宇宙中的大部份地方,或著說宇宙中一個典型的地方.
03:23
is nowhere無處 near any galaxies星系.
40
179000
2000
不是任何靠近星系的地方.
03:25
So let's go out further進一步, till直到 we're outside the galaxy星系, and look back,
41
181000
6000
因次我們繼續前行.直到我們走出星系,然後再往回看.
03:31
and yeah, there's the huge巨大 galaxy星系 with spiral螺旋 arms武器 laid鋪設 out in front面前 of us.
42
187000
4000
是的,你會看到巨大的星系,它螺旋形的觸手展現在我們面前.
03:35
And at this point we've我們已經 come 100,000 light years年份 from here.
43
191000
7000
而到達此地,我們已經跨越了十萬光年.
03:42
But we're still nowhere無處 near a typical典型 place地點 in the universe宇宙.
44
198000
5000
但是我們認然一點也沒有靠近宇宙中的典型地方.
03:47
To get to a typical典型 place地點,
45
203000
2000
要到達典型底方.
03:49
you've got to go 1,000 times as far as that into intergalactic星系間 space空間.
46
205000
7000
你需要跨越此距離約1000倍,直到你到達星系間的地方.
03:56
And so what does that look like? Typical典型.
47
212000
3000
那裡看上去是什麼樣子呢?典型的.
03:59
What does a typical典型 place地點 in the universe宇宙 look like?
48
215000
3000
那麼宇宙中一個典型的地方看上去是怎樣的呢?
04:02
Well, at enormous巨大 expense費用, TEDTED has arranged安排 a high-resolution高分辨率 immersion浸沒
49
218000
6000
在這裡,TED不惜代價,給大家安排了一次高清晰的
04:08
virtual虛擬 reality現實 rendering翻譯 of intergalactic星系間 space空間
50
224000
4000
模擬的星系間空間的真實體驗
04:12
-- the view視圖 from intergalactic星系間 space空間.
51
228000
2000
--星系間空間的景觀.
04:14
So can we have the lights燈火 off, please, so we can see it?
52
230000
4000
請將電燈關閉,我們就可以看到了.
04:22
Well, not quite相當, not quite相當 perfect完善 -- you see, in intergalactic星系間 space空間
53
238000
6000
不太準確,不是非常完美--看到了嗎?星系間的空間
04:28
-- intergalactic星系間 space空間 is completely全然 dark黑暗, pitch瀝青 dark黑暗.
54
244000
4000
--星系間的空間是徹底黑暗的,極端地黑暗.
04:32
It's so dark黑暗 that if you were to be looking at the nearest最近的 star to you,
55
248000
8000
這個空間是如此的黑暗,假使你正盯著離你最近的恆星,
04:40
and that star were to explode爆炸 as a supernova超新星,
56
256000
3000
這顆恆星正好發生超新星爆炸,
04:44
and you were to be staring凝視 directly at it at the moment時刻 when its light reached到達 you,
57
260000
5000
當光線射到你的時候,假使你正直直地盯著它看
04:49
you still wouldn't不會 be able能夠 to see even a glimmer微光.
58
265000
4000
你甚至連微弱的閃光都無法看到.
04:53
That's how big and how dark黑暗 the universe宇宙 is.
59
269000
3000
宇宙就是如此的巨大、黑暗
04:56
And that's despite儘管 the fact事實 that a supernova超新星 is so bright, so brilliant輝煌 an event事件,
60
272000
7000
這還沒有考慮超新星爆炸的光線是如此強烈明亮
05:03
that it would kill you stone dead at a range範圍 of several一些 light years年份. (Laughter笑聲)
61
279000
6000
你在距離它數光年的地方會立即斃命.
05:09
And yet然而 from intergalactic星系間 space空間, it's so far away you wouldn't不會 even see it.
62
285000
4000
但是在星系間的空間,它是如此的遙遠,你甚至無法看見.
05:13
It's also very cold out there
63
289000
3000
那裡也非常寒冷
05:16
-- less than three degrees above以上 absolute絕對 zero.
64
292000
4000
不超過絕對零度三度.
05:20
And it's very empty. The vacuum真空 there is one million百萬 times less dense稠密
65
296000
6000
什麼都沒有.那裡真空的濃度比
05:26
than the highest最高 vacuum真空 that our best最好 technology技術 on Earth地球 can currently目前
66
302000
3000
目前地球上最好的技術可以產生的真空濃度的一百萬分之一還要小.
05:29
create創建. So that's how different不同 a typical典型 place地點 is from this place地點.
