Oren Yakobovich: Hidden cameras that film injustice in the world’s most dangerous places
オレン・ヤコボヴィッチ: 隠しカメラが捉える世界で最も危険な場所における不正
Videre co-founder Oren Yakobovich wields the latest covert recording technology to expose and subvert violent oppression. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
ある村に住む
女性の話から
暴動から
the ruling political party.
ところです
by the state-sponsored militia,
というだけの理由で
民兵に殺害され
to the wrong party.
レイプに遭いました
to another intimidation meeting.
また威嚇集会に招集されました
standing in front of them,
人々の前に立って言うのです
分かるからな
to drop the right paper,
投票しなかったら
いつもとは
していたのです
a small hidden camera in her dress,
小さな隠しカメラを
忍ばせていました
in these meetings.
禁じられており
命の危険がありました
that the only way to stop them
このようなことをやめさせ
守るには
白日の下にさらし
somebody is following them,
いることを示して
必要がありました
for months, undercover,
与党が行っている威嚇集会を
the ruling political party.
密かに撮影し続けました
about the upcoming elections.
from doing what we want.
止めるものは何もない
付く者がいれば
いつでも痛み付けられる
お前らをぶちのめす
are back with [The Party],
嘘を付くなら
死んだ奴もいるし
with [The Party],
悲惨な人生だ
were broadcast all over the world,
放映されましたが
back to the community.
放映されたことです
見ることになりました
is following them.
分かって恐れました
なくなったのです
the ruling political party
与党勢力が
できないようにし
救いました
カメラで対抗できるよう
to document human rights violations
支援した
活動家の1人です
led me to a different direction.
全然違った道をたどっていました
to a right-wing family,
保守派の家庭に生まれ
ずっと昔から
to serve my country
国のために尽くし
was our right for the whole land.
証明したいと考えていました
just after the first intifada,
があった直後に
攻撃的な歩兵部隊で
一番大きな銃を持っていました
serving in the West Bank,
ヨルダン川西岸に配属され
目にするようになりました
to serve in the West Bank
勤務を拒否して
悪くはありません
but with very shitty food.
メシがまずいだけです
that I need people to know.
思い続けていました
どのようなものか
in the West Bank looks like.
the Palestinians themselves,
被害を被っている
人々自身が
感じていました
that are coming outside of the situation.
映像作家ではなく
organization called B'Tselem.
入りました
are living in the most risky places:
100家族を選びました
近くに住む人や
隣り合わせの人々です
使い方を教えました
very disturbing images
とても不快な映像が
and the soldiers are abusing them.
two clips from this project.
2つお見せします
and it created a massive debate.
大きな議論を呼びました
find them quite explicit.
お断りしておきます
will see in the first clips
マスクの男達は
have to leave the land,
ユダヤ人入植者のものだから
to the Jewish settlers.
見てみましょう
are Jewish settlers.
ユダヤ人入植者です
the Palestinian family.
近づいていきます
デモの光景です
パレスチナ人です
ことになります
blindfolded and handcuffed.
繋がれています
he came to this demonstration.
後悔することになります
with a rubber bullet.
撃たれたのです
are acting this way.
する訳ではありません
but they have to be brought to justice.
公正な裁きが必要です
to start investigations.
いかなくなりました
放映され
was exposed to them also.
触れることになりました
the struggle for human rights
占領地区における人権問題の
of violent attacks in the West Bank.
減らすことができました
got me thinking
成功により
to other places in the world.
思い始めました
スマートフォンや
技術のお陰で
most of what's happening in the world,
見て知ることができる
一部でのことです
the technology we have,
アクセスできるのは
that is censored by those in power.
ニュースしか見ることができないのです
named Uri Fruchtmann.
素晴らしい人物から連絡を受けました
活動家です
thinking along the same lines,
抱いているのが分かり
our organization, together.
立ち上げることにしました
立ち上げている間にも
was suffering from abuses,
いない地域を
助けられだろうかと考えていました
4つあります
living in rural areas,
far from the public eye.
行われています
are not making it out there
理解して
する必要があります
to film in a safe way.
必要があるということです
必要があります
in the West Bank,
西岸地区では
and you're dead — literally dead.
文字通り殺されかねません
使う理由です
the hidden cameras we're using today —
隠しカメラは
隠しカメラです
a custom-made hidden camera,
自分たちで作っています
威嚇集会を
the intimidation meeting
カメラもそうです
using hidden cameras.
使用に留まりません
the activist is turning the camera on.
安全対策は始まっています
the risk of every location
あらかじめ検討し
if something goes wrong,
we have everything in place
確認します
is the importance of verification.
検証の重要さです
手にできたとしても
it's worth nothing.
価値はありません
in Syria or the war in Gaza,
映像と称しながら
or brought from a different conflict.
ありました
the credibility of the source,
情報源の信頼性を損ない
reliable and trustworthy sources.
損なうことになります
we can verify the information
信頼できることを確認するために
and working with them very intensively.
彼らと密に調整をします
the metadata of the material.
important thing I learned
最も重要なことは
to create a positive change.
映像をいかに使うかということです
いかに使うかということです
with hundreds of activists
何百という活動家と
協力しています
the situation on the ground
どういうものか
are missing to describe it,
どのような映像が欠けているか
influencing the situation,
持っているのは誰か
to advance the struggle.
彼らと連携しています
putting it in the media,
地元メディアで流す
with decision makers,
政治家と
to use as evidence in court.
法律家と協力することもあります
to create a social change
最も効果的なのは
活動することです
お見せしたいと思います
that are fighting abuses in Kenya.
女性ネットワークの一員です
have been harassed constantly
学校や仕事に行く途中などに
and on their way to work.
ハラスメントを受けています
the behavior of the community from inside.
内側から変えようと試みています
on her journey to work.
見せてくれます
on images that she filmed herself
撮った映像に
かぶせてあります
My name is Fatuma Chiusiku.
住んでいます
行けるわけではなく
感じてください
私は思っています
蹂躙されるんだろうか?」
体を擦りつけ
of thoughts for my day,
学校にいる子供のことだけ
the moment when we will arrive
されることへの
in the fight for human rights.
新たな前線があります
大きな銃でしたが
and much, much more effective weapon.
ずっと効果的な武器なんです
使う必要があります
in the right hands at the right time,
適切な手に渡すことで
引き起こせるのです
ABOUT THE SPEAKER
Oren Yakobovich - Human-rights activistVidere co-founder Oren Yakobovich wields the latest covert recording technology to expose and subvert violent oppression.
Why you should listen
Using recording technology -- some of it so secret you haven’t heard of it yet -- Videre connects with activists deep within the most repressive regimes to video-document human-rights abuses and expose them to worldwide scrutiny. Yakobovich believes that only action by the oppressed communities themselves will temper the worst excesses of their authoritarian governments.
Videre's name comes from the Latin expression "videre est credere" -- to see is to believe. Previously, Yakobovich (together with Israeli watchdog group B’Tselem) initiated the camera documentation project, which delivered hundreds of cameras to Palestinians to expose the daily realities of life in the West Bank.
Oren Yakobovich | Speaker | TED.com