Raymond Tang: Be humble -- and other lessons from the philosophy of water
Raymond Tang: Sé humilde y otras lecciones de la filosofía del agua
Westpac's Raymond Tang wants to help bridge the East and the West by exploring and applying ancient Chinese philosophy in the modern world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
notifications on your mobile phone.
sin leer en su teléfono móvil.
packed with meetings,
se sienten ocupados.
something still feels missing.
aún sienten que algo falta.
was moving very quickly.
se movía muy rápido
literalmente cambiando
as fast as we can think,
I spoke to my friends,
libros de autoayuda leía,
mi mente con comida chatarra
my mind with junk food,
mentalmente obeso.
The Book of the Way and Its Virtue."
del camino y la virtud".
filosofía china antigua
philosophy classic
more than 2,600 years ago.
and the smallest book on the bookshelf.
delgado y pequeño en la estantería.
to one particular poem.
con un poema en particular.
cosas sin contención.
when I first read this passage.
este pasaje por primera vez.
más fuertes en mi columna.
reading it to you guys.
al leérselo a Uds.
just suddenly disappeared.
de repente desaparecieron.
in this passage to my day-to-day life.
de este pasaje a mi vida cotidiana
three lessons I learned so far
he aprendido hasta ahora
que me han ayudado
have helped me find greater fulfillment
flowing in a river,
que fluye en un río,
and keeps all the animals alive.
y mantiene vivos a todos los animales.
any attention to itself,
la atención sobre sí misma,
o reconocimiento.
any reward or recognition.
contribución del agua,
podría no existir.
a few important things.
algunas cosas importantes.
como si supiera lo que estoy haciendo,
like I know what I'm doing
of promoting my glory and success,
de promover mi gloria y éxito,
el éxito y la gloria de los demás.
the success and glory of others.
where I can get ahead,
que me permitan tomar la delantera,
desafíos, para que puedan tener éxito.
their challenges so they can succeed.
ricas con las personas que me rodeaban.
connections with the people around me.
in the stories and experiences
por las historias y experiencias
new quirks, new ideas
nuevas peculiaridades,
a problemas que no conocía antes.
I didn't know before,
and help from others.
y la ayuda de los demás.
fluyen hacia el océano
to remain grounded,
de mantenernos firmes,
historias de las personas que nos rodean.
the stories of the people around us.
is about harmony.
es sobre la armonía.
water flowing towards a rock,
que fluye hacia una roca,
it doesn't get angry,
somehow water finds a solution,
encuentra una solución,
I began to understand
me sentía estresado en primer lugar.
in the first place.
armonía con mi entorno,
with my environment,
a las cosas a cambiar,
by the need to succeed or to prove myself.
de tener éxito o probarme a mí mismo.
de tratar de lograr más éxito,
from trying to achieve more success
to feel calm and focused again.
y enfocado de nuevo inmediatamente.
una mayor armonía
simply being who I am,
simplemente siendo quien soy,
suponía o esperaba ser.
or expected to be.
las cosas que no puedo controlar
on things that I cannot control
para resolver los problemas.
with my environment to solve its problems.
describe el poder de la armonía.
of describing the power of harmony.
una solución sin fuerza o conflicto,
without force or conflict,
mayor realización en nuestros esfuerzos,
sense of fulfillment in our endeavors
from achieving more success
de la filosofía del agua,
from the philosophy of water
it can be a liquid, solid or gas.
puede ser líquida, sólida o gaseosa.
en que se encuentre,
or a flower vase.
una taza o un florero.
adaptarse, cambiar y permanecer flexible
and change and remain flexible
a través del tiempo,
cambios en el entorno.
in the environment.
of constant change.
mundo de constante cambio.
to a static job description
trabajar en una descripción
un solo camino profesional.
reinvent and refresh our skills
habilidades para seguir siendo relevantes.
we host a lot of hackathons,
organizamos muchos hackatones
o individuos
or individuals come together
en un marco de tiempo comprimido.
in a compressed time frame.
los equipos que generalmente ganan
is that the teams that usually win
experienced team members,
del equipo más experimentados,
dispuestos a aprender,
who are open to learn,
a ayudarse mutuamente
circunstancias cambiantes.
the changing circumstances.
es como un hackatón.
de nosotros a dar un paso,
to step up, to open up
and continue to be paralyzed
cerradas y seguir estando paralizados
auto-limitantes, como:
sobre filosofía china
about Chinese philosophy
y disfrutar el viaje.
y [Openness] disposición.
from the philosophy of water so far.
del agua hasta este momento.
principios guías en la vida.
my guiding principles in life.
que me siento estresado,
no estoy seguro de qué hacer,
or just not sure what to do,
inspirada en un libro escrito mucho antes
inspired by a book
el fintech y la tecnología digital,
of bitcoin, fintech and digital technology
how it works for you.
ABOUT THE SPEAKER
Raymond Tang - IT managerWestpac's Raymond Tang wants to help bridge the East and the West by exploring and applying ancient Chinese philosophy in the modern world.
Why you should listen
Raymond Tang grew up in Guangzhou, China. An advocate of cultural diversity and inclusion in the workplace, he founded the Cultural Leadership Toastmasters Club at Westpac to help individuals find and share their unique selves and cultural experiences. He is also actively connecting culturally and linguistically diverse (CALD) talents with growth opportunities through his involvement with Westpac's Cultural Diversity Leadership Employee Action Group.
A technology geek at heart, Tang is excited by the possibilities at the intersection of technology and philosophy. He believes that great technology should help us connect deeper with ourselves, so that we can discover different ways to make a difference whilst staying true to who we are as individuals.
Raymond Tang | Speaker | TED.com