67
305000
8000
所以這就是宇宙裡一個典型的地方與這兒如何不同.
05:37
And that is how un-typicalUN-典型 this place地點 is.
68
313000
3000
也就是說我們現在所處的這個地方是如此地不典型.
05:40
So can we have the lights燈火 back on please? Thank you.
69
316000
5000
請開燈,謝謝.
05:45
Now how do we know about an environment環境 that's so far away,
70
321000
5000
那麼我們如何瞭解距離離我們如此遙遠的一個環境呢?
05:50
and so different不同, and so alien外僑, from anything we're used to?
71
326000
4000
與我們所熟悉的一切相比,它是如次不同,如此陌生.
05:54
Well, the Earth地球 -- our environment環境, in the form形成 of us -- is creating創建 knowledge知識.
72
330000
5000
地球--我們的環境,以我們這一形式存在-- 創造知識.
05:59
Well, what does that mean? Well, look out even further進一步 than we've我們已經 just been --
73
335000
5000
這又意味著什麼呢?朝我們剛去過的地方的更遠處望去
06:04
I mean from here, with a telescope望遠鏡 -- and you'll你會 see things that look like stars明星.
74
340000
5000
我的意思是從這裡開始,利用望遠鏡--你會看到類似恆星的東西.
06:09
They're called "quasars類星體." Quasars類星體 originally本來 meant意味著 quasi-stellar類星體 object目的.
75
345000
5000
他們叫做類星體.類星體原意是指類似恆星的物體.
06:14
Which哪一個 means手段 things that look a bit like stars明星. (Laughter笑聲) But they're not stars明星.
76
350000
5000
也就是說是指看上去有點像恆星的物體. 但他們不是恆星.
06:19
And we know what they are. Billions數十億 of years年份 ago, and billions數十億 of light years年份 away,
77
355000
8000
我們已經知道他們是什麼了.數十億年前,數十億光年之外,
06:27
the material材料 at the center中央 of a galaxy星系 collapsed倒塌 towards a
78
363000
4000
一個星系中心的物質朝著
06:31
super-massive超大規模 black黑色 hole.
79
367000
2000
一個巨大的黑洞塌陷.
06:33
And then intense激烈 magnetic磁性 fields領域 directed針對 some of the energy能源 of
80
369000
5000
隨後密集的磁場對重力塌陷中的一些能量產生了導向作用.
06:38
that gravitational引力 collapse坍方. And some of the matter,
81
374000
3000
其中一些物質.
06:41
back out in the form形成 of tremendous巨大 jets噴氣機 which哪一個 illuminated發光的 lobes with the brilliance of
82
377000
5000
以巨大的噴射流得形式逃離,照亮了宏偉的太空,
06:46
-- I think it's a trillion suns太陽.
83
382000
6000
--我認為相當於一千億個太陽的光亮.
06:52
Now, the physics物理 of the human人的 brain could hardly幾乎不 be more unlike不像 the physics物理 of such這樣 a jet噴射.
84
388000
6000
然而,與這樣一個噴射流的物理相比,我們大腦的物理大鄉逕庭到極點.
06:58
We couldn't不能 survive生存 for an instant瞬間 in it. Language語言 breaks休息 down
85
394000
4000
在這樣的環境裡,我們連一瞬間都無法生存
07:02
when trying to describe描述 what it would be like in one of those jets噴氣機.
86
398000
4000
當我們試著描述那樣的噴射流中的狀況,語言變得無法表達.
07:06
It would be a bit like experiencing經歷 a supernova超新星 explosion爆炸,
87
402000
3000
這可能有點像經歷一次超新星爆炸,
07:09
but at point-blank直射的 range範圍 and for millions百萬 of years年份 at a time. (Laughter笑聲)
88
405000
7000
但是是在零距離接觸並且將數百萬年的能量集中到同一時間爆發
07:16
And yet然而, that jet噴射 happened發生 in precisely恰恰 such這樣 a way that billions數十億 of years年份 later後來,
89
412000
8000
但是,這個噴射流發生得如此地精確,以至於數十億年後
07:24
on the other side of the universe宇宙, some bit of chemical化學 scum浮渣 could accurately準確 describe描述,
90
420000
6000
在宇宙的另一端,一些化學污垢可以準確地描述
07:30
and model模型, and predict預測, and explain說明, above以上 all -- there's your reference參考
91
426000
6000
建立模型,並預測和解釋,最重要的是 你可以找得到參考
07:36
-- what was happening事件 there, in reality現實.
92
432000
5000
現實中曾經發生過的事.
