ABOUT THE SPEAKER
Nnedi Okorafor - Science fiction writer
Nnedi Okorafor weaves African cultures into the evocative settings and memorable characters of her science fiction work for kids and adults.

Why you should listen

Nnedi Okorafor is an award-winning novelist of African-based science fiction, fantasy and magical realism. Born in the US to Nigerian immigrant parents, Okorafor is known for weaving African cultures into creative settings and memorable characters. Her books include Lagoon (a British Science Fiction Association Award finalist for best novel), Who Fears Death (a World Fantasy Award winner for best novel), Kabu Kabu (a Publisher's Weekly best book for Fall 2013), Akata Witch (an Amazon.com best book of the year), Zahrah the Windseeker (winner of the Wole Soyinka Prize for African Literature) and The Shadow Speaker (a CBS Parallax Award winner).

Her 2016 novel The Book of Phoenix is an Arthur C. Clarke Award finalist, while the first book in the Binti Trilogy won both the Hugo and Nebula Awards for Best Novella. Her children’s book Chicken in the Kitchen won an Africana Book Award. The final installment of the Binti Trilogy, titled The Night Masquerade, will be released in September 2017, and the sequel to Akata Witch (titled Akata Warrior) is was published in October 2017. Meanwhile, her book Who Fears Death has been optioned by HBO, with Game of Thrones' George R.R. Martin as executive producer.

Okorafor is a full professor at the University at Buffalo, New York (SUNY).

More profile about the speaker
Nnedi Okorafor | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Nnedi Okorafor: Sci-fi stories that imagine a future Africa

Nnedi Okoroafor: Akụkọ Sayensi na-echepụta Afrika nke ọdịnihụ.

