ABOUT THE SPEAKER
Anant Agarwal - Education innovator
Through blended courses Anant Agarwal is pairing online education with face-to-face student-faculty interactions, reshaping the university campus experience.

Why you should listen

In the spring of 2012, Anant Agarwal, a professor of computer science at MIT, taught a course called “Circuits and Electronics.” As usual, it was MIT-level challenging, requiring knowledge of differential equations and calculus. Unlike in the past, though, the course enrolled 155,000 students from 162 countries around the world.
 
It was the inaugural offering of what is now edX , an online learning venture of MIT and Harvard, which Agarwal helms. Through this nonprofit -- one of the leading forces of the massive open online course (MOOC) movement -- Agarwal aims to make higher education globally available, for free.
 
Which does not preclude in-person education. On campus, Agarwal is pushing for what he calls blended courses, which interweave digital content and face-to-face interactions. "I see online learning as a rising tide that will lift all boats,” Agarwal says.

Agarwal holds the Guinness World Record for the largest microphone array, and was named one of Forbes' top education innovators in 2012. Find him on Twitter at @agarwaledu.

More profile about the speaker
Anant Agarwal | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Anant Agarwal: Why massive open online courses (still) matter

Anant Agarwal: Zašto su masivni otvoreni online tečajevi (još uvijek) važni

Filmed:
1,394,242 views

2013. je bila godina općeg zanimanja za MOOT-ove (masivne otvorene online tečajeve). Razočaravajući prvi rezultati su slijedile sjajne velike brojke i sjajne velike nade. No, vođa edX-a, Anant Agarwal, izlaže kako su MOOT-ovi još uvijek važni -- kao način za širenje visoke razine učenja i nadopunjavanje (no možda ne i zamjenu) tradicionalnih učionica. Agarwal dijeli svoju viziju izmiješanog učenja, gdje profesori stvaraju idealno iskustvo učenja za studente 21. stoljeća.
- Education innovator
Through blended courses Anant Agarwal is pairing online education with face-to-face student-faculty interactions, reshaping the university campus experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to reimaginevečerašnje educationobrazovanje.
0
207
3351
Želim promijeniti obrazovanje.
00:15
The last yeargodina
1
3558
1590
Prošla godina
00:17
has seenvidio the inventionizum of a newnovi four-lettervulgarna wordriječ.
2
5148
2906
nam je donijela inovaciju i
riječ od 4 slova.
00:20
It startspočinje with an M.
3
8054
1913
Počinje sa M.
00:21
MOOCMOOC: massivemasivan openotvoren onlinena liniji coursestečajevi.
4
9967
4457
MOOT: Masivni otvoreni online tečajevi.
00:26
ManyMnogi organizationsorganizacija
5
14424
1477
Mnoge organizacije
00:27
are offeringponuda these onlinena liniji coursestečajevi
6
15901
2758
nude ove online tečajeve
00:30
to studentsstudenti all over the worldsvijet, in the millionsmilijuni, for freebesplatno.
7
18659
4030
studentima diljem svijeta, milijunima,
besplatno.
00:34
AnybodyBilo tko who has an InternetInternet connectionveza
8
22689
1560
Bilo tko s internetskom vezom
00:36
and the will to learnnaučiti can accesspristup these great coursestečajevi
9
24249
2528
i voljom za učenje ima pristup
sjajnim tečajevima
00:38
from excellentodličan universitiessveučilišta
10
26777
2094
s izvrsnih sveučilišta
00:40
and get a credentialvjerodajnica at the endkraj of it.
11
28871
3257
i po završetku dobija svjedodžbu.
00:44
Now, in this discussionrasprava todaydanas,
12
32128
2624
U današnjoj raspravi
00:46
I'm going to focusfokus
13
34752
1235
ću se usmjeriti
00:47
on a differentdrugačiji aspectaspekt of MOOCsMOOC.
14
35987
3268
na razne aspekte MOOT-ova.
00:51
We are takinguzimanje what we are learningučenje
15
39255
2351
Koristimo ono što učimo
00:53
and the technologiestehnologije we are developingrazvoju in the largeveliki
16
41606
2565
i tehnologije koje razvijamo na veliko
00:56
and applyingprimjenom them in the smallmali
17
44171
2100
te ih primjenjujemo na malo
00:58
to createstvoriti a blendedpomiješan modelmodel of educationobrazovanje
18
46271
2979
da stvorimo izmiješan model obrazovanja
01:01
to really reinventreinvent and reimaginevečerašnje
19
49250
1793
da stvarno ponovno osmislimo i preobrazimo
01:03
what we do in the classroomučionica.
20
51043
2427
ono što radimo u učionici.
01:05
Now, our classroomsučionice could use changepromijeniti.
21
53470
2510
Našim učionicama bi dobro došla promjena.
01:07
So, here'sevo a classroomučionica
22
55980
2421
Ovo je učionica
01:10
at this little three-lettertri slova instituteinstitut
23
58401
2025
na malom troslovnom institutu
01:12
in the NortheastSjeveroistok of AmericaAmerika, MITMIT.
24
60426
2784
u sjeveroistočnoj Americi, MIT.
01:15
And this was a classroomučionica about 50 or 60 yearsgodina agoprije,
25
63210
2319
Ovako je izgledala učionica prije nekih
50 - 60 godina,
01:17
and this is a classroomučionica todaydanas.
26
65529
3467
a ovako izgleda danas.
01:20
What's changedpromijenjen?
27
68996
3120
Što se promijenilo?
01:24
The seatssjedala are in colorboja.
28
72116
2547
Sjedala su u boji.
01:26
Whoop-de-doPoklič-cupa.
29
74663
3128
Hura.
01:29
EducationObrazovanje really hasn'tnema changedpromijenjen
30
77791
2711
Obrazovanje se zapravo nije promijenilo
01:32
in the pastprošlost 500 yearsgodina.
31
80502
1695
u zadnjih 500 godina.
01:34
The last bigvelika innovationinovacija in educationobrazovanje
32
82197
2331
Zadnje velike inovacije u obrazovanju
01:36
was the printingtiskanje presstisak and the textbooksudžbenici.