07:41
The one physical物理 system系統, the brain,
93
437000
2000
一個物理系統,大腦,
07:43
contains包含 an accurate準確 working加工 model模型 of the other -- the quasar類星體.
94
439000
4000
包含了另一個物理系統的準確工作模型 --類星體.
07:47
Not just a superficial image圖片 of it, though雖然 it contains包含 that as well,
95
443000
4000
不僅是個粗淺的圖像,雖然也包含圖像,
07:51
but an explanatory解釋性 model模型, embodying體現 the same相同 mathematical數學的
96
447000
4000
而且還包含解釋性的模型,這表達同樣的數學
07:55
relationships關係 and the same相同 causal因果 structure結構體.
97
451000
3000
關係和依樣的因果結構.
07:58
Now that is knowledge知識. And if that weren't amazing驚人 enough足夠,
98
454000
5000
這就是知識.如過這還不夠讓你驚訝的話,
08:03
the faithfulness忠誠 with which哪一個 the one structure結構體 resembles酷似 the other
99
459000
4000
一個結構表達另外一個的準確性
08:07
is increasing增加 with time. That is the growth發展 of knowledge知識.
100
463000
5000
正隨著時間不斷提高.這就是知識的增長.
08:12
So, the laws法律 of physics物理 have this special特別 property屬性.
101
468000
3000
因此,物理規律擁有這樣一個特殊的性質.
08:15
That physical物理 objects對象, as unlike不像 each other as they could possibly或者 be,
102
471000
5000
物體,不管他們彼此多麼相異,
08:20
can nevertheless雖然 embody體現 the same相同 mathematical數學的 and causal因果 structure結構體
103
476000
5000
卻仍然能夠表現同樣的數學和因果結構,
08:25
and to do it more and more so over time.
104
481000
4000
而且隨著時間增長表現的越來越多.
08:29
So we are a chemical化學 scum浮渣 that is different不同. This chemical化學 scum浮渣 has universality普遍性.
105
485000
7000
因次我們是與眾不同的化學污垢.這化學污垢擁有普適性.
08:36
Its structure結構體 contains包含, with ever-increasing不斷增加 precision精確,
106
492000
4000
他的結構準確度越來越高地包容著,
08:40
the structure結構體 of everything. This place地點, and not other places地方 in the universe宇宙,
107
496000
5000
世界萬物的結構.這個地方,不是宇宙中任何其他地方,
08:45
is a hub樞紐 which哪一個 contains包含 within itself本身 the structural結構 and causal因果 essence本質 of the
108
501000
7000
在它自身內部,成為包容其他一切宇宙萬物結構性和因果性精髓的中心.
08:52
whole整個 of the rest休息 of physical物理 reality現實. And so, far from being存在 insignificant微不足道,
109
508000
4000
因此,意義深遠的是,
08:56
the fact事實 that the laws法律 of physics物理 allow允許 this, or even mandate要求 that this can happen發生,
110
512000
6000
物理規律允許這現象, 甚至主導了它的發生
09:02
is one of the most important重要 things about the physical物理 world世界.
111
518000
5000
是關於物理世界的最重要的事情之一.
09:07
Now how does the solar太陽能 system系統 -- and our environment環境, in the form形成 of us --
112
523000
6000
那麼太陽系-我們的環境,以我們的形式
09:13
acquire獲得 this special特別 relationship關係 with the rest休息 of the universe宇宙?
113
529000
3000
是如何獲取這樣一個宇宙其他部份的特殊關係的呢?
09:16
Well, one thing that's true真正 about Stephen斯蒂芬 Hawking's霍金 remark備註 -- I mean, it is true真正,
114
532000
6000
史蒂芬霍金觀點中其中一個正確面 -- 這是正確的
09:22
but it's the wrong錯誤 emphasis重點. (Laughter笑聲) One thing that's true真正 about it is that
115
538000
4000
但是著重點是錯的.其中一個正確面是
09:26
it doesn't do it with any special特別 physics物理. There's no special特別 dispensation分配,
116
542000
6000
它並沒有依賴任何特殊的物理學.沒有特殊的放寬
09:32
no miracles奇蹟 involved參與. It does it simply只是 with three things that we have here in abundance豐富.
117
548000
6000
沒有奇蹟發生.他的發生只依賴於我們現在賦有的三種東西
09:38
One of them is matter, because the growth發展 of knowledge知識 is a form形成 of
118
554000
5000
其中一個是物質,因為知識的增長是一種信息處理的形式.