Filmed:
1,047,804 views

"Akụkọ sayensi m nwere nna ochie dị iche iche - nke ndị Afrika," ka onye edemede bụ Nnedi Okorafor na-ekwu. N'etiti ihe odide sitere na ya na Binti na akwukwo ya bụ "Lagoon," Okorafor na-ekwu maka ịhe banyere mmuo na mgbakwasi nke ọrụ ya - na otu o si emeghe ụzọ dị iche iche site n'ịde ịhe gbasara Afrofuturism (Akụkọ Sayensị ndị Afrika)
- Science fiction writer
Nnedi Okorafor weaves African cultures into the evocative settings and memorable characters of her science fiction work for kids and adults. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What if an African girl
from a traditional family
0
760
3216
Ọ bụrụ kwanụ na nwa agbọghọ Afrika
si na ezinụlọ
dị n'otu akụkụ nke Afrika n'ọdịnihu
00:16
in a part of future Africa
1
4000
2136
00:18
is accepted into the finest
university in the galaxy,
2
6160
3736
ka anabatara na
mahadum nke kacha mma na ụzọ kpakpando dị na
00:21
planets away?
3
9920
1280
ngapụ ụwa?
00:24
What if she decides to go?
4
12280
1560
Ọ bụrụ kwanụ ma ọ chọọ ịga?
00:27
This is an excerpt
from my "Binti" novella trilogy:
5
15360
2680
Nke a bụ nkewapụta
si na akụkọ "Binti" di ụzọ atọ
00:32
I powered up the transporter
and said a silent prayer.
6
20120
3456
A gbanyere m ụgbọ njem
wee kpee ekpere n'ime obi m
00:35
I had no idea what I was going
to do if it didn't work.
7
23600
3256
Amaghị m ihe m ga-eme
ma ọ bụrụ na ọ rụghị ọrụ
00:38
My transporter was cheap,
8
26880
1416
Ụgbọ njem mụ dị ọnụ ala
00:40
so even a droplet of moisture
or, more likely, a grain of sand,
9
28320
3576
ya bụ na otu ntụpọ mmiri
ma ọ bụ otu mkpụrụ aja
00:43
would cause it to short.
10
31920
1856
ga eme ya ka ọ mebie.
00:45
It was faulty, and most of the time
I had to restart it over and over
11
33800
3256
Ọ na emebikarị, mgbe ọbụla
ana m ebidokarị ya ọtụtụ oge
00:49
before it worked.
12
37080
1216
tupu ọ rụọ ọrụ
00:50
"Please not now,
please not now," I thought.
13
38320
3216
"Biko ọ bụghị ugbua, biko ọ bụghị ugbua,"
e kwuru m n'ime obi m.
00:53
The transporter shivered in the sand
and I held my breath.
14
41560
3616
Ụgbọ nje m mara jijiji n'aja
m wee jide ume m
00:57
Tiny, flat and black as a prayer stone,
15
45200
2296
Ọ pere mpe, basaa, na eji oji ka nkume ekpere,
00:59
it buzzed softly and then
slowly rose from the sand.
16
47520
3240
ọ zụrụ obere ụzụ wee
jiri nwayọ bilie n'aja
01:03
Finally, it produced
the baggage-lifting force.
17
51760
2496
Ọ mechara, wepụta
ike nke buliri ya
01:06
I grinned.
18
54280
1536
A chịrị m ọchị.
01:07
Now I could make it
to the shuttle on time.
19
55840
2080
Ugbua aga m eru
n'ugbọelu ahụ n'oge.
01:11
I swiped otjize from my forehead
with my index finger and knelt down,
20
59360
4336
e ji m mkpịsịaka hichapụ otjize n'ihu isi m
m wee sekpuru ala
01:15
then I touched the finger to the sand,
21
63720
1856
wee metụ mkpịsị aka n'aja,
01:17
grounding the sweet-smelling
red clay into it.
22
65600
2456
na-agbari
ụrọ na-esi isi ọma n'ime ya.
01:20
"Thank you," I whispered.
23
68080
1880
M wee jiri nwayọ kwuo "Daalụ,"
01:23
It was a half-mile walk
along the dark desert road.
24
71040
2976
Ọ bụ ije kilomita
n'ogologo ụzọ ọzara gbara ọchịchịrị.
01:26
With the transporter working
I would make it there on time.
25
74040
2760
Ụgbọ nje m ka na arụ ọrụ
Aga m eru ebe ahụ n'oge
01:30
Straightening up,
I paused and shut my eyes.
26
78080
2736
A kwụụrụ m ọto,
kwụsịnata, wee mechie anya m.
01:32
Now, the weight of my entire life
was pressing on my shoulders.
27
80840
3896
Ugbua, ibu ndụ m niile
na arụgide m n'ubu.
01:36
I was defying the most traditional
part of myself for the first time
28
84760
3216
Nke a bụ izizi
m na emere onwe m isiike
01:40
in my entire life.
29
88000
1576
na ndụ m niile.
01:41
I was leaving in the dead of night,
and they had no clue.
30
89600
4136
Ana m ahapụ n'etiti abalị,
ma ha amaghịị.