33
84528
3482
su bili tisak i udžbenici.
Sve se ostalo oko nas promijenilo.
01:40
Everything elsedrugo has changedpromijenjen around us.
34
88010
1410
01:41
You know, from healthcarezdravstvo to transportationtransport,
35
89420
1823
Od zdravstva do prijevoza,
01:43
everything is differentdrugačiji,
but educationobrazovanje hasn'tnema changedpromijenjen.
36
91243
4493
sve je drugačije,
no obrazovanje se nije mijenjalo.
01:47
It's alsotakođer been a realstvaran issueizdanje in termsUvjeti of accesspristup.
37
95736
2673
Uz to postoji i problem
dostupnosti.
01:50
So what you see here
38
98409
1627
Ono što vidite ovdje
01:52
is not a rockstijena concertkoncert.
39
100036
2502
nije rock koncert.
01:54
And the personosoba you see at the endkraj of the stagefaza
40
102538
2546
A osoba na kraju bine
01:57
is not MadonnaMadonna.
41
105084
2060
nije Madonna.
01:59
This is a classroomučionica
42
107144
1629
Ovo je učionica
02:00
at the ObafemiObafemi AwolowoAwolowo UniversitySveučilište in NigeriaNigerija.
43
108773
4418
na Sveučilištu Obafemi Awolowo u Nigeriji.
02:05
Now, we'veimamo all heardčuo of distanceudaljenost educationobrazovanje,
44
113191
3936
Svi smo čuli za obrazovanje na daljinu,
02:09
but the studentsstudenti way in the back,
45
117127
1368
no mislim da studenti otraga,
02:10
200 feetnoge away from the instructorinstruktor,
46
118495
2112
70 metara od profesora,
02:12
I think they are undergoingprolazi kroz long-distancevelika udaljenost educationobrazovanje.
47
120607
4895
prisustvuju obrazovanju na stvarno veliku
daljinu.
02:17
Now, I really believe
48
125502
1675
Stvarno vjerujem
02:19
that we can transformtransformirati educationobrazovanje,
49
127177
2215
da tehnologijom
02:21
bothoba in qualitykvaliteta and scaleljestvica and accesspristup,
50
129392
2846
možemo preobraziti obrazovanje
02:24
throughkroz technologytehnologija.
51
132238
2308
u kvaliteti, količini i pristupu,
02:26
For exampleprimjer, at edXedX,
52
134546
3695
Na primjer, na edX-u,
02:30
we are tryingtežak to transformtransformirati educationobrazovanje
53
138241
2253
pokušavamo preobraziti obrazovanje
02:32
throughkroz onlinena liniji technologiestehnologije.
54
140494
3160
mrežnim tehnologijama.
02:35
GivenS obzirom na educationobrazovanje has been calcifiednaslage vapnenca for 500 yearsgodina,
55
143654
3259
S obzirom da je obrazovanje okamenjeno
već 500 godina,
02:38
we really cannotNe možete think about reengineeringreinženjering it,
56
146913
2191
ne možemo ga preoblikovati,
upravljati na mikro razini.
02:41
micromanagingzbog ovakvih it.
57
149104
1145
02:42
We really have to completelypotpuno reimaginevečerašnje it.
58
150249
2308
Moramo ga u potpunosti ponovno izmisliti.
02:44
It's like going from oxvo cartskolica to the airplanezrakoplov.
59
152557
4041
Nešto poput prijevoza od zaprežnih kola
do aviona.
Čak se i infrastruktura mora promijeniti.
02:48
Even the infrastructureinfrastruktura has to changepromijeniti.
60
156598
1523
02:50
Everything has to changepromijeniti.
61
158121
1613
Sve se mora promijeniti.
02:51
We need to go from lecturespredavanja on the blackboardŠkolska ploča
62
159734
3365
Moramo prijeći iz nastave na ploči
02:55
to onlinena liniji exercisesvježbe, onlinena liniji videosvideo.
63
163099
2608
na online vježbe i videe.
02:57
We have to go to interactiveinteraktivni virtualvirtualan laboratorieslaboratoriji
64
165707
2481
Moramo prijeći na interaktivne
virtualne laboratorije
03:00
and gamificationgamification.
65
168188
1649
i na igru.
Moramo prijeći na potpuno
online ocjenivanje,
03:01
We have to go to completelypotpuno onlinena liniji gradingocjenjivanja
66
169837
1911
03:03
and peerviriti interactioninterakcija and discussionrasprava boardsploče.
67
171748
2753
interakciju suradnika i forume.
03:06
Everything really has to changepromijeniti.
68
174501
2281
Sve se stvarno treba promijeniti.
03:08
So at edXedX and a numberbroj of other organizationsorganizacija,
69
176782
2506
Na edX-u i brojnim drugim organizacijama,
03:11
we are applyingprimjenom these technologiestehnologije to educationobrazovanje
70
179288
2159
primjenjujemo tehnologije na obrazovanje
03:13
throughkroz MOOCsMOOC to really
increasepovećati accesspristup to educationobrazovanje.
71
181447
3186
kroz MOOT-ove da bismo stvarno povećali
dostupnost obrazovanju.
03:16
And you heardčuo of this exampleprimjer,
72
184633
1717
Čuli ste za ovaj primjer,
03:18
where, when we launchedpokrenut our very first coursenaravno --
73
186350
2616
kada smo pokrenuli naš prvi tečaj --
03:20
and this was an MIT-hardMIT-teško
74
188966
1766
to je bio tečaj MIT-a
03:22
circuitskrugovi and electronicselektronika coursenaravno --
75
190732
1588
o strujnim krugovima i elektronici --
03:24
about a yeargodina and a halfpola agoprije,
76
192320
2694
prije otprilike godinu i pol,
03:27
155,000 studentsstudenti from 162 countrieszemlje
77
195014
5303
155.000 studenata iz 162 zemlje
03:32
enrolledupisani in this coursenaravno.
78
200317
1703
se prijavilo na ovaj tečaj.
03:34
And we had no marketingMarketing budgetbudžet.
79
202020
2686
Nismo imali marketing budžet.
03:36
Now, 155,000 is a bigvelika numberbroj.
80
204706
3488
155.000 je velik broj.
03:40
This numberbroj is biggerveći
81
208194
1739
Taj broj je veći
03:41
than the totalukupno numberbroj of alumnialumni of MITMIT
82
209933
2631
od cjelokupnog broja studenata MIT-a
03:44
in its 150-year-godina historypovijest.
83
212564
3825
u njegovoj 150-godišnjoj povijesti.
03:48
7,200 studentsstudenti passedprošao the coursenaravno,
84
216389
2158
7.200 studenata je položilo tečaj,
