Javed Akhtar: The gift of words
Javed Akhtar: O poder das palavras
Javed Akhtar is an eminent Indian film scriptwriter, lyricist and poet, whose lineage can be traced back to seven generations of renowned Urdu writers, poets and freedom fighters. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
you are about to meet is
que estão prestes a conhecer
the value of words like no one else does.
spanning over four decades,
por mais de quatro décadas,
with beauty and versatility,
com beleza e versatilidade,
do Sr. Bachchan...
the one and only Javed Akhtar Sahab.
Javed Akhtar Sahab.
the power of words --
o tópico "o poder das palavras"
and one that's very close to my heart.
that are so close to us, near us.
em coisas que estão tão perto de nós.
"Why is air transparent?"
"Por que o ar é transparente?"
what is it that has passed?
What went away?
O que foi embora?
e ouvimos o tempo todo,
"What exactly are these words?"
"O que realmente são essas palavras?"
to do with the animal.
the identity of this animal.
a identidade desse animal.
then another below it, and wrote: "cat."
outra embaixo, e escrevi: "gato".
I filled a sound
preenchi com um som
raiva, um pensamento,
happiness, surprise,
felicidade, surpresa,
into some criss-crossed lines
por algumas linhas cruzadas
que não tinham nada em comum
has been added onto it.
they formed a word.
formaram uma palavra.
these words have become like human beings.
essas palavras se tornaram como humanos.
pelas companhias com quem anda.
being used with it?
usadas com ela?
or an average verb, an average mind
ou um verbo comum, uma mente comum,
When was it last used in conversation?
Quando ela foi usada em uma conversa?
when you hear a word you remember.
uma palavra conhecida.
he uses a certain word,
ao usar uma palavra,
with a certain reference,
a uma certa referência,
em volta de uma palavra.
surprise, belonging, alienation
surpresa, pertencimento, alienação,
any emotion, any reaction,
qualquer emoção, qualquer reação,
you will make a small house.
fará uma casa pequena.
especially from young ones,
principalmente dos mais jovens:
is running out of words.
está ficando sem palavras.
at the cost of depth of words.
ao custo da profundidade das palavras.
hence communication is faster.
e a comunicação também.
about other people,
to articulate your own feelings,
de articular seus próprios sentimentos,
in a detailed manner or clearly.
de uma maneira detalhada ou clara.
is carried forward with words.
levado adiante com palavras.
you cut him off from a culture, a history.
é tirar sua sua cultura, sua história.
with us today.
they are neither good nor bad.
in the world is because of words.
between us and the rest of the creatures,
entre nós e o resto das criaturas,
although we too are animals.
embora sejamos animais.
we can pass on, through our words,
transmitir, através de palavras,
and our knowledge to the next generation.
lentamente acumulados
is passed on to the next.
são passados para a próxima.
acabaria gradualmente com o tempo.
coisas tão maravilhosas conosco.
I came to Mumbai about 25 years ago.
para Mumbai 25 anos atrás.
things from Javed Sahab.
através do Javed Sahab.
quando trabalhávamos num filme.
like us give him suggestions
como nós sugerimos a ele
this word or that instead.
Hota Hai", "algo, algo acontece".
neither awake nor rests.
nem acordado nem descansa.
Oh! I feel something strange.
todas as palavras,
extremely popular.
se tornando extremamente popular.
throws out words in anger,
suas palavras viraram ouro.
Shah Rukh Sahab shared is indeed true.
descreveu é de fato verdade.
a super hit film over its title.
um filme de tanto sucesso com esse título.
bygones and work on some other film.
e trabalhar noutro filme.
else is still fine
and return these two to you.
e devolver esses dois a você.
for this reason called
"algo aconteceu, algo aconteceu".
round of applause for Javed Akhtar Sahab.
aplausos para Javed Akhtar Sahab.
ABOUT THE SPEAKER
Javed Akhtar - Poet, lyricist, screenwriterJaved Akhtar is an eminent Indian film scriptwriter, lyricist and poet, whose lineage can be traced back to seven generations of renowned Urdu writers, poets and freedom fighters.
Why you should listen
A respected social commentator and activist admired for his secular, liberal and progressive values, Javed Akhtar has written a large number of poems against communalism, social injustice, national integration, and for women’s rights.
His publications include his first poetry collection, Tarkash, currently in its 11th edition in Hindi and 7th in Urdu. It has been translated into English, French and a range of Indian regional languages. According to a recent survey done by a publisher’s organization, it is the most sold book of verses in the last 60 years in India. His other books Talking Films and Talking Songs are hailed as some of the most definitive works on Indian cinema.
Javed Akhtar | Speaker | TED.com