ụmụnne m niile dị iteghete, bụ ndi tọchara m
ma ewepụ nke nwanyi na nke nwoke ndi nke obere
01:45
My nine siblings, all older than me
except for my younger sister and brother,
31
93760
3656
agaghị ama ihe na-achọ ịme.
01:49
would never see this coming.
32
97440
2016
Nne m na Nna m enweghị ka ha ga-esi
chepụta na aga m emenwu udi ihe a n'ụwa a.
01:51
My parents would never imagine
I'd do such a thing in a million years.
33
99480
3360
Oge ha ga-eji mara
ịhe m mere na ebe m na-aga
01:55
By the time they all realized
what I'd done and where I was going,
34
103640
3776
A ga m ahapugo ụwa.
01:59
I'd have left the planet.
35
107440
1520
02:02
In my absence, my parents
would growl to each other
36
110840
2696
Mgbe m na-anọghị, nne m na
nna m ga na-atagbu onwe ha.
02:05
that I was never
to set foot in their home again.
37
113560
2856
na m agaghị atụ ụkwụ
n'ụlọ ha ọzọ.
Ndị umunne nne m anọ na ụmụnna m abụọ
bụ ndị bi na mgbada okporo ụzọ
02:08
My four aunties and two uncles
who lived down the road
38
116440
2576
ga na-eti mkpu na agba asịrị n'etiti onwe ha
02:11
would shout and gossip amongst themselves
39
119040
1976
Otu m siri mebie
agburu anyi niile.
02:13
about how I had scandalized
the entire bloodline.
40
121040
2680
02:16
I was going to be a pariah.
41
124360
1600
Aga m abụ onye a kpọrọ asị.
"Gaba," e jiri m nwayọ
takwunyere ụgbọ njem
02:19
"Go," I softly whispered
to the transporter,
42
127000
2735
02:21
stamping my foot.
43
129759
1817
na-azọsi ụkwụ m ike.
02:23
The thin metal rings I wore
around each ankle jingled noisily,
44
131600
3216
ola mgbanụkwụ m yi
na nkwonkwo ụkwụ m abụọ yọgharịrị,
02:26
but I stamped my foot again.
45
134840
1560
mana a zọsiri m ụkwụ m ike ọzọ.
Ọ nwere oge ụgbọ njem na arụkarịcha
ọrụ mgbe m anaghị emetụ ya aka.
02:29
Once on, the transporter worked best
when I didn't touch it.
46
137440
3336
"Gaba," ka m kwuru ọzọ,
ọsụsọ ana apụta m n'ihu isi.
02:32
"Go," I said again,
sweat forming on my brow.
47
140800
3040
Oge n'onweghi ịhe megharịrị,
02:36
When nothing moved,
48
144600
1256
02:37
I chanced giving the two large suitcases
sitting atop the force field a shove.
49
145880
4616
A kwara m nnukwu igbe abụọ
nọ n'elụ ogbe ike aka.
02:42
They moved smoothly,
and I breathed another sigh of relief.
50
150520
3056
Ha megharịrị ọfụma,
m wee kutuo ume.
02:45
At least some luck was on my side.
51
153600
2000
E nwetụla m obere chiọma.
02:50
So, in a distant future part of Africa,
52
158360
3416
Ya mere, n'otu akụkụ dị anya
n'ọdịnihu nke Africa,
02:53
Binti is a mathematical genius
of the Himba ethnic group.
53
161800
3776
Binti bụ ọkachamara mgbakọ na mwepụ
nke agbụrụ Himba
02:57
She's been accepted
into a university on another planet,
54
165600
2696
Anabatala ya
n'ime mahadum dị n'ụwa ọzọ,
03:00
and she's decided to go.
55
168320
1400
o kpebiela na ya ga-aga.
O bu ọbara
ndi agbụrụ ya n'akwara nke ya.
03:02
Carrying the blood
of her people in her veins,
56
170760
2176
03:04
adorned with the teachings,
ways, even the land on her very skin,
57
172960
4776
eji nkuzi na amamiihe chọọ
ya mma, ma n'elu akpụkpọ ahụ ya,
03:09
Binti leaves the earth.
58
177760
1520
Binti hapụrụ ụwa.
Ka akụkọ na-aga n'ihu,
ọ ghọghị onye ọzọ, kama tinyekwuo n'elu nke ọ bụ.
03:12
As the story progresses,
she becomes not other, but more.
59
180480
3856
03:16
This idea of leaving but bringing
and then becoming more
60
184360
3176
Echiche nke a bụ ịhapụ ma na-eweta
wee bịa ghọọ ndị ọzọ
03:19
is at one of the hearts of Afrofuturism,
61
187560
2896
bụ otu n'ime obi Afrofuturism
03:22
or you can simply call it
a different type of science fiction.
62
190480
2960
ma ọ bụ ị nwere ike ịkpọ ya
ụdị akụkọ sayensi dị iche.
03:26
I can best explain the difference between
classic science fiction and Afrofuturism
63
194920
4136
Enwere m ike ịkọwa ọdịiche dị n'etiti
nka akụkọ sayensị amaara ama na Afrofuturism
