Asmeret Asefaw Berhe: A climate change solution that's right under our feet
एसमेरेट एसेफॉ बेरहे: एक जलवायु परिवर्तन समाधान जो हमारे पैरों के नीचे सही है
Asmeret Asefaw Berhe is a soil and global-change scientist and educator passionate about all things related to the science and beauty of soils. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
posed by climate change
जलवायु परिवर्तन से उत्पन्न
that covers the surface of land,
जो भूमि की सतह को कवर करता है,
our planet's destiny.
हमारे ग्रह की नियति
that covers the earth's surface,
जो पृथ्वी की सतह को कवर करता है,
and lifelessness in the earth system,
और पृथ्वी प्रणाली में निर्जीवता
combat climate change
जलवायु परिवर्तन का मुकाबला
इसका इलाज करना बंद कर सकते हैं।
of greenhouse gases
ग्रीनहाउस गैसों की
वह आपने नहीं सुना होगा
our human society could do
हमारा मानव समाज कर सकता है
studying soil since I was 18,
18 साल की उम्र से मिट्टी का अध्ययन
the secrets of soil
मिट्टी के रहस्य
really important climate change solution.
समझने में मदद कर रहा है.
in the earth's atmosphere
पृथ्वी के वातावरण में
9.4 billion metric tons of carbon
9.4 बिलियन मीट्रिक टन कार्बन
such as burning fossil fuels
जैसे जीवाश्म ईंधन जलाना
the way we use land,
भूमि का उपlu
that stays in the atmosphere
वह वातावरण में रहता है
we keep releasing into the atmosphere
हम वातावरण में विमोचन करते रहते हैं
by land and the seas
भूमि और समुद्रों द्वारा
as carbon sequestration.
कार्बन अनुक्रम
you think we're facing
आपको लगता है कि हम सामना कर रहे हैं
of 50 percent of our pollution,
हमारे प्रदूषण का 50 प्रतिशत
are bailing us out.
हमें बाहर निकाल रहे हैं
working against us right now.
अभी हमारे खिलाफ काम कर रहा है
of these natural ecosystems
इन प्राकृतिक पारिस्थितिकी प्रणालियों के
from the atmosphere
वातावरण से
degradation because of human actions.
मानवीय कार्यों के कारण गिरावट
by these natural ecosystems
प्राकृतिक पारिस्थितिकी प्रणालियों द्वारा
business-as-usual path that we've been.
सामान्य रास्ता है कि हम किया गया है
metric tons of carbon in the soil.
मिट्टी में मीट्रिक टन कार्बन
the amount of carbon
कार्बन की मात्रा
into the atmosphere currently.
वर्तमान में वातावरण में
than there is in vegetation and air.
of the world's vegetation,
दुनिया की वनस्पति के
and the giant sequoias,
और विशाल अनुक्रम
on the face of the earth,
पृथ्वी के चेहरे पर
up in the atmosphere, combined,
वातावरण में, संयुक्त
in the amount of carbon stored in soil
मिट्टी में संग्रहीत कार्बन की मात्रा
in maintenance of the earth's atmosphere.
पृथ्वी के वायुमंडल के रखरखाव में
a storage box for carbon, though.
कार्बन के लिए एक भंडारण बॉक्स, हालांकि
that's in soil at any given time
किसी भी समय मिट्टी में है
coming in and out of the soil.
मिट्टी के अंदर और बाहर आना
through the process of photosynthesis,
प्रकाश संश्लेषण की प्रक्रिया के माध्यम से
from the atmosphere
वातावरण से
शरीर को बनाने के लिए करते हैं
their bodies enter the soil.
उनके शरीर मिट्टी में प्रवेश करते हैं
formerly living organisms
पूर्व में रहने वाले जीव
carbon dioxide into the atmosphere,
वातावरण में कार्बन डाइऑक्साइड
such as methane and nitrous oxide,
जैसे मीथेन और नाइट्रस ऑक्साइड
we all need to survive.
करता है हम सभी को जीवित रहने की जरूरत है
such a fundamental component
इस तरह के एक बुनियादी घटक
a long-term storage of carbon.
कार्बन का दीर्घकालिक भंडारण
maybe a year or two
शायद एक या दो साल
if it was left on the surface
अगर यह सतह पर छोड़ दिया गया था
even thousands and more.
और भी हजारों
makes this possible,
यह संभव बनाता है
in physical association with minerals,
खनिजों के साथ शारीरिक संबंध में
to the surfaces of the minerals.
with soil minerals,
मिट्टी के खनिजों के साथ
can't easily degrade it.
आसानी से इसे नीचा नहीं कर सकते।
into the atmosphere as greenhouse gases.
ग्रीनहाउस गैसों के रूप में वातावरण में
to climate change mitigation.
जलवायु परिवर्तन के लिए शमन
is healthy, fertile, soft.
स्वस्थ, उपजाऊ, मुलायम है
a lot of water and nutrients.
बहुत सारा पानी और पोषक तत्व
and diverse habitat for living things
और जीवित चीजों के लिए विविध निवास स्थान
on the earth system.