09:43
information信息 processing處理. Information信息 processing處理 is computation計算,
119
559000
4000
信息處理需要計算
09:47
computation計算 requires要求 a computer電腦 --
120
563000
2000
計算需要點腦
09:49
there's no known已知 way of making製造 a computer電腦 without matter.
121
565000
3000
現有的知識都需要物質來製造電腦.
09:52
We also need energy能源 to make the computer電腦, and most important重要,
122
568000
3000
我們還需要能量來製造電腦,最重要的是
09:55
to make the media媒體 in effect影響 onto which哪一個 we record記錄 the knowledge知識 that we discover發現.
123
571000
6000
要使得用來紀錄我們所發現知識的媒介工作.
10:01
And then thirdly第三, less tangible有形, but just as essential必要 for the open-ended打開端 creation創建
124
577000
6000
第三種東西,較難感觸得到,但是在開放式的知識和解釋的開發中
10:07
of knowledge知識, of explanations說明, is evidence證據.
125
583000
5000
同樣關鍵的是證據.
10:12
Now, our environment環境 is inundated淹沒 with evidence證據.
126
588000
4000
我們的環境中充滿了證據.
10:16
We happen發生 to get round回合 to testing測試, let's say, Newton's牛頓 Law of Gravity重力
127
592000
6000
但是我們經常忽略了測試 比如,牛頓的地球引力定律
10:22
about 300 years年份 ago.
128
598000
2000
大約是在300年前提出的.
10:24
But the evidence證據 that we used to do that was falling落下 down on every一切 square廣場 meter儀表
129
600000
6000
但是我們習以為常的證據,從數十億年前就在地球上的每個角落裡不斷墜落,
10:30
of the Earth地球 for billions數十億 of years年份 before that, and will continue繼續 to fall秋季 on for billions數十億 of years年份
130
606000
5000
也會在接下來的數十億年裡繼續墜落.
10:35
afterwards之後. And the same相同 is true真正 for all the other sciences科學.
131
611000
4000
其他科學也同樣如此.
10:39
As far as we know, evidence證據 to discover發現 the most fundamental基本的 truths真理
132
615000
5000
就我們所知, 發掘所有科學大部分基本真理的證據
10:44
of all the sciences科學 is here just for the taking服用 on our planet行星.
133
620000
4000
就在我們的星球上等待我們獲取
10:48
Our location位置 is saturated飽和的 with evidence證據, and also with matter and energy能源.
134
624000
6000
我們所在的地方充滿了證據,還有物質和能量.
10:54
Out in intergalactic星系間 space空間, those three prerequisites先決條件
135
630000
3000
而在星系間的空間中,這三個
10:57
for the open-ended打開端 creation創建 of knowledge知識 are at their lowest最低 possible可能 supply供應.
136
633000
5000
創造開放式知識的前題條件存在的可能性極端之小.
11:02
As I said, it's empty; it's cold; and it's dark黑暗 out there. Or is it?
137
638000
6000
正如我所說,那裡空無一物,寒冷,黑暗.抑或不是如此?
11:08
Now actually其實, that's just another另一個 parochial教區 misconception誤解. (Laughter笑聲)
138
644000
5000
事實上,這只是另外一個狹義的誤解
11:13
Because imagine想像 a cube立方體 out there in intergalactic星系間 space空間, the same相同 size尺寸 as
139
649000
7000
假想在星系間空間有個立方體存在,
11:20
our home, the solar太陽能 system系統. Now that cube立方體 is very empty by human人的 standards標準,
140
656000
5000
與我們的房屋大小一般,太陽系.以我們的標準來看,這個立方體非常空,
11:25
but that still means手段 that it contains包含 over a million百萬 tons of matter.
141
661000
5000
但是它事實上仍然包含著超過百萬噸的物質.
11:30
And a million百萬 tons is enough足夠 to make, say, a self-contained自足 space空間 station,
142
666000
5000
一百萬噸足夠建造個,比方說,自給自足的空間站,
11:35
on which哪一個 there's a colony殖民地 of scientists科學家們 that are devoted忠誠 to creating創建 an
143
671000
4000
在這個空間站內聚居著一群科學家,他們致力於不斷創照
11:39
open-ended打開端 stream of knowledge知識, and so on.
144
675000
3000
開放式的知識,等等.
11:42
Now, it's way beyond present當下 technology技術 to even gather收集 the hydrogen
145
678000
4000
然而,現在的科技甚至連從星系間空間收集氫氣
11:46
from intergalactic星系間 space空間 and form形成 it into other elements分子 and so on.
146
682000
5000
和將其轉化成別的元素等都遠不能做到.