03:31
if I used the octopus analogy.
64
199080
1920
ma ọ bụrụ na m jiri ihe gbasara akaasatọ tụnyere okwu.
03:34
Like humans,
65
202680
1216
Dị ka mmadụ,
akaasatọ bụ ụfọdụ n'ime ọtụtụ
anụ ndị nwere oke amamiihe n'ụwa.
03:35
octopuses are some of the most
intelligent creatures on earth.
66
203920
3176
03:39
However, octopus intelligence evolved
from a different evolutionary line,
67
207120
4936
Kama, amamiihe akaasato malitere
site n'usoro nke evolushọn dị iche,
03:44
separate from that of human beings,
68
212080
2496
dị iche na nke mmadụ,
03:46
so the foundation is different.
69
214600
2376
Ya mere ntọala ya ji dị iche.
03:49
The same can be said about the foundations
of various forms of science fiction.
70
217000
3800
Otu ihe a ka aga ekwu banyere ntọala
akụkọ sayensị dị n'ụdị n'ụdị.
03:54
So much of science fiction speculates
71
222800
2656
Ọtụtụ akụkọ sayensị na-akọwa
03:57
about technologies,
societies, social issues,
72
225480
3216
maka ịhe banyere teknụzụ,
ọha mmadụ, nsogbu ọha na eze,
04:00
what's beyond our planet,
what's within our planet.
73
228720
3016
ihe karịrị ụwa anyị
ihe dị n'ime ụwa anyị.
04:03
Science fiction is one of the greatest
and most effective forms
74
231760
2976
Akụkọ sayensị bụ otu n'ime ndị kacha
na ụdị dị na
ihe gbasara odide ndọrọ ndọrọ ọchịchị.
04:06
of political writing.
75
234760
1656
04:08
It's all about the question, "What if?"
76
236440
2360
Ọ bụ maka ajụjụ a, "Gịnị mere ma ọ bụrụ na?"
04:11
Still, not all science fiction
has the same ancestral bloodline,
77
239800
4936
N'agbanyeghị nke ahụ, ọ bụghị akụkọ sayensị niile
si n'otu ahịrị ndi nnanna
bụ echiche bụ na akụkọ sayensị ndị bekee,
04:16
that line being Western-rooted
science fiction,
78
244760
2976
04:19
which is mostly white and male.
79
247760
1800
nke na-abụkarị ndị ọcha na ndị nwoke.
04:22
We're talking Isaac Asimov, Jules Verne,
80
250200
3496
Anyị na-ekwu maka ndị dị ka Isaac Asimov, Jules Verne,
04:25
H.G. Wells, George Orwell,
Robert Heinlein, etc.
81
253720
3559
H.G. Wells, George Orwell,
Robert Heinlein, dgz.
Gịnị mere ma ọ bụrụ na onye Naijiria-Amerika
dee akụkọ sayensị?
04:30
So what if a Nigerian-American
wrote science fiction?
82
258839
3441
04:35
Growing up, I didn't
read much science fiction.
83
263600
3296
Oge m na-etolite, agụghị m
ọtụtụ akụkọ sayensị.
04:38
I couldn't relate to these stories
84
266920
1696
Enweghị m nghọta obụla gbasara akụkọ ndị a
04:40
preoccupied with xenophobia,
colonization and seeing aliens as others.
85
268640
5576
na-echegbu onwe m na ịhe gbasara anabataghị
ndị ala ọzọ, ọchịchị na ịhụ ndị ọbịa ka ndị ọzọ.
04:46
And I saw no reflection of anyone
who looked like me in those narratives.
86
274240
3440
Ahụghị m onye ọ bụla
yiri m n'ime akụkọ ndị ahụ
N'ime akụkọ "Binti" gbara ụzọ atọ,
04:50
In the "Binti" novella trilogy,
87
278840
1536
04:52
Binti leaves the planet
to seek education from extraterrestrials.
88
280400
4296
Binti hapụrụ ụwa
ịchọ ịhe ọmụmụ site na ndi ụwa ọzọ.
04:56
She goes out as she is,
89
284720
1736
Ọ na-apụ dị ka ọ na-adị,
04:58
looking the way she looks,
90
286480
1656
dịrị ka ọ na-adị oge ọbụla,
05:00
carrying her cultures,
91
288160
1616
buru omenala ya,
05:01
being who she is.
92
289800
1440
bụrụ onye ọ bụ.
Ọ mere m n'ime mmụọ ịde akụkọ a
05:04
I was inspired to write this story
93
292120
1656
na abụghị na m na-eso
usoro ejiri mara akụkọ ngapụ ụwa,
05:05
not because I was following
a line of classic space opera narratives,
94
293800
4176
05:10
but because of blood that runs deep,
95
298000
2336
ma n'ihi ọbara nke na-agbami agbami,
05:12
family, cultural conflict
96
300360
2616
ezinụlọ, esemokwu omenala
na mkpa dị n'ịhụ ka nwa agbọghọ Afrika
hapụrụ ụwa etu o sịrị chọọ ya.
05:15
and the need to see an African girl
leave the planet on her own terms.
97
303000
3640
05:20
My science fiction
