ABOUT THE SPEAKER
Martin Ford - Futurist
Martin Ford imagines what the accelerating progress in robotics and artificial intelligence may mean for the economy, job market and society of the future.

Why you should listen

Martin Ford was one of the first analysts to write compellingly about the future of work and economies in the face of the growing automation of everything. He sketches a future that's radically reshaped not just by robots but by the loss of the income-distributing power of human jobs. How will our economic systems need to adapt?

He's the author of two books: Rise of the Robots: Technology and the Threat of a Jobless Future (winner of the 2015 Financial Times/McKinsey Business Book of the Year Award ) and The Lights in the Tunnel: Automation, Accelerating Technology and the Economy of the Future, and he's the founder of a Silicon Valley-based software development firm. He has written about future technology and its implications for the New York Times, Fortune, Forbes, The Atlantic, The Washington Post, Harvard Business Review and The Financial Times

More profile about the speaker
Martin Ford | Speaker | TED.com
TED2017

Martin Ford: How we'll earn money in a future without jobs

Μάρτιν Φορντ: Πώς θα κερδίζουμε χρήματα σε ένα μέλλον χωρίς επαγγέλματα

Filmed:
3,167,458 views

Έρχονται μηχανήματα που μπορούν να σκεφτούν, να μάθουν και να προσαρμοστούν και αυτό θα μπορούσε να σημαίνει ότι εμείς οι άνθρωποι θα καταλήξουμε σε σημαντική ανεργία. Τι θα έπρεπε να κάνουμε γι' αυτό; Σε μια ειλικρινή συζήτηση σχετικά με μια αμφιλεγόμενη ιδέα, ο μελλοντολόγος Μάρτιν Φορντ υποστηρίζει τον διαχωρισμό εισοδήματος από την παραδοσιακή εργασία και τη θέσπιση ενός παγκόσμιου βασικού εισοδήματος.
- Futurist
Martin Ford imagines what the accelerating progress in robotics and artificial intelligence may mean for the economy, job market and society of the future. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to beginαρχίζουν with a scaryτρομακτικός questionερώτηση:
0
787
2848
Θα ξεκινήσω με μια τρομακτική ερώτηση:
00:15
Are we headedμε επικεφαλής towardπρος
a futureμελλοντικός withoutχωρίς jobsθέσεις εργασίας?
1
3659
2750
Οδεύουμε προς ένα μέλλον
χωρίς επαγγέλματα;
00:18
The remarkableαξιοσημείωτος progressπρόοδος that we're seeingβλέπων
2
6987
2069
Η αξιοθαύμαστη πρόοδος που βλέπουμε
00:21
in technologiesτεχνολογίες like self-drivingαυτο-οδήγηση carsαυτοκίνητα
3
9080
1861
όπως τα αυτοκίνητα χωρίς οδηγό
00:22
has led to an explosionέκρηξη
of interestενδιαφέρον in this questionερώτηση,
4
10965
3065
οδήγησε σε μια έκρηξη ενδιαφέροντος
γι' αυτήν την ερώτηση,
00:26
but because it's something
that's been askedερωτηθείς
5
14054
2150
αλλά επειδή είναι κάτι που έχει ερωτηθεί
00:28
so manyΠολλά timesφορές in the pastτο παρελθόν,
6
16228
1256
τόσο πολύ στο παρελθόν,
00:29
maybe what we should really be askingζητώντας
7
17508
1840
ίσως αυτό που πρέπει να ρωτάμε τελικά
00:31
is whetherκατά πόσο this time is really differentδιαφορετικός.
8
19372
2900
είναι αν αυτή τη φορά είναι
πραγματικά διαφορετικά.
00:35
The fearφόβος that automationαυτοματισμού
mightθα μπορούσε displaceεκτοπίζω workersεργαζομένων
9
23252
2961
Ο φόβος ότι η αυτοματοποίηση
μπορεί να εκτοπίσει εργάτες,
00:38
and potentiallyενδεχομένως leadΟΔΗΓΩ
to lots of unemploymentανεργία
10
26237
2117
να οδηγήσει πιθανώς σε μεγάλη ανεργία
00:40
goesπηγαίνει back at a minimumελάχιστο 200 yearsχρόνια
to the LudditeLuddite revoltsεξεγέρσεις in EnglandΑγγλία.
11
28378
3888
ξεκίνησε τουλάχιστον 200 χρόνια πριν
με τις εξεγέρσεις Λουδιτών στην Αγγλία.
00:44
And sinceΑπό then, this concernανησυχία
has come up again and again.
12
32290
3196
Από τότε αυτή η ανησυχία
επανέρχεται συνέχεια.
00:47
I'm going to guessεικασία
13
35510
1161
Υποθέτω
00:48
that mostπλέον of you have probablyπιθανώς never
heardακούσει of the TripleΤρίκλινο RevolutionΕπανάσταση reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ,
14
36695
4466
ότι οι περισσότεροι δεν ακούσατε ποτέ
για την αναφορά της Τριπλής Επανάστασης,
00:53
but this was a very prominentπροεξέχοντα reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ.
15
41185
2293
αλλά αυτή ήταν μια πολύ σημαντική αναφορά.
00:55
It was put togetherμαζί
by a brilliantλαμπρός groupομάδα of people --
16
43502
2531
Συντάχθηκε από μια λαμπρή ομάδα ανθρώπων,
00:58
it actuallyπράγματι includedπεριλαμβάνεται
two NobelΝόμπελ laureatesβραβευθέντες --
17
46057
3057
για την ακρίβεια περιλάμβανε
δύο Νομπελίστες,
01:01
and this reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ was presentedπαρουσιάστηκε
to the PresidentΠρόεδρος of the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη,
18
49138
3223
αυτή η αναφορά παρουσιάστηκε
στον Πρόεδρο των Ηνωμένων Πολιτειών,
01:04
and it arguedυποστήριξε that the US was on the brinkχείλος
of economicοικονομικός and socialκοινωνικός upheavalαναστάτωση
19
52385
5494
η οποία δήλωνε ότι οι ΗΠΑ ήταν στο χείλος
οικονομικής και κοινωνικής αναταραχής
01:09
because industrialβιομηχανικός automationαυτοματισμού
was going to put millionsεκατομμύρια of people
20
57903
3102
επειδή ο βιομηχανικός αυτοματισμός
θα έβγαζε εκατομμύρια ανθρώπους
01:13
out of work.
21
61029
1152
εκτός εργασίας.
01:14
Now, that reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ was deliveredπαραδόθηκε
to PresidentΠρόεδρος LyndonLyndon JohnsonJohnson
22
62205
3657
Η αναφορά παραδόθηκε
στον Πρόεδρο Λύντον Τζόνσον
01:17
in MarchΜάρτιος of 1964.
23
65886
1801
τον Μάρτιο του 1964.
01:19
So that's now over 50 yearsχρόνια,
24
67711
2216
Αυτό έγινε πριν από
περισσότερα από 50 χρόνια,
01:21
and, of courseσειρά μαθημάτων, that
hasn'tδεν έχει really happenedσυνέβη.
25
69951
2058
και φυσικά, τίποτα δεν συνέβη.
01:24
And that's been the storyιστορία again and again.
26
72033
2144
Αυτή η ιστορία επαναλαμβάνεται συνέχεια.
Αυτός ο συναγερμός σήμανε επανειλημμένα,
01:26
This alarmτρομάζω has been raisedανυψωθεί repeatedlyεπανειλημμένα,
27
74201
2109
01:28
but it's always been a falseψευδής alarmτρομάζω.
28
76334
2013
αλλά πάντα ήταν ψευδής συναγερμός.
01:30
And because it's been a falseψευδής alarmτρομάζω,
29
78371
1809
Επειδή ήταν ψευδής συναγερμός,
01:32
it's led to a very conventionalσυμβατικός way
of thinkingσκέψη about this.
30
80204
2807
οδήγησε σε έναν πολύ συμβατικό
τρόπο σκέψης του θέματος.
