Hugh Evans: What does it mean to be a citizen of the world?
Hugh Evans: Co to znamená být občanem světa?
Through the Global Citizen platform, humanitarian Hugh Evans has created an online community of millions of people -- all driven to eradicate extreme poverty by the year 2030. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to an amazing woman.
emigrated to the US at the age of 18,
emigrovala do Spojených států
of Washington, DC.
political staffer,
she's quite unremarkable,
že je celkem bezvýznamná,
the most remarkable impact.
zajímavý dopad.
time every single week
her state, nor even in her country --
v jejím městě, dokonce ani v její zemi --
to all of her friends on Facebook,
na Facebooku
vzdělání chudým dívkám.
a little infamous at the local bank
nechvalně proslulá v místní bance,
with a shopping cart full of pennies.
s nákupním vozíkem plným drobných.
for people like Davinia:
who self-identifies first and foremost
kdo se nepovažuje v první řadě
a tribe or a nation,
to act on that belief,
přesvědčení proměnit v činy
před nimiž svět stojí.
on global citizens.
na těchto lidech.
more global citizens active in our world,
na světě více aktivních světoobčanů,
of the major challenges we face --
kterým čelíme --
gender inequality --
po genderovou nerovnost --
by se staly řešitelnými.
global solutions from their leaders.
globální řešení od svých zástupců.
reaction to this idea
na tuhle myšlenku někdy bývá,
or even threatening.
nebo dokonce nebezpečné.
a little of my story today,
o kousek svého příběhu,
irritating little kids
fakt leze na nervy,
the most annoying questions.
ty nejotravnější otázky.
"Mum, why I can't I dress up
proč se nemůžu převlíknout
throwing them on the barbie?"
I could change the world,
že změním svět,
to convince me otherwise.
and in my first year of high school,
for communities in the developing world.
v rozvojovém světě.
enthusiastic group of kids,
than any other school in Australia.
ze všech škol v Austrálii.
to go to the Philippines to learn more.
abych se dozvěděl víc.
in the outskirts of Manila.
with Sonny Boy,
jménem Sonny Boy,
a pile of steaming garbage.
hromadě odpadků.
of that name fool you,
se nenechte zmást,
than a rancid landfill
rummaging through every single day
celé hodiny přehrabovaly,
co má nějakou hodnotu.
changed my life forever,
a jeho rodinou mi navždy změnila život,
slab the size of half my bedroom
velký asi jako půlka mého pokoje,
and the rest of his family,
to live out his dreams
bude moct splnit sny,
'the ovarian lottery?'"
nazval vaječníkovou loterií?
in the Philippines
tehdy viděl na Filipínách,
or not made, man-made,
která udělali nebo neudělali lidé,
and corrupt governments
a zkorumpovaných vlád,
of Sonny Boy at heart.
jen ne zájmy Sonny Boye.
but they may as well have.
ale tím se nic nemění.
kids like Sonny Boy,
je Sonny Boy, pomohli,
to send him a few dollars
the garbage dump on which he lived,
of the problem lay elsewhere.
development projects over the coming years
pracoval na projektech rozvoje komunit,
bojovat proti HIV a AIDS,
by communities themselves,
it's not sufficient.
rozhodně nestačí.
of citizens back home
lidí, kteří budou trvat na tom,
in that systemic change.
systematické změně podíleli.
přátel ze školy,
campaign to Australia.
kampaň Make Poverty History.
this small concert
with local Aussie artists,
měli vystoupit australští umělci,
the Edge and Pearl Jam,
na našem koncertu vystoupí.
that day, as you can see.
heard our collective voices,
kolektivní hlas vyslyšela
into global health and development --
do zdravotní péče a rozvoje --
we helped persuade our government
pomohli jsme přesvědčit naši vládu,
miles outside of our borders.
míle daleko od našich hranic.
všechny ty nové peníze
are not enough.
jednorázové vzepětí nestačí.
to the fluctuating moods of a politician
aby se to dělo všude,
would have this built-in excuse mechanism
zabudovaný mechanismus výmluv na to,
the burden of global action alone.
břímě globálních kroků.
this challenge, we asked ourselves,
kladli jsme si otázku,
and build a broad enough army
a vybudujeme dost velkou armádu na to,
that short-term excitement
krátkodobé nadšení lidí,
the Make Poverty History campaign
Make Poverty History,
that had exactly that as its goal.
přesně s tímto cílem.
any one organization.
who even care about global issues,
kteří se o globální problémy zajímají,
anything about it.
nechtěli být aktivní.
know how to take action,
will have no effect.
nebudou mít žádný význam.
and activate millions of citizens
a přimět k akci miliony občanů
to behave altruistically.
představitele směrem k altruismu.
something really thrilling,
zjistili jsme jednu skvělou věc,
global citizenship your mission,
uděláte svou misi,
with some extraordinary allies.