had different ancestors,
98
308640
2976
Akụkọ sayensị m
nwere ndị nna nna dị iche,
05:23
African ones.
99
311640
1200
Nke ndị Africa.
05:26
So I'm Nigerian-American.
100
314560
2136
A bụ m onye Naijiria-Amerika.
05:28
I was born to two
Nigerian immigrant parents
101
316720
2496
A mụrụ m na ezịnụlọ
ndị Naijiria kwabatara Amerika
05:31
and raised in the United States,
102
319240
2136
A zụọ m na obodo United States,
05:33
one of the birthplaces
of classic science fiction.
103
321400
2696
Otu n'ime ebe
akụkọ sayensị malitere.
05:36
However, it was my Nigerian heritage
that led me to write science fiction.
104
324120
5296
Kama, ọkwa ọbara Naijirịa m nwere
mere m jiri malite dewe akụkọ sayensị.
05:41
Specifically I cite those family trips
to Nigeria in the late '90s.
105
329440
3520
Okachasị nje m ezinụlọ anyị gara na
Naijiria oge ndịda afọ niile gbasara oge 1990
05:47
I'd been taking trips back to Nigeria
with my family since I was very young.
106
335040
4896
Ezinụlọ anyị niile na-agakarị Naijiria
kemgbe m dị na nwata.
05:51
These early trips inspired me.
107
339960
2576
Nje m ndị a kpaliri mmụọ m.
05:54
Hence the first story that I ever
even wrote took place in Nigeria.
108
342560
3720
Ya bụ na akụkọ izizi m dere bụ na Naijiria
ka m dere ya.
05:58
I wrote mainly magical realism and fantasy
109
346800
2896
Edere m maka ịhe dị omimi dị ka awnansị na echiche efu
06:01
inspired by my love of Igbo
110
349720
1576
sitere n'ịhụnanya m nwere maka ịhe ndị Igbo
06:03
and other West African traditional
cosmologies and spiritualities.
111
351320
3640
na omenala ime ihe mmụọ ya na ofufe
ndị ọzọ dị n'ebe ọdịda anyanwụ Afrika
06:08
However, in the late '90s,
112
356400
2576
Kama, oge ndịda afọ niile gbasara oge 1990
06:11
I started noticing
the role of technology in Nigeria:
113
359000
4216
A bịara m hụ
ọrụ teknụzụ na-arụ na Naijiria:
06:15
cable TV and cell phones in the village,
114
363240
2856
Ihe onyoyo kebulu ya na ekwentị n'ime ọbọdo,
06:18
419 scammers occupying the cybercafes,
115
366120
3776
Ndị otiaka 419 na anọ n'ịme ụlọ ịntaneti
06:21
the small generator connected
to my cousin's desktop computer
116
369920
3416
Igwe mweta ọkụ na-enye
kọmpụta ibenna m ọkụ.
06:25
because the power
was always going on and off.
117
373360
2280
maka na ọkụ na-anyụkarị
oge ọbụla
Onye america m bụ mere
06:28
And my Americanness othered me enough
118
376760
2376
ka udi ịhe ndị a jiri kpalie mmụọ m.
ịhe ndị Naijiria ejighi kpọrọ ịhe.
06:31
to be intrigued by these things
that most Nigerians saw as normal.
119
379160
3960
Mmụọ m kpalitere nụ
bụ ịhe mechara mụpụta akụkọ.
06:36
My intrigue eventually
gave birth to stories.
120
384400
2920
06:40
I started opening strange doors.
121
388320
2160
Amalitere m ịmeghe ọnụ ụzọ na amaghị ama.
Ndị ụwa ọzọ bịakwanụ Lagos, Naijiria?
06:44
What if aliens came to Lagos, Nigeria?
122
392480
3080
Nke a bụ nkewapụ si
n'akwụkwọ akụkọ m bu "Lagoon"
06:50
This is an excerpt
from my novel, "Lagoon."
123
398800
2440
06:56
Everybody saw it,
124
404320
1976
Onye ọbụla hụrụ ya,
n'ụwa niile.
06:58
all over the world.
125
406320
1600
07:00
That was a real introduction
to the great mess happening in Lagos,
126
408760
3536
Nke ahụ bụ ezigbo mmeghe
na-egosi nnukwu ọgba aghara na-eme na Lagos,
07:04
Nigeria, West Africa, Africa, here.
127
412320
4560
Naijiria, ọdịda anyanwụ Afrika, Afrika, ebe a.
07:10
Because so many people in Lagos
had portable, chargeable,
128
418360
3096
N'ihi na ọtụtụ ndị nọ na Lagos
nwere ngwaọrụ obere a na-achanwu ọkụ,
07:13
glowing, vibrating, chirping, tweeting,
communicating, connected devices,
129
421480
4416
na enwu ọkụ, ma ama jijiji, na-ebe ka nnụnụ,
nwekwara njikọ n'ịntaneti,
07:17
practically everything was recorded
and posted online in some way,
130
425920
3696
A na edekọ ihe niile,
na-ebugo ya n'ịntaneti n'ụzọ ọbụla,
n'ụzọ dị iche,
07:21
