Oren Yakobovich: Hidden cameras that film injustice in the world’s most dangerous places
Oren Yakobovich: Kamera tersembunyi yang merekam ketidak-adilan di tempat-tempat paling berbahaya di dunia
Videre co-founder Oren Yakobovich wields the latest covert recording technology to expose and subvert violent oppression. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
dari kerusuhan
the ruling political party.
yang berkuasa.
by the state-sponsored militia,
to the wrong party.
to another intimidation meeting.
rapat intimidasi.
standing in front of them,
berdiri di depan mereka,
to drop the right paper,
yang benar,
rapat ini,
a small hidden camera in her dress,
tersembunyi di bajunya,
in these meetings.
that the only way to stop them
satu-satunya cara menghentikan mereka
intimidasi mereka,
somebody is following them,
mereka diikuti,
for months, undercover,
berbulan-bulan, secara sembunyi-sembunyi
the ruling political party.
pemilu mendatang.
about the upcoming elections.
from doing what we want.
melakukan yang kami inginkan.
are back with [The Party],
mengatakan mereka ikut [Partai]
karena memberontak.
with [The Party],
dengan [Partai],
were broadcast all over the world,
disiarkan di seluruh dunia,
back to the community.
is following them.
mengikuti mereka.
Rasa tak tersentuh hilang.
the ruling political party
partai politik pemerintah
kekerasan saat pemilihan
to document human rights violations
untuk mendokumentasikan pelanggaran HAM
led me to a different direction.
membawa saya ke arah yang berbeda.
to a right-wing family,
di keluarga sayap kanan,
untuk mengabdi pada negara
to serve my country
was our right for the whole land.
yaitu hak kami untuk seluruh wilayah.
just after the first intifada,
sesaat setelah intifada pertama,
paling keras, tangguh dan agresif,
senjata terbesar di peleton saya.
di bawah komando saya,
serving in the West Bank,
saya mulai bertugas di Tepi Barat,
to serve in the West Bank
di Tepi Barat
but with very shitty food.
tetapi makanannya sangat buruk.
that I need people to know.
bahwa orang-orang perlu tahu.
in the West Bank looks like.
apa yang saya dengar,
the Palestinians themselves,
kita perlu orang Palestina sendiri,
that are coming outside of the situation.
yang datang dari luar.
organization called B'Tselem.
are living in the most risky places:
yang tinggal di daerah paling beresiko:
pangkalan militer,
very disturbing images
gambar yang mengganggu
and the soldiers are abusing them.
dan tentara menyiksa mereka.
two clips from this project.
dua film dari proyek ini.
and it created a massive debate.
dan menyebabkan perdebatan sengit.
find them quite explicit.
merasa ini cukup keras.
will see in the first clips
Anda lihat di film pertama
sebuah keluarga Palestina
bahwa mereka harus pergi,
have to leave the land,
to the Jewish settlers.
pendatang Yahudi.
are Jewish settlers.
adalah pendatang Yahudi.
the Palestinian family.
blindfolded and handcuffed.
dan diborgol.
he came to this demonstration.
telah datang ke demonstrasi ini.
with a rubber bullet.
are acting this way.
bertindak seperti ini.
but they have to be brought to justice.
tetapi mereka harus diadili.
to start investigations.
memulai investigasi.
was exposed to them also.
akan hal ini.
the struggle for human rights
perjuangan untuk hak asasi manusia
of violent attacks in the West Bank.
jumlah serangan di Tepi Barat.
got me thinking
to other places in the world.
metode yang sama di tempat lain di dunia.
most of what's happening in the world,
sebagian besar hal yang terjadi di dunia,
kisah mereka---
the technology we have,
yang kita miliki,
that is censored by those in power.
yang disensor oleh penguasa.
named Uri Fruchtmann.
bernama Uri Fruchtmann.
thinking along the same lines,
yang sama,
our organization, together.
organisasi kami.
was suffering from abuses,
karena siksaan,
bagaimana kami dapat membantu.
living in rural areas,
di daerah terpencil,
far from the public eye.
dari mata publik.
are not making it out there
yang tidak diketahui orang luar
to film in a safe way.
merekam dengan cara yang aman.
di Tepi Barat,
in the West Bank,
and you're dead — literally dead.
dan Anda akan mati - secara harafiah.
kamera tersembunyi.
the hidden cameras we're using today —
kamera yang kami gunakan sekarang -
a custom-made hidden camera,
kamera tersembunyi buatan khusus,
the intimidation meeting
using hidden cameras.
menggunakan kamera tersembunyi.
the activist is turning the camera on.
aktivis menyalakan kamera.
the risk of every location
resiko dari setiap lokasi
if something goes wrong,
bila rencana awal tidak berjalan,
we have everything in place
is the importance of verification.
adalah pentingnya verifikasi.
yang luar biasa,
it's worth nothing.
rekaman itu takkan berguna.
in Syria or the war in Gaza,
yang berlangsung di Suriah atau Gaza,
or brought from a different conflict.
atau diambil dari konflik lain.
the credibility of the source,
merusak kredibilitas sumbernya
reliable and trustworthy sources.
yang andal dan terpercaya.
we can verify the information
untuk memastikan kami dapat
and working with them very intensively.
bekerja sama dengan mereka secara giat.
the metadata of the material.
important thing I learned
terpenting yang saya pelajari
to create a positive change.
untuk menciptakan perubahan yang positif.
menggunakan materinya.
with hundreds of activists
bersama ratusan aktivis
the situation on the ground
untuk memahami situasi di lapangan
untuk mendeskripsikannya,
are missing to describe it,
influencing the situation,
to advance the struggle.
untuk memajukan perjuangan.
putting it in the media,
untuk menciptakan kesadaran.
with decision makers,
pembuat keputusan,
to use as evidence in court.
digunakan sebagai bukti di pengadilan.
to create a social change
untuk menciptakan perubahan sosial
that are fighting abuses in Kenya.
yang melawan perlakuan kejam di Kenya.
have been harassed constantly
sering dilecehkan
and on their way to work.
the behavior of the community from inside.
perilaku komunitas dari dalam.
on her journey to work.
dalam perjalanannya ke tempat kerja.
on images that she filmed herself
dalam gambar yang direkammya sendiri
My name is Fatuma Chiusiku.
Nama saya Fatuma Chiusiku.
ke tempat kerja,
menggesekkan badannya ke saya,
pikiran untuk hari ini,
of thoughts for my day,
the moment when we will arrive
saat kami sampai
in the fight for human rights.
dalam memperjuangkan HAM.
and much, much more effective weapon.
dan lebih efektif.
dengan bijaksana.
in the right hands at the right time,
ke tangan yang tepat di saat yang tepat,
ABOUT THE SPEAKER
Oren Yakobovich - Human-rights activistVidere co-founder Oren Yakobovich wields the latest covert recording technology to expose and subvert violent oppression.
Why you should listen
Using recording technology -- some of it so secret you haven’t heard of it yet -- Videre connects with activists deep within the most repressive regimes to video-document human-rights abuses and expose them to worldwide scrutiny. Yakobovich believes that only action by the oppressed communities themselves will temper the worst excesses of their authoritarian governments.
Videre's name comes from the Latin expression "videre est credere" -- to see is to believe. Previously, Yakobovich (together with Israeli watchdog group B’Tselem) initiated the camera documentation project, which delivered hundreds of cameras to Palestinians to expose the daily realities of life in the West Bank.
Oren Yakobovich | Speaker | TED.com