11:51
But the thing is, in a comprehensible理解 universe宇宙,
147
687000
4000
但問題是,在一個可以理解的宇宙中,
11:55
if something isn't forbidden被禁止 by the laws法律 of physics物理,
148
691000
3000
如果某事是物理定律所允許的,
11:58
then what could possibly或者 prevent避免 us from doing it, other than knowing會心 how?
149
694000
4000
那麼在我們知道如何運作的情況下,什麼會妨礙我們去實踐它呢?
12:02
In other words, it's a matter of knowledge知識, not resources資源.
150
698000
4000
換句話說,這是一個關於知識的問題,而不是關於資源.
12:06
And the same相同 -- well, if we could do that we'd星期三 automatically自動 have an energy能源 supply供應,
151
702000
3000
同樣,如果我們可以做到的話,哪麼我們將自動獲得能源供給,
12:09
because the transmutation蛻變 would be a fusion聚變 reactor反應堆 -- and evidence證據?
152
705000
6000
因為這裡得變化將是核反應堆--證據?
12:15
Well, again, it's dark黑暗 out there to human人的 senses感官. But all you've got to do is
153
711000
4000
還是一樣,對人類的感官來說那裡漆黑一片.但是你所需要做的是
12:19
take a telescope望遠鏡, even one of present-day今天 design設計,
154
715000
3000
拿起望遠鏡,甚至是今天的技術設計,
12:22
look out and you'll你會 see the same相同 galaxies星系 as we do from here.
155
718000
5000
往外看去,你會看到我們從這兒看到同樣的星系.
12:27
And with a more powerful強大 telescope望遠鏡, you'll你會 be able能夠 to see stars明星, and planets行星.
156
723000
4000
如果你有個更厲害的望遠鏡,你將能看到恆星和行星.
12:31
In those galaxies星系, you'll你會 be able能夠 to do astrophysics天體物理學, and learn學習 the laws法律 of physics物理.
157
727000
4000
在那些星系裡,你可以進行天體物理學研究,瞭解物理定律.
12:35
And locally本地 there you could build建立 particle粒子 accelerators加速器,
158
731000
3000
在你所處的位置,你可以製造粒子加速器,
12:38
and learn學習 elementary初級 particle粒子 physics物理, and chemistry化學, and so on.
159
734000
3000
研究初級粒子物理學,化學等.
12:41
Probably大概 the hardest最難 science科學 to do would be biology生物學 field領域 trips旅行 -- (Laughter笑聲) -- because it would take
160
737000
7000
也許最難做得科學研究是生物學實地考察,因為需要花費
12:48
several一些 hundred million百萬 years年份 to get to the nearest最近的 life-bearing壽命軸承 planet行星 and back.
161
744000
5000
數百萬年才能往返最近的有生命得星球.
12:53
But I have to tell you -- and sorry, Richard理查德 --
162
749000
3000
但是我必須告訴你 --對不起 Richard -
12:56
but I never did like biology生物學 field領域 trips旅行 much,
163
752000
3000
但是我從來都不是那麼喜歡生物學實地考察,
12:59
and I think we can just about make do with one every一切 few少數 hundred million百萬 years年份.
164
755000
5000
我想我們可以每數百萬年才進行一次.
13:04
(Laughter笑聲)
165
760000
2000
(觀眾笑聲)
13:06
So in fact事實, intergalactic星系間 space空間 does contain包含 all the prerequisites先決條件 for the open-ended打開端
166
762000
9000
因此事實上,星系間空間並不具備創造開放式知識得前提條件.
13:15
creation創建 of knowledge知識. Any such這樣 cube立方體, anywhere隨地 in the universe宇宙,
167
771000
4000
任何一個這樣的立方體,在宇宙中任何地方,
13:19
could become成為 the same相同 kind of hub樞紐 that we are,
168
775000
4000
都可以成為跟我們一樣的中心,
13:23
if the knowledge知識 of how to do so were present當下 there.
169
779000
7000
如果履行這一計畫的知識確實存在的話.
13:30
So we're not in a uniquely獨特地 hospitable好客 place地點.
170
786000
3000
因此我們並不是唯一熱情好客的地方.
13:33
If intergalactic星系間 space空間 is capable of creating創建 an open-ended打開端 stream of explanations說明,
171
789000
5000
如過星系間空間可以創造出一串開放式得解說,
13:38
then so is almost幾乎 every一切 other environment環境. So is the Earth地球. So is a polluted污染 Earth地球.
172
794000
7000
那麼幾乎其他所有的環境都是可以的.地球也一樣.被污染的地球也是一樣.