somehow,
131
429640
1496
07:23
quickly.
132
431160
1200
ọsịsọ
07:25
The modern human world
is connected like a spider's web.
133
433080
2880
Ụwa agbaaọhụụ ndị mmadụ
jikọtara ọnụ ka ọnya nwa ụdudo.
07:30
The world was watching.
134
438040
1400
Ụwa na-ele anya.
07:32
It watched in fascinated horror
135
440200
2256
O jị oke ụjọ na mmasị na-ele
07:34
for information,
136
442480
1320
maka ozi,
07:36
but mostly for entertainment.
137
444560
1600
Mana bụrụ karịa maka ntụrụndụ.
07:39
Footage of what was happening
dominated every international news source,
138
447200
3536
Ndekọ nkiri ihe na-eme
na-achị akwụkwọ akụkọ ọ bụla dị na mba ụwa
07:42
video-sharing website, social network,
circle, pyramid and trapezoid.
139
450760
5016
ebe nrụọrụ weebụ na-ese foto, netwọk mmekọrịta,
okirikiri, piramidi na trapezoidi.
07:47
But the story goes deeper.
140
455800
1560
Mana akụkọ ahụ miri emi.
07:50
It is in the mud,
141
458080
1736
Ọ dị n'ụrọ,
07:51
the dirt,
142
459840
1536
aja,
07:53
the earth,
143
461400
1736
ala
n'ihe omimi nke oke igwe.
07:55
in the fond memory of the soily cosmos.
144
463160
2520
07:58
It is in the always mingling
past, present and future.
145
466560
3976
Ọ dị na-ngwọkọta ihe na-eme
n'oge gara aga, ugbu a nakwa n'ọdịnihu.
08:02
It is in the water.
146
470560
2056
Ọ dị na mmiri.
08:04
It is in the powerful spirits
and ancestors who dwelled in Lagos.
147
472640
3896
Ọ dị na mmụọ dị ike
ya na ndi nna nna biiri na Lagos.
08:08
It is in the hearts and minds
of the people of Lagos.
148
476560
3320
Ọ dị n'ime obi na uche
ndị Lagos
08:12
Change begets change.
149
480720
2416
Mgbanwe na-ebute mgbanwe.
08:15
The alien Ayodele knew it.
150
483160
1800
Onye ọbịa Ayodele maara ya.
08:17
All her people know it.
151
485720
1840
Ndị nke ya niile maara.
08:21
So, this is a voice of Udide,
the supreme spider artist,
152
489200
3856
Ya bụ, na nke a bụ olu Udide,
oke ọmenka ududo,
08:25
who is older than dirt
153
493080
1336
bụ onye tọrọ aja
08:26
and lives in the dirt
beneath the city of Lagos,
154
494440
2576
ma biri n'ime ala
n'okpuru obodo Lagos
08:29
listening and commenting
155
497040
1936
na-ege ntị ma na-ekwu
08:31
and weaving the story
of extraterrestrials coming to Lagos.
156
499000
3320
na-akpa akụkọ maka
ndị si ụwa ọzọ bịa Lagos
08:35
In the end, the great spider
who was the size of a house
157
503120
3736
Na ngwụcha, oke ududo
nke ha ka ụlọ
08:38
and responsible for weaving
the past, present and future
158
506880
2936
nke ọrụ ya bụ ịkpa
ihe gara aga, ugbua na ọdịnihu
08:41
decides to come forth
and be a part of the story.
159
509840
2719
kpebiri ịpụta
ma bia soro n'akụkọ ahụ.
Di ka Udide , ududo omenka
08:45
Like Udide, the spider artist,
160
513559
2377
Ọbara akụkọ sayensị Afrika gbamiri agbami
08:47
African science fiction's blood runs deep
161
515960
3175
08:51
and it's old,
162
519159
1201
ọ kara nka,
ọ dịla njikere ịpụta,
08:52
and it's ready to come forth,
163
520960
2256
08:55
and when it does,
164
523240
1576
oge ọ ga-apụta,
08:56
imagine the new technologies, ideas
and sociopolitical changes it'll inspire.
165
524840
4920
were uche hụ ihe gbasara teknụzụ ọhụrụ, echiche
na mgbanwe ndị mmadụ nke ọ ga-akpalite.
09:03
For Africans, homegrown
science fiction can be a will to power.
166
531520
4000
Abịa na ndi Africa, akụkọ sayensi si Africa
nwere ike ịbụ uche ga-enye ike.
09:08
What if?
167
536840
1200
Ọ bụrụ na?
09:10
It's a powerful question.
168
538520
1480
Ọ bụ ajụjụ siri ike.
Daalụ
09:12
Thank you.
169
540600
1216
09:13
(Applause)
170
541840
5120
(Nkụrụaka)
Translated by Yvonne Mbanefo
Reviewed by TED Translators Admin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nnedi Okorafor - Science fiction writer
Nnedi Okorafor weaves African cultures into the evocative settings and memorable characters of her science fiction work for kids and adults.

