George Papandreou: Imagine a European democracy without borders
George Papandreou: Imagina una democracia europea sin fronteras
George Papandreou draws on lessons learned from the Greek debt crisis as he helps guide the EU through difficult waters. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
las que he dado.
en la política global
prefabricadas para sentirse bien.
riesgos e involucrarse
una evolución global
del liderazgo actual?
nuestra democracia?
del liderazgo es el hecho de
a Uds. fuera del proceso.
de mis experiencias personales,
pueden dar un paso atrás
es tan difícil hacer frente a
y por qué la política
un callejón sin salida.
a los antiguos griegos,
un descubrimiento,
nuestro propio destino,
examinar, aprender, imaginar,
la innovación política
liberados del miedo
política que nos permitió
maximizar su poder y su riqueza.
evitar las tareas,
y escuchar a mis padres
establecimiento muy potente
un prometedor movimiento
para imaginar la Grecia
y donde, tal vez,
podrían gobernar su propio país.
muchas de las campañas,
sentir que iba a darse
camiones militares hasta nuestra casa.
con una ametralladora,
cerca, se entregó,
llevado a la cárcel.
pero no la democracia.
están, otra vez,
homólogos de la Unión Europea.
elegido primer ministro,
privilegio de revelar la verdad
no era del 6 %,
oficialmente solo unos días atrás
por el gobierno anterior,
solamente el síntoma
a los que Grecia se enfrentaba,
un mandato, una misión realmente,
un estado clientelista
poderosos: alentando evasiones
sistema global de evasión fiscal,
por intereses especiales.
mandato electoral,
endeudamiento se dispararon,
un posible incumplimiento.
con una misión,
respuesta europea unida,
y nos diera el tiempo
de la mesa en Bruselas.
las tensiones son altas,
a 10 minutos para las 2,
de decisiones importantes.
lograr un acuerdo ya,
la economía mundial".
decisión en esos 10 minutos.
una pistola en la cabeza colectiva.
decisiones más difíciles en mi vida,
para mis compatriotas:
no tenían culpa de la crisis.
Grecia evitaba la bancarrota
evitó un colapso.
la crisis del euro,
por haber apretado el gatillo.
estará de acuerdo
más profundos en la zona del euro,
en el sistema económico mundial,
nuestras democracias.
por sistemas demasiado grandes para fallar,
demasiado grandes para controlar.
en la economía mundial
evadir leyes, evadir impuestos,
se ven socavadas
de poder y riqueza,
la velocidad de los mercados
tememos un desastre inminente,
el potencial, su potencial,
para todos nosotros.
para Grecia, para Europa,
transformaciones democráticas radicales
una lección de humildad.
desesperadamente una y otra vez
ninguno de nosotros,
con una crisis similar.
en nuestra ignorancia colectiva.
condujeron a una fe ciega
de nuestras sociedades,
encontrar soluciones más creativas,
no ponía fin a la crisis,
bebedores de ouzo, bailarines de Zorba,
¡Castiguémoslos!
infundado pero conveniente
más que la austeridad misma.
no se trata solo de Grecia.
una y otra vez
problemas complejos, transnacionales,
nuestro poder colectivo
nuestros estereotipos, nuestros dogmas,
fuera del proceso,
alrededor de nuestros ciudadanos.
de nuestros pueblos, aún más,
muchos líderes políticos,
de sus pueblos.
tiene que proteger los parlamentos,
más común en el mundo,
equivocado en nuestras democracias.
para que el pueblo griego
del paquete de rescate.
algunos de ellos, al menos,
restablecer la confianza de los mercados,
la confianza entre nuestros pueblos".
he tenido tiempo para reflexionar.
en Grecia y en Europa,
y utilizar nuestro potencial,
desempleo juvenil en Grecia,
una falta de imaginación
economía al problema,
haber diseñado alternativas,
verde para empleos verdes,
eurobonos con que
por las presiones del mercado,
alternativas más viables.
que el problema no es tanto
de la democracia.
traer gente hacia el proceso.
con todos sus defectos,
Confiamos en la gente.
funcionar sin los ciudadanos
asumiendo responsabilidades públicas
fueron elegidos como jurados
críticos del momento.
para la participación,
el potencial de nuestros ciudadanos.
la política, pues eran idiotas.
en la antigua Atenas,
la raíz "idio", uno mismo.
egocéntrica, aislada, excluida,
no examina asuntos públicos.
la ágora tiene dos significados,
produjo la deliberación política.
entonces uno, unificado,
dieron el poder al pueblo.