13:45
And the limiting限制 factor因子, there and here, is not resources資源, because they're plentiful豐富,
173
801000
6000
而限制性因素,這裡和那裡,不是資源,因為資源很充沛,
13:51
but knowledge知識, which哪一個 is scarce稀缺.
174
807000
3000
而知識,非常匱乏
13:54
Now this cosmic宇宙的 knowledge-based以知識為基礎 view視圖 may可能 -- and I think ought應該 to
175
810000
6000
這樣一個知識型的宇宙觀也許 --我認為應該
14:00
-- make us feel very special特別. But it should also make us feel vulnerable弱勢,
176
816000
5000
--讓我們感覺非常不平凡.但同時也讓我們感覺到自己的脆弱,
14:05
because it means手段 that without the specific具體 knowledge知識 that's needed需要 to survive生存
177
821000
4000
因為這也意味著如果沒有那些必須的具體的知識來幫助我們應對宇宙中
14:09
the ongoing不斷的 challenges挑戰 of the universe宇宙, we won't慣於 survive生存 them.
178
825000
4000
源源不斷地挑戰,我們將無法生存.
14:13
All it takes is for a supernova超新星 to go off a few少數 light years年份 away, and we'll all be dead!
179
829000
5000
僅僅是幾光年外的一個超新星爆炸,我們都將必死無疑.
14:18
Martin馬丁 Rees里斯 has recently最近 written書面 a book about our vulnerability漏洞 to all sorts排序 of things,
180
834000
6000
Martin Rees 最近剛寫了一本關於我們人類對於所有事物的脆弱性的書,
14:24
from astrophysics天體物理學, to scientific科學 experiments實驗 gone走了 wrong錯誤,
181
840000
4000
從天體物理學,到科學實驗事故,
14:28
and most importantly重要的 to terrorism恐怖主義 with weapons武器 of mass destruction毀壞.
182
844000
4000
還有最重要的擁有大規模殺傷性武器的恐怖主義.
14:32
And he thinks that civilization文明 has only a 50 percent百分 chance機會 of surviving倖存 this century世紀.
183
848000
5000
他認為人類文明只有50%的機率可以存活過這個世紀.
14:37
I think he's going to talk about that later後來 in the conference會議.
184
853000
4000
我想他晚些時候會在這個會上給大家講述.
14:41
Now I don't think that probability可能性 is the right category類別 to discuss討論 this issue問題 in.
185
857000
6000
但是我認為這一問題並不適合用機率來描述.
14:47
But I do agree同意 with him about this. We can survive生存, and we can fail失敗 to survive生存.
186
863000
7000
但是我同意他就此的看法.我們可以生存下去,我們也可能不會續存.
14:54
But it depends依靠 not on chance機會, but on whether是否 we create創建 the relevant相應 knowledge知識 in time.
187
870000
6000
但是這並不取決於機率,而是我門是否可以及時創造出相關的知識.
15:00
The danger危險 is not at all unprecedented史無前例. Species種類 go extinct絕種 all the time.
188
876000
6000
這種危險肯定不是前所未有的.物種ㄧ直都在滅絕.
15:06
Civilizations文明 end結束. The overwhelming壓倒 majority多數 of all species種類 and all civilizations文明
189
882000
6000
文明也會終至.絕大多數存在過的物種和文明
15:12
that have ever existed存在 are now history歷史.
190
888000
2000
都以成歷史.
15:14
And if we want to be the exception例外 to that, then logically邏輯 our only hope希望
191
890000
6000
如果我們想成為例外的話,邏輯上來看我們唯一的希望
15:20
is to make use of the one feature特徵 that distinguishes區分 our species種類,
192
896000
5000
是利用將我們這個種群和文明與其他物種區別開的這個特徵,
15:25
and our civilization文明, from all the others其他 --
193
901000
3000
與其他一切都區別開的這個特徵.
15:28
namely亦即, our special特別 relationship關係 with the laws法律 of physics物理,
194
904000
4000
也就是,我們與物理定律的特殊關係.
15:32
our ability能力 to create創建 new explanations說明, new knowledge知識 -- to be a hub樞紐 of existence存在.
195
908000
8000
我們創造新的解釋和知識的能力 成為存在的中心
15:40
So let me now apply應用 this to a current當前 controversy爭議,
196
916000
4000
讓我將此運用到當前的一個論戰中,
15:44
not because I want to advocate主張 any particular特定 solution,
197
920000
3000
不是因為我想提議任何特定的解決方法,
15:47
but just to illustrate說明 the kind of thing I mean.
