Amit Sood: Every piece of art you've ever wanted to see -- up close and searchable
Amit Sood: Jokainen taideteos jonka olet halunnut nähdä -- läheltä ja haettavissa
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
with incredible objects
without real access to arts and culture.
kulttuurikenttään.
when we start exploring our heritage,
kun alkaisimme tutkia perintöämme,
and the art in this world?
tämän maailman taidetta?
in this presentation,
of a few housekeeping points.
asiantuntija.
but I'm loving it.
rakastan työtäni.
I'm going to show you
esitelmän aikana
archives and foundations
arkistoille ja säätiöille,
on your mobile phones,
where you can explore
ja esineitä
and objects at your fingertips,
is what's amazing.
pelkästään eurooppalaiset
we launched the "Black History" channel
avasimme Black History -kanavan,
in that community.
taidetta ja kulttuuria.
amazing objects from Japan,
mahtavia esineitä Japanista,
called "Made in Japan."
otsikolla "Made in Japan".
a fan of Japanese dolls.
japanilaisia nukkeja.
about the craftsmanship
minulle minkälaista käsityötaitoa
to showcase in this platform,
pikaisesti yhden asian,
and your friends right now,
lapsillenne ja ystävillenne.
amazing institutions virtually, as well.
kaikkiin mahtaviin instituutioihin.
The Guggenheim Museum in New York,
New Yorkin Guggenheim-museon kanssa.
of what it might feel like
siitä miltä tuntuisi
I assume, have been there.
käyneen siellä.
masterpiece that it is.
mestariteos se on.
saavutettavuuden merkitys
for a kid in Bombay
to go to The Guggenheim as yet.
käydä Guggenheimissa vielä.
in the Guggenheim Museum,
Guggenheim-museossa,
and so on and so forth.
ja niin edelleen.
of my talk today.
to a very exciting future,
erittäin jännittävään tulevaisuuteen
by my good friend and artist in residence
hyvä ystäväni ja Pariisin toimistomme
professori
in Lausanne, Switzerland.
Sveitsissä.
of engineers have been doing
ovat tehneet
and visualize a few of these.
ja muutamien visualisointiin.
behind me -- oh, just clarification:
pieni selvennys ennen:
on aina parempi.
I'm trying to replicate the real thing.
jäjentää alkuperäisen.
is the Venus of Berekhat Ram.
on Berekhat Ramin "Venus".
objects in the world,
maailmassa,
around 233,000 years ago,
noin 233 000 vuotta sitten,
at the Israel Museum in Jerusalem.
kansallismuseossa Jerusalemissa.
objects on our platform.
sovellusalustan esineistä.
our own cultural big bang?
oma kulttuurillinen alkuräjähdys?
at the Cultural Institute --
Googlen kulttuuri-instituutissa -
curated and given to us by institutions,
kuratoimaa kulttuuriartefaktia,
about our society through these.
yhteiskunnastamme näiden avulla.
from the perspective of our planet,
planeettamme näkökulmasta
it might look without borders,
se näyttäisi ilman rajoja,
taiteen ja kulttuurin.
tiedon ajallisesti,
in me, is very fascinating.
erittäin mielenkiintoista.
looking at every decade
katsellen jokaista vuosikymmentä
in that decade and in those years
ja vuosien panostuksia
showing you each and every decade,
jokaista vuosikymmentä monta tuntia,
and actually do it yourself.
ja tehdä niin sitten itse.
and can hold your applause till later,
ja voitte pidättää suosionosoituksenne,
a lot of cool stuff.
monta hienoa asiaa.
to another very interesting idea.
erittäin mielenkiintoiseen asiaan.
from discussions with curators
keskusteluista
to try to tell these stories.
yrittäen kertoa näitä tarinoita.
"Amit, what would it be like
"Amit, miltä se näyttäisi
a virtual curator's table
intendentin työpöydän,
esinettä
to look at the connections between them?"
tarkastella niiden yhteyksiä?"
looking at different objects
erilaisten objektien katseluun
Vincent Van Gogh,
Vincent Van Gogh,
on this platform.
tällä sovellusalustalla.
of the institutions we have,
monimuotoisuuden ansiosta,
amazing artworks by this artist,
mahtavaa teosta tältä taiteilijalta,
kauniiksi näkymäksi.
and as Cyril goes deeper,
ja Cyrilin tarkentaessa,
one very quick example,
erittäin nopean esimerkin,
where three copies exist --
josta on kolme kopiota -
is hosting a reunion
tilaisuutta, jossa nämä
for anybody to look at
ja käytännössä kenen tahansa
in the line in the crowd.
sinua jonossa.
through "The Bedroom" very quickly,
nopeasti läpi "makuuhuoneen",
for every single object.
jokaiselle objektille.
as much as it can
niin paljon kuin mahdollista
connection and a computer
nettiyhteys ja tietokone
a little bit of --
Renaissance -- you name it,
renessanssi - mitä tahansa,
what can attract you
mikä vetoaa tiettyyn
or to a cultural discovery.
tai kulttuurilöydökseen.
it was quite a challenge
tämä oli melkoinen haaste
my full-time job at Google,
täysipäiväisen työni Googlella,
with this museum stuff.
elämääni tähän museoasiaan.
you do when you go on vacation
jossa käydään lomalla
ja puoli vuotta
äidilleni,
I realized one day that she loves gold.
yhtenä päivänä hänen rakastavan kultaa.
that have the material gold in them.
kaikki objektit, joissa on kultaa.
actually do that, mom.
tehdä niin äiti.
virtuaalisesti."
I meet her, she asks me,
kun tapaan äitini, hän kysyy:
in your project? Can you show me?"
projektissasi? Näyttäisitkö minulle?"
I'm trying to illustrate.
jota yritän havainnollistaa.
quite quickly on this one.
melko nopeasti.
in person is amazing.
näkeminen henkilökohtaisesti on hienoa.
that most of us can't do it,
ettei se ole kaikille mahdollista,
to do it, it's complicated.
eli asia on monimutkainen.
up our art trip, what do we call it?
taidematkamme, vai miksi kutsumme sitä?
around 1,000 amazing institutions,
1000 uskomatonta instituutiota,
Rembrandt object artworks
taideteosobjektia Rembrantilta,
every single one of them.
jokaisen niistä.
53,000 kilometers,
53 000 kilometriä,
10 tons of CO2 emissions.
10 tonnia hiilidioksidipäästöjä.
perhaps, in some way.
kenties jollain tavalla.
more technical and more interesting.
teknisempää ja kiinnostavampaa.
uses metadata to make the connections.
hyödyntää metadataa yhteyksien luomiseen.
something cool nowadays
nykyään jotain hienoa,
which is machine learning.
koneoppiminen
let's strip out all the metadata,
karsitaan pois kaikki metadata,
of this entire collection.
visuaalisella tunnistamisella.
is this very interesting map,
erittäin mielenkiintoinen kartta,
no reference point information,
minkäänlaista informaatioreferenssiä,
to cluster things together.
luotu ryhmittely.
by itself of discovery.
itsessään taidelöydös.
to show you very quickly
haluamme näyttää pikaisesti,
around the world.
ympäri maailman.
a little bit more, Cyril.
hieman lisää Cyril.
just travel through portraits.
läpi voi matkustaa.
you can do horses
luonto- ja hevosaiheisten
something fun for kids,
jotain hauskaa lapsille,
to go to a portrait gallery.
innokkaina taidemuseoon.
called the portrait matcher.
nimetyn toiminnon.
show his beautiful face.
näyttää hänen kaunis naamansa.
with the movement of his head,
hänen päänsä liikkeisiin,
around the world from museums.
kanssa, museoista ympäri maailman.
ja siskolle
"When can we go see this?"
"Koska lähdemme katsomaan näitä?"
and find a happy one?
löytää iloisen esimerkin.
this will just take the whole time.
vie koko ajan.
can be fun also, right?
voi olla myös hauskaa, eikö?
comes back to machine learning.
koneoppimiseen.
to also name these clusters?
konetta nimeämään nämä rykelmät?
them, using no actual metadata?
merkitä ne ilman varsinaista metadataa?
I think, around 4,000 labels.
noin 4000 nimikettä.
done anything special here,
a very straightforward category.
melko selvä kategoria.
that the machine has put
koneen lisänneen
right over there,
huomaatte myös tuon
and cluster as horses.
tunnistettu ja ryhmitelty hevoseksi.
in terms of a horse.
hevoseksi tunnistettuna.
as to why it got categorized in this.
tähän kategoriaan päätymisen syistä.
which I found very funny and interesting,
hauska ja mielenkiintoinen osa
how this category came up.
tämä kategoria syntyi.
these amazing images
my museum contacts,
museokontakteiltani:
What's going on here?"
Mistä on kyse?"
tagged all the gold.
merkitsee kullat.
because I'm moving too fast.
koska etenen liian nopeasti.
all the bling-bling
kaikki "bling-bling"
and these experiments,
ja kokeilujen päätteeksi
is happiness and emotion.
onnellinen ja liikuttunut.
when we see happiness?
näkisimme onnellisuutta?
objekteja,
"onnellisuus"-tagilla,
that was very fascinating and interesting,
joka oli todella kiehtova ja kiintoisa.
by Douglas Coupland,
Douglas Couplandin taideteos,
in residence as well,
residenssitaiteilijamme,
it misses its pre-Internet brain
internetiä edeltäviä aivojaan,
ajatus.
edeltäviä aivojani,
arts and culture online.
ja kulttuuria netissä.
take out your computers,
läppärit esiin,
to all the amazing archivists,
uskomattomille arkistoijille,
preserving all this culture.
kaikkea kulttuurisidonnaista.
our daily dose of art and culture
kuuluu sentään
ABOUT THE SPEAKER
Amit Sood - TechnologistAs the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail.
Why you should listen
Amit Sood is the director of Google's Cultural Institute. He and his team work on making art and culture accessible and engaging for everyone. They have partnered with over 1,000 museums, archives and other institutions from more than 70 countries to bring our shared heritage onto the web and connect them with people through new technologies. Most recently they have been experimenting with combining art with machine learning algorithms and other advanced technologies to create new ways to explore our cultures.
Amit Sood | Speaker | TED.com