[pueblo], democracia.
por encima de los mercados
nuestras instituciones democráticas.
se limitan a la política local,
aunque ven un gran potencial,
ajenas a su voluntad.
las dos mitades de la ágora?
las reformas necesarias
cómo aseguramos el espacio,
aprovechar todo su potencial.
donde creo que Europa encaja.
sus fracasos recientes,
transfronteriza más exitoso del mundo.
puede ser un experimento
un nuevo tipo de democracia.
diseñar una ágora europea,
donde puedan trabajar juntos,
con soluciones creativas.
de votar directamente
elegidos por sorteo
cuestiones críticas y polémicas,
donde nuestros ciudadanos,
voten en futuros tratados.
ciudadanos verdaderamente europeos
realmente potenciamos
dándoles una beca para
cualquier lugar de Europa.
común es la democracia,
a través de la participación,
de exclusión y xenofobia.
la profundización y ampliación
acusarme de ser ingenuo,
y la sabiduría del pueblo.
yo también soy un pragmático.
como el poder de imaginar,
un mundo mejor.
disruptiva fuerza de cambio
por la política de hoy.
la política democrática
me refiero a todos Uds.
intercambio global de ideas,
donde cada uno vive,
ante la injusticia y la desigualdad,
ante los predicadores del
del pensamiento crítico,
en lugar de la democracia,
al poder sin control,
activos en paraísos fiscales,
protegiendo a unos pocos con poder.
nosotros seamos idiotas.
un liderazgo político
de los mercados financieros,
que Ud. describe, para mí,
sentía después de la decisión.
una buena decisión,
de eso, no como primer ministro,
obviamente había limitaciones
a mí o a otros tomar
que hubiésemos querido,
que haber tenido el tiempo
que se habrían ocupado
intentar reducir el déficit
porque, ante todo,
más joven y no solo,
manifestando afuera,
uno de nuestros problemas.
hemos mantenido el potencial,
sociedad, fuera de este proceso,
nosotros mismos en la política,
esto, realmente encontrar
mediante las grandes capacidades
pero no solo en tecnología,
que podemos encontrar soluciones
pero tenemos que estar abiertos.
el camino a seguir
ser un discurso fácil
de los países europeos.
más fronteras cerradas
tal vez incluso separarse
partes de la construcción europea.
peores cosas que sucedieron
comenzamos un juego de culpa.
de Europa es que
más allá de las fronteras,
conflictos y trabajar juntos.
tenemos este juego de culpa,
para convencer a los ciudadanos
en que realmente necesitamos
mí no es simplemente
a los ciudadanos de Europa,
Europa un proyecto de la gente.
una forma de responder a
tenemos en nuestra sociedad.
por venir a TED.
BG: Gracias. (Aplausos)
ABOUT THE SPEAKER
George Papandreou - Former Prime Minister of GreeceGeorge Papandreou draws on lessons learned from the Greek debt crisis as he helps guide the EU through difficult waters.
Why you should listen
George Papandreou, a third-generation scion of Greece’s defining political dynasty, entered the global spotlight with his attempts to re-invent his country during the darkest hours of the European debt crisis. Upon becoming Prime Minister in 2009, his government inherited a deficit that was much larger than had been reported. As PM, he implemented major changes and reforms, but was overtaken by events beyond his government's control.
Papandreou resigned his Prime Minister post in November 2011 as part of a deal to pave the way for a coalition government to restore Grecian stability, but remains a powerful figure as an MP and as President of the Socialist International.
As he says: “We do have a choice. Either we empower Europe and its citizens and become a catalyst for humanizing our global economy, or globalization will dehumanize our societies and undermine the European project. As a citizen of Europe, I vote for the first choice."
George Papandreou | Speaker | TED.com