Javed Akhtar: The gift of words
Javed Akhtar: Le pouvoir des mots
Javed Akhtar is an eminent Indian film scriptwriter, lyricist and poet, whose lineage can be traced back to seven generations of renowned Urdu writers, poets and freedom fighters. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
you are about to meet is
the value of words like no one else does.
spanning over four decades,
de carrière comme écrivain,
with beauty and versatility,
(paroles d'une chanson)
ses fameuses répliques...
du palmarès de la poésie ourdoue
the one and only Javed Akhtar Sahab.
Javed Akhtar.
est un sujet intéressant,
the power of words --
and one that's very close to my heart.
that are so close to us, near us.
"Why is air transparent?"
pourquoi l’air est transparent,
what is it that has passed?
à ce qui est arrivé et arrivera ?
What went away?
"What exactly are these words?"
qu'est-ce qu'un mot exactement ?
cat en anglais.
to do with the animal.
l'identité de l'animal.
the identity of this animal.
then another below it, and wrote: "cat."
d'un trait horizontal et j'écris cat.
I filled a sound
bonheur, surprise,
happiness, surprise,
d'un fouillis de traits
into some criss-crossed lines
qui n'est que non-sens, est ajouté
has been added onto it.
they formed a word.
these words have become like human beings.
comme des êtres humains.
je te dirai qui tu es.
being used with it?
or an average verb, an average mind
dans l'esprit moyen ?
Quand l'a-t-on employé ?
When was it last used in conversation?
sont ceux qui,
when you hear a word you remember.
he uses a certain word,
with a certain reference,
évoquent des souvenirs précis.
de la surprise, de l'aliénation,
surprise, belonging, alienation
du monde,
any emotion, any reaction,
ne fait pas une maison,
you will make a small house.
votre maison sera petite.
- les jeunes surtout - dire
especially from young ones,
c'est être à court de mots.
is running out of words.
de la profondeur des mots.
at the cost of depth of words.
vont plus vite.
hence communication is faster.
about other people,
vos propres sentiments,
to articulate your own feelings,
avec clarté et précision.
in a detailed manner or clearly.
de la langue.
de génération en génération ;
is carried forward with words.
you cut him off from a culture, a history.
votre histoire.
with us today.
they are neither good nor bad.
tout ce qui arrive
in the world is because of words.
between us and the rest of the creatures,
entre nous et les autres animaux
although we too are animals.
des animaux.
we can pass on, through our words,
and our knowledge to the next generation.
notre culture aux prochaines générations.
d'expériences et de connaissances
is passed on to the next.
sur les autres espèces diminuerait.
I came to Mumbai about 25 years ago.
il y a 25 ans environ.
things from Javed Sahab.
je les dois à Javed.
like us give him suggestions
this word or that instead.
(VF Laisse parler ton cœur)
en colère contre nous,
des enfants pour lui -
neither awake nor rests.
Oh! I feel something strange.
entre éveil et sommeil
Oh, je ressens un truc étrange
extremely popular.
throws out words in anger,
Shah Rukh Sahab shared is indeed true.
a super hit film over its title.
jusqu'au prochain film.
bygones and work on some other film.
else is still fine
deux kuch (trucs).
and return these two to you.
juste pour vous les rendre.
for this reason called
un truc est arrivé, un truc arrive
chaleureusement M. Javed Akhtar.
round of applause for Javed Akhtar Sahab.
ABOUT THE SPEAKER
Javed Akhtar - Poet, lyricist, screenwriterJaved Akhtar is an eminent Indian film scriptwriter, lyricist and poet, whose lineage can be traced back to seven generations of renowned Urdu writers, poets and freedom fighters.
Why you should listen
A respected social commentator and activist admired for his secular, liberal and progressive values, Javed Akhtar has written a large number of poems against communalism, social injustice, national integration, and for women’s rights.
His publications include his first poetry collection, Tarkash, currently in its 11th edition in Hindi and 7th in Urdu. It has been translated into English, French and a range of Indian regional languages. According to a recent survey done by a publisher’s organization, it is the most sold book of verses in the last 60 years in India. His other books Talking Films and Talking Songs are hailed as some of the most definitive works on Indian cinema.
Javed Akhtar | Speaker | TED.com