198
923000
2000
而只是用來闡明我所要講述的一些是.
15:49
And the controversy爭議 is global全球 warming變暖.
199
925000
3000
這個論戰就是全球暖化.
15:52
Now, I'm a physicist物理學家, but I'm not the right kind of physicist物理學家. In regard看待 to global全球 warming變暖,
200
928000
5000
我是一個物理學家,但我並不是此領域的物理學家.就全球暖化來說,
15:57
I'm just a layman外行. And the rational合理的 thing for a layman外行 to do is to take seriously認真地
201
933000
6000
我只是個門外漢.對一個門外漢來說理智的做法是
16:03
the prevailing優勢 scientific科學 theory理論. And according根據 to that theory理論,
202
939000
5000
嚴肅對待權威的科學理論.而根據這一裡論,
16:08
it's already已經 too late晚了 to avoid避免 a disaster災害.
203
944000
3000
已經太晚了,災難在所難免.
16:11
Because if it's true真正 that our best最好 option選項 at the moment時刻 is to prevent避免 COCO2 emissions排放
204
947000
6000
因為,如果我們目前最好的選擇是阻止二氧化碳排放的話,
16:17
with something like the Kyoto京都 Protocol協議, with its constraints限制 on economic經濟 activity活動
205
953000
4000
例如通過京都議定書之類的,限制經濟活動,
16:21
and its enormous巨大 cost成本 of hundreds數以百計 of billions數十億 of dollars美元 or whatever隨你 it is,
206
957000
4000
以及花費千億美元等巨大的代價,
16:25
then that is already已經 a disaster災害 by any reasonable合理 measure測量.
207
961000
5000
那麼不管如何衡量,這就已經是ㄧ個災難了.
16:30
And the actions行動 that are advocated主張 are not even purported聲稱 to solve解決 the problem問題,
208
966000
5000
倡議的行動甚至都不是為解決問題,
16:35
merely僅僅 to postpone推遲 it by a little. So it's already已經 too late晚了 to avoid避免 it, and it
209
971000
5000
而只是稍微推遲災難的到來.因此災難在所難免,ㄧ切都已晚,
16:40
probably大概 has been too late晚了 to avoid避免 it ever since以來 before anyone任何人 realized實現 the danger危險.
210
976000
6000
或在所有人意識到這個危險之前就已經太晚了.
16:46
It was probably大概 already已經 too late晚了 in the 1970s,
211
982000
4000
上世紀70年代的時候也許就已經太晚了,
16:50
when the best最好 available可得到 scientific科學 theory理論 was telling告訴 us that industrial產業 emissions排放
212
986000
4000
那時候最先進的科學理論告訴我們工業排放
16:54
were about to precipitate沉澱 a new ice age年齡 in which哪一個 billions數十億 would die.
213
990000
5000
將促成一個新的冰河世紀,數十億的人類將從此滅亡.
16:59
Now the lesson of that seems似乎 clear明確 to me,
214
995000
3000
這一教訓對我來說清晰可見,
17:02
and I don't know why it isn't informing通知 public上市 debate辯論.
215
998000
3000
我不明白為什麼它沒有傳達至公眾辯論.
17:05
It is that we can't always know. When we know of an impending即將到來的 disaster災害,
216
1001000
6000
事實是我們不可能永遠知道.當我們知道有一個災難將要降臨,
17:11
and how to solve解決 it at a cost成本 less than the cost成本 of the disaster災害 itself本身,
217
1007000
5000
應對這個災難的成本要比災難本身小,
17:16
then there's not going to be much argument論據, really.
218
1012000
2000
那麼就真的沒有什麼好爭論的.
17:18
But no precautions注意事項, and no precautionary預防 principle原理,
219
1014000
5000
但是沒有任何預防措施,或著預防原則
17:23
can avoid避免 problems問題 that we do not yet然而 foresee預料.
220
1019000
4000
可以幫助我們避免我們還沒有預測到的問題.
17:27
Hence於是, we need a stance姿態 of problem-fixing問題的固定, not just problem-avoidance問題避稅.
221
1023000
9000
因次我們需要準備好去解決問題,而不是僅僅避面問題.
17:36
And it's true真正 that an ounce盎司 of prevention預防 equals等於 a pound of cure治愈,
222
1032000
3000
一盎司的預防等於一盎司的解决,這是事實,
17:39
but that's only if we know what to prevent避免.
223
1035000
3000
但是這只是在我們知道預防什麼的情況下.
