Tania Douglas: To design better tech, understand context
Tania Douglas: Per progettare una tecnologia migliore, capiamo il contesto
Tania Douglas imagines how biomedical engineering can help address some of Africa's health challenges. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
from hospitals in Africa.
degli ospedali in Africa.
used in Africa are imported,
usati in Africa vengono importati
for local conditions.
alle condizioni locali.
and maintain and repair them;
farne la manutenzione e ripararli;
high temperatures and humidity;
per sopportare alte temperature e umidità;
and reliable supply of electricity.
costante e affidabile di elettricità.
in an equipment graveyard at some point
in uno di questi cimiteri
to track the heart rate of unborn babies.
tracciare il battito cardiaco nel feto.
in rich countries.
nei paesi più ricchi.
the standard of care is often
lo standard sanitario è spesso
to the baby's heart rate
il battito del piccolo
for more than a century.
da più di un secolo.
and the experience of the midwife.
dall'abilità ed esperienza dell'ostetrica.
at a local hospital a few years ago,
di un ospedale locale, qualche anno fa,
in information technology.
di tecnologia dell'informazione.
to hear any heart rate
di sentire alcun battito cardiaco
through this horn.
attraverso questo cornetto.
fetal heart rate monitor.
il loro monitor di battito fetale.
and connected it to a smartphone.
e lo collegarono a uno smartphone.
records the heart rate, analyzes it
registra il battito, lo analizza
with a range of information
una serie di informazioni
and Joshua Okello.
e Joshua Okello.
that manufactured hearing aids.
che produceva apparecchi acustici.
these hearing aids needed batteries
necessitavano di batterie
that was not affordable
che non era sostenibile
Tendekayi invented
un ingegnere, Tendekayi inventò
with rechargeable batteries,
con batterie ricaricabili,
in questi apparecchi acustici.
chiamata Deaftronics,
by his invention.
basato sulla sua invenzione.
invented a smart glove
ha inventato un guanto intelligente
may have been cured,
will have left many of them
che ne consegue, ha privato molti
to detect temperature and pressure
che rilevano temperatura e pressione
as an artificial sense of touch
come sostituto del senso del tatto
after observing former leprosy patients
osservando i pazienti affetti da lebbra
their day-to-day activities,
le loro attività quotidiane,
and the hazards in their environment.
presenti nel loro ambiente.
con l'assistenza sanitaria.
gli ingegneri biomedici.
Health Innovation and Design.
Innovazione e Design per la Sanità.
students in biomedical engineering.
neolaureati in ingegneria biomedica.
is to introduce these students
è di introdurre questi studenti
to engage with communities
a misurarsi con le comunità,
to health-related problems.
ai problemi legati alla salute.
is a group of elderly people
è un gruppo di anziani
of addressing hearing loss
nell'affrontare la perdita di udito
being engineers,
would design a better hearing aid.
un apparecchio acustico migliore.
and their caregivers.
e gli operatori sanitari.
adequate hearing aids already existed,
esistevano già dispositivi adeguati,
and had access to them
ne avevano bisogno e diritto
were in denial of their hearing loss.
non accettavano la loro perdita di udito.
to wearing a hearing aid.
al portare un apparecchio acustico.
in which these elderly people lived
in cui quegli anziani vivevano
alla loro perdita di udito.
and their community center
e i centri per anziani
that interfered with their hearing.
che interferivano con l'udito.
a new and better hearing aid,
un apparecchio nuovo e migliore,
of the environment,
una valutazione dell'ambiente
to raise awareness of hearing loss
la consapevolezza sui problemi uditivi
attached to wearing a hearing aid.
al portare un apparecchio acustico.
when one pays attention to the user --
quando si ascolta l'utente -
from the focus of technology
di focalizzarsi sulla tecnologia
through listening and engaging
attraverso l'ascolto e il coinvolgimento
dagli ingegneri,
sullo sviluppo della tecnologia.
in software engineering.
in ingegneria del software.
just didn't know what they wanted.
semplicemente non sapeva cosa voleva.
the student fed back to us
lo studente ci ha riferito
that it was he who hadn't understood
che era lui a non capire
to design with empathy,
al progettare per funzionalità,
education had taught her.
in ingegneria le aveva insegnato.
we're often blinded to real needs
spesso le reali necessità vengono ignorate
We need fetal heart rate monitors.
di monitor per i battiti fetali.
success stories from Africa?
di dispositivi medici in Africa?
a few exceptional individuals
a pochi individui eccezionali
and people and context.
sulle persone e il contesto.
and income and education.
ricchezza, reddito ed educazione.
and inventors already know enough
e inventori sappiano già abbastanza
of our different communities
delle nostre differenti comunità
che siamo sul continente africano
di abilità e convinzione potrebbe venire,
of skill and commitment could fly in,
ascoltando e impegnandosi
to invent for Africa.
da poter inventare per l'Africa.
a superficial interaction.
solo con un'interazione superficiale.
and the complexities of our context.
e nelle complessità del contesto stesso.
base of knowledge
forte e ricca di conoscenza
to our own problems.
soluzioni ai nostri problemi.
that is filled with untapped talent.
che è pieno di talenti non sfruttati.
ABOUT THE SPEAKER
Tania Douglas - Biomedical engineering professorTania Douglas imagines how biomedical engineering can help address some of Africa's health challenges.
Why you should listen
Tania Douglas's research interests include medical imaging and image analysis, the development of contextually appropriate technology to improve health and health innovation management, particularly the mechanisms of medical device innovation in South Africa.
Douglas is engaged in capacity building for biomedical engineering and needs-based health technology innovation at universities across the African continent; two such projects are "Developing Innovative Interdisciplinary Biomedical Engineering Programs in Africa," in collaboration with Northwestern University and the Universities of Lagos and Ibadan, and "African Biomedical Engineering Mobility," in collaboration with Kenyatta University, Cairo University, Addis Ababa University, the Mbarara University of Science and Technology, the University of Lagos, and the University of Pisa.
Douglas is the founding Editor-in-Chief of Global Health Innovation, an electronic open-access journal focusing on social and technological innovation for improved health, which launches in 2018. The journal aims to serve as a platform for disseminating research on health innovation in developing settings.
Douglas has been a Humboldt Research Fellow at the Max Planck Institute for Neurological Research in Cologne and at the Free University of Berlin, an Honorary Senior Research Fellow at University College London, a Visiting Professor at Kenyatta University, and a Visiting Scholar at Northwestern University. She is a fellow of the South African Academy of Engineering, a member of the Academy of Science of South Africa, and a Fellow of the International Academy for Medical and Biological Engineering.
Tania Douglas | Speaker | TED.com