01:35
And that saysλέει essentiallyουσιαστικά that yes,
31
83035
2532
Που ουσιαστικά λέει ότι ναι,
01:37
technologyτεχνολογία mayενδέχεται devastateερημώνω
entireολόκληρος industriesβιομηχανίες.
32
85591
2548
η τεχνολογία μπορεί να αφανίσει
ολόκληρες βιομηχανίες.
01:40
It mayενδέχεται wipeσκουπίζω out wholeολόκληρος occupationsεπαγγέλματα
and typesτύπους of work.
33
88163
3732
Μπορεί να σβήσει ολόκληρα
επαγγέλματα και τύπους εργασίας.
01:43
But at the sameίδιο time, of courseσειρά μαθημάτων,
34
91919
1608
Αλλά ταυτόχρονα, φυσικά,
01:45
progressπρόοδος is going to leadΟΔΗΓΩ
to entirelyεξ ολοκλήρου newνέος things.
35
93551
2351
η πρόοδος θα οδηγήσει
σε εντελώς νέα πράγματα.
01:47
So there will be newνέος industriesβιομηχανίες
that will ariseσηκώνομαι in the futureμελλοντικός,
36
95926
2962
Οπότε θα υπάρχουν βιομηχανίες
που θα εμφανιστούν στο μέλλον,
01:50
and those industriesβιομηχανίες, of courseσειρά μαθημάτων,
will have to hireενοικίαση people.
37
98912
2858
που, φυσικά, θα πρέπει
να προσλάβουν ανθρώπους.
01:53
There'llΕκεί θα be newνέος kindsείδη of work
that will appearεμφανίζομαι,
38
101794
2238
Θα εμφανιστούν νέα είδη εργασίας,
01:56
and those mightθα μπορούσε be things that todayσήμερα
we can't really even imagineφαντάζομαι.
39
104056
3210
που μπορεί σήμερα να μην μπορούμε
ούτε καν να τα φανταστούμε.
01:59
And that has been the storyιστορία so farμακριά,
40
107290
1747
Αυτή ήταν η ιστορία μέχρι τώρα
02:01
and it's been a positiveθετικός storyιστορία.
41
109061
1494
και ήταν μια θετική ιστορία.
02:03
It turnsστροφές out that the newνέος jobsθέσεις εργασίας
that have been createdδημιουργήθηκε
42
111095
3325
Αποδείχθηκε ότι τα νέα επαγγέλματα
που δημιουργήθηκαν
02:06
have generallyγενικά been
a lot better than the oldπαλαιός onesαυτές.
43
114444
2470
ήταν γενικά πολύ καλύτερα
από τα προηγούμενα.
02:08
They have, for exampleπαράδειγμα,
been more engagingελκυστικός.
44
116938
2656
Για παράδειγμα, έγιναν πιο ενδιαφέροντα.
02:11
They'veΘα έχουμε been in saferασφαλέστερα,
more comfortableάνετος work environmentsπεριβάλλοντος,
45
119618
3429
Ήταν σε ασφαλέστερους,
πιο άνετους εργασιακούς χώρους,
02:15
and, of courseσειρά μαθημάτων, they'veέχουν paidεπί πληρωμή more.
46
123071
1680
με υψηλότερες αμοιβές.
02:16
So it has been a positiveθετικός storyιστορία.
47
124775
1865
Οπότε ήταν μια θετική ιστορία.
02:18
That's the way things
have playedέπαιξε out so farμακριά.
48
126664
2208
Έτσι εξελίχθηκαν τα πράγματα ως τώρα.
02:21
But there is one particularιδιαιτερος
classτάξη of workerεργάτης
49
129292
2948
Αλλά υπάρχει μια συγκεκριμένη τάξη εργάτη
02:24
for whomποιόν the storyιστορία
has been quiteαρκετά differentδιαφορετικός.
50
132264
2252
για τον οποίο η ιστορία
ήταν αρκετά διαφορετική.
02:27
For these workersεργαζομένων,
51
135938
1150
Γι' αυτούς τους εργάτες,
02:29
technologyτεχνολογία has completelyεντελώς
decimatedαποδεκάτισε theirδικα τους work,
52
137112
3021
η τεχνολογία αποδεκάτισε
τελείως τη δουλειά τους,
02:32
and it really hasn'tδεν έχει createdδημιουργήθηκε
any newνέος opportunitiesευκαιρίες at all.
53
140157
3214
δεν δημιούργησε καθόλου νέες ευκαιρίες.
02:35
And these workersεργαζομένων, of courseσειρά μαθημάτων,
54
143395
2195
Αυτοί οι εργάτες, φυσικά,
02:37
are horsesάλογα.
55
145614
1288
είναι τα άλογα.
02:38
(LaughterΤο γέλιο)
56
146926
1443
(Γέλια)
02:40
So I can askπαρακαλώ a very provocativeπροκλητική questionερώτηση:
57
148393
2750
Οπότε μπορώ να θέσω
μια πολύ προκλητική ερώτηση:
02:43
Is it possibleδυνατόν that at some
pointσημείο in the futureμελλοντικός,
58
151167
3435
Είναι πιθανό ότι κάποια στιγμή στο μέλλον,
02:46
a significantσημαντικός fractionκλάσμα of the humanο άνθρωπος
workforceΕΡΓΑΤΙΚΟ δυναμικο is going to be madeέκανε redundantπεριττός
59
154626
4628
ένα σημαντικό μέρος του ανθρώπινου
εργατικού δυναμικού θα είναι περιττό
02:51
in the way that horsesάλογα were?
60
159278
1702
όπως έγινε με τα άλογα;
02:53
Now, you mightθα μπορούσε have a very visceralσπλαγχνική,
reflexiveαυτοπαθής reactionαντίδραση to that.
61
161485
3000
Μπορεί να έχετε μια ενστικτώδη
αντίδραση σ' αυτό.
02:56
You mightθα μπορούσε say, "That's absurdπαράλογος.
62
164509
1647
Μπορεί να λέτε, «Είναι παράλογο.
02:58
How can you possiblyπιθανώς compareσυγκρίνω
humanο άνθρωπος beingsόντα to horsesάλογα?"
63
166180
3669
Πώς είναι δυνατόν να συγκρίνεις
ανθρώπους με άλογα;»
03:02
HorsesΆλογα, of courseσειρά μαθημάτων, are very limitedπεριωρισμένος,
64
170437
1769
Τα άλογα, φυσικά, είναι πολύ λίγα,
03:04
and when carsαυτοκίνητα and trucksφορτηγά
and tractorsτράκτερ cameήρθε alongκατά μήκος,
65
172230
2893
όταν εμφανίστηκαν αυτοκίνητα,
φορτηγά και τρακτέρ,
03:07
horsesάλογα really had nowhereπουθενά elseαλλού to turnστροφή.
66
175147
2045
τα άλογα δεν είχαν πού αλλού να στραφούν.
03:09
People, on the other handχέρι,
are intelligentέξυπνος;
67
177844
2360
Οι άνθρωποι, απ' την άλλη
πλευρά, είναι ευφυείς,
03:12
we can learnμαθαίνω, we can adaptπροσαρμόζω.
68
180228
1785
εμείς μαθαίνουμε, προσαρμοζόμαστε.
03:14
And in theoryθεωρία,
69
182037
1164
Θεωρητικά,
03:15
that oughtπρέπει to mean that we can
always find something newνέος to do,
70
183225
3127
αυτό θα σήμαινε ότι μπορούμε πάντα
να βρούμε κάτι άλλο να κάνουμε
03:18
and that we can always remainπαραμένει
relevantσχετικό to the futureμελλοντικός economyοικονομία.
71
186376
3306
ότι μπορούμε πάντα να ανταποκριθούμε
στη μελλοντική οικονομία.
03:21
But here'sεδώ είναι the really
criticalκρίσιμος thing to understandκαταλαβαίνουν.
