Paul Lewis: How mobile phones helped solve two murders
Paul Lewis: Crowdsourcing the news
Reporter Paul Lewis harnesses the power of mobile phones and social media -- innovations that are making every person a potential journalist. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a new way of doing journalism.
una nueva forma de hacer periodismo.
"citizen journalism,"
"periodismo ciudadano",
"collaborative journalism."
"periodismo colaborativo".
for the journalists, people like me,
para los periodistas, gente como yo,
that you can't know everything,
no puedes saber todo,
through technology,
a través de la tecnología,
for other members of the public,
para otros miembros del público,
the passive consumers of news,
consumidores pasivos de noticias,
a really empowering process.
muy empoderador
to hold powerful organizations to account.
poderosas rindan cuentas.
to you today with two cases,
esto hoy con dos casos,
controversial deaths.
put out an official version of events,
una versión oficial de los hechos,
utilizing new technology,
mediante nueva tecnología,
particularly Twitter.
particularmente Twitter.
is, as I said, citizen journalism.
de periodismo ciudadano.
the man in the foreground.
el hombre en primer plano.
he died at the G20 protests in London.
en las protestas del G20 en Londres.
his way home from work
a casa desde el trabajo
un hombre detrás de él,
has covered his face with a balaclava.
se cubrió la cara con un pasamontañas.
his badge numbers.
su número de placa.
he was PC Simon Harwood,
era el agente Simon Harwood,
Metropolitan Police Force.
Policía Metropolitana de Londres.
to the elite territorial support group.
de apoyo territorial de élite.
Harwood struck Tomlinson with a baton,
Harwood golpeó a Tomlinson con un bastón,
the police wanted us to tell.
la policía quería que contáramos.
and off-the-record briefings,
e información extraoficial,
had died of natural causes.
muerto por causas naturales.
no contact with the police,
contacto con la policía,
tried to resuscitate him,
la policía intentó resucitarlo,
were impeded from doing so,
se les impidió hacerlo,
believed to be bottles, at police.
que se cree eran botellas, a la policía.
were stories like this.
fueron historias como esta.
that Ian Tomlinson had been selling
Ian Tomlinson había estado vendiendo
had an obligation
tenía obligación
what had been going on,
lo que estaba sucediendo,
incluida mi organización de noticias,
including my news organization --
de los eventos presentados por la policía.
version of events put out by police.
being thrown at police
se arrojaron a la policía
this edition of the newspaper.
edición del periódico.
was more to the story.
algo más en la historia.
you see in the image,
a los manifestantes de la imagen,
by the time we started investigating.
cuando empezamos a investigar.
realmente interesante.
where it got really interesting.
you've heard a lot about it today.
mucho al respecto hoy.
when I began investigating this case,
empecé a investigar este caso
I'd signed up two days earlier.
me había registrado dos días antes.
was a microblogging site.
era un sitio de microblogueo.
short, 140-character messages.
mensajes cortos de 140 caracteres.
in which other people were gathering
otras personas se estaban reuniendo
independently of journalists,
independientemente de los periodistas,
exactly what had happened to Ian Tomlinson
qué le había sucedido a Ian Tomlinson
after he collapsed.
después de su caída.
they didn't see any bricks.
that the stories weren't quite as accurate
las historias no fueran tan precisas
we started encountering
sociales, empezamos a encontrar
photographs, evidence.
fotografías, evidencia.
on Ian Tomlinson,
el ataque a Ian Tomlinson,
with the police officers next to him?
los oficiales de policía a su lado?
to investigate further, to dig deeper.
investigar más a fondo, para indagar.
stories ourselves.
historias nosotros mismos.
about the internet is:
increíbles de Internet es:
is freely available to anyone,
está disponible gratis para todos,
for citizen journalists,
a periodistas ciudadanos,
on Facebook or Twitter.
en Facebook o Twitter.
of a paywall, i.e, it's free,
lado correcto del muro, es decir, gratis,
the official version of events,
oficial de los eventos,
that we had questions ourselves.