Why you should listen

Nnedi Okorafor is an award-winning novelist of African-based science fiction, fantasy and magical realism. Born in the US to Nigerian immigrant parents, Okorafor is known for weaving African cultures into creative settings and memorable characters. Her books include Lagoon (a British Science Fiction Association Award finalist for best novel), Who Fears Death (a World Fantasy Award winner for best novel), Kabu Kabu (a Publisher's Weekly best book for Fall 2013), Akata Witch (an Amazon.com best book of the year), Zahrah the Windseeker (winner of the Wole Soyinka Prize for African Literature) and The Shadow Speaker (a CBS Parallax Award winner).

Her 2016 novel The Book of Phoenix is an Arthur C. Clarke Award finalist, while the first book in the Binti Trilogy won both the Hugo and Nebula Awards for Best Novella. Her children’s book Chicken in the Kitchen won an Africana Book Award. The final installment of the Binti Trilogy, titled The Night Masquerade, will be released in September 2017, and the sequel to Akata Witch (titled Akata Warrior) is was published in October 2017. Meanwhile, her book Who Fears Death has been optioned by HBO, with Game of Thrones' George R.R. Martin as executive producer.

Okorafor is a full professor at the University at Buffalo, New York (SUNY).

More profile about the speaker
Nnedi Okorafor | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee