Muhammed Idris: What refugees need to start new lives
Muhammed Idris: O que os refuxiados precisan para comezar unha nova vida
Muhammed Idris wants to improve social services delivery through collective and artificial intelligence. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
cambiou a miña vida.
30 first cousins,
pero non coñecía a ninguén chamado Hassen.
was actually my mom's cousin
era un curmán da miña nai
a Montreal como refuxiado.
in Montreal as a refugee.
ó Canadá buscando asilo
coming to Canada to apply for asylum
the clothes on their back.
since that phone call,
of technologists, researchers and refugees
de tecnólogos, investigadores e refuxiados
de autoaxuda para os novos refuxiados.
self-help resources for newcomers.
a cultura e as outras barreiras
language, cultural and other barriers
o control das propias vidas.
control over their own lives.
a restaurar os dereitos e a dignidade
the rights and the dignity
como refuxiados non é única.
is not unique.
are newly displaced
at a local YMCA shelter
no refuxio local de YMCA
e outros parentes foron enviados
and other relatives were sent to
que o reasentamento require
resettlement requires.
you need to find a lawyer
en dúas semanas.
within two weeks.
un exame médico cun médico autorizado,
with a pre-authorized physician,
un visado de traballo.
for a work permit.
un sitio onde vivir
for a place to live
de asistencia social.
any sort of social assistance.
os últimos anos,
over the past few years,
que recursos para axudalas.
than there are resources to help them.
non se amplían rapidamente,
fan o maior esforzo
con recursos limitados,
with limited resources,
esperando no limbo,
more time waiting in limbo,
para apoio aos reasentamentos
to support resettlement efforts,
aínda non saben
still don't know
desde os documentos
from filling out paperwork
existan esas informacións.
that this information doesn't exist.
son bombardeados con tanta información
bombarded with so much information
to make sense of it all.
información, dime só que facer."
just tell me what to do,"
unha e outra vez.
over and over again.
difícil que é adaptarse
it could be to get your bearings
cando cheguei a Montreal,
when I got to Montreal,
tamén refuxiado, dixo:
himself also a refugee, put it:
é máis importante ca a comida,
is more important than food,
aos recursos e á información correcta
resources and information
entre a vida e a morte.
between life and death.
e á información correcta
resources and information
entre a vida e a morte.
between life and death.
durante a túa primeira semana
through your first week
algunhas preguntas básicas
some basic questions
a túa situación particular
para os recursos.
for resources.
onde durmir esta noite?
a place to stay tonight?
só para mulleres?
an all-women's shelter?
paso a paso de cousas que facer
a custom, step-by-step to-do list
todo o que necesitas saber,
that you need to know,
cunha persoa real que a teña.
with a real person who does.
e servizos humanitarios
and service organizations
that's necessary to understand
e as análises necesarios para comprender
tecnoloxía en Canadá,
campaigns in Arabic, English,
campañas en árabe, inglés,
nas estatísticas oficiais
displaced worldwide.
en todo o mundo.
de 140 millón de persoas
an additional 140 million people
debido á degradación ambiental.
due to environmental degradation.
case mil millóns de persoas
there are nearly one billion people
ilegais e barrios marxinais.
settlements and slums.
challenges of our time.
un avogado a cada recén chegado.
every single newcomer an advocate.
amplifique os esforzos que xa existen
can amplify existing efforts
on a social safety net
na rede de protección social
beyond imagination.
alén do imaxinable.
a restablecer os dereitos e a dignidade
the rights and the dignity
o reasentamento e a integración
resettlement and integration
they need in order to help themselves.
para se axudaren a si mesmos.
ABOUT THE SPEAKER
Muhammed Idris - Entrepreneur, investorMuhammed Idris wants to improve social services delivery through collective and artificial intelligence.
Why you should listen
Dr. Muhammed Y. Idris, PhD is a Fellow at Capria, a leading global impact investment firm, and the cofounder and lead developer of Edel Technologies, an organization that build AI-powered tools and products for frontline humanitarian organizations and service providers, including the United Nations Refugee Agency (UNHCR).
Inspired by own personal experiences with refugee resettlement, Idris left academia to build the world's first virtual advocate bot, Atar, that empowers refugees and other newcomers with information about what to do, where to go and what to expect using customized step-by-step guides.
Trained as a computational social scientist, Idris started his career in finance at BlackRock and went on to complete a PhD with a focus on research and development of open-source tools for leveraging socially-generating "big data" and make it easy to digest this complex technical information into actionable insights.
Idris's work has been presented at numerous academic, policy and industry conferences, and he has held teaching and research positions at the University of Washington, The Pennsylvania State University, Concordia University in Montreal as well as Harvard University, where he held a predoctoral fellowship at the Belfer Center for Science and International Affair while completing his dissertation.
As a self-taught programmer, Idris enjoys teaching statistics and programming in his spare time. While his current focus in on helping streamline and scale refugee resettlement, his mission is to help improve social services delivery for all through collective and artificial intelligence as an entrepreneur and investor.
Muhammed Idris | Speaker | TED.com