03:50
and this was a hardteško coursenaravno.
85
218547
2463
a to je bio zahtjevan tečaj.
03:53
7,200 is alsotakođer a bigvelika numberbroj.
86
221010
3454
7.200 je također velik broj.
03:56
If I were to teachučiti at MITMIT two semesterssemestra everysvaki yeargodina,
87
224464
3542
Da podučavam na MIT-u
dva semestra svake godine,
04:00
I would have to teachučiti for 40 yearsgodina
88
228006
2877
morao bih podučavati 40 godina
04:02
before I could teachučiti this manymnogi studentsstudenti.
89
230883
2602
da poučim ovaj broj studenata.
04:05
Now these largeveliki numbersbrojevi
90
233485
1538
Ovi veliki brojevi
04:07
are just one partdio of the storypriča.
91
235023
2158
su samo jedan dio priče.
04:09
So todaydanas, I want to discussraspravljati a differentdrugačiji aspectaspekt,
92
237181
2662
Danas želim raspraviti drugačiji pogled,
04:11
the other sidestrana of MOOCsMOOC,
93
239843
1225
drugu stranu MOOT-ova,
04:13
take a differentdrugačiji perspectiveperspektiva.
94
241068
2179
uzeti drugačiju perspektivu.
04:15
We are takinguzimanje what we developrazviti
and learnnaučiti in the largeveliki
95
243247
2935
Uzimamo ono što razvijamo i učimo
na veliko
04:18
and applyingprimjenom it in the smallmali
96
246182
1545
i primjenjujemo to na malo
04:19
to the classroomučionica, to createstvoriti
a blendedpomiješan modelmodel of learningučenje.
97
247727
3996
u učionici, kako bismo stvorili
izmiješan model učenja.
04:23
But before I go into that, let me tell you a storypriča.
98
251723
4603
No, prije nego počnem,
ispričat ću vam priču.
04:28
When my daughterkći turnedokrenut 13, becamepostao a teenagertinejdžer,
99
256326
4084
Kada je moja kćer navršila 13,
postala tinejdžer,
04:32
she stoppedprestao speakinggovor Englishengleski,
100
260410
3367
prestala je govoriti engleski,
04:35
and she beganpočeo speakinggovor this newnovi languagejezik.
101
263777
3061
i počela govoriti novim jezikom.
04:38
I call it teen-lishTeen-vaterpolo.
102
266838
2806
Ja ga zovem tinejdžerski.
04:41
It's a digitaldigitalni languagejezik.
103
269644
2212
To je digitalan jezik.
04:43
It's got two soundszvukovi: a gruntvojnik and a silencetišina.
104
271856
6714
Ima dva zvuka: glasanje i tišinu.
04:50
"HoneyMed, come over for dinnervečera."
105
278570
3316
"Dušo, dođi, večera je gotova."
04:53
"HmmHmm."
106
281886
1595
"Hmm."
04:55
"Did you hearčuti me?"
107
283481
2134
"Jesi li me čula?"
04:57
SilenceTišina. (LaughterSmijeh)
108
285615
2263
Tišina. (Smijeh)
04:59
"Can you listen to me?"
109
287878
1372
"Možeš li me slušati?"
05:01
&quotquot;HmmHmm.&quotquot;
110
289250
1372
"Hmm."
05:02
So we had a realstvaran issueizdanje with communicatingkomuniciranje,
111
290622
1956
Imali smo problem s komunikacijom,
05:04
and we were just not communicatingkomuniciranje,
112
292578
2268
i jednostavno nismo komunicirali,
05:06
untildo one day I had this epiphanyBogojavljenje.
113
294846
3014
dok jednog dana nisam
doživio prosvjetljenje.
05:09
I textedposlao poruku her. (LaughterSmijeh)
114
297860
2663
Poslao sam joj poruku. (Smijeh)
05:12
I got an instanttrenutak responseodgovor.
115
300523
2318
I dobio sam trenutačan odgovor.
05:14
I said, no, that mustmora have been by accidentnesreća.
116
302841
1685
Rekoh, ma ne, to je slučajnost.
05:16
She mustmora have thought, you know,
117
304526
1087
Sigurno je pomislila, znate,
05:17
some friendprijatelj of hersnjen was callingzvanje her.
118
305613
2287
da ju zove netko od prijatelja.
05:19
So I textedposlao poruku her again. BoomBum, anotherjoš responseodgovor.
119
307900
3097
Pa sam joj opet poslao poruku.
Bum, novi odgovor.
05:22
I said, this is great.
120
310997
1809
Rekoh, ovo je odlično.
05:24
And so sinceod then, our life has changedpromijenjen.
121
312806
2056
Otada se naš život promijenio.
05:26
I texttekst her, she respondsodgovara.
122
314862
1558
Pošaljem joj poruku, ona odgovara.
05:28
It's just been absolutelyapsolutno great.
123
316420
2502
Apsolutno odlično.
05:30
(ApplausePljesak)
124
318922
5855
(Pljesak)
05:36
So our millennialtisućljetnom generationgeneracija
125
324777
1970
Dakle, naša je milenijska generacija
05:38
is builtizgrađen differentlyrazličito.
126
326747
1634
izgrađena drugačije.
05:40
Now, I'm olderstariji, and my
youthfulmladenački looksizgled mightmoć belielažno that,
127
328381
2501
Ja sam stariji, iako moj mladenački izgled
možda zavarava,
05:42
but I'm not in the millennialtisućljetnom generationgeneracija.
128
330882
3856
no nisam iz generacije milenijalaca.
No, naša su djeca stvarno drugačija.
05:46
But our kidsdjeca are really differentdrugačiji.
129
334738
1632
05:48
The millennialtisućljetnom generationgeneracija is completelypotpuno comfortableudobno
130
336370
1859
Milenijska generacija je potpuno stopljena
05:50
with onlinena liniji technologytehnologija.
131
338229
1240
s online tehnologijom.
05:51
So why are we fightingborba it in the classroomučionica?
132
339469
2029
Zašto se onda borimo protiv
toga u učionicama?
05:53
Let's not fightborba it. Let's embracezagrljaj it.
133
341498
1633
Nemojmo se boriti. Prigrlimo to.
05:55
In factčinjenica, I believe -- and I have two fatmast thumbspalac,
134
343131
1689
Ustvari, vjerujem -- a imam dva debela
05:56
I can't texttekst very well --
135
344820
1649
palca, ne mogu dobro tipkati --
05:58
but I'm willingspreman to betkladiti se that with evolutionevolucija,
136
346469
2167
no spreman sam se kladiti da će
evolucijom,
06:00
our kidsdjeca and theirnjihov grandchildrenunuci
137
348636
2245
naša djeca i njihovi unuci
06:02
will developrazviti really, really little, itty-bittyOvaj thumbspalac
138
350881
1830