de que teníamos preguntas.
help us were drawn toward us
ayudarnos fueron atraídas a nosotros
to track down around 20 witnesses.
unos 20 testigos.
muerte de Ian Tomlinson,
of Ian Tomlinson's death,
that we plotted on the map,
que trazamos en el mapa,
small bullet points,
en estos pequeños puntos,
see their videographic images as well.
videográficas también.
police attack Ian Tomlinson
visto a la policía atacar a Ian Tomlinson
investigation into his death.
oficial sobre su muerte.
manager in New York.
de fondos de inversión de Nueva York.
he'd been in London on business,
había estado en Londres por negocios,
en la protesta del G20
This is the crowd at G20 protest
cerca del Banco de Inglaterra.
near the Bank of England.
of a police investigation
de una investigación policial
through this area,
caminando por esta zona
to show how it poses serious questions
mostrar cómo plantea serias preguntas
to riot officers and dog handlers
a los antidisturbios y a los perros
Tomlinson's leg area with a baton.
la pierna de Tomlinson con un bastón.
Tomlinson desde atrás.
and hits the floor.
adelante y golpea el piso.
the video for myself,
por primera vez,
de fondos de inversión en Nueva York,
this investment fund manager in New York,
who said they had seen this happen,
dijeron que habían visto que esto sucedía,
of the phone was saying,
del teléfono decía:
until I saw it for myself.
que lo viera por mí mismo.
I was there with an IT guy --
estaba allí con un chico de TI...
something quite significant.
algo bastante significativo.
en nuestro sitio web.
was they came to our office --
fue ir a nuestra oficina
de todos modos,
por todo el mundo.
in two days' time,
an inquest jury in London,
de investigación en Londres
that Ian Tomlinson was unlawfully killed.
fue asesinado.
I said two cases today.
dije dos casos hoy.
he was a father, he lived in London.
era padre, vivía en Londres.
refugee from Angola.
the British government decided
el gobierno británico decidió
a flight from Heathrow.
en una aerolínea, un vuelo desde Heathrow.
the official explanation,
la explicación oficial
the plane had returned to Heathrow,
el avión había regresado a Heathrow,
and pronounced dead.
y lo declararon muerto.
to Jimmy Mubenga,
my colleague Mathew Taylor and I,
mi colega Mathew Taylor y yo,
began trying to restrain him
empezaron a tratar de contenerlo
they were restraining him in his seat.
lo estaban reteniendo en su asiento.
and he was making a lot of noise.
y él estaba haciendo mucho ruido.
to positional asphyxia,
asfixia posicional,
there were other passengers on the plane,
había otros pasajeros en el avión,
¡Me están matando!"
They're killing me!"
los testigos todavía estaban en Londres.
the witnesses were still in London.
many of them, had returned to Angola.
habían regresado a Angola.
stories -- they're online magnets.
historias: son imanes en línea.
journalism professors might frown upon
fruncirían el ceño
perhaps speculative,
tal vez especulativas,
los periodistas no deben hacer.
journalists shouldn't do.
y necesitábamos usar Twitter también.
and we needed to use Twitter also.
muere en un vuelo.
dies on a flight.
un nivel de especulación.
a level of speculation.
please pass down the chain.
por favor pase la cadena.
things about Twitter
lo que hemos visto antes.
of a piece of information,
to reach their intended destination.
para llegar a su destino previsto.
that's the flight number --
--ese es el número de vuelo--
that I did nothing."
de no haber hecho nada".
when he sent me this tweet.
cuando me envió este tuit.
what happened on the flight.
lo sucedido en el vuelo.
he typed in the flight number.
tipeó el número de vuelo.
he had encountered our stories.
y nuestras historias.
to tell a different version of events;
diferente de los eventos;
it'll turn out to be asphyxiation.
de que resultará ser asfixia.
was he couldn't breathe.
al hombre fue que no podía respirar.
like 100-kilo plus,
parecía de más de 100 kilos,
down -- from what I could see,
por lo que pude ver,
to pull him down below the seats.
jalarlo por debajo de los asientos.
sticking up above the seats,
por encima del asiento,
you know, "Help me!"
ya sabe, "¡Ayúdenme!"
"¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme!"
debajo de los asientos.
guards sitting on top of him from there.
sentados encima de él desde allí.
in the back of my mind.
en el fondo de mi mente.
every time I lay down to go to sleep now.
que vaya a dormir.
kicked off the flight and lose my job.
del vuelo y de perder mi trabajo.
para mantener a un hombre sentado,
of what had happened on the flight.
de lo sucedido en el vuelo.
one of five witnesses
uno de los cinco testigos
most of them, as I said,
la mayoría de ellos, como dije,
through social media.
a través de las redes sociales.
exactly where they were sat.
dónde estaban sentados.
importante de todo esto
dimension to all of this
usan las redes sociales
nuestros hechos correctos.
of the Ian Tomlinson witnesses,
testigos de Ian Tomlinson,
to the scene of the death
lo que habían visto.
no pudimos hacerlo,
we couldn't do that,
sus tarjetas de embarque.
their boarding passes.
lo que estaban diciendo
what they were saying
lo que decían otros pasajeros, también.
other passengers were saying, too.
for journalists -- for all of us --
los periodistas, para todos nosotros,
fed into the public domain.
alimentada en el dominio público.
the power of citizen journalism.
el poder del periodismo ciudadano.
into the Hudson two years ago,
en el Hudson hace dos años,
because a man is on a nearby ferry,
un hombre estaba en un ferry cercano,
and photographs the image of the plane
la imagen del avión
found out initially,
se enteró inicialmente,
about the plane in the Hudson River.
sobre el avión en el río Hudson.
news stories of the year.
más importantes del año.
and the tsunami.
back to the images that you saw
a 7 km hacia el interior.
living rooms, supermarkets shaking --
de la gente, los supermercados temblaron,
shot by citizen journalists
the political crisis,
del año: la crisis política,
in the Middle East.
Egypt or Libya or Syria or Yemen.
o Libia o Siria o Yemen.
the repressive restrictions
superar las restricciones represivas
on the internet.
historias en Internet.
muy difícil verificar,
a huge layer of accountability.
de exigir responsabilidad
shown you any, actually;
unarmed protester in Bahrain.
aparentemente desarmado en Bahréin.
if the individual being mistreated,
technology has inserted
y esta tecnología han aportado
into our world,
of the conference, "Why not?" --
de la conferencia, "¿Por qué no?",
es bastante simple, realmente.
it's quite simple, really.
the boundaries of what's possible,
los límites de lo posible,
that happen in our world now go recorded,
en nuestro mundo ahora se graban,
we would have been able to investigate
que las hubiéramos podido investigar
five years ago.
incluso hace cinco.
to say that the two deaths,
para decir que en las dos muertes,
and the death of Jimmy Mubenga,
y la muerte de Jimmy Mubenga,
exactly what had happened in those cases.
qué había sucedido en esos casos.
that you believe is problematic,
que es problemático,
an injustice of some kind,
una injusticia de algún tipo,
doesn't feel quite right,
record it and share it?
registrarlo y compartirlo?
recording and sharing is journalism.
grabar y compartir es periodismo.
ABOUT THE SPEAKER
Paul Lewis - JournalistReporter Paul Lewis harnesses the power of mobile phones and social media -- innovations that are making every person a potential journalist.
Why you should listen
Paul Lewis uses social media and cellphone video and photos to build hard-hitting stories. He first gained notice for his reporting on the death of Ian Tomlinson, when he used a witness’ cellphone video to prove that the police attacked Tomlinson at the 2009 G-20 protests. The international story led to an internal police investigation and changed the way we think about self-policing in a digital era.
He leads a team of journalists at The Guardian who specialize in using the very reporting methods he helped popularize. He reflects on citizen journalism as part of the book Investigative Journalism: Dead or Alive?
Paul Lewis | Speaker | TED.com