David Birch: A new way to stop identity theft
David Birch: Una nueva forma de parar el robo de identidad
David Birch is a digital money and ID consultant paving the way for a 21st-century identity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
bastante interesante.
enough topic to me.
because when I was asked to do this,
I can't remember,
cuyo nombre no recuerdo,
saying, well,
usen sus nombres reales".
use their real names."
all the problems solved.
todos los problemas se resuelven.
reactionary view of identity,
de ver la identidad,
into all sorts of trouble.
en toda suerte de problemas.
cuatro tipos de problemas al respecto,
sort of problems about it,
might find interesting.
Uds. hallarían interesante.
¿qué significa la autenticidad?
es una foto mía de una cámara de teléfono
a camera phone picture of me
por un famoso falsificador,
at presentations,
que escribí en mi tarjeta.
that I wrote on my card.
in, I think, Wakefield Prison
de impresionistas franceses, creo.
I think, French Impressionists.
that when he was in prison,
que cuando estaba preso,
el gobernador y todos,
the governor and whatever,
to put on the walls,
para colgar en las paredes,
una falsificación de una obra maestra,
which identifies that as a real fake,
que la identifica como falsificación real,
es algo más fractal de lo que parece
and that's a good example to show it.
que enmarcaran el asunto apropiadamente.
that will frame the issue properly.
bringing down the system from within]
con chip y número de PIN, ¿verdad?
a chip and PIN card, right?
la forma heredada de pensar la identidad
legacy thinking about identity
of a well-constructed system.
de un sistema bien construido.
that's in your pocket
que está en su bolsillo
that cost millions of pounds to develop,
cuyo desarrollo cuesta millones de libras
un microscopio electrónico de barrido,
electron microscopes on it,
blah blah blah.
bla, bla, bla.
whatever you read in the paper.
todo lo que se lee en los periódicos.
we take that super-secure chip
cogemos ese chip superseguro
counterfeitable magnetic stripe
fácilmente falsificable,
we still emboss the card.
todavía les repujamos la tarjeta.
and you need to copy someone's card,
que necesita copiar la tarjeta de alguien,
y repasa con un lápiz por encima
and rub a pencil over it
and on my debit card too,
en las tarjetas débito también,
and everything else on the front too.
y todo eso, también en el frente.
is printed on a chip and PIN card.
en una tarjeta de chip y número de PIN.
than it seems at first.
de lo que parece en principio
on the card are criminals.
son los criminales.
a shop and buy something,
necesita el PIN,
what the name is.
que escribir el nombre
to write your name on the back
con una tarjeta de banda magnética,
on the back of the card,
por seguridad,
y el recibo por detrás dice Dave Birch,
ever gets disputed,
porque yo nunca firmaría como Dave Birch.
significa que un criminal puede leerla.
can pick it up and read it.
con el nombre pueden saber la dirección,
and buy stuff online.
es algo que tiene que ver con nombres,
is something to do with names,
con la idea del Documento de Identidad,
in the idea of the identity card,
a couple of years ago,
hace un par de años,
or the home office or whatever,
o de directivos de lo que sea,
in terms of cards with names on them.
como tarjetas con nombres en ellas.
in a modern world.
en un mundo moderno.
es el de las salas de chat.
that's my son
con sus amigos en el primer concierto,
for the first-ever gig,
de cuando entra a la escuela de medicina,
getting into medical school a lot better,
watching that experience as an old person.
pensar en esa experiencia como adulto.
like a church hall,
un espacio como en una iglesia,
que tenían bandas,
who had bands,
y lo hicieron todo por Facebook,
y la primera banda en el--
and the first band on the -
la palabra correcta, ¿verdad?
the wrong word for it, isn't it?
que haga una presentación en público
public music performance of some kind
de los 20 primeros boletos,
la de los 20 siguientes boletos,
y pensé que no tenían oportunidad.
I thought they had no chance.
that all worked perfectly,
que todo funcionó perfectamente,
and arranging things
y organizando las cosas
que estamos tratando de resolver.
we're trying to solve.
que estuvieran en internet.
about them on the Internet.
para hablar de guitarras", o algo así,
to talk about guitars" or something,
I don't want you to go into a chatroom
que entres a una sala de chat
porque puede que no todos sean tus amigos,
they might not all be your friends,
that are in the chatroom
y profesores".
and vicars."
a juzgar por los periódicos, ¿verdad?
when you look in the paper, right?
quiénes están en la sala de chat, ¿verdad?
all the people in the chatroom are.
están usando sus nombres reales,
is using their real names,
de su prontuario policial.
of their police report.
preguntara su nombre real,
in the chatroom asked for his real name,
You can't give them your real name.
if they turn out to be perverts,
si resultaran ser pervertidos,
este tipo extraño de paradoja
de que entre a este sitio
to go into this space
sepa quién es él.
to know who he is.
this sort of logjam around identity
from everybody else,
de todos, menos de nosotros.
doesn't work properly,
de pensar la identidad.
of thinking about identity.
leí sobre esto--
I saw this thing about -
about my RSS feed, didn't I?
que no alcanzo a imaginar,
turned up in my inbox.
y es una historia fascinante.
in the U.S.
donde unas porristas de un equipo
in a team at a high school
hacen lo mismo con todos su profesores
about all of their teachers
found out about this.
se enteró de aquello.
and said,
your Facebook password."
where even at some universities
donde incluso son forzados a entregar
their Facebook passwords.
your Facebook password.
a primera hora de la mañana.
del derecho a privacidad
y la voy a demandar por todo lo que tiene.
a Facebook.
has blocked access to Facebook.
para entrar.
until she gets home.
y adivinen ¿qué pasa?
desde sus teléfono
on their phones,
there was nothing there.
no había nada allí.
las identidades de la misma forma.
they don't think about them the same way.
especialmente cuando se es adolescente.
you're a teenager, a fluid thing.
se experimenta con diferentes--
you don't like it,
de alguna manera,
or it's insecure, or it's inappropriate,
que le es dada a uno por alguien más,
that's given to you by someone,
and use it in all places,
y usar en todas partes,
quien está en Facebook
who someone was on Facebook,
y acosarlos de alguna forma?
and harass them in some way?
there are some cases
en los que uno en verdad quiere ser--
that's me at the G20 protest.
en la protesta ante la cumbre del G20.
but I had a meeting at a bank
el día de la protesta
and I got an email from the bank
pidiéndome no usar traje
because it'll inflame the protesters.
ir vestido de protestante.
ya saben, con un pasamontañas negro,
para firmar el libro de visitantes.
to sign the visitor's book.
"Hola, soy Dave Birch,
with so and so there."
en Facebook o lo que sea,
on Facebook and whatever,
where there's no actual security,
donde no hay seguridad real,
in a play about security.
en una obra sobre la seguridad.
everybody learns their lines,
todos contentos.
more than the G20 protesters do,
más que los protestantes del G20,
than these guys think.
de los que ellos piensan.
next to somebody in a bank
junto a alguien que estaba haciendo algo--
y no-- ¡intermediarios!
junto a un intermediario deshonesto,
next to a rogue trader,
to the boss of the bank.
a little bit of whistleblowing.
"este tipo es un deshonesto".
this guy's a rogue trader.
si no saben que soy empleado del banco.
that I'm a trader at the bank.
tiene cero valor de información.
nunca mandaré ese mensaje.
reporting the drunk surgeon.
que reporta al cirujano borracho.
si me mantengo en el anonimato.
if I'm anonymous.
of providing anonymity there,
de garantizar el anonimato en esos casos,
donde queremos llegar.
where we want to get to.
So what are we going to do about it?
que pensamos en un espacio orwelliano.
del Documento de Identidad
that we got rid of in 1953.
llámese nombre de usuario Facebook,
y hacemos que se lleve todo el tiempo,
I've just outlined,
empeorar algunos problemas.
to use your real identity,
a usar su identidad real,
a que se la roben y suplanten.
is to get stolen and subverted.
deje de usar su identidad en transacciones
from using identity
que son en verdad casí todas.
no son, ¿quién es Ud.?
¿tiene permiso para ingresar?
más interés en robo de identidad
a resurgence of interest in R & D.
yo volteo hacia el Doctor Who.
como en tantas otras cosas de la vida,
la respuesta.
us the answer.
para nuestros visitantes foráneos,
el científico Británico vivo más grande,
living scientist in England,
to all of us.
para todos nosotros.
with his psychic paper.
con su papel psíquico.
el papel psíquico del Doctor Who.
Doctor Who's psychic paper.
del Doctor Who?
the whole time studying I guess.
estudiando, me imagino.
que cuando uno lo muestra,
ve lo que uno quiere que vea.
y mira un pasaporte Británico.
y Ud. ve una invitación a la fiesta.
hacer una versión electrónica de eso,
to make an electronic version of that,
si Ud. en realidad tiene uno.
the British passport
si realmente los tengo.
if I actually am over 18.
necesita saber si tengo más de 18,
you need to know that I'm over 18,
que le muestra que sé conducir.
todo ese tipo de cosas,
all these kind of things,
y lo que le dice es si tengo 18 o no.
am I over 18 or not.
I wouldn't be here talking to you.
no estaría aquí hablándoles.
and make it work,
no voy a ahondar en ellas,
I'll not go into them,
como una infraestructura que todos usarán
un dispositivo que tiene que ser universal
of the technology as we go along.
a medida que avancemos.
en el teléfono móvil.
is stored inside the mobile phone.
pone el teléfono en el cajero,
el teléfono lee su huella digital,
to the phone,
y el cajero te da el dinero.
que Ud. pueda usar en todas partes.
that you can use everywhere.
en la puerta del bar es,
of the pub is allowed is,
and not barred from the pub?
y si no tiene ingreso prohibido.
you touch your ID card to the door,
que Ud. arrima la tarjeta a la puerta,
it shows my picture,
it shows a red cross.
siguiendo la sentencia de Ross
tiene que ser un celular.
tenemos que usar los celulares.
de todos los tiempos,
de cepillos de diente en el mundo.
que sea extensible.
which is extensible.
que cualquiera puede usar.
esta infraestructura
to use this infrastructure,
licenses, whatever,
licencias, lo que fuera,
el código para hacer esto.
to write some code to do this.
no necesitan un dibujo de eso.
del Doctor Who ya está aquí,
nueva tarjeta de débito Barclay
Barclay's debit cards
y ha usado la tarjeta Oyster,
que tienen la tecnología,
el Samsung Wifi 7.9,
que tienen esta tecnología
pueda aparecer en casa de mi madre
y que ella pueda acercar el de ella
si realmente es de la British Gas
if he really is from British Gas
fin de la historia.
suenan contraintuitivas
sounded a bit counter-intuitive,
without proving who I am,
sin probar quien soy?,
not only exists,
no solo existe,
and well-understood.
de los certificados de clave pública,
of public key certificates,
for a while,
of packaging them up.
de empaquetarlas.
de que la tecnología está siendo usada
of the technology being used
construimos un sistema con O2,
in Hyde Park,
caminando con su banda de VIP,
que lee la banda.
that's reading the band.
que estas cosas son prosaicas,
que Ud. puede hacer esto,
the episode of Doctor Who,
el especial de pascuas del Doctor Who,
for our foreign students,
he goes to Mars in a London bus,
en el que va a Marte en bus,
de los derechos de autor,
of Queen Anne-style copyright
a Marte en un bus de Londres,
where he goes to Mars in a London bus,
subir a un bus
getting on to the bus
usando su papel psíquico.
tiene una interfaz MSE.
ABOUT THE SPEAKER
David Birch - Digital money and identity consultantDavid Birch is a digital money and ID consultant paving the way for a 21st-century identity.
Why you should listen
David G.W. Birch is a Director of Consult Hyperion, an electronic identity and transactions consultant. He is the Chairman of the annual Digital Money Forum and Digital Identity Forum in London and he has written for several publications including more than a hundred Second Sight columns for The Guardian newspaper. In 2007, he published Digital Identity Management: Technological, Business and Social Implications under Gower Publishing Ltd. He hosts the Consult Hyperion podcast -- conversations with identity and digital transaction experts.
David Birch | Speaker | TED.com