razviti vrlo, vrlo male palčeve
06:04
to texttekst much better,
139
352711
1383
kako bi bolje tipkali;
06:06
that evolutionevolucija will fixpopraviti all of that stuffstvari.
140
354094
2860
da će evolucija sve to riješiti.
No što ako bismo prigrlili tehnologiju,
06:08
But what if we embracedzagrli technologytehnologija,
141
356954
1771
06:10
embracedzagrli the millennialtisućljetnom generation'sgeneracije
142
358725
2604
prigrlili prirodne sklonosti
06:13
naturalprirodni predilectionssklonosti,
143
361329
1265
generacije milenijalaca,
06:14
and really think about creatingstvaranje
these onlinena liniji technologiestehnologije,
144
362594
3045
i stvarno razmislili o stvaranju online
tehnologija,
06:17
blendspoj them into theirnjihov livesživot.
145
365639
1434
izmiješali ih u njihov život.
06:19
So here'sevo what we can do.
146
367073
1823
Evo što možemo napraviti.
06:20
So ratherradije than drivingvožnja our kidsdjeca into a classroomučionica,
147
368896
2492
Umjesto vožnje naše djece do učionica,
06:23
herdinguzgojem them out there at 8 o'clocksati in the morningjutro --
148
371388
2572
okupljajući ih tamo u 8 ujutro --
06:25
I hatedomrznut going to classklasa at 8 o'clocksati in the morningjutro,
149
373960
2758
ja sam mrzio biti na nastavi u 8 ujutro,
06:28
so why are we forcingforsiranje our kidsdjeca to do that?
150
376718
2082
pa zašto silimo naše klince da to rade?
06:30
So insteadumjesto what you do
151
378800
1174
Umjesto toga im dajete
06:31
is you have them watch videosvideo
152
379974
2020
da gledaju videe
06:33
and do interactiveinteraktivni exercisesvježbe
153
381994
1811
i rade interaktivne vježbe
06:35
in the comfortudobnost of theirnjihov dormstudentski dom roomssobe, in theirnjihov bedroomspavaća soba,
154
383805
2689
u udobnosti domova, u njihovim sobama,
06:38
in the diningblagovaonica roomsoba, in the bathroomkupaonica,
155
386494
1861
u blagovaonici, u zahodu.
06:40
wherevergdje god they're mostnajviše creativekreativan.
156
388355
2577
gdje god su najkreativniji.
06:42
Then they come into the classroomučionica
157
390932
1995
Tek tada dolaze na nastavu
06:44
for some in-personu osoba interactioninterakcija.
158
392927
3424
za interakciju uživo.
06:48
They can have discussionsrasprave amongstmeđu themselvesse.
159
396351
1837
Mogu imati međusobne rasprave.
06:50
They can solveriješiti problemsproblemi togetherzajedno.
160
398188
1576
Mogu zajedno rješavati probleme.
06:51
They can work with the professorprofesor
161
399764
1146
Mogu surađivati s profesorom
06:52
and have the professorprofesor answerodgovor theirnjihov questionspitanja.
162
400910
2994
a on će im odgovarati na pitanja.
06:55
In factčinjenica, with edXedX, when we
were teachingnastava our first coursenaravno
163
403904
3863
Ustvari, s edX-om, kada smo diljem svijeta
podučavali naš prvi tečaj
06:59
on circuitskrugovi and electronicselektronika around the worldsvijet,
164
407767
2426
o strujnim krugovima i elektronici,
07:02
this was happeningdogađa unbeknownstbez nečijeg znanja to us.
165
410193
2379
ovo se događalo i bez našeg znanja.
07:04
Two highvisok schoolškola teachersučitelji
166
412572
1539
Dva srednjoškolska profesora
07:06
at the SantSant HighVisoke SchoolŠkola in MongoliaMongolija
167
414111
3682
na srednjoj školi Sant u Mongoliji
07:09
had flippedpreklapanje theirnjihov classroomučionica,
168
417793
2147
su potpuno okrenuli nastavu
07:11
and they were usingkoristeći our videovideo lecturespredavanja
169
419940
2279
i koristili video predavanja
07:14
and interactiveinteraktivni exercisesvježbe,
170
422219
1873
i interaktivne vježbe,
07:16
where the learnersučenici in the highvisok schoolškola,
171
424092
1611
gdje su učenici u srednjoj školi,
07:17
15-year-olds-godiĹnje starosti, mindum you,
172
425703
1585
15-godišnjaci, za informaciju,
07:19
would go and do these things in theirnjihov ownvlastiti homeskuća
173
427288
1834
radili ove stvari u domovima
07:21
and they would come into classklasa,
174
429122
1347
i dolazili na nastavu,
07:22
and as you see from this imageslika here,
175
430469
1936
te, kako vidite iz ove slike,
07:24
they would interactinterakcija with eachsvaki other
176
432405
1086
surađivali međusobno
07:25
and do some physicalfizička laboratorylaboratorija work.
177
433491
2337
i radili fizički u laboratoriju.
07:27
And the only way we discoveredotkriven this
178
435828
1321
Jedini način da mi saznamo
07:29
was they wrotenapisao a blogblog
179
437149
1423
za ovo je bio njihov blog
07:30
and we happeneddogodilo to stumbleposrnuti uponna that blogblog.
180
438572
4023
na koji smo slučajno nabasali.
07:34
We were alsotakođer doing other pilotspiloti.
181
442595
2107
Također smo radili druge pilot projekte.
07:36
So we did a pilotpilot experimentaleksperimentalan blendedpomiješan coursestečajevi,
182
444702
2482
Radili smo pilot eksperimentalne
izmiješane tečajeve
07:39
workingrad with SanSan JoseJose StateDržava UniversitySveučilište in CaliforniaCalifornia,
183
447184
2972
surađujući sa Sveučilištem
San Jose u Kaliforniji,
07:42
again, with the circuitskrugovi and electronicselektronika coursenaravno.
184
450156
1847
ponovo s tečajem o strujnim krugovima
i elektronici.
07:44
You'llVi ćete hearčuti that a lot. That coursenaravno has becomepostati
185
452003
2468
Čut ćete to puno puta.
Ovaj tečaj je postao
07:46
sortvrsta of like our petriPetri dishjelo of learningučenje.
186
454471
3476
naša Petrijeva zdjelica za učenje.
07:49
So there, the studentsstudenti would, again,
187
457947
2268
Tamo su, profesori ponovno
07:52
the instructorsinstruktori flippedpreklapanje the classroomučionica,
