César Hidalgo: A bold idea to replace politicians
סזאר הידלגו: רעיון נועז כדי להחליף פוליטיקאים
Double-click the English transcript below to play the video.
disappointed with democracy?
in presidential elections
in EU parliamentary elections,
בבחירות לפרלמנט האירופי,
in the last election for mayor.
בבחירות האחרונות לראשות העיר.
24 percent of people showed up to vote.
if "Friends" was still running,
שאם הסדרה"חברים" עדיין רצה,
would have shown up to vote.
because people are tired of politicians.
כי אנשים עייפים מפוליטיקאים.
using the data that they have generated
שמשתמשים בנתונים שיש בידם
their friends and family,
is that this is not new.
to target propaganda at you
כדי לכוון אליכם תעמולה
or your gender or your age,
או במין שלכם או הגיל שלכם,
with propaganda for political purposes
has a basic vulnerability.
of people to exert power.
של אנשים להפעיל כוח.
that power to a representative
את הכוח הזה לנציג
if you want to attack democracy
אם ברצונכם לתקוף את הדמוקרטיה
by either capturing that representative
על ידי לכידת נציג זה
that people choose it.
about alternatives,
is the idea of direct democracy.
הוא רעיון של דמוקרטיה ישירה.
politicians completely
that we would need to choose.
the House of Representatives
more than 3,000 bills
bandwidth problem
direct democracy as a viable alternative.
כעל אלטרנטיבה ברת קיימא
of liquid democracy, or fluid democracy,
של דמוקרטיה נוזלית, או דמוקרטיה גמישה,
your political power to someone,
הכוח הפוליטי שלך למישהו,
a large follower network
that are making decisions
שמקבלים את ההחלטות
and their followers.
the problem of the cognitive bandwidth
בעיית רוחב הפס הקוגניטיבי
to the idea of having a representative.
I'm going to be a little bit provocative,
to bypass politicians,
to automate the loom.
להפוך את הנול לאוטומטי.
was Joseph-Marie Jacquard.
היה ג'וזף-מארי ז'אקארד.
with the steam engine
he gained control.
more complex and more sophisticated
מורכבים יותר ומתוחכמים יותר
were able to do by hand.
the blueprint of automation.
תוכנית האב של האוטומציה.
for the last 300 years
ב-300 השנים האחרונות
to satisfy that need,
from the mechanical loom
to automate the car.
כדי להפוך את המכונית לאוטומטית.
from Toshiba shared with me
that manufactures solid state drives.
to leave the factories
data for entire countries
נתונים עבור מדינות שלמות
the foundations that we need
היסודות שאנחנו צריכים
to also manage those machines.
לנהל את המכונות האלו.
to talk to you about these tools
כדי לדבר איתכם על כלים אלה
about another idea
artificial intelligence in democracy.
להשתמש בבינה מלאכותית בדמוקרטיה.
are designed for executive decisions.
מעוצבים עבור החלטות מנהלים.
in some sort of term of objectivity --
בסוג מסוים של אובייקטיביות --
that are legislative,
require communication among people
מצריכות תקשורת בין אנשים
we have thought that, well,
is actually more communication.
את הדמוקרטיה זה למעשה יותר תקשורת.
advanced in the context of democracy,
בהקשר של דמוקרטיה,
or whether it is social media,
with more communication.
what's going to solve the problem.
of cognitive bandwidth,
what's going to solve it.
is to have other technologies
טכנולוגיות אחרות
some of the communication
to answer things on your behalf.
some of the communication
or decisions at a larger scale.
או החלטות בקנה מידה גדול יותר.
of software agents is also not new.
to drive to a certain location,
לנסוע למקום מסוים,
for the next books that we should read.
in the 21st century
with a loom at the time of Jacquard.
עם נול בזמנו של ז'קארד.
direct democracy with software agents.
דמוקרטיה ישירה עם סוכני תוכנה.
a representative that represents you
that represents only you,
of libertarian and liberal
conservative on some issues
and they're full of compromises.
והם מלאים בפשרות.
that can represent only you,
is a software agent,
as many senators as we have citizens.
סנטורים זהה למס. האזרחים.
to read every bill
לקרוא כל הצעת חוק
to vote on each one of them.
that maybe we want to consider.
coming from the future
version of this idea look like?
של ז'קארד של הרעיון הזה?
and you create your avatar,
ויוצרים את האווטאר שלכם
to start training your avatar.
with your reading habits,
את הרגלי הקריאה שלכם,
psychological tests.
is that there's no deception.
with your friends and family
עם חברים שלכם ובני משפחה
that is designed to be used
on your behalf.
a training algorithm,
האלה ובוחרים אלגוריתם הדרכה,
can submit different algorithms
אלגוריתמים שונים
based on the data you have provided.
בהתבסס על הנתונים שסיפקתם.
so nobody controls the algorithms;
שולט באלגוריתמים;
that become more popular
you can leave it on autopilot.
a little more controlling,
to make a decision,
why we use democracy so little
משתמשים כל כך מעט בדמוקרטיה
has a very bad user interface.
יש ממשק משתמש רע מאוד.
interface of democracy,
that you might have.
distributed and auditable?
מבוזרות וניתנות לביקורת?
who's 80 years old
you have to beware of pessimists
צריך להיזהר מפסימיסטים
a problem for every solution.
בעיה עבור כל פתרון.
about the bigger ideas.
על הרעיונות היותר גדולים.
are little ideas
about how this would not work.
well, who writes the laws?
ובכן, מי כותב את החוקים?
the avatars that we already have,
by the senators or politicians
על ידי הסנטורים או הפוליטיקאים
percentage of approval,
is ludicrous and we should not do it,
מגוחך ושאנחנו לא צריכים לעשות את זה,
that is only possible
שזה רעיון שאפשרי רק
and software agents
with picket fences or protests
עם מחאות או השבתות
to be changed into robots.
הנוכחיים שלנו יהפכו לרובוטים.
simple systems like this in grad schools,
ביצירת מערכות פשוטות כמו זו
all of those little questions
to make this idea something viable,
הרעיון הזה למשהו בר קיימא,
that we can trust.
למשהו שנוכל לסמוך עליו.
a hundred people, a thousand people,
שיש להן מאה איש, אלף איש,
in ways that are not politically binding,
בדרכים שאינן מחייבות פוליטית,
as my daughter is right now
today is very crazy,
שהיום הוא מטורף מאוד,
and to her friends.
at the beginning of theirs.
ABOUT THE SPEAKER
César Hidalgo - PhysicistCésar Hidalgo studies how teams, cities and nations learn.
Why you should listen
César A. Hidalgo leads the Collective Learning group at The MIT Media Lab and is an associate professor of media arts and sciences at MIT. Hidalgo's work focuses on understanding how teams, organizations, cities and nations learn. At the Collective Learning group, Hidalgo develops software tools to facilitate learning in organizations. His academic publications have been cited more than 10,000 times, and his online systems, including the Observatory of Economic Complexity and DataUSA, have received more than 100 million views and numerous awards.
Hidalgo's latest book, Why Information Grows (2015), has been translated into 10+ languages. He is also the co-author of The Atlas of Economic Complexity (2014) and a co-founder of Datawheel LLC, a company that has professionalized the creation of large data visualization engines.
César Hidalgo | Speaker | TED.com