72
189706
2437
Αλλά πρέπει να καταλάβουμε
κάτι πολύ σημαντικό:
03:24
The machinesμηχανές that will threatenαπειλούν την
workersεργαζομένων in the futureμελλοντικός
73
192790
2865
Τα μηχανήματα που θα απειλήσουν
τους εργάτες στο μέλλον
03:27
are really nothing like those carsαυτοκίνητα
and trucksφορτηγά and tractorsτράκτερ
74
195679
3234
δεν μοιάζουν καθόλου με τα αυτοκίνητα,
τα φορτηγά και τα τρακτέρ
03:30
that displacedμετακινηθεί horsesάλογα.
75
198937
1616
που αντικατέστησαν τα άλογα.
03:32
The futureμελλοντικός is going to be fullγεμάτος
of thinkingσκέψη, learningμάθηση, adaptingπροσαρμογή machinesμηχανές.
76
200577
4839
Το μέλλον θα είναι γεμάτο από μηχανές που
σκέφτονται, μαθαίνουν και προσαρμόζονται.
03:37
And what that really meansπου σημαίνει
77
205440
1408
Πράγμα που σημαίνει
03:38
is that technologyτεχνολογία is finallyτελικά
beginningαρχή to encroachκαταπατούν
78
206872
2834
ότι η τεχνολογία αρχίζει
τελικά να διεισδύει
03:41
on that fundamentalθεμελιώδης humanο άνθρωπος capabilityικανότητα --
79
209730
2849
σε εκείνη τη θεμελιώδη
ανθρώπινη ικανότητα,
03:44
the thing that makesκάνει us
so differentδιαφορετικός from horsesάλογα,
80
212603
2803
αυτό που μας διαφοροποιεί
τόσο πολύ από τα άλογα,
03:47
and the very thing that, so farμακριά,
81
215430
2234
αυτό ακριβώς που μέχρι τώρα,
03:49
has allowedεπιτρέπεται us to stayδιαμονή aheadεμπρός
of the marchΜάρτιος of progressπρόοδος
82
217688
2647
μας επέτρεψε να προπορευόμαστε
στην πορεία της προόδου,
03:52
and remainπαραμένει relevantσχετικό,
83
220359
1189
να είμαστε επίκαιροι,
03:53
and, in factγεγονός, indispensableαπαραίτητη
to the economyοικονομία.
84
221572
3067
για την ακρίβεια, απαραίτητοι
στην οικονομία.
03:58
So what is it that is really so differentδιαφορετικός
85
226407
2495
Άρα τι είναι το τόσο διαφορετικό,
04:00
about today'sσημερινή informationπληροφορίες technologyτεχνολογία
86
228926
2043
στη σημερινή τεχνολογία πληροφοριών
04:02
relativeσυγγενής to what we'veέχουμε seenείδα in the pastτο παρελθόν?
87
230993
1947
σε σχέση με ό,τι είδαμε στο παρελθόν;
04:04
I would pointσημείο to threeτρία fundamentalθεμελιώδης things.
88
232964
2653
Θα υποδείκνυα τρία θεμελιώδη πράγματα.
04:07
The first thing is that we have seenείδα
this ongoingσε εξέλιξη processεπεξεργάζομαι, διαδικασία
89
235641
4409
Το πρώτο είναι ότι έχουμε δει
αυτήν τη συνεχιζόμενη διαδικασία
04:12
of exponentialεκθετικός accelerationεπιτάχυνση.
90
240074
1888
της ραγδαίας επιτάχυνσης.
04:14
I know you all know about Moore'sMoore lawνόμος,
91
242420
2095
Ξέρω ότι όλοι γνωρίζετε τον νόμο του Μουρ,
04:16
but in factγεγονός, it's more
broad-basedευρείας than that;
92
244539
2296
αλλά στην πραγματικότητα,
έχει πιο ευρεία βάση,
04:18
it extendsεπεκτείνεται in manyΠολλά casesπεριπτώσεις,
for exampleπαράδειγμα, to softwareλογισμικό,
93
246859
3150
επεκτείνεται σε πολλές περιπτώσεις,
για παράδειγμα, στο λογισμικό,
04:22
it extendsεπεκτείνεται to communicationsδιαβιβάσεις,
bandwidthεύρος ζώνης and so forthΕμπρός.
94
250033
3000
επεκτείνεται σε επικοινωνίες,
εύρος ζώνης και ούτω καθεξής.
04:25
But the really keyκλειδί thing to understandκαταλαβαίνουν
95
253057
1984
Αλλά αυτό που πρέπει να καταλάβουμε
04:27
is that this accelerationεπιτάχυνση has now
been going on for a really long time.
96
255065
3871
είναι ότι αυτή η επιτάχυνση συμβαίνει
εδώ και πάρα πολύ καιρό.
04:30
In factγεγονός, it's been going on for decadesδεκαετίες.
97
258960
1925
Συνεχίζεται για δεκαετίες.
04:32
If you measureμετρήσει from the lateαργά 1950s,
98
260909
2756
Αν μετρήσετε από τα τέλη
της δεκαετίας του 1950,
όταν κατασκευάστηκαν τα πρώτα
ολοκληρωμένα κυκλώματα,
04:35
when the first integratedολοκληρωμένο
circuitsκυκλώματα were fabricatedκατασκευάζονται,
99
263689
2425
04:38
we'veέχουμε seenείδα something on the orderΣειρά
of 30 doublingsdoublings in computationalυπολογιστική powerεξουσία
100
266138
4785
είδαμε αύξηση της τάξης
των 30 διπλασιασμών σε υπολογιστική ισχύ
04:42
sinceΑπό then.
101
270947
1156
από τότε.
04:44
That's just an extraordinaryέκτακτος numberαριθμός
of timesφορές to doubleδιπλό any quantityποσότητα,
102
272127
3688
Αυτός είναι απλά ένας απίστευτος αριθμός
διπλασιασμού οποιασδήποτε ποσότητας,
04:47
and what it really meansπου σημαίνει
103
275839
1240
αυτό που σημαίνει
04:49
is that we're now at a pointσημείο
where we're going to see
104
277103
2524
είναι ότι τώρα βρισκόμαστε
σε σημείο που θα δούμε
04:51
just an extraordinaryέκτακτος amountποσό
of absoluteαπόλυτος progressπρόοδος,
105
279651
2411
απόλυτη πρόοδο πρωτοφανούς μεγέθους,
04:54
and, of courseσειρά μαθημάτων, things are going
to continueνα συνεχίσει to alsoεπίσης accelerateεπιταχύνω
106
282086
2975
φυσικά, όλα θα συνεχίσουν να επιταχύνουν
04:57
from this pointσημείο.
107
285085
1159
από αυτό το σημείο.
04:58
So as we look forwardπρος τα εμπρός
to the comingερχομός yearsχρόνια and decadesδεκαετίες,
108
286268
2540
Καθώς κοιτάζουμε μπροστά
στα χρόνια που έρχονται,
05:00
I think that meansπου σημαίνει
that we're going to see things
109
288832
2338
πιστεύω ότι θα δούμε πράγματα
05:03
that we're really not preparedέτοιμος for.
110
291194
1673
για τα οποία δεν είμαστε έτοιμοι.
05:04
We're going to see things
that astonishκαταπλήξει us.
111
292891
2077
Θα δούμε πράγματα που θα μας εκπλήξουν.
05:06
The secondδεύτερος keyκλειδί thing
112
294992
1266
Το δεύτερο κρίσιμο σημείο
05:08
is that the machinesμηχανές are,
in a limitedπεριωρισμένος senseέννοια, beginningαρχή to think.
113
296282
3906
είναι ότι οι μηχανές, σε κάποιο βαθμό
αρχίζουν να σκέφτονται.
05:12
And by this, I don't mean human-levelανθρώπινα-επίπεδο AIAI,
114
300212
2457
Δεν εννοώ τεχνητή νοημοσύνη
ανθρώπινου επιπέδου
05:14
or scienceεπιστήμη fictionμυθιστόρημα
artificialτεχνητός intelligenceνοημοσύνη;
115
302693
2936
ή τεχνητή νοημοσύνη
επιστημονικής φαντασίας.
05:17
I simplyαπλά mean that machinesμηχανές and algorithmsαλγορίθμους
are makingκατασκευή decisionsαποφάσεων.