188
460215
2727
preokrenuli nastavu,
07:54
blendedpomiješan onlinena liniji and in personosoba,
189
462942
1721
izmiješali online i uživo,
07:56
and the resultsrezultati were staggeringzapanjujući.
190
464663
2308
a rezultati su bili zapanjujući.
07:58
Now don't take these resultsrezultati to the bankbanka just yetjoš.
191
466971
2642
Nemojte se odmah kladiti u ove rezultate.
08:01
Just wait a little bitbit longerviše as we
experimenteksperiment with this some more,
192
469613
2488
Pričekajte još malo da nešto više
eksperimentiramo,
08:04
but the earlyrano resultsrezultati are incrediblenevjerojatan.
193
472101
2161
no rani rezultati su nevjerojatni.
08:06
So traditionallytradicionalno, semestersemestar uponna semestersemestar,
194
474262
2397
Tradicionalno, semestar za semestrom,
08:08
for the pastprošlost severalnekoliko yearsgodina, this coursenaravno,
195
476659
2341
tijekom zadnjih nekoliko godina,
ovaj tečaj,
08:11
again, a hardteško coursenaravno,
196
479000
1689
ponavljam, zahtjevan tečaj,
08:12
had a failureneuspjeh ratestopa of about 40 to 41 percentposto
197
480689
3116
je imao stopu pada od oko 40 - 41%
08:15
everysvaki semestersemestar.
198
483805
1500
svaki semestar.
08:17
With this blendedpomiješan classklasa latekasno last yeargodina,
199
485305
2698
S ovom izmiješanom nastavom na kraju
prošle godine,
08:20
the failureneuspjeh ratestopa fellpao to ninedevet percentposto.
200
488003
3981
stopa pada je pala na 9%.
08:23
So the resultsrezultati can be extremelykrajnje, extremelykrajnje good.
201
491984
3763
Dakle, rezultati mogu biti iznimno,
iznimno dobri.
08:27
Now before we go too fardaleko into this,
202
495747
3227
Prije nego odemo preduboko u temu,
08:30
I'd like to spendprovesti some time discussingraspravlja
203
498974
2652
volio bih raspraviti
08:33
some keyključ ideasideje.
204
501626
1149
neke ključne ideje.
08:34
What are some keyključ ideasideje
205
502775
1211
Koje su ključne ideje
08:35
that makesmarke all of this work?
206
503986
2857
koje omogućuju da ovo sve radi?
08:38
One ideaideja is activeaktivan learningučenje.
207
506843
2227
Jedna ideja je aktivno učenje.
08:41
The ideaideja here is, ratherradije than have studentsstudenti
208
509070
2440
Ovdje je ideja da, umjesto da studenti
08:43
walkhodati into classklasa and watch lecturespredavanja,
209
511510
2186
ulaze u učionicu i prate predavanja,
08:45
we replacezamijeniti this with what we call lessonslekcije.
210
513696
3042
to zamijenimo onime
što mi zovemo lekcijama.
08:48
LessonsLekcije are interleavedInterleaved sequencessekvence
211
516738
2244
Lekcije su naizmjenični slijedovi
08:50
of videosvideo and interactiveinteraktivni exercisesvježbe.
212
518982
2681
videa i interaktivnih vježbi.
08:53
So a studentstudent mightmoć watch a five-pet-, seven-minutesedam minuta videovideo
213
521663
3179
Učenik može pogledati video od 5, 7 minuta
08:56
and followslijediti that with an interactiveinteraktivni exercisevježba.
214
524842
3040
i nastaviti na interaktivnu
vježbu koja slijedi.
08:59
Think of this as the ultimateultimativno
SocratizationSocratization of educationobrazovanje.
215
527882
3145
Razmislite o ovome kao o krajnjoj
sokratizaciji obrazovanja.
09:03
You teachučiti by askingtraži questionspitanja.
216
531027
1980
Podučavate postavljanjem pitanja.
09:05
And this is a formoblik of learningučenje
217
533007
1504
Ovo je način učenja
09:06
calledzvao activeaktivan learningučenje,
218
534511
1277
koji se zove aktivno učenje,
09:07
and really promotedunaprijeđen by a very earlyrano paperpapir, in 1972,
219
535788
3279
promoviran vrlo ranim radom,
09:11
by CraikCraik and LockhartLockhart,
220
539067
1518
Craika i Lockharta, iz 1972.
09:12
where they said and discoveredotkriven
221
540585
1521
u kojemu kažu i otkrivaju
09:14
that learningučenje and retentionzadržavanja really relatesodnosi stronglysnažno
222
542106
2380
da su učenje i zadržavanje snažno povezani
09:16
to the depthdubina of mentalmentalni processingobrada.
223
544486
1749
s dubinom mentalne obrade.
09:18
StudentsStudenti learnnaučiti much better
224
546235
1492
Studenti uče puno bolje
09:19
when they are interactingu interakciji with the materialmaterijal.
225
547727
3188
kada su u interakciji s materijalom.
09:22
The seconddrugi ideaideja is self-pacingSelf-tempo.
226
550915
2778
Druga ideja je samostalno
određivanje brzine.
09:25
Now, when I wentotišao to a lecturepredavanje halldvorana,
227
553693
1636
Kada sam ja dolazio u predavaonicu,
09:27
and if you were like me,
228
555329
1290
ako ste bili poput mene,
09:28
by the fifthpeti minuteminuta I would loseizgubiti the professorprofesor.
229
556619
1966
izgubio bih profesora u petoj minuti.
09:30
I wasn'tnije all that smartpametan, and I would
be scramblingremećenje, takinguzimanje notesbilješke,
230
558585
3580
Nisam bio toliko pametan, švrljao bih,
zapisivao natuknice,
09:34
and then I would loseizgubiti the lecturepredavanje
for the restodmor of the hoursat.
231
562165
3191
i onda bih se izgubio do kraja nastave.
09:37
InsteadUmjesto toga, wouldn'tne bi it be nicelijepo with onlinena liniji technologiestehnologije,
232
565356
2470
Umjesto toga, ne bi li bilo lijepo da, s
online tehnologijom,
09:39
we offerponuda videosvideo and interactiveinteraktivni
engagementsangažmane to studentsstudenti?
233
567826
3868
nudimo videe i interaktivne sadržaje
studentima?
09:43
They can hithit the pausepauza buttondugme.
234
571694
1731
Mogu pritisnuti gumb za pauzu.
09:45
They can rewindpremotavanje unatrag the professorprofesor.
235
573425
2491
Mogu premotati profesora.
09:47