17:42
If you've been punched on the nose鼻子, then the science科學 of medicine醫學 does not
224
1038000
4000
如過你的鼻子被打了一拳,醫學不會教你
17:46
consist組成 of teaching教學 you how to avoid避免 punches. (Laughter笑聲)
225
1042000
4000
如何閃躲拳頭.
17:50
If medical science科學 stopped停止 seeking cures治愈 and concentrated集中 on prevention預防 only,
226
1046000
5000
如果醫學不在研究治病的方法,而是僅僅研究預防,
17:55
then it would achieve實現 very little of either.
227
1051000
3000
那麼它將幾乎ㄧ事無成.
17:58
The world世界 is buzzing餘音繞樑 at the moment時刻 with plans計劃 to force reductions減少
228
1054000
4000
目前整個世界都在不計成本地忙著計畫來促成
18:02
in gas加油站 emissions排放 at all costs成本.
229
1058000
2000
氣體排放量的減少.
18:04
It ought應該 to be buzzing餘音繞樑 with plans計劃 to reduce減少 the temperature溫度,
230
1060000
5000
而它應該趕緊計畫如何降低溫度,
18:09
and with plans計劃 to live生活 at the higher更高 temperature溫度 --
231
1065000
3000
以及計畫如何在溫度升高之後如何生存.
18:12
and not at all costs成本, but efficiently有效率的 and cheaply廉價地. And some such這樣 plans計劃 exist存在,
232
1068000
5000
不是不計成本,而是有效地,廉價的計畫.而這樣的計畫已經存在了,
18:17
things like swarms成群 of mirrors鏡子 in space空間 to deflect打歪 the sunlight陽光 away,
233
1073000
4000
比如在太空中放置大批鏡子來將太陽光反射出去,
18:21
and encouraging鼓舞人心的 aquatic organisms生物 to eat more carbon dioxide二氧化碳.
234
1077000
4000
以及刺激海洋生物消費更多的二氧化碳.
18:25
At the moment時刻, these things are fringe邊緣 research研究.
235
1081000
3000
而目前,這些都只是邊緣研究.
18:28
They're not central中央 to the human人的 effort功夫 to face面對 this problem問題, or problems問題 in general一般.
236
1084000
6000
人類在應對這個問題或者廣義上來說這些問題的時候,他們起不到核心作用.
18:34
And with problems問題 that we are not aware知道的 of yet然而, the ability能力 to put right --
237
1090000
5000
對與我們並未知覺的問題,糾正錯誤的能力--
18:39
not the sheer絕對 good luck運氣 of avoiding避免 indefinitely無限期 -- is our only hope希望,
238
1095000
5000
不是無限期的躲過,期待發生的絕對好運 --是我們唯一的希望,
18:44
not just of solving problems問題, but of survival生存.
239
1100000
4000
不僅僅是解決問題,而是為生存.
18:48
So take two stone tablets平板電腦, and carve雕刻 on them.
240
1104000
7000
我們應該拿起兩塊石牌,在上面刻上銘文.
18:55
On one of them, carve雕刻: "Problems問題 are soluble易溶."
241
1111000
5000
其中一塊刻上“問題是可以解決的”.
19:00
And on the other one carve雕刻: "Problems問題 are inevitable必然."
242
1116000
4000
另外一塊刻上“問題是不可避免的”
19:04
Thank you. (Applause掌聲)
243
1120000
2000
謝謝
Translated by Shih Hsin-Han
Reviewed by Adrienne Lin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Deutsch - Quantum physicist
David Deutsch's 1997 book "The Fabric of Reality" laid the groundwork for an all-encompassing Theory of Everything, and galvanized interest in the idea of a quantum computer, which could solve problems of hitherto unimaginable complexity.

Why you should listen

David Deutsch will force you to reconsider your place in the world. This legendary Oxford physicist is the leading proponent of the multiverse (or "many worlds") interpretation of quantum theory -- the idea that our universe is constantly spawning countless numbers of parallel worlds.

In his own words: "Everything in our universe -- including you and me, every atom and every galaxy -- has counterparts in these other universes." If that doesn't alter your consciousness, then the other implications he's derived from his study of subatomic physics -- including the possibility of time travel -- just might.

In The Fabric of Reality, Deutsch tied together quantum mechanics, evolution, a rationalist approach to knowledge, and a theory of computation based on the work of Alan Turing. "Our best theories are not only truer than common sense, they make more sense than common sense,"Deutsch wrote, and he continues to explore the most mind-bending aspects of particle physics.

In 2008, he became a member of the Royal Society of London.
 

More profile about the speaker
David Deutsch | Speaker | TED.com