116
305653
4462
Απλά εννοώ ότι μηχανές και
αλγόριθμοι παίρνουν αποφάσεις.
05:22
They're solvingεπίλυση problemsπροβλήματα,
and mostπλέον importantlyείναι σημαντικό, they're learningμάθηση.
117
310139
3860
Λύνουν προβλήματα και κυρίως, μαθαίνουν.
05:26
In factγεγονός, if there's one technologyτεχνολογία
that is trulyστα αληθεια centralκεντρικός to this
118
314023
3303
Μάλιστα, αν υπάρχει μία τεχνολογία
που βρίσκεται στο κέντρο,
05:29
and has really becomeγίνομαι
the drivingοδήγηση forceδύναμη behindπίσω this,
119
317350
3077
που έχει γίνει πραγματικά η κινητήρια
δύναμη πίσω από αυτό,
05:32
it's machineμηχανή learningμάθηση,
120
320451
1172
είναι η μηχανική μάθηση
05:33
whichοι οποίες is just becomingθελκτικός
this incrediblyαπίστευτα powerfulισχυρός,
121
321647
2720
που εξελίσσεται σε αυτήν
την απίστευτα ισχυρή,
05:36
disruptiveαποδιοργανωτικός, scalableανάβατος technologyτεχνολογία.
122
324391
2638
επαναστατική τεχνολογία κλίμακας.
05:39
One of the bestκαλύτερος examplesπαραδείγματα
I've seenείδα of that recentlyπρόσφατα
123
327561
2469
Ένα από τα καλύτερα παραδείγματα
που είδα πρόσφατα
05:42
was what Google'sΤης Google DeepMindDeepMind
divisionδιαίρεση was ableικανός to do
124
330054
2751
ήταν τι μπορεί να κάνει o τομέας
του Google DeepMind
05:44
with its AlphaGoAlphaGo systemΣύστημα.
125
332829
1553
με το σύστημά του, AlphaGo.
05:46
Now, this is the systemΣύστημα that was ableικανός
to beatΡυθμός the bestκαλύτερος playerπαίχτης in the worldκόσμος
126
334406
4300
Αυτό είναι το σύστημα που κατάφερε
να νικήσει τον καλύτερο παίκτη του κόσμου
05:50
at the ancientαρχαίος gameπαιχνίδι of Go.
127
338730
1979
στο αρχαίο παιχνίδι Γκο.
05:52
Now, at leastελάχιστα to me,
128
340733
1150
Τουλάχιστον για εμένα,
05:53
there are two things that really
standστάση out about the gameπαιχνίδι of Go.
129
341907
3117
υπάρχουν δύο πράγματα
που ξεχωρίζουν στο παιχνίδι Γκο.
05:57
One is that as you're playingπαιχνίδι the gameπαιχνίδι,
130
345048
2296
Ένα είναι ότι καθώς παίζεις το παιχνίδι,
05:59
the numberαριθμός of configurationsδιαμορφώσεις
that the boardσανίδα can be in
131
347368
2866
ο αριθμός των πιθανών συνδυασμών
06:02
is essentiallyουσιαστικά infiniteάπειρος.
132
350258
1411
είναι ουσιαστικά άπειρος.
06:03
There are actuallyπράγματι more possibilitiesδυνατότητες
than there are atomsάτομα in the universeσύμπαν.
133
351693
3833
Για την ακρίβεια υπάρχουν περισσότερες
πιθανότητες από ότι άτομα στο σύμπαν.
06:07
So what that meansπου σημαίνει is,
134
355980
1184
Αυτό σημαίνει ότι,
06:09
you're never going to be ableικανός to buildχτίζω
a computerυπολογιστή to winνίκη at the gameπαιχνίδι of Go
135
357188
3597
ποτέ δεν θα μπορέσετε να κατασκευάσετε
υπολογιστή που θα κερδίσει στο Γκο,
06:12
the way chessσκάκι was approachedπλησίασε, for exampleπαράδειγμα,
136
360809
2180
με τον τρόπο που προσεγγίσθηκε το σκάκι,
06:15
whichοι οποίες is basicallyβασικα to throwβολή
brute-forceωμής βίας computationalυπολογιστική powerεξουσία at it.
137
363013
4526
που βασικά σημαίνει να ρίξεις σε αυτό
ωμή υπολογιστική δύναμη.
06:19
So clearlyσαφώς, a much more sophisticatedεκλεπτυσμένο,
thinking-likeσκέψης-όπως approachπλησιάζω is neededαπαιτείται.
138
367563
4177
Οπότε, χρειάζεται μια πιο εκλεπτυσμένη
προσέγγιση εξομοίωσης σκέψης.
06:24
The secondδεύτερος thing
that really standsπερίπτερα out is that,
139
372368
3271
Το δεύτερο στοιχείο
που ξεχωρίζει είναι ότι,
06:27
if you talk to one
of the championshipπρωτάθλημα Go playersΠαίκτες,
140
375663
2647
αν μιλήσεις σε κάποιον πρωταθλητή του Γκο,
06:30
this personπρόσωπο cannotδεν μπορώ necessarilyαναγκαίως
even really articulateαρθρώσει what exactlyακριβώς it is
141
378334
4485
δεν μπορεί απαραίτητα
να εξηγήσει τι ακριβώς είναι αυτό
06:34
they're thinkingσκέψη about
as they playπαίζω the gameπαιχνίδι.
142
382843
2215
που σκέφτεται καθώς παίζει το παιχνίδι.
06:37
It's oftenσυχνά something
that's very intuitiveενστικτώδης,
143
385082
2193
Συχνά είναι κάτι πολύ ενστικτώδες,
06:39
it's almostσχεδόν just like a feelingσυναισθημα
about whichοι οποίες moveκίνηση they should make.
144
387299
3322
είναι σαν να έχουν προαίσθημα
ποια κίνηση πρέπει να κάνουν.
06:42
So givenδεδομένος those two qualitiesποιότητες,
145
390645
1407
Με αυτά τα δύο δεδομένα,
06:44
I would say that playingπαιχνίδι Go
at a worldκόσμος championπρωταθλητής levelεπίπεδο
146
392076
3937
θα έλεγα ότι το παίξιμο Γκο
σε επίπεδο παγκόσμιου πρωταθλήματος
06:48
really oughtπρέπει to be something
that's safeασφαλής from automationαυτοματισμού,
147
396037
3238
θα έπρεπε να είναι κάτι
που δεν κινδυνεύει από τον αυτοματισμό,
06:51
and the factγεγονός that it isn't should really
raiseαύξηση a cautionaryπροειδοποιητική flagσημαία for us.
148
399299
4446
οπότε το γεγονός ότι κινδυνεύει
θα πρέπει να μας ανησυχήσει.
06:55
And the reasonλόγος is that we tendτείνω
to drawσχεδιάζω a very distinctδιακριτή lineγραμμή,
149
403769
3917
Ο λόγος είναι ότι τείνουμε να τραβήξουμε
μια σαφή διαχωριστική γραμμή,
06:59
and on one sideπλευρά of that lineγραμμή
are all the jobsθέσεις εργασίας and tasksκαθήκοντα
150
407710
3509
που στη μία πλευρά της γραμμής
είναι όλες οι εργασίες και τα καθήκοντα
07:03
that we perceiveαντιλαμβάνονται as beingνα εισαι on some levelεπίπεδο
fundamentallyθεμελιωδώς routineρουτίνα and repetitiveεπαναλαμβανόμενες
151
411243
4748
που αντιμετωπίζουμε ουσιαστικά
ως επαναλαμβανόμενα, ρουτίνα,
07:08
and predictableαναμενόμενος.
152
416015
1350
προβλέψιμα.