HeckIspitati kritički, they can even muteisključivanje the professorprofesor.
236
575916
3099
Mogu čak i ugasiti zvuk profesora.
09:51
So this formoblik of self-pacingSelf-tempo
237
579015
2054
Ova vrsta određivanja tempa
09:53
can be very helpfulkoristan to learningučenje.
238
581069
2625
može biti jako korisna za učenje.
09:55
The thirdtreći ideaideja that we have is instanttrenutak feedbackpovratna veza.
239
583694
3354
Treća ideja je da imamo trenutačnu
povratnu informaciju.
09:59
With instanttrenutak feedbackpovratna veza,
240
587048
1477
Uz pomoć toga,
10:00
the computerračunalo gradesrazreda exercisesvježbe.
241
588525
1855
računalo trenutačno ocjenjuje vježbe.
10:02
I mean, how elsedrugo do you teachučiti 150,000 studentsstudenti?
242
590380
2295
Kako drugačije podučavati
150.000 studenata?
10:04
Your computerračunalo is gradingocjenjivanja all the exercisesvježbe.
243
592675
2294
Vaše računalo ocjenjuje sve vježbe.
10:06
And we'veimamo all submittedpodnosi homeworksdomaća zadaća,
244
594969
1534
Svi smo predavali zadaće,
a vaše ocjene su dolazile
dva tjedna kasnije,
10:08
and your gradesrazreda come back two weeksTjedni laterkasnije,
245
596503
2041
10:10
you've forgottenzaboravljen all about it.
246
598544
1624
kada ste i zaboravili na zadaću.
10:12
I don't think I've still receivedprimljen
some of my homeworksdomaća zadaća
247
600168
2077
Mislim da još uvijek nisam dobio neke od
zadaća
10:14
from my undergraduatePreddiplomski studij daysdana.
248
602245
1485
iz mojih preddiplomskih dana.
10:15
Some are never gradedocjenjuju.
249
603730
1347
Neke nisu nikad ocijenjene.
10:17
So with instanttrenutak feedbackpovratna veza,
250
605077
1494
Dakle, s povratnom vezom,
10:18
studentsstudenti can try to applyprimijeniti answersodgovori.
251
606571
1490
studenti mogu pokušati
primijeniti odgovore.
10:20
If they get it wrongpogrešno, they can get instanttrenutak feedbackpovratna veza.
252
608061
2409
Ako su u krivu, to mogu odmah saznati.
10:22
They can try it again and try it again,
253
610470
1648
Mogu pokuašavati opet i opet,
10:24
and this really becomespostaje much more engagingprivlačan.
254
612118
1933
te ovo postaje mnogo privlačnije.
10:26
They get the instanttrenutak feedbackpovratna veza,
255
614051
1583
Dobiju trenutačnu informaciju,
10:27
and this little greenzelena checkprovjeriti markocjena that you see here
256
615634
2919
a ova mala zelena kvačica koju vidite
10:30
is becomingpostaje somewhatnešto of a cultkult symbolsimbol at edXedX.
257
618553
3590
postaje svojevrsni kultni simbol na edX-u.
10:34
LearnersUčenici are tellingreći us that they go to bedkrevet at night
258
622143
2888
Učenici nam govore da odlaze noću u krevet
10:37
dreamingsanjanje of the greenzelena checkprovjeriti markocjena.
259
625047
3444
sanjajući zelenu kvačicu.
10:40
In factčinjenica, one of our learnersučenici
260
628491
1802
Ustvari, jedan od njih
10:42
who tookuzeo the circuitskrugovi coursenaravno earlyrano last yeargodina,
261
630293
2781
koji je koristio tečaj o elektronici
rano prošle godine,
10:45
he then wentotišao on to take a softwaresoftver coursenaravno
262
633074
1932
je uzeo tečaj o softverima
10:47
from BerkeleyBerkeley at the endkraj of the yeargodina,
263
635006
2301
s Berkeleya krajem godine,
10:49
and this is what the learneručenik had to say
264
637307
2146
i napisao sljedeće
10:51
on our discussionrasprava boardodbor
265
639453
1272
na našem forumu
10:52
when he just startedpočeo that coursenaravno
266
640725
1526
o zelenoj kvačici
10:54
about the greenzelena checkprovjeriti markocjena:
267
642251
2521
kada je tek započeo taj tečaj:
10:56
&quotquot;Oh god; have I missedpropustili you.&quotquot;
268
644772
2057
"O Bože, kako si mi nedostajala."
10:58
When'sKada je the last time you've seenvidio studentsstudenti
269
646829
2698
Kada ste zadnji put vidjeli studente
11:01
postingpostavljanje commentskomentari like this about homeworkdomaća zadaća?
270
649527
4461
da šalju ovakve komentare u vezi zadaće?
11:05
My colleaguekolega EdEd BertschingerBertschinger,
271
653988
2396
Moj kolega Ed Bertschinger,
11:08
who headsglave up the physicsfizika departmentodjel at MITMIT,
272
656384
2170
koji je pročelnik odsjeka za
fiziku na MIT-u,
11:10
has this to say about instanttrenutak feedbackpovratna veza:
273
658554
2844
je rekao ovo u vezi instantne
povratne informacije:
11:13
He indicatednaznačeno that instanttrenutak feedbackpovratna veza
274
661398
3001
Indicirao je da trenutačne
povratne informacije
11:16
turnsokreti teachingnastava momentstrenutke into learningučenje outcomesrezultati.
275
664399
5775
pretvaraju trenutke podučavanja u
ishode učenja.
11:22
The nextSljedeći bigvelika ideaideja is gamificationgamification.
276
670174
2292
Sljedeća velika ideja je
pretvaranje u igru.
11:24
You know, all learnersučenici engageangažirati really well
277
672466
1901
Svi učenici vrlo dobro surađuju s
11:26
with interactiveinteraktivni videosvideo and so on.
278
674367
1509
interaktivnim videima, itd.
11:27
You know, they would sitsjediti down and shootpucati
279
675876
1265
Sjedili bi i pucali
11:29
alienstranac spaceshipsbrodovi all day long untildo they get it.
280
677141
2344
u vanzemaljske brodove cijeli dan dok
ne uspiju.
11:31
So we appliedprimijenjen these gamificationgamification
techniquesTehnike to learningučenje,
281
679485
2787
Primijenili smo te tehnike na učenje,
11:34
and we can buildizgraditi these onlinena liniji laboratorieslaboratoriji.
282
682272
2223
te možemo stvoriti online laboratorije.
11:36
How do you teachučiti creativitykreativnost?
How do you teachučiti designdizajn?
283
684495
2247
