Teresa Bejan: Is civility a sham?
Teresa Bejan: La civilité est-elle une mascarade ?
Teresa Bejan writes about political theory, bringing historical perspectives to bear on contemporary questions. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Viewer discretion is advised
ne convenant pas aux enfants.
a book about civility,
un livre sur la civilité
American presidential election,
présidentielles américaines de 2016,
to come and talk about civility
pour parler au sujet de la civilité
in American politics.
plus de civilité en politique.
that book about civility
un livre sur la civilité
that civility is ...
que la civilité, c'était...
like a highly uncivil thing to say,
et pour mon éditeur,
of civility and religious tolerance
et de la tolérance religieuse
that there is a virtue of civility,
la civilité a un avantage
it's actually absolutely essential,
elle est en fait absolument essentielle,
pour des sociétés tolérantes,
that promise not only to protect diversity
qui promettent de protéger la diversité
even hateful disagreements
enflammés et parfois même haineux
for "unpleasant."
soit synonyme de « déplaisant ».
Thomas Hobbes pointed out
le philosophe anglais Thomas Hobbes
of disagreement is offensive.
de ne pas être d'accord est une attaque.
It works like this:
Cela fonctionne ainsi :
que nous sommes en désaccord
car j'ai toujours raison,
that you are so very, very wrong?
tellement, tellement tort ?
come to a different conclusion
arrivé à une conclusion différente
you must be stupid,
vous devez être stupide,
of your disagreeing with me
en désaccord avec moi
to my views, but to my intelligence, too.
mes opinions, mais aussi mon intelligence.
when the disagreements at stake
quand les désaccords en jeu
consider to be fundamental,
comme étant fondamentaux,
or to our identities.
ou de notre identité.
de religion ou de politique
of popular culture, at the dinner table,
de la culture populaire, à table,
really, seriously disagree about,
les gens sont sérieusement en désaccord
their opponents in the controversy.
à leurs antagonistes dans la controverse.
those fundamental disagreements
that tolerant societies
que les sociétés tolérantes
propose to tolerate,
proposent de tolérer,
historically, at least,
tout du moins historiquement,
the happy-clappy communities of difference
les joyeuses communautés de la différence
where people have to hold their noses
où les gens doivent se pincer le nez
despite their mutual contempt.
malgré un mépris mutuel.
from studying religious tolerance
en étudiant la tolérance religieuse
et de l'Amérique modernes.
that the virtue that makes
que la vertu qui rend
if you will, possible,
- en quelque sorte - possible,
our disagreements tolerable
nos désaccords tolérables
even if we don't share a faith --
même si nous ne partageons pas une foi --
talk about civility today --
parlent de civilité --
about civility a lot --
possible to tolerate disagreement
possible de tolérer le désaccord
engage with our opponents,
discuter avec nos adversaires,
a strategy of disengagement.
une stratégie de désengagement.
to take your ball and go home
de prendre votre ballon et de rentrer
comme vous le voudriez.
au sujet de l'incivilité,
the sin of our opponents.
le péché de nos adversaires.
sudden-onset amnesia,
d'une soudaine amnésie,
as an appropriate response
comme étant une réponse adéquate
who is set out to destroy
envers quelqu'un qui s'est fixé d'anéantir
that most of today's big civility talkers
c'est le fait que, de nos jours,
assez vagues et flous
civility actually entails.
que la civilité implique.
is simply a synonym for respect,
est simplement un synonyme du respect,
that to accuse someone of incivility
qu'accuser quelqu'un d'incivilité
than calling them impolite,
de l'accuser d'impolitesse
is to be potentially intolerable
potentiellement intolérant,
to accuse them of incivility,
l'accuser d'incivilité
that they are somehow beyond the pale,
qu'il a dépassé les bornes,
engaging with at all.
d'engager le dialogue avec lui.
that makes fundamental disagreement
qui rend un désaccord fondamental
sometimes occasionally productive.
mais parfois même productif.
really, really difficult.
vraiment, vraiment difficile.
complete bullshit,
un peu moins embarrassantes pour moi
about civility.
à vous parler de civilité.
have been warning us for decades now
nous avertissent depuis des décennies
is facing a crisis of civility,
à une crise de la civilité
on technological developments,
les développements technologiques,
talk radio, social media.
la radio, les réseaux sociaux.
of disagreement,
d'âge d'or du désaccord,
that the first modern crisis of civility
crise moderne de la civilité
named Martin Luther
du nom de Martin Luther
in communications technology,
en technologie de la communication,
the Protestant Reformation.
la réforme protestante.
as the Twitter of the 16th century,
comme le Twitter du XVIe siècle
incapable de prier
i.e. Catholic, opponents.
c'est-à-dire catholiques.
clutched their pearls
ont serré leurs crucifix
they gave as good as they got
tout ce qu'ils avaient
as an insult.
en tant qu'insulte.
civility talk, then as now,
à la civilité, à l'époque et maintenant,
your opponent for going low,
votre adversaire pour des coups bas
of the moral high ground
de votre position morale
sets up the speaker
fait de l'orateur
while implicitly, subtly stigmatizing
et stigmatise implicitement, subtilement,
to disagree as uncivil.
de ne pas être d'accord comme incivil.
becomes a really effective way
devient un moyen très efficace
de l'institution religieuse
outside of the established church,
exclure les dissidents de l’Église établie
against the status quo.
contre le statu quo.
could lecture atheists
pouvaient sermonner les athéistes
de leur discours.
se plaindre des quakers
avec leur chapeau
of shaking hands.
de se serrer les mains.
pretexts for persecution.
des prétextes à la persécution.
à maintes reprises.
protesters in the 20th century.
les manifestants pour les droits civils
why partisans on both sides of the aisle
les partisans des deux partis
frankly, antiquated,
à ce qui est honnêtement
du début du temps moderne,
that certain people and certain views
que certaines personnes et opinions
themselves the trouble
tend to roll our eyes
lèvent les yeux au ciel
conversational virtue begin,
à la vertu conversationnelle,
our social and political divisions,
nos divisions sociales et politiques,
is actually making the problem worse.
empirent le problème.
of actually speaking to each other,
de parler à l'autre,
past each other or at each other
ou que nous parlions à l'autre
la supériorité de notre vertu
which side we're on.
de quel côté nous sommes.
one might be forgiven, as I did,
pardonner quelqu'un qui, comme moi,
so much civility talk is bullshit,
sur la civilité étant des conneries,
must be bullshit, too.
devait l'être également.
historical perspective goes a long way.
historique aide grandement.
early modern crisis of civility
de la civilité du début des temps modernes
à des sociétés tolérantes,
en Pennsylvanie,
to protect disagreement
à protéger le désaccord
was the virtue of civility.
c'est la vertu de la civilité.
for us to share a life,
notre vie ensemble,
that is perhaps less aspirational
est peut-être moins ambitieuse
who talk about civility a lot today
aujourd'hui, parlent beaucoup de civilité
"mere civility."
« simple civilité ».
that allows us to get through
qui rend possibles
of the other party.
d'un membre de l'autre parti.
is to meet a low bar grudgingly,
à contrecœur un standard peu élevé
that's meant to help us disagree,
censée nous aider à être en désaccord
all those centuries ago,
il y a tant de siècles,
for a reason.
« désagréable » signifie « déplaisant ».
what exactly is civility or mere civility?
ou la simple civilité ?
et ça ne peut pas être,
as being respectful or polite,
d'être respectueux ou poli
when we're dealing with those people
précisément face à ces personnes
or maybe even impossible, to respect.
voire impossible, d'éprouver du respect.
can't be the same as being nice,
la même chose qu'être gentil
people what you really think about them
aux gens ce que vous pensez vraiment d'eux
means not pulling our punches,
ne pas prendre des gants,
not landing all those punches all at once,
ne pas tout dire d'un coup,
to disagree fundamentally,
fondamentalement en désaccord
the possibility of a common life tomorrow
d'une vie commune à l'avenir
are standing in our way today.
nous barrent le chemin aujourd'hui.
civility is actually closely related
que la civilité est étroitement liée
to make yourself disagreeable,
de vous rendre désagréable
pour vos adversaires.
calling bullshit on people's civility talk
les appels au civisme sont de la connerie
from studying the long history
de l'étude de la longue histoire
in the 17th century, it's this:
au XVIIe siècle, c'est ceci :
as a way to avoid an argument,
pour éviter un débat,
in the more agreeable company
en compagnie plus agréable
who already agree with you,
déjà d'accord avec vous,
never actually speaking to anyone
à parler à qui que ce soit
disagrees with you,
fondamentalement en désaccord avec vous,
la civilité correctement.
ABOUT THE SPEAKER
Teresa Bejan - Political theorist, authorTeresa Bejan writes about political theory, bringing historical perspectives to bear on contemporary questions.
Why you should listen
Teresa Bejan is Associate Professor of Political Theory and Fellow of Oriel College at the University of Oxford. She received her PhD with distinction from Yale in 2013 and was awarded the American Political Science Association's 2015 Leo Strauss Award for the best dissertation in political philosophy. In 2016 she was elected as the final Balzan-Skinner Fellow in Modern Intellectual History at Cambridge. Her inaugural lecture, "Acknowledging Equality," can be viewed here. Bejan publishes regularly in popular and scholarly venues and has taught at universities across the US, Canada, and the UK.
Bejan's first book, Mere Civility: Disagreement and the Limits of Toleration (Harvard University Press, 2017) was called "penetrating and sophisticated" by the New York Times, and her work has been featured on PBS, WNYC, CBC radio, Philosophy Bites and other podcasts. In addition to her many articles in academic journals and edited volumes, she has written on free speech and civility for The Atlantic and The Washington Post.
Teresa Bejan | Speaker | TED.com