07:09
And we know that these jobsθέσεις εργασίας
mightθα μπορούσε be in differentδιαφορετικός industriesβιομηχανίες,
153
417389
2858
Αυτές οι εργασίες μπορεί να είναι
σε διάφορες βιομηχανίες,
07:12
they mightθα μπορούσε be in differentδιαφορετικός occupationsεπαγγέλματα
and at differentδιαφορετικός skillεπιδεξιότητα levelsεπίπεδα,
154
420271
3373
να είναι σε διάφορα επαγγέλματα
και σε διαφορετικά επίπεδα ειδίκευσης,
07:15
but because they are innatelyεγγενώς predictableαναμενόμενος,
155
423668
2210
αλλά λόγω του ότι είναι εγγενώς προβλέψιμα
07:17
we know they're probablyπιθανώς at some pointσημείο
going to be susceptibleευαίσθητος
156
425902
3127
γνωρίζουμε ότι πιθανώς
κάποια στιγμή θα επιδέχονται
07:21
to machineμηχανή learningμάθηση,
157
429053
1177
τη μηχανική μάθηση,
07:22
and thereforeεπομένως, to automationαυτοματισμού.
158
430254
1419
επομένως και τον αυτοματισμό.
07:23
And make no mistakeλάθος --
that's a lot of jobsθέσεις εργασίας.
159
431697
2097
Μη γελιέστε, αυτές
οι εργασίες είναι πολλές.
07:25
That's probablyπιθανώς something
on the orderΣειρά of roughlyχονδρικά halfΉμισυ
160
433818
2679
Πιθανώς είναι χοντρικά τα μισά
07:28
the jobsθέσεις εργασίας in the economyοικονομία.
161
436521
1567
επαγγέλματα στην οικονομία.
07:30
But then on the other sideπλευρά of that lineγραμμή,
162
438112
2159
Όμως στην άλλη πλευρά της γραμμής,
07:32
we have all the jobsθέσεις εργασίας
that requireαπαιτώ some capabilityικανότητα
163
440295
4071
έχουμε όλες τις εργασίες
που απαιτούν κάποια ικανότητα
07:36
that we perceiveαντιλαμβάνονται as beingνα εισαι uniquelyμοναδικώς humanο άνθρωπος,
164
444390
2372
που θεωρούμε αποκλειστικά ανθρώπινη,
07:38
and these are the jobsθέσεις εργασίας
that we think are safeασφαλής.
165
446786
2223
εργασίες που θεωρούμε ασφαλείς.
07:41
Now, basedμε βάση on what I know
about the gameπαιχνίδι of Go,
166
449033
2265
Με βάση αυτά που γνωρίζω
για το παιχνίδι Γκο,
07:43
I would'veθα έχουμε guessedμαντέψει that it really oughtπρέπει
to be on the safeασφαλής sideπλευρά of that lineγραμμή.
167
451322
3703
θα έλεγα ότι θα έπρεπε να βρίσκεται
στην ασφαλή πλευρά της γραμμής.
07:47
But the factγεγονός that it isn't,
and that GoogleGoogle solvedλυθεί this problemπρόβλημα,
168
455049
3178
Αλλά το γεγονός ότι δεν είναι και ότι το
Google έλυσε το πρόβλημα,
07:50
suggestsπροτείνει that that lineγραμμή is going
to be very dynamicδυναμικός.
169
458251
2432
δείχνει ότι η γραμμή
θα είναι πολύ δυναμική.
07:52
It's going to shiftβάρδια,
170
460707
1179
Η γραμμή θα μετακινηθεί,
07:53
and it's going to shiftβάρδια in a way
that consumesκαταναλώνει more and more jobsθέσεις εργασίας and tasksκαθήκοντα
171
461910
4135
με τρόπο που θα αφανίζει όλο και
πιο πολλά επαγγέλματα και εργασίες
07:58
that we currentlyεπί του παρόντος perceiveαντιλαμβάνονται
as beingνα εισαι safeασφαλής from automationαυτοματισμού.
172
466069
3017
που τώρα θεωρούμε ότι
δεν κινδυνεύουν από αυτοματισμό.
08:01
The other keyκλειδί thing to understandκαταλαβαίνουν
173
469921
1657
Το άλλο σημαντικό θέμα
08:03
is that this is by no meansπου σημαίνει just about
low-wageχαμηλοί μισθοί jobsθέσεις εργασίας or blue-collarμπλε κολάρο jobsθέσεις εργασίας,
174
471602
5138
είναι ότι αυτή η υπόθεση δεν αφορά μόνο
χαμηλόμισθες θέσεις ή δουλειές εργατών
08:08
or jobsθέσεις εργασίας and tasksκαθήκοντα doneΈγινε by people
175
476764
1875
ή επαγγέλματα ανθρώπων
08:10
that have relativelyσχετικά
lowχαμηλός levelsεπίπεδα of educationεκπαίδευση.
176
478663
2104
με σχετικά χαμηλά επίπεδα μόρφωσης.
08:12
There's lots of evidenceαπόδειξη to showπροβολή
177
480791
1524
Υπάρχει πλήθος αποδείξεων
ότι αυτές οι τεχνολογίες ανεβαίνουν
ραγδαία τη σκάλα των δεξιοτήτων.
08:14
that these technologiesτεχνολογίες are rapidlyταχέως
climbingορειβασία the skillsικανότητες ladderσκάλα.
178
482339
3160
08:17
So we alreadyήδη see an impactεπίπτωση
on professionalεπαγγελματίας jobsθέσεις εργασίας --
179
485523
3616
Βλέπουμε ήδη τον αντίκτυπο
σε επαγγελματικές εργασίες,
08:21
tasksκαθήκοντα doneΈγινε by people like accountantsλογιστές,
180
489163
4435
σε καθήκοντα που εκτελούνται
από ανθρώπους, όπως λογιστές,
08:25
financialχρηματοοικονομική analystsαναλυτές,
181
493622
1317
οικονομικούς αναλυτές,
08:26
journalistsδημοσιογράφους,
182
494963
1296
δημοσιογράφους,
08:28
lawyersδικηγόρους, radiologistsΑκτινολόγοι and so forthΕμπρός.
183
496283
2377
δικηγόρους, ακτινολόγους κ.ο.κ.
08:30
So a lot of the assumptionsυποθέσεις that we make
184
498684
1938
Άρα πολλές από τις υποθέσεις που κάνουμε
08:32
about the kindείδος of occupationsεπαγγέλματα
and tasksκαθήκοντα and jobsθέσεις εργασίας
185
500646
3220
για τα είδη των επαγγελμάτων και εργασιών
08:35
that are going to be threatenedαπειλούνται
by automationαυτοματισμού in the futureμελλοντικός
186
503890
2819
που θα απειληθούν
από τον αυτοματισμό στο μέλλον
08:38
are very likelyπιθανός to be
challengedαμφισβητηθεί going forwardπρος τα εμπρός.
187
506733
2198
είναι πολύ πιθανό ότι θα αμφισβητηθούν.
08:40
So as we put these trendsτάσεις togetherμαζί,
188
508955
1700
Άρα βάσει αυτών των τάσεων,
08:42
I think what it showsδείχνει is that we could
very well endτέλος up in a futureμελλοντικός
189
510679
3292
φαίνεται ότι θα μπορούσαμε κάλλιστα
να καταλήξουμε σε ένα μέλλον
08:45
with significantσημαντικός unemploymentανεργία.
190
513995
1507
με σημαντική ανεργία.
08:48
Or at a minimumελάχιστο,
191
516254
1152
Ή το λιγότερο,
08:49
we could faceπρόσωπο lots of underemploymentυποαπασχόληση
or stagnantστάσιμη wagesμισθοί,
192
517430
3781
θα μπορούσαμε να αντιμετωπίσουμε
πολλή ανεργία ή στάσιμα ημερομίσθια,
08:53
maybe even decliningφθίνουσα wagesμισθοί.
193
521235
2097
ίσως ακόμη και μείωση ημερομισθίων.
08:56
And, of courseσειρά μαθημάτων, soaringστα ύψη levelsεπίπεδα
of inequalityανισότητα.
194
524142
2810
Φυσικά και ραγδαία αύξηση ανισότητας.
08:58
All of that, of courseσειρά μαθημάτων, is going to put
a terrificκαταπληκτική amountποσό of stressστρες
195
526976
4033
Όλα αυτά, φυσικά,
θα ασκήσουν τρομερό στρες
09:03
on the fabricύφασμα of societyκοινωνία.