Kako podučavati kreativnost?
Kako podučavati dizajn?
11:38
We can do this throughkroz onlinena liniji labslaboratoriji
284
686752
1669
To možemo kroz online labose
11:40
and use computingračunanje powervlast
285
688421
1277
koristeći snagu računala
11:41
to buildizgraditi these onlinena liniji labslaboratoriji.
286
689698
1589
kako bismo ih izgradili.
11:43
So as this little videovideo showspokazuje here,
287
691287
2388
Kako ovaj video pokazuje,
11:45
you can engageangažirati studentsstudenti
288
693675
1465
možete angažirati studente
11:47
much like they designdizajn with LegosLegos.
289
695140
1607
slično kao što stvaraju Lego kockama.
11:48
So here, the learnersučenici are buildingzgrada a circuitstrujni krug
290
696747
1918
Ovdje, učenici grade strujni krug
11:50
with Lego-likeLego, kao easeolakšati.
291
698665
1891
s lakoćom slaganja Lego kocki.
11:52
And this can alsotakođer be gradedocjenjuju by the computerračunalo.
292
700556
4091
Ovo također može ocijeniti računalo.
11:56
FifthPeti is peerviriti learningučenje.
293
704647
2934
Peto je učenje sa suradnicima.
11:59
So here, we use discussionrasprava forumsforumi and discussionsrasprave
294
707581
2835
Ovdje koristimo forume, rasprave
12:02
and Facebook-likeFacebook-kao interactioninterakcija
295
710416
2100
i interakciju poput one na Facebook-u
12:04
not as a distractionodvlačenje pažnje,
296
712516
1864
ne kao distrakciju,
12:06
but to really help studentsstudenti learnnaučiti.
297
714380
2847
već da zapravo pomognete učenicima
učiti.
12:09
Let me tell you a storypriča.
298
717227
1717
Ispričati ću vam priču.
12:10
When we did our circuitskrugovi coursenaravno
299
718944
3226
Kada smo radili naš tečaj
o strujnim krugovima
12:14
for the 155,000 studentsstudenti,
300
722170
1866
za 155.000 studenata,
12:16
I didn't sleepspavati for threetri nightsnoću
301
724036
1665
nisam spavao tri noći
12:17
leadingvodeći up to the launchlansiranje of the coursenaravno.
302
725701
1887
nakon pokrenutog tečaja.
12:19
I told my TAsTAs, okay, 24/7,
303
727588
2559
Rekao sam svojim asistentima
da ćemo raditi
12:22
we're going to be up
304
730147
1266
24/7 i biti budni,
12:23
monitoringnadgledanje the forumForum, answeringodgovaranje questionspitanja.
305
731413
1874
pratiti forum, odgovarati na pitanja.
12:25
They had answeredodgovorio questionspitanja for 100 studentsstudenti.
306
733287
1973
Odgovorili su na pitanja 100 studenata.
12:27
How do you do that for 150,000?
307
735260
2861
Kako to učiniti za 150.000?
12:30
So one night I'm sittingsjedenje up there, at 2 a.m. at night,
308
738121
2336
Sjedim jedne noći za time u 2 ujutro,
12:32
and I think there's this questionpitanje
309
740457
1221
i pojavilo se pitanje
12:33
from a studentstudent from PakistanPakistan,
310
741678
1971
studenta iz Pakistana.
12:35
and he askedpitao a questionpitanje, and I said,
311
743649
1328
Postavio je pitanje, i kažem si:
12:36
okay, let me go and typetip up an answerodgovor,
312
744977
1456
"U redu, daj mi da napišem odgovor,
12:38
I don't typetip all that fastbrzo,
313
746433
1608
ne tipkam toliko brzo."
12:40
and I beginpočeti typingkucanje up the answerodgovor,
314
748041
1564
Počnem pisati odgovor,
12:41
and before I can finishZavrši,
315
749605
1694
i prije nego što sam završio,
12:43
anotherjoš studentstudent from EgyptEgipat
poppedpopped in with an answerodgovor,
316
751299
2674
student iz Egipta se ubacio s odgovorom,
12:45
not quitedosta right, so I'm fixingpopravljanje the answerodgovor,
317
753973
1918
ne baš točnim, stoga ispravljam odgovor,
12:47
and before I can finishZavrši, a studentstudent from the U.S.
318
755891
1968
i prije nego završim, student iz SAD-a
12:49
had poppedpopped in with a differentdrugačiji answerodgovor.
319
757859
1609
se ubaci s drugim odgovorom.
12:51
And then I satsat back, fascinatedopčinjen.
320
759468
2800
Naslonio sam se, fasciniran.
12:54
BoomBum, boomuspon, boomuspon, boomuspon, the studentsstudenti were
321
762268
1947
Bum, bum, bum, bum, studenti su
12:56
discussingraspravlja and interactingu interakciji with eachsvaki other,
322
764215
1951
raspravljali međusobno,
12:58
and by 4 a.m. that night, I'm totallypotpuno fascinatedopčinjen,
323
766166
2518
i do 4 ujutro te noći, skroz fasciniran --
13:00
havingima this epiphanyBogojavljenje,
324
768684
1468
imam prosjetljenje --
13:02
and by 4 a.m. in the morningjutro,
325
770152
1256
i do 4 ujutro,
13:03
they had discoveredotkriven the right answerodgovor.
326
771408
1753
došli su do točnog odgovora.
13:05
And all I had to do was go and blessblagosloviti it,
327
773161
1727
Sve što sam trebao je blagosloviti ga:
13:06
"Good answerodgovor."
328
774888
1966
"Dobar odgovor."
13:08
So this is absolutelyapsolutno amazingnevjerojatan,
329
776854
2352
Ovo je apsolutno zadivljujuće,
13:11
where studentsstudenti are learningučenje from eachsvaki other,
330
779206
1810
gdje studenti uče jedan od drugoga,
13:13
and they're tellingreći us that they are learningučenje
331
781016
2817
i govore nam da uče,
13:15
by teachingnastava.
332
783833
2297
podučavanjem.
13:18
Now this is all not just in the futurebudućnost.
333
786130
1980
Ovo nije samo u budućnosti.
13:20
This is happeningdogađa todaydanas.
334
788110
1752
Ovo se događa danas.
13:21
So we are applyingprimjenom these blendedpomiješan learningučenje pilotspiloti
335
789862
2317
Primjenjujemo ove
pokušaje izmiješanog podučavanja
13:24
in a numberbroj of universitiessveučilišta and
highvisok schoolsškola around the worldsvijet,
336
792179
2741
na raznim sveučilištima i srednjim školama
diljem svijeta,
13:26
from TsinghuaTsinghua in ChinaKina