पृथ्वी प्रणाली पर
from the tiniest of the microbes,
सबसे सूक्ष्म जीवों में से
and fiber needs for all animals,
और फाइबर सभी जानवरों के लिए की जरूरत है
that we should be treating soil
कि हमें मिट्टी का उपचार करना चाहिए
unprecedented rates of degradation
गिरावट की अभूतपूर्व दर
that include deforestation,
जिसमें वनों की कटाई शामिल है,
of agricultural chemicals,
कृषि रसायनों का
are currently considered degraded.
वर्तमान में अपमानित माना जाता है
potential to support plant productivity.
संयंत्र उत्पादकता का समर्थन करने की क्षमता
to provide the food and other resources
के लिए अपनी क्षमताओं से समझौता कर रहे हैं
on the face of the earth.
पृथ्वी के चेहरे पर
just in the last 200 years or so,
बस पिछले 200 वर्षों में या तो,
into the atmosphere
वातावरण में
which we're releasing carbon
जो हम कार्बन छोड़ रहे हैं
at high latitudes.
उच्च अक्षांश पर
of the global soil carbon reserves.
एक तिहाई के बारे में कहानी
a permanently frozen ground underneath,
स्थायी रूप से जमे हुए जमीन के नीचे
in these soils over long periods of time
लंबे समय तक इन मिट्टी में
to photosynthesize during the short,
दौरान प्रकाश संश्लेषण करने के लिए
turns cold and dark,
ठंडा और अंधेरा हो जाता है
to efficiently break down the residue.
कुशलता से अवशेषों को तोड़ने के लिए
in these polar environments
इन ध्रुवीय वातावरण में
of thousands of years.
हजारों सालों से
for microbes to come in
रोगाणुओं में आने के लिए
decompose all this carbon,
इस सारे कार्बन का अपघटन,
of billions of metric tons of carbon
अरबों मीट्रिक टन कार्बन
in the form of greenhouse gases.
ग्रीनहाउस गैसों के रूप में
greenhouse gases into the atmosphere
ग्रीनहाउस गैसों के वायुमंडल में
positive feedback loop
सकारात्मक प्रतिक्रिया पाश
नाटकीय रूप से बदल रहा है
that there is a solution
इसका एक हल है
of soil degradation and climate change.
मृदा क्षरण और जलवायु परिवर्तन।
in simultaneously working
एक साथ काम करने में
climate-smart land management practices.
जलवायु-स्मार्ट भूमि प्रबंधन प्रथाओं
in a way that's smart
एक तरह से यह स्मार्ट है
how much carbon we store in soil.
मिट्टी में हम कितना कार्बन जमा करते हैं।
deep-rooted perennial plants,
गहरी जड़ें बारहमासी पौधों
from agricultural practices,
कृषि पद्धतियों से
of agricultural chemicals and grazing
कृषि रसायनों और चराई के
whenever possible,
जब भी संभव हो
such as compost and even human waste.
जैसे कि खाद और यहां तक कि मानव अपशिष्ट
is not a radical idea.
कोई मौलिक विचार नहीं है
for fertile soils
उपजाऊ मिट्टी के लिए
since time immemorial.
पुरातन समय से
to accomplish exactly this goal.
इस लक्ष्य को पूरा करने के लिए
is known as the "4 per 1000" effort,
"4 प्रति 1000" प्रयास के रूप में जाना जाता है
stored in soil by 0.4 percent annually,
प्रति वर्ष 0.4 प्रतिशत मिट्टी में संग्रहीत
land management practices
उपयोग करना भूमि प्रबंधन प्रथाओं
of the global emissions
वैश्विक उत्सर्जन का
into the atmosphere.
वातावरण में
is not fully successful,
पूरी तरह से सफल नहीं है
in that direction,
उस दिशा में
that are healthier, more fertile,
वे स्वस्थ हैं, अधिक उपजाऊ हैं
and resources that we need
और संसाधन जो हमें चाहिए
from the atmosphere
वातावरण से
climate change mitigation.
जलवायु परिवर्तन का शमन
call a win-win solution.
विन-विन समाधान को कॉल करें
with the respect that it deserves:
इस सम्मान के साथ कि वह योग्य है
as the basis of all life on earth,
पृथ्वी पर सभी जीवन के आधार के रूप में,
as a carbon bank
कार्बन बैंक के रूप में
to control our climate.
global challenges of our time:
हमारे समय की वैश्विक चुनौतियां
to provide food and nutritional security
भोजन और पोषण सुरक्षा प्रदान करने के लिए
ABOUT THE SPEAKER
Asmeret Asefaw Berhe - Soil scientistAsmeret Asefaw Berhe is a soil and global-change scientist and educator passionate about all things related to the science and beauty of soils.
Why you should listen
As Asmeret Asefaw Berhe tells it: "My research investigates: 1) how the soil system controls the earth's climate, in particular how otherwise thermodynamically unstable organic compounds can remain in soil for up to millennia, and 2) the dynamic two-way relationship between human communities and the soil system that we depend on for our food and nutritional security, and the socio-political implications of land degradation.
"I have a strong commitment towards education, outreach and mentoring. I am driven to ensure that scientific education and careers are equally accessible to people from all walks of life, and that academic workplaces are free from bias and harassment."
Asmeret Asefaw Berhe | Speaker | TED.com