196
531033
1917
στον κοινωνικό ιστό.
09:04
But beyondπέρα that, there's alsoεπίσης
a fundamentalθεμελιώδης economicοικονομικός problemπρόβλημα,
197
532974
3059
Όμως επιπλέον, υπάρχει και
ένα θεμελιώδες οικονομικό πρόβλημα,
09:08
and that arisesανακύπτει because jobsθέσεις εργασίας
are currentlyεπί του παρόντος the primaryπρωταρχικός mechanismμηχανισμός
198
536057
5195
που προκύπτει διότι τα επαγγέλματα είναι
αυτή τη στιγμή ο κύριος μηχανισμός
09:13
that distributesδιανέμει incomeεισόδημα,
and thereforeεπομένως purchasingαγοραστικός powerεξουσία,
199
541276
3545
διανομής εισοδήματος και συνεπώς
αγοραστικής δύναμης,
09:16
to all the consumersΚαταναλωτές that buyαγορά the productsπροϊόντα
and servicesΥπηρεσίες we're producingπαραγωγή.
200
544845
5132
σε όλους τους καταναλωτές που αγοράζουν
τα παραγόμενα προϊόντα και υπηρεσίες.
09:22
In orderΣειρά to have a vibrantζωηρός marketαγορά economyοικονομία,
201
550831
2515
Προκειμένου να έχεις
μια εύρωστη οικονομία αγοράς,
09:25
you've got to have
lots and lots of consumersΚαταναλωτές
202
553370
2120
πρέπει να έχεις πάμπολλους καταναλωτές
09:27
that are really capableικανός of buyingεξαγορά
the productsπροϊόντα and servicesΥπηρεσίες
203
555514
3029
που είναι ικανοί να αγοράσουν
τα προϊόντα και τις υπηρεσίες
09:30
that are beingνα εισαι producedπαράγεται.
204
558567
1151
που παράγονται.
09:31
If you don't have that,
then you runτρέξιμο the riskκίνδυνος
205
559742
2386
Αν δεν το έχεις αυτό,
τότε διατρέχεις τον κίνδυνο
09:34
of economicοικονομικός stagnationστασιμότητα,
206
562152
1415
οικονομικής στασιμότητας
09:35
or maybe even a decliningφθίνουσα economicοικονομικός spiralσπειροειδής,
207
563591
3669
ή ακόμη και μια δίνη οικονομκής παρακμής,
09:39
as there simplyαπλά aren'tδεν είναι enoughαρκετά
customersοι πελάτες out there
208
567284
2314
καθώς απλά δεν υπάρχουν
αρκετοί καταναλωτές
για να αγοράσουν τα παραγόμενα
προϊόντα και υπηρεσίες.
09:41
to buyαγορά the productsπροϊόντα
and servicesΥπηρεσίες beingνα εισαι producedπαράγεται.
209
569622
2459
09:44
It's really importantσπουδαίος to realizeσυνειδητοποιώ
210
572105
1928
Είναι πολύ σημαντικό να αντιληφθούμε
09:46
that all of us as individualsτα άτομα relyβασίζομαι
on accessπρόσβαση to that marketαγορά economyοικονομία
211
574057
6014
ότι όλοι μας ως άτομα βασιζόμαστε
στην πρόσβαση στην οικονομία αγοράς
09:52
in orderΣειρά to be successfulεπιτυχής.
212
580095
1729
προκειμένου να είναι επιτυχημένη.
09:53
You can visualizeφαντάζομαι that by thinkingσκέψη
in termsόροι of one really exceptionalεξαιρετικός personπρόσωπο.
213
581848
4436
Φανταστείτε το σκεπτόμενοι κάποιο
πολύ ξεχωριστό άτομο.
09:58
ImagineΦανταστείτε for a momentστιγμή you take,
say, SteveSteve JobsΘέσεις εργασίας,
214
586308
2988
Φανταστείτε ότι παίρνετε
π.χ. τον Στηβ Τζομπς,
10:01
and you dropπτώση him
on an islandνησί all by himselfο ίδιος.
215
589320
2581
τον ρίχνετε σε ένα νησί ολομόναχο.
10:03
On that islandνησί, he's going
to be runningτρέξιμο around,
216
591925
2294
Επάνω σ'αυτό το νησί θα τρέχει
10:06
gatheringσυγκέντρωση coconutsκαρύδες just like anyoneο καθενας elseαλλού.
217
594243
2538
να μαζεύει καρύδες όπως όλοι.
10:08
He's really not going to be
anything specialειδικός,
218
596805
2188
Δεν πρόκειται να είναι ξεχωριστός,
10:11
and the reasonλόγος, of courseσειρά μαθημάτων,
is that there is no marketαγορά
219
599017
3172
επειδή, φυσικά, δεν υπάρχει αγορά
10:14
for him to scaleκλίμακα
his incredibleαπίστευτος talentsταλέντα acrossαπέναντι.
220
602213
2786
για να ξεδιπλώσει
τα απίστευτα ταλέντα του.
10:17
So accessπρόσβαση to this marketαγορά
is really criticalκρίσιμος to us as individualsτα άτομα,
221
605023
3470
Οπότε η πρόσβαση στην αγορά είναι
πολύ σημαντική για εμάς ως άτομα,
10:20
and alsoεπίσης to the entireολόκληρος systemΣύστημα
in termsόροι of it beingνα εισαι sustainableΑειφόρος.
222
608517
4022
καθώς και για όλο το σύστημα
ώστε να είναι βιώσιμο.
10:25
So the questionερώτηση then becomesγίνεται:
What exactlyακριβώς could we do about this?
223
613063
3844
Οπότε η ερώτηση είναι: Τι ακριβώς
μπορούμε να κάνουμε εμείς γι' αυτό;
10:29
And I think you can viewθέα this
throughδιά μέσου a very utopianουτοπία frameworkδομή.
224
617285
3232
Αυτό μπορείτε να το δείτε μέσω
ενός πολύ ουτοπικού πλαισίου.
10:32
You can imagineφαντάζομαι a futureμελλοντικός
where we all have to work lessπιο λιγο,
225
620541
2643
Μπορεί να βλέπετε ένα μέλλον
όπου δουλεύουμε λιγότερο,
10:35
we have more time for leisureελεύθερος χρόνος,
226
623208
3001
έχουμε περισσότερο ελεύθερο χρόνο,
10:38
more time to spendδαπανήσει with our familiesοικογένειες,
227
626233
1928
περισσότερο χρόνο για την οικογένεια,
10:40
more time to do things that we find
genuinelyπραγματικά rewardingεπιβράβευση
228
628185
3255
περισσότερο χρόνο για να κάνουμε πράγματα
που απολαμβάνουμε ιδιαίτερα
10:43
and so forthΕμπρός.
229
631464
1157
και ούτω καθεξής.
10:44
And I think that's a terrificκαταπληκτική visionόραμα.
230
632645
1855
Αυτό είναι ένα καταπληκτικό όραμα.
10:46
That's something that we should
absolutelyαπολύτως striveπροσπαθούμε to moveκίνηση towardπρος.
231
634524
3629
Είναι μια κατάσταση που θα πρέπει
οπωσδήποτε να επιδιώκουμε.
10:50
But at the sameίδιο time, I think
we have to be realisticρεαλιστική,
232
638177
2676
Αλλά ταυτόχρονα θα πρέπει
να είμαστε ρεαλιστές,
10:52
and we have to realizeσυνειδητοποιώ
233
640877
1393
θα πρέπει να καταλάβουμε
10:54
that we're very likelyπιθανός to faceπρόσωπο
a significantσημαντικός incomeεισόδημα distributionδιανομή problemπρόβλημα.
234
642294
4860
ότι είναι πολύ πιθανό να αντιμετωπίσουμε
ένα σοβαρό πρόβλημα διανομής εισοδήματος.
10:59
A lot of people are likelyπιθανός
to be left behindπίσω.
235
647178
2967
Πολλοί άνθρωποι είναι πιθανό
να μείνουν πίσω.
11:03
And I think that in orderΣειρά
to solveλύσει that problemπρόβλημα,
236
651186
2404
Πιστεύω ότι προκειμένου
να λυθεί αυτό το πρόβλημα,
11:05
we're ultimatelyτελικά going
to have to find a way
237
653614
2098
τελικά θα πρέπει να βρούμε τρόπο
11:07
to decoupleαποσύνδεση incomesεισοδήματα from traditionalπαραδοσιακός work.
238
655736
2606
να αποσυνδέσουμε τα έσοδα
από την παραδοσιακή εργασία.
11:10
And the bestκαλύτερος, more straightforwardειλικρινής
way I know to do that
239
658366
2866
Ο καλύτερος και πιο απλός τρόπος
που ξέρω για να γίνει αυτό
11:13
is some kindείδος of a guaranteedεγγυημένη incomeεισόδημα
or universalΠαγκόσμιος basicβασικός incomeεισόδημα.
240
661256
3568
είναι ένα είδος εγγυημένου εισοδήματος
ή ένα παγκόσμιο βασικό εισόδημα.
11:16
Now, basicβασικός incomeεισόδημα is becomingθελκτικός
a very importantσπουδαίος ideaιδέα.
241
664848
2488
Το βασικό εισόδημα εξελίσσεται
σε σημαντική ιδέα.
11:19
It's gettingνα πάρει a lot
of tractionέλξη and attentionπροσοχή,
242
667360
2139
Γίνεται πόλος έλξης και προσοχής,
11:21
there are a lot of importantσπουδαίος
pilotπιλότος projectsέργα
243
669523
2273
υπάρχουν πολλά σημαντικά
πιλοτικά προγράμματα,
11:23
and experimentsπειράματα going on
throughoutκαθόλη τη διάρκεια the worldκόσμος.
244
671820
2175
πειράματα που διεξάγονται
σε όλον τον κόσμο.
11:26
My ownτα δικά viewθέα is that a basicβασικός incomeεισόδημα
is not a panaceaπανάκεια;
245
674628
3200
Η άποψή μου είναι ότι
το βασικό εισόδημα δεν είναι πανάκεια,
11:29
it's not necessarilyαναγκαίως
a plug-and-playplug-and-play solutionλύση,
246
677852
2532
δεν είναι απαραίτητα λύση
με άμεση εφαρμογή,
11:32
but ratherμάλλον, it's a placeθέση to startαρχή.
247
680408
1635
αλλά μάλλον, σημείο εκκίνησης.
11:34
It's an ideaιδέα that we can
buildχτίζω on and refineΕπανέλεγχος.
248
682067
2782
Είναι μια ιδέα που μπορούμε
να βελτιώσουμε.
11:36
For exampleπαράδειγμα, one thing that I have
writtenγραπτός quiteαρκετά a lot about
249
684873
2817
Για παράδειγμα, κάτι
για το οποίο έχω γράψει αρκετά
11:39
is the possibilityδυνατότητα of incorporatingενσωματώνοντας
explicitσαφής incentivesκίνητρα into a basicβασικός incomeεισόδημα.
250
687714
4592
είναι η ενσωμάτωση κινήτρων
σε ένα βασικό εισόδημα.
11:44
To illustrateεικονογραφώ that,
251
692930
1169
Για να το καταλάβετε,
11:46
imagineφαντάζομαι that you are a strugglingαγωνίζονται
highυψηλός schoolσχολείο studentμαθητης σχολειου.
252
694123
2768
φανταστείτε ότι είστε μαθητής
λυκείου που δυσκολεύεται.
11:48
ImagineΦανταστείτε that you are at riskκίνδυνος
of droppingρίψη out of schoolσχολείο.
253
696915
2834
Φανταστείτε ότι υπάρχει κίνδυνος
να παρατήσετε το σχολείο.
11:52
And yetΑκόμη, supposeυποθέτω you know
that at some pointσημείο in the futureμελλοντικός,
254
700289
3378
Όμως, υποθέστε πως γνωρίζετε
ότι κάποια στιγμή στο μέλλον,
11:55
no matterύλη what,
255
703691
1224
ό,τι και αν συμβεί,
11:56
you're going to get the sameίδιο
basicβασικός incomeεισόδημα as everyoneΟλοι elseαλλού.
256
704939
3697
θα έχετε το ίδιο βασικό εισόδημα
όπως όλοι οι άλλοι.
12:00
Now, to my mindμυαλό, that createsδημιουργεί
a very perverseδιεστραμμένη incentiveκίνητρο
257
708660
3042
Αυτό δημιουργεί στο μυαλό μου
ένα πολύ διαστρεβλωμένο κίνητρο
12:03
for you to simplyαπλά give up
and dropπτώση out of schoolσχολείο.
258
711726
2497
για να παρατήσετε το σχολείο.
12:06
So I would say, let's not
structureδομή things that way.
259
714247
2505
Οπότε θα έλεγα να μη φτιάξουμε
μια τέτοια δομή.
12:08
InsteadΑντίθετα, let's payπληρωμή people who graduateαποφοιτώ
from highυψηλός schoolσχολείο somewhatκάπως more
260
716776
5316
Αλλά, ας πληρώνουμε τους ανθρώπους
που τελειώνουν το λύκειο κάτι περισσότερο
12:14
than those who simplyαπλά dropπτώση out.
261
722116
1696
από εκείνους που απλά το παρατάνε.
12:16
And we can take that ideaιδέα of buildingΚτίριο
incentivesκίνητρα into a basicβασικός incomeεισόδημα,
262
724329
3478
Επίσης την ιδέα των κινήτρων
για το βασικό εισόδημα
μπορούμε να την επεκτείνουμε
και σε άλλους τομείς.
12:19
and maybe extendεπεκτείνω it to other areasπεριοχές.
263
727831
1667
12:21
For exampleπαράδειγμα, we mightθα μπορούσε createδημιουργώ
an incentiveκίνητρο to work in the communityκοινότητα
264
729522
3577
Για παράδειγμα, μπορούμε να δώσουμε
κίνητρο για εργασία στην κοινότητα
12:25
to help othersοι υπολοιποι,
265
733123
1158
για να βοηθήσουμε,
12:26
or perhapsίσως to do positiveθετικός
things for the environmentπεριβάλλον,
266
734305
3064
ή για να κάνουμε θετικά πράγματα
για το περιβάλλον,
12:29
and so forthΕμπρός.
267
737393
1170
και ούτω καθεξής.
12:30
So by incorporatingενσωματώνοντας incentivesκίνητρα
into a basicβασικός incomeεισόδημα,
268
738587
3011
Οπότε εντάσσοντας κίνητρα
σε ένα βασικό εισόδημα,
12:33
we mightθα μπορούσε actuallyπράγματι improveβελτιώσει it,
269
741622
1629
ίσως μπορούμε να το βελτιώσουμε,
12:35
and alsoεπίσης, perhapsίσως, take at leastελάχιστα
a coupleζευγάρι of stepsβήματα
270
743275
2626
επίσης, ίσως να κάνουμε
τουλάχιστον λίγα βήματα
12:37
towardsπρος solvingεπίλυση anotherαλλο problemπρόβλημα
271
745925
2425
για να λύσουμε ακόμη ένα πρόβλημα
12:40
that I think we're quiteαρκετά possiblyπιθανώς
going to faceπρόσωπο in the futureμελλοντικός,
272
748374
2944
που πιστεύω ότι είναι πολύ πιθανόν
να έχουμε στο μέλλον,
12:43
and that is, how do we all find
meaningέννοια and fulfillmentεκπλήρωση,
273
751342
3752
που είναι, πώς να βρίσκουμε
νόημα και ικανοποίηση,
12:47
and how do we occupyασχολούμαι our time
274
755118
2318
πώς να γεμίσουμε τον χρόνο μας
12:49
in a worldκόσμος where perhapsίσως
there's lessπιο λιγο demandζήτηση for traditionalπαραδοσιακός work?
275
757460
4349
σε ένα κόσμο όπου ίσως υπάρχει
λίγοτερη ζήτηση για παραδοσιακή εργασία.
12:54
So by extendingεπέκταση and refiningδιύλισης
a basicβασικός incomeεισόδημα,
276
762201
2805
Άρα με την τελειοποίηση
ενός βασικού εισοδήματος,
12:57
I think we can make it look better,
277
765030
2336
πιστεύω ότι μπορούμε
να το κάνουμε καλύτερο,
12:59
and we can alsoεπίσης, perhapsίσως, make it
more politicallyπολιτικά and sociallyκοινωνικά acceptableδεκτός
278
767390
5298
ίσως μπορούμε να το κάνουμε και
πιο πολιτικά και κοινωνικά αποδεκτό,
13:04
and feasibleεφικτός --
279
772712
1164
εφικτό,
13:05
and, of courseσειρά μαθημάτων, by doing that,
280
773900
1474
ώστε κάνοντάς το,
13:07
we increaseαυξάνουν the oddsπιθανότητα
that it will actuallyπράγματι come to be.
281
775398
3450
αυξάνουμε τις πιθανότητες
ότι θα πραγματοποιηθεί.
13:11
I think one of the mostπλέον fundamentalθεμελιώδης,
282
779731
2270
Πιστεύω ότι μία από τις πλέον θεμελιώδεις,
13:14
almostσχεδόν instinctiveενστικτώδης objectionsαντιρρήσεις
283
782025
2168
σχεδόν ενστικτώδεις αντιρρήσεις
13:16
that manyΠολλά of us have
to the ideaιδέα of a basicβασικός incomeεισόδημα,
284
784217
3453
που πολλοί από εμάς έχουμε
για την ιδέα ενός βασικού εισοδήματος
13:19
or really to any significantσημαντικός
expansionεπέκταση of the safetyασφάλεια netκαθαρά,
285
787694
3732
ή για την όποια σημαντική επέκταση
του δικτύου ασφαλείας,
13:23
is this fearφόβος that we're going to endτέλος up
with too manyΠολλά people
286
791450
3760
είναι ο φόβος ότι θα καταλήξουμε
με πάρα πολλούς ανθρώπους
13:27
ridingιππασία in the economicοικονομικός cartκαροτσάκι,
287
795234
1738
επάνω στο οικονομικό καρότσι,
13:28
and not enoughαρκετά people pullingτραβώντας that cartκαροτσάκι.
288
796996
2047
αλλά όχι με αρκετούς
να τραβάνε το καρότσι.
13:31
And yetΑκόμη, really, the wholeολόκληρος pointσημείο
I'm makingκατασκευή here, of courseσειρά μαθημάτων,
289
799067
2834
Ωστόσο, αυτό που θέλω
φυσικά να τονίσω εδώ,
13:33
is that in the futureμελλοντικός,
290
801925
1361
είναι ότι στο μέλλον,
13:35
machinesμηχανές are increasinglyόλο και περισσότερο going
to be capableικανός of pullingτραβώντας that cartκαροτσάκι for us.
291
803310
3826
οι μηχανές όλο και περισσότερο θα μπορούν
να τραβάνε αυτό το καρότσι για εμάς.
13:39
That should give us more optionsεπιλογές
292
807160
1990
Αυτό πρέπει να μας δώσει πολλές επιλογές
13:41
for the way we structureδομή
our societyκοινωνία and our economyοικονομία,
293
809174
3811
για τον τρόπο δομής της κοινωνίας
και της οικονομίας μας.
13:45
And I think eventuallyτελικά, it's going to go
beyondπέρα simplyαπλά beingνα εισαι an optionεπιλογή,
294
813009
3442
Πιστεύω τελικά ότι θα εξελιχθεί
σε κάτι περισσότερο από επιλογή,
13:48
and it's going to becomeγίνομαι an imperativeεπιτακτικός.
295
816475
1901
θα γίνει επιτακτική ανάγκη.
13:50
The reasonλόγος, of courseσειρά μαθημάτων,
is that all of this is going to put
296
818400
2822
Ο λόγος, φυσικά, είναι
ότι όλα αυτά θα ασκήσουν
13:53
suchτέτοιος a degreeβαθμός of stressστρες on our societyκοινωνία,
297
821246
2014
μεγάλο βαθμό πίεσης στην κοινωνία μας,
13:55
and alsoεπίσης because jobsθέσεις εργασίας are that mechanismμηχανισμός
298
823284
2514
γιατί επίσης τα επαγγέλματα
είναι ο μηχανισμός
13:57
that getsπαίρνει purchasingαγοραστικός powerεξουσία to consumersΚαταναλωτές
299
825822
1965
που δίνει αγοραστική δύναμη
στους πελάτες
13:59
so they can then driveοδηγώ the economyοικονομία.
300
827811
2516
για να μπορούν να κινήσουν την οικονομία.
14:02
If, in factγεγονός, that mechanismμηχανισμός
beginsαρχίζει to erodeδιαβρώσει in the futureμελλοντικός,
301
830351
3547
Αν τελικά αυτός ο μηχανισμός
αρχίσει να διαβρώνεται στο μέλλον,
14:05
then we're going to need to replaceαντικαθιστώ
it with something elseαλλού
302
833922
2815
τότε θα χρειαστεί να
τον αντικαταστήσουμε με κάτι άλλο
14:08
or we're going to faceπρόσωπο the riskκίνδυνος
303
836761
1563
ή θα αντιμετωπίσουμε τον κίνδυνο
14:10
that our wholeολόκληρος systemΣύστημα simplyαπλά
mayενδέχεται not be sustainableΑειφόρος.
304
838348
2567
ολόκληρο το σύστημά μας απλά
να μην είναι βιώσιμο.
14:12
But the bottomκάτω μέρος lineγραμμή here
is that I really think
305
840939
2382
Αλλά η ουσία εδώ είναι
ότι πραγματικά πιστεύω
14:15
that solvingεπίλυση these problemsπροβλήματα,
306
843345
2436
ότι η επίλυση αυτών των προβλημάτων,
14:17
and especiallyειδικά findingεύρεση a way
to buildχτίζω a futureμελλοντικός economyοικονομία
307
845805
3400
ειδικά η εξεύρεση τρόπου να χτίσουμε
μια μελλοντική οικονομία
14:21
that worksεργοστάσιο for everyoneΟλοι,
308
849229
2013
που να λειτουργεί για όλους,
14:23
at everyκάθε levelεπίπεδο of our societyκοινωνία,
309
851266
1861
σε όλα τα επίπεδα της κοινωνίας μας,
14:25
is going to be one of the mostπλέον importantσπουδαίος
challengesπροκλήσεις that we all faceπρόσωπο
310
853151
3540
θα είναι μία από τις σημαντικότερες
προκλήσεις που θα αντιμετωπίσουμε όλοι
14:28
in the comingερχομός yearsχρόνια and decadesδεκαετίες.
311
856715
2043
στις επόμενες δεκαετίες.
14:30
Thank you very much.
312
858782
1248
Σας ευχαριστώ πολύ.
14:32
(ApplauseΧειροκροτήματα)
313
860054
1860
(Χειροκρότημα)
Translated by Efi Mesitidou
Reviewed by Nikolaos Benias

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Martin Ford - Futurist
Martin Ford imagines what the accelerating progress in robotics and artificial intelligence may mean for the economy, job market and society of the future.

Why you should listen

Martin Ford was one of the first analysts to write compellingly about the future of work and economies in the face of the growing automation of everything. He sketches a future that's radically reshaped not just by robots but by the loss of the income-distributing power of human jobs. How will our economic systems need to adapt?

He's the author of two books: Rise of the Robots: Technology and the Threat of a Jobless Future (winner of the 2015 Financial Times/McKinsey Business Book of the Year Award ) and The Lights in the Tunnel: Automation, Accelerating Technology and the Economy of the Future, and he's the founder of a Silicon Valley-based software development firm. He has written about future technology and its implications for the New York Times, Fortune, Forbes, The Atlantic, The Washington Post, Harvard Business Review and The Financial Times

More profile about the speaker
Martin Ford | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee