David Birch: A new way to stop identity theft
David Birch: Một cách mới để ngăn chặn ăn cắp thông tin cá nhân
David Birch is a digital money and ID consultant paving the way for a 21st-century identity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
enough topic to me.
because when I was asked to do this,
yêu cầu làm việc này,
I can't remember,
saying, well,
Facebook nói
use their real names."
all the problems solved.
được giải quyết.
reactionary view of identity,
phản ứng bản năng về nhận dạng,
into all sorts of trouble.
vướng vào tất cả rắc rối.
rắc rối về điều đó,
sort of problems about it,
might find interesting.
a camera phone picture of me
bằng máy quay phim trong điện thoại
at presentations,
tôi viết lên danh thiếp của tôi.
that I wrote on my card.
ở nhà tù Wakefield
in, I think, Wakefield Prison
I think, French Impressionists.
Thuật Ấn tượng Pháp, tôi nghĩ vậy.
that when he was in prison,
nên khi anh ở tù,
the governor and whatever,
to put on the walls,
which identifies that as a real fake,
để xác nhận đây là bản giả tạo thật sự,
and that's a good example to show it.
và đây là một ví dụ điển hình về điều đó.
that will frame the issue properly.
đóng khung đề tài này một cách đúng đắn.
bringing down the system from within]
a chip and PIN card, right?
và thẻ PIN, phải không?
legacy thinking about identity
suy nghĩ kế thừa về nhận dạng
of a well-constructed system.
một hệ thống vững chắc.
that's in your pocket
trong túi của bạn
that cost millions of pounds to develop,
tốn hàng triệu bảng Anh để tạo ra,
electron microscopes on it,
hiển vi điện từ qua nó,
blah blah blah.
hay bị tương tự mà bạn đọc trên báo.
whatever you read in the paper.
we take that super-secure chip
con chip siêu an toàn đó
counterfeitable magnetic stripe
một dãi từ giả bình thường
we still emboss the card.
cho những tên tội phạm rất lười biếng.
and you need to copy someone's card,
và bạn cần sao chép thẻ của ai đó,
and rub a pencil over it
và chà bút chì lên
and on my debit card too,
cũng làm được trên thẻ rút tiền của tôi,
and everything else on the front too.
và thứ khác ở mặt trước.
is printed on a chip and PIN card.
tên bạn được in lên con chip và thẻ PIN.
than it seems at first.
on the card are criminals.
a shop and buy something,
what the name is.
không quan tâm tên gì trên thẻ.
to write your name on the back
ghi tên mình vào đằng sau
on the back of the card,
ever gets disputed,
là Dave Birch.
can pick it up and read it.
and buy stuff online.
is something to do with names,
là một cái gì đó gắn với tên,
in the idea of the identity card,
về một thẻ căn cước,
a couple of years ago,
cách đây vài năm,
phòng làm việc ở nhà hay tương tự thế,
or the home office or whatever,
là những cái thẻ với tên trên đó.
in terms of cards with names on them.
trong thế giới hiện đại.
in a modern world.
that's my son
đó là con trai tôi
for the first-ever gig,
của nó bằng hợp đồng lần đầu tiên,
getting into medical school a lot better,
vào trường y khoa nhiều hơn,
watching that experience as an old person.
đó trong mắt một người có tuổi.
like a church hall,
giống một sảnh đường nhà thờ,
who had bands,
and the first band on the -
the wrong word for it, isn't it?
public music performance of some kind
trình biểu diễn công cộng hay tương tự
I thought they had no chance.
tôi nghĩ không có cơ hội.
that all worked perfectly,
tất cả thật hoàn hảo,
and arranging things
we're trying to solve.
about them on the Internet.
cho chúng trên internet.
về đàn ghi ta” hay nói cái gì đó.
to talk about guitars" or something,
I don't want you to go into a chatroom
”ờ, ba không muốn con lên phòng chat
they might not all be your friends,
không phải tất cả là bạn bè của con,
that are in the chatroom
hay tu sĩ.”
and vicars."
when you look in the paper, right?
giống bạn đọc trên báo.
mọi người trong phòng chat.
all the people in the chatroom are.
phòng chat dùng tên thật,
is using their real names,
từ cảnh sát của họ.
of their police report.
in the chatroom asked for his real name,
trong phòng chat hỏi tên thật của nó,
Bạn không thể cho tên thật của bạn.
You can't give them your real name.
if they turn out to be perverts,
biến thành những tên làm bậy,
to go into this space
to know who he is.
bất kỳ ai biết nó là ai.
this sort of logjam around identity
về nhận dạng:
from everybody else,
doesn't work properly,
of thinking about identity.
tôi thấy thứ này về
I saw this thing about -
về trang mạng của tôi phải không?
about my RSS feed, didn't I?
turned up in my inbox.
in the U.S.
ở trường trung học
in a team at a high school
about all of their teachers
found out about this.
huấn luyện viên biết được.
and said,
your Facebook password."
mật mã facebook của em"
where even at some universities
their Facebook passwords.
your Facebook password.
facebook của tụi nó.
has blocked access to Facebook.
truy cập vào facebook.
until she gets home.
on their phones,
there was nothing there.
they don't think about them the same way.
họ không nghĩ giống nhau.
một người tuổi teen, là một thứ thay đổi.
you're a teenager, a fluid thing.
you don't like it,
or it's insecure, or it's inappropriate,
kém an toàn, hay không phù hợp,
that's given to you by someone,
mà người nào đó đặt cho, chính phủ
and use it in all places,
người nào đó trên facebook,
who someone was on Facebook,
quấy nhiễu họ bằng cách nào đó?
and harass them in some way?
làm không đúng nhiệm vụ.
có nhiều trường hợp
there are some cases
cuộc phản đối G20
that's me at the G20 protest.
but I had a meeting at a bank
nhưng tôi có buổi họp ở ngân hàng
and I got an email from the bank
tôi nhận được email từ ngân hàng
sẽ thêm lửa cho người phản đối.
because it'll inflame the protesters.
to sign the visitor's book.
with so and so there."
on Facebook and whatever,
where there's no actual security,
nơi không có an toàn thật,
vở kịch về sự an toàn.
in a play about security.
everybody learns their lines,
more than the G20 protesters do,
những người phản đối G20 làm,
hơn người ta tưởng.
than these guys think.
next to somebody in a bank
trong một ngân hàng
một giao dịch viên gian xảo,
next to a rogue trader,
to the boss of the bank.
a little bit of whistleblowing.
this guy's a rogue trader.
hắn là giao dịch viên gian xảo.
that I'm a trader at the bank.
giao dịch viên ở ngân hàng.
báo cáo phẩu thuật viên say rượu.
reporting the drunk surgeon.
if I'm anonymous.
nếu tôi là người vô danh.
of providing anonymity there,
có cách dấu danh tánh,
where we want to get to.
vậy chúng ta định làm gì với nó đây?
So what are we going to do about it?
trong thuyết Orwell.
từ bỏ nó từ năm 1953.
that we got rid of in 1953.
I've just outlined,
to use your real identity,
phải dùng nhận dạng thật,
is to get stolen and subverted.
bị ăn cắp và phá vỡ nguyên tắc
sử dụng nhận dạng
from using identity
đều không cần.
giao dịch bạn tham gia
a resurgence of interest in R & D.
câu trả lời cho chúng ta.
us the answer.
của chúng ta,
living scientist in England,
cho tất cả chúng ta.
to all of us.
with his psychic paper.
tờ giấy thần linh của ông.
Doctor Who's psychic paper.
tờ thần linh của bác sĩ Who rồi
của bác sĩ Who?
the whole time studying I guess.
bạn ở trong thư viện suốt để học.
tờ giấy thần linh lên,
to make an electronic version of that,
phiên bản điện tử như thế,
the British passport
if I actually am over 18.
you need to know that I'm over 18,
bạn cần biết tôi hơn 18 tuổi,
những thông tin khác,
all these kind of things,
am I over 18 or not.
I wouldn't be here talking to you.
and make it work,
I'll not go into them,
đi chi tiết về chúng,
khi chúng ta tiếp tục.
of the technology as we go along.
lưu trong điện thoại di động.
is stored inside the mobile phone.
to the phone,
bạn có thể sử dụng ở mọi nơi.
that you can use everywhere.
của quán rượu cho phép
of the pub is allowed is,
and not barred from the pub?
hay không vào quán rượu?
you touch your ID card to the door,
chứng minh thư của bạn vào cửa,
it shows my picture,
it shows a red cross.
những nhà tương lai học nói với tôi.
which is extensible.
to use this infrastructure,
licenses, whatever,
vài mật mã để dùng nó.
to write some code to do this.
Barclay's debit cards
điện thoại của anh ta
if he really is from British Gas
sounded a bit counter-intuitive,
không cần biết tôi là ai
without proving who I am,
not only exists,
Nó không chỉ tồn tại,
and well-understood.
of public key certificates,
xâu khóa của chìa công cộng,
for a while,
of packaging them up.
of the technology being used
in Hyde Park,
that's reading the band.
the episode of Doctor Who,
for our foreign students,
he goes to Mars in a London bus,
of Queen Anne-style copyright
where he goes to Mars in a London bus,
bằng xe buýt London,
thấy là lên xe buýt
getting on to the bus
ABOUT THE SPEAKER
David Birch - Digital money and identity consultantDavid Birch is a digital money and ID consultant paving the way for a 21st-century identity.
Why you should listen
David G.W. Birch is a Director of Consult Hyperion, an electronic identity and transactions consultant. He is the Chairman of the annual Digital Money Forum and Digital Identity Forum in London and he has written for several publications including more than a hundred Second Sight columns for The Guardian newspaper. In 2007, he published Digital Identity Management: Technological, Business and Social Implications under Gower Publishing Ltd. He hosts the Consult Hyperion podcast -- conversations with identity and digital transaction experts.
David Birch | Speaker | TED.com