337
794920
1786
od Tsinghua u Kini
13:28
to the NationalNacionalne UniversitySveučilište of MongoliaMongolija in MongoliaMongolija
338
796706
2432
do Nacionalnog sveučilišta Mongolije
u Mongoliji
13:31
to BerkeleyBerkeley in CaliforniaCalifornia --
339
799138
1611
do Berkeleya u Kaliforniji --
13:32
all over the worldsvijet.
340
800749
1359
diljem svijeta.
13:34
And these kindsvrste of technologiestehnologije really help,
341
802108
2024
Ove vrste tehnologija stvarno pomažu,
13:36
the blendedpomiješan modelmodel can really help
342
804132
1549
izmiješani model stvarno pomaže
13:37
revolutionizerevolucionirati educationobrazovanje.
343
805681
2098
u revoluciji obrazovanja.
13:39
It can alsotakođer solveriješiti a practicalpraktičan problemproblem of MOOCsMOOC,
344
807779
3411
Može također riješiti i praktičan problem
MOOT-ova,
13:43
the businessPoslovni aspectaspekt.
345
811190
1680
poslovni aspekt.
13:44
We can alsotakođer licenselicenca these MOOCMOOC coursestečajevi
346
812870
2316
Možemo dati licencu ovih MOOT-ova
13:47
to other universitiessveučilišta,
347
815186
1739
drugim sveučilištima,
13:48
and thereinu njemu lieslaži a revenueprihod modelmodel for MOOCsMOOC,
348
816925
2564
i stvoriti izvor prihoda za MOOT-ove
13:51
where the universitysveučilište that
licenseslicence it with the professorprofesor
349
819489
2389
gdje sveučilište koje zatraži
licencu s profesorom
13:53
can use these onlinena liniji coursestečajevi
350
821878
1837
može koristiti ove online tečajeve
13:55
like the next-generationsljedeće generacije textbookudžbenik.
351
823715
2201
kao udžbenike sljedeće generacije.
13:57
They can use as much or as little as they like,
352
825916
2455
Mogu ih koristiti u kojoj god mjeri žele,
14:00
and it becomespostaje a toolalat in the teacher'snastavnika arsenalArsenal.
353
828371
5486
oni postaju alat u profesorovom arsenalu.
14:05
FinallyKonačno, I would like to have you
354
833857
2050
Na kraju, volio bih
14:07
dreamsan with me for a little bitbit.
355
835907
2841
da sanjate malo sa mnom.
14:10
I would like us to really reimaginevečerašnje educationobrazovanje.
356
838748
4169
Volio bih da stvarno ponovno zamislimo
obrazovanje.
14:14
We will have to movepotez from lecturepredavanje hallsdvorane to e-spacese-u.
357
842917
4125
Morat ćemo se prebaciti iz predavaonica
u e-prostore.
14:19
We have to movepotez from booksknjige to tabletstablete
358
847042
2675
Moramo se prebaciti s knjiga na tablete
14:21
like the AakashSvjetlana in IndiaIndija
359
849717
1826
kao Aakash u Indiji
14:23
or the RaspberryMalina PiPi, 20 dollarsdolara.
360
851543
2348
ili Raspberry Pi, 20 dolara.
14:25
The AakashSvjetlana is 40 dollarsdolara.
361
853891
2007
Aakash je 40 dolara.
14:27
We have to movepotez from
bricks-and-mortarcigle i morta schoolškola buildingsgrađevine
362
855898
2914
Moramo se prebaciti iz
ciglenih i žbukanih škola
14:30
to digitaldigitalni dormitoriesspavaonice.
363
858812
2621
u digitalne studentske domove.
14:33
But I think at the endkraj of the day,
364
861433
1448
No, mislim da na kraju svega,
14:34
I think we will still need one lecturepredavanje halldvorana
365
862881
2242
ipak trebamo jednu predavaonicu
14:37
in our universitiessveučilišta.
366
865123
2562
na našim sveučilištima.
14:39
OtherwiseInače, how elsedrugo do we tell our grandchildrenunuci
367
867685
2824
Jer kako ćemo inače reći unucima
14:42
that your grandparentsDjed i baka satsat in that roomsoba
368
870509
3395
da su njihovi djedovi i bake
sjedili u toj sobi,
14:45
in neaturedan little rowsredaka like cornstalksotisak
369
873904
3224
u urednim malim redovima poput kukuruza,
14:49
and watchedgledao this professorprofesor at the endkraj
370
877128
2553
i gledali profesora na kraju predavaonice
14:51
talk about contentsadržaj and, you know,
371
879681
2647
kako priča o sadržaju i, znate,
14:54
you didn't even have a rewindpremotavanje unatrag buttondugme?
372
882328
2647
nisu čak imali ni gumb za premotavanje?
14:56
Thank you.
373
884975
2228
Hvala vam.
14:59
(ApplausePljesak)
374
887203
1991
(Pljesak)
15:01
Thank you. Thank you. (ApplausePljesak)
375
889194
6751
Hvala. Hvala vam. (Pljesak)
Translated by Igor Pureta
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anant Agarwal - Education innovator
Through blended courses Anant Agarwal is pairing online education with face-to-face student-faculty interactions, reshaping the university campus experience.

Why you should listen

In the spring of 2012, Anant Agarwal, a professor of computer science at MIT, taught a course called “Circuits and Electronics.” As usual, it was MIT-level challenging, requiring knowledge of differential equations and calculus. Unlike in the past, though, the course enrolled 155,000 students from 162 countries around the world.
 
It was the inaugural offering of what is now edX , an online learning venture of MIT and Harvard, which Agarwal helms. Through this nonprofit -- one of the leading forces of the massive open online course (MOOC) movement -- Agarwal aims to make higher education globally available, for free.
 
Which does not preclude in-person education. On campus, Agarwal is pushing for what he calls blended courses, which interweave digital content and face-to-face interactions. "I see online learning as a rising tide that will lift all boats,” Agarwal says.

Agarwal holds the Guinness World Record for the largest microphone array, and was named one of Forbes' top education innovators in 2012. Find him on Twitter at @agarwaledu.

More profile about the speaker
Anant Agarwal | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee