Rodin Lyasoff: How autonomous flying taxis could change the way you travel
Rodin Lyasoff: Les taxis volants autonomes vont-ils changer notre façon de voyager ?
Double-click the English transcript below to play the video.
in the late 90s,
à la fin des années 90,
going to study aerospace.
étudier l'aérospatiale.
how many people told me,
combien de gens m'ont dit :
has already been done."
que la prochaine décennie
golden age for aviation.
where I get excited,
devenir plus personnel.
a lot more personal.
pour contraster ça.
have connected cities across the globe.
des villes partout dans le monde.
unthinkable for all of us
pour une conférence de cinq jours.
for a five-day conference.
probably without a second thought.
d'entre nous, sans y accorder une pensée.
achievement for humanity.
remarquable pour l'humanité.
we still spend a lot of time in cars.
trop de temps dans nos voitures.
live in San Francisco,
habitent à San Francisco.
about 40 miles away.
à environ 60 km de distance.
two hours of heavy traffic.
deux heures de trafic intense.
each other in a few months.
depuis des mois.
which is near the airport.
à proximité de l'aéroport.
when I can leave work,
où je peux sortir du boulot,
et voler jusque Los Angeles
à San Francisco.
difficult to expand them.
et c'est très difficile de les élargir.
of good solutions
pour contourner le trafic.
au-dessus des embouteillages ?
as congested as the roads are.
jamais aussi encombré que les autoroutes.
a whole other dimension,
and air-traffic management
et la gestion de trafic aérien
de voler pare-choc contre pare-choc.
traffic in the sky.
compelling alternative
alternative à long terme attirante
à un point d'atterrissage proche,
to a nearby landing spot --
of the traffic in the middle,
en survolant tout ce trafic en bas,
takes you to your friend's house.
vous emmène chez votre ami.
to congratulate the Lyft branding team
féliciter l'équipe marketing de Lyft
in choosing their brand.
en choisissant leur marque.
[NdT : Lyft vs lift : soulever.]
contre deux heures.
que ce qu'on pourrait imaginer.
than you might think.
dont on a besoin,
take off and land in small spaces
et atterrir dans des petits espaces
faire ça aujourd'hui.
just a little bit too expensive,
s'avèrent être un peu chers,
for daily transportation in cities.
au quotidien dans les villes.
are changing that.
sont en train de changer ça.
for vehicle configurations
de configuration de véhicules
explore in the past.
around the aircraft,
autour de l'avion
cheaper and quieter
moins chers et moins bruyants
network to scale,
du réseau de transport,
it makes the aircraft safer.
qu'elle rend l'avion plus sûr.
for most of their duration,
pendant la plupart de leur vol,
où l'intervention humaine est nécessaire.
that required a human to fly.
this future really was.
cet avenir était proche.
of one such vehicle.
un prototype d'un tel véhicule.
à recourir exclusivement
technologies today.
commercialement disponibles.
but flies forward like a regular airplane.
mais il vole vers l'avant comme un avion.
sous pilotage automatique.
flies and lands, all by itself.
vole et atterrit tout seul.
un seul passager et une valise.
a single passenger and luggage.
20 miles in 15 minutes.
is it would cost around 40 dollars,
devait coûter environ 35 euros.
build a business around.
une entreprise est rentable.
motors and batteries,
et batteries en redondance.
flying and land normally.
même si un moteur a une panne.
quieter than a Prius on the highway.
qu'une Prius sur l'autoroute.
lidar and radar,
des caméras, du lidar et un radar.
unexpected obstacles.
des obstacles inattendus.
on making it efficient,
sur l'efficacité :
and they last longer.
et elles durent longtemps.
la batterie Vahana
of a Tesla Model S battery.
que celle de la Tesla Model S.
in just a few minutes.
en quelques minutes.
que dans quelques années,
getting by themselves
VTOL air taxi.
et sous pilotage automatique.
working on the next version,
sur la nouvelle version,
at least two passengers
au moins deux passagers
over 20 companies around the world
de 20 entreprises dans le monde
just like this one right now.
sur des véhicules comme celui-ci.
prochaines années,
vertiports in some cities,
dans quelques villes,
on your ride-sharing apps.
sur les applications de covoiturage.
hundreds of these,
on pourrait en avoir des centaines,
our relationship with local travel.
la manière dont nous nous déplaçons.
flight connected our planet,
a connecté notre planète.
our local communities,
nos communautés locales,
reconnect us to each other.
les uns avec les autres.
these things first roll out --
ces choses seront lancées...
person aircraft, right?
monoplace, c’est ça ?
there's no one else in there.
il n'y a personne d'autre dedans.
early adopters in this room.
ici dans cette salle.
in an auto-flying --
par un avion sous pilote automatique.
stark staring bonkers.
de gens complètement maboules.
we're really focusing on
a business around that.
entreprise soit rentable.
are really driven by price.
sont vraiment déterminées par le prix.
is really a target that we're aiming for.
que nous voulons atteindre.
to a larger crowd than this one.
à un public plus vaste que notre public.
in terms of when this rolls out
pour déterminer le lancement
at this point -- it's regulation, right?
mais la réglementation, c’est ça ?
I would agree with that.
je suis d'accord avec vous.
in terms of safety,
par rapport à la sécurité,
that we expect from aircraft.
que nous attendons d'un avion.
any blockers there,
qu'il y ait des freins là,
one of these in their garage
en auront un dans leur garage
to their friend's house?
chez leurs amis ?
actually allows you to operate
le covoiturage permet en fait de gérer
much more efficiently.
d'une manière bien plus efficace.
that say they never want to own a car.
qu'ils ne voudront jamais de voiture.
even stronger about aircraft.
ainsi aussi pour les avions.
scales and operates a lot better
grandit et fonctionne bien mieux
with air-traffic management
dans la gestion de trafic aérien
if it's handled centrally.
si elle est gérée centralement.
CA: That was amazing.
CA : C'était génial.
ABOUT THE SPEAKER
Rodin Lyasoff - Flight junkieRodin Lyasoff makes improbable objects fly.
Why you should listen
Rodin Lyasoff is the CEO of A³, the advanced projects outpost of Airbus in Silicon Valley. A³ executes a small portfolio of high-risk, time-constrained projects. The mission of A³ is to bring together bright individuals to bravely explore ideas and technologies that will disrupt aerospace. Projects are built on rigorous analysis, fertile partnerships and commitment to unreasonable goals. Before his time at A³, Rodin created and led Project Vahana.
Rodin's career is rooted in building and leading teams and projects that execute effectively in dynamic and uncertain environments. At Rockwell Collins, he designed flight software for a number of platforms including the AAI Shadow, Alenia Sky-X and the NASA Mars Flyer. He was also an early member of Zee.Aero's engineering team and is passionate about making personal flight accessible to all.
Rodin Lyasoff | Speaker | TED.com