máte úžasné spojence.
that's fundamentally global.
který je ve své podstatě globální.
targeting all these interrelated issues.
vzájemně propojené problémy.
go about recruiting
in Central Park,
biggest artists to participate.
z největších světových umělců.
these festivals coincided
to hear our voices
on behalf of a global cause,
pro věc na celosvětové úrovni,
could you earn enough points to qualify.
abyste se kvalifikovali.
purely as some sort of feel-good thing.
kvůli čemu bych se měl cítit dobře.
and that's what we required.
jednat, a přesně to jsme vyžadovali.
in the New York area alone
kvalifikovalo víc než 155 000 občanů
in over 150 countries around the world.
ve více než 150 zemích světa.
more than 100,000 new members
100 000 nových členů
global citizens from nothing.
světoobčany z ničeho.
we can learn a lot from Davinia,
hodně naučit od Davinie,
as a global citizen back in 2012.
jako světoobčanka v roce 2012.
in her local community.
na sociálních sítích
like a lot to you.
because she wasn't alone.
other global citizens',
142 000 dalších občanů světa,
to double their investment
zdvojnásobit investice
pro vzdělání.
making that announcement.
tuto zprávu oznamuje.
find inspiration from each other,
navzájem inspirují,
their collective power.
helped persuade the World Bank
pomohli přesvědčit Světovou banku,
into water and sanitation.
announcing 15 billion dollars onstage
ohlašující 15 miliard dolarů na pódiu
affirmed his commitment
potvrdil svůj závazek
and school across India by 2019.
v každé domácnosti a škole v celé Indii.
by the late-night host Stephen Colbert
podnikli světoobčané
Prime Minister, got the message,
zprávu pochopila
into girls' education.
do vzdělávání dívek.
called on the Canadian, UK,
vyzvali kanadskou, britskou
into polio eradication.
proti dětské obrně.
665 million dollars.
665 milionů dolarů.
přesvědčit světové vůdce,
globálními problémy?
politician Tip O'Neill once said,
skutečně jednou řekl:
got politicians elected:
odjakživa zajišťuje vítězství:
or at very best national interests.
přinejlepším nárordních zájmů.
when I was 21 years old.
who shall remain nameless --
zahraničí, kterého nebudu jmenovat --
to end extreme poverty.
skoncovat s extrémní chudobou.
has this once-in-a-lifetime opportunity
Austrálie má tuhle jedinečnou příležitost
Development Goals.
with cold, dismissive eyes,
our own backyard first.
falešnou dichotomii,
against the poor in another.
proti chudým v jiné zemi.
and our nations from one another.
jeden od druhého izolovat.
jsme v nebezpečí.
when we ignored Rwanda,
and extreme poverty
a extrémní chudoby
they understand this.
the global citizen,
single voice can be heard.
were signed back in the year 2000?
podepisovaly, v roce 2000?
was fire off a letter
poslat rozezlený dopis
have more tools,
than ever before.
než kdykoliv předtím.
to solve them are right before us.
máme přímo před sebou.
beyond our borders
politických vítězství
all over the world.
impractical in many ways,
až doteď v mnoha ohledech nepraktický,
in which we are privileged to live.
v níž máme to štěstí žít.
to accelerate large-scale positive change
urychlit rozsáhlé pozitivní změny
world leaders accountable
na světové lídry
for Sustainable Development
pro udržitelný rozvoj,
with the world's leading NGOs
nevládními organizacemi
dětská obrna a malárie.
in every corner of this globe,
ve všech koutech světa,
been relocated by the authorities,
I spent on Smoky Mountain inspired me.
mě zkušenost z Kouřící hory inspirovala.
of being part of a movement of people --
být součástí skupiny lidí,
from their screens and out to the world,
od obrazovek směrem do světa,
of the world we share.
našeho společného světa.
ABOUT THE SPEAKER
Hugh Evans - HumanitarianThrough the Global Citizen platform, humanitarian Hugh Evans has created an online community of millions of people -- all driven to eradicate extreme poverty by the year 2030.
Why you should listen
At 14, Hugh Evans spent the night in a Manila slum. The harsh realities of his hosts’ lives motivated Evans to challenge the status quo of extreme poverty. Following a trip to South Africa in 2002 as World Vision's inaugural Youth Ambassador, Evans worked on the Make Poverty History campaign and helped stage the Make Poverty History Concert, fronted by Pearl Jam and Bono.
In 2012, under the mantle of the Global Poverty Project (launched 2008), Evans co-founded Global Citizen, and with it, the Global Citizen Festival -- a free, ticketed event requiring fans to perform anti-poverty actions in exchange for entry, recruiting millions into the war against global poverty. In 2015 alone, Global Citizens took 2.3 million actions, helping to secure commitments from governments around the world that are set to affect more than 210 million lives.
Hugh Evans | Speaker | TED.com