ABOUT THE SPEAKER
Tania Douglas - Biomedical engineering professor
Tania Douglas imagines how biomedical engineering can help address some of Africa's health challenges.

Why you should listen

Tania Douglas's research interests include medical imaging and image analysis, the development of contextually appropriate technology to improve health and health innovation management, particularly the mechanisms of medical device innovation in South Africa.

Douglas is engaged in capacity building for biomedical engineering and needs-based health technology innovation at universities across the African continent; two such projects are "Developing Innovative Interdisciplinary Biomedical Engineering Programs in Africa," in collaboration with Northwestern University and the Universities of Lagos and Ibadan, and "African Biomedical Engineering Mobility," in collaboration with Kenyatta University, Cairo University, Addis Ababa University, the Mbarara University of Science and Technology, the University of Lagos, and the University of Pisa. 

Douglas is the founding Editor-in-Chief of Global Health Innovation, an electronic open-access journal focusing on social and technological innovation for improved health, which launches in 2018. The journal aims to serve as a platform for disseminating research on health innovation in developing settings. 

Douglas has been a Humboldt Research Fellow at the Max Planck Institute for Neurological Research in Cologne and at the Free University of Berlin, an Honorary Senior Research Fellow at University College London, a Visiting Professor at Kenyatta University, and a Visiting Scholar at Northwestern University. She is a fellow of the South African Academy of Engineering, a member of the Academy of Science of South Africa, and a Fellow of the International Academy for Medical and Biological Engineering.

 

 

More profile about the speaker
Tania Douglas | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Tania Douglas: To design better tech, understand context

Trania Douglas: Pour concevoir de meilleures technologies, il faut comprendre la situation

Filmed:
1,160,410 views

A quoi sert du matériel médical sophistiqué à des gens en Afrique, si le matériel ne peut pas résister au climat ? L'ingénieure biomédicale Tania Douglas partage des histoires illustrant comment nous sommes souvent aveugles aux besoins réels lors de notre quête de technologie et comment une meilleure compréhension de la situation dans laquelle elle est utilisée peut nous mener à meilleures solutions.
- Biomedical engineering professor
Tania Douglas imagines how biomedical engineering can help address some of Africa's health challenges. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is an equipmentéquipement graveyardcimetière.
0
818
2222
Ceci est un cimetière de matériel.
00:15
It's a typicaltypique finalfinal restingrepos placeendroit
1
3064
2228
C'est un lieu de dernière demeure habituel
00:17
for medicalmédical equipmentéquipement
from hospitalshôpitaux in AfricaL’Afrique.
2
5316
2786
pour le matériel médical
des hôpitaux en Afrique.
00:20
Now, why is this?
3
8720
1415
Pourquoi ?
00:22
MostPlupart of the medicalmédical devicesdispositifs
used in AfricaL’Afrique are importedimporté,
4
10641
4187
La plupart du matériel médical
utilisé en Afrique est importé
00:26
and quiteassez oftensouvent, they're not suitableadapté
for locallocal conditionsconditions.
5
14852
3644
et, souvent, il n'est pas adapté
aux conditions locales.
00:31
They maymai requireexiger trainedqualifié staffPersonnel
6
19095
3250
Il nécessite, peut-être,
du personnel qualifié
00:34
that aren'tne sont pas availabledisponible to operatefonctionner
and maintainmaintenir and repairréparation them;
7
22369
3655
qui n'est pas disponible
pour le fonctionnement,
la maintenance et la réparation ;
00:38
they maymai not be ablecapable to withstandrésister
highhaute temperaturestempératures and humidityhumidité;
8
26739
3769
il n'est peut-être pas capable de résister
aux températures et à l'humidité ;
00:42
and they usuallyd'habitude requireexiger a constantconstant
and reliablefiable supplyla fourniture of electricityélectricité.
9
30532
4462
il nécessite en général une alimentation
électrique permanente et stable.
00:48
An exampleExemple of a medicalmédical devicedispositif
10
36104
2099
Un exemple d'appareil médical
00:50
that maymai have endedterminé up
in an equipmentéquipement graveyardcimetière at some pointpoint
11
38227
4202
pouvant un jour terminer
dans un cimetière de matériel
00:55
is an ultrasoundultrasons monitormoniteur
to trackPiste the heartcœur ratetaux of unbornà naître babiesbébés.
12
43039
4570
est un système d’échographie
pour surveiller le rythme
cardiaque des futurs bébés.
01:00
This is the standardla norme of carese soucier
in richriches countriesdes pays.
13
48447
3431
C'est la prise en charge standard
dans les pays riches.
Dans les milieux
où il y a peu de ressources,
01:03
In low-resourcefaibles ressources settingsParamètres,
the standardla norme of carese soucier is oftensouvent
14
51902
3746
la prise en charge standard est souvent
01:07
a midwifesage-femme listeningécoute
to the baby'sbébé heartcœur ratetaux
15
55672
3209
une sage-femme écoutant
le rythme cardiaque du bébé
01:10
throughpar a hornklaxon.
16
58905
1154
grâce à un cône amplificateur de son.
01:12
Now, this approachapproche has been around
for more than a centurysiècle.
17
60689
3971
Cette approche est utilisée
depuis plus d'un siècle.
01:16
It's very much dependentdépendant on the skillcompétence
and the experienceexpérience of the midwifesage-femme.
18
64684
4485
Elle dépend énormément des compétences
et de l'expérience de la sage-femme.
01:22
Two youngJeune inventorsinventeurs from UgandaL’Ouganda
19
70528
2805
Deux jeunes inventeurs en Ouganda
01:25
visiteda visité an antenatalsoins prénatals clinicclinique
at a locallocal hospitalhôpital a fewpeu yearsannées agodepuis,
20
73357
4532
ont visité la clinique prénatale
d'un hôpital local, il y a quelques années
01:29
when they were studentsélèves
in informationinformation technologyLa technologie.
21
77913
2832
alors qu'ils étaient étudiants
en technologies de l'information.
01:33
They noticedremarqué that quiteassez oftensouvent,
22
81425
2668
Ils ont remarqué que, souvent,
01:36
the midwifesage-femme was not ablecapable
to hearentendre any heartcœur ratetaux
23
84117
3084
la sage-femme n'était pas capable
d'entendre de rythme cardiaque
01:39
when tryingen essayant to listen to it
throughpar this hornklaxon.
24
87225
2688
en écoutant avec ce cône
amplificateur de son.
01:42
So they inventeda inventé theirleur ownposséder
fetalfœtale heartcœur ratetaux monitormoniteur.
25
90665
4537
Alors, ils ont inventé leur propre système
pour surveiller le rythme
cardiaque du fœtus.
01:48
They adaptedadapté the hornklaxon
and connectedconnecté it to a smartphonesmartphone.
26
96156
4599
Ils ont adapté le cône
et l'ont connecté à un smartphone.
01:52
An appapplication on the smartphonesmartphone
recordsEnregistrements the heartcœur ratetaux, analyzesanalyses it
27
100779
4493
L'application sur le smartphone
enregistre le rythme cardiaque, l'analyse
01:57
and providesfournit the midwifesage-femme
with a rangegamme of informationinformation
28
105296
2904
et prodigue à la sage-femme
un éventail d'informations
02:00
on the statusstatut of the babybébé.
29
108224
1755
sur l'état de santé du bébé.
02:03
These inventorsinventeurs --
30
111529
1312
Ces inventeurs -
02:04
(ApplauseApplaudissements)
31
112865
1222
(Applaudissements)
02:06
are calledappelé AaronAaron TushabeDriss
and JoshuaJoshua OkelloOkello.
32
114111
3103
s'appellent Aaron Tushabe
et Joshua Okello.
02:10
AnotherUn autre inventorinventeur, TendekayiLucien KatsigaKatsiga,
33
118591
3363
Un autre inventeur, Tendekayi Katsiga,
02:14
was workingtravail for an NGOONG in BotswanaBotswana
that manufacturedfabriqués hearingaudition aidssida.
34
122739
5588
travaillait au Botswana pour une ONG
qui fabriquait des appareils auditifs.
02:20
Now, he noticedremarqué that
these hearingaudition aidssida needednécessaire batteriesbatteries
35
128738
5097
Il a remarqué que ces appareils auditifs
avaient besoin de piles
02:25
that needednécessaire replacementremplacement,
36
133859
1197
devant être remplacées,
02:27
very oftensouvent at a costCoût
that was not affordableabordable
37
135080
2634
souvent à un prix
qui n'était pas abordable
02:29
for mostles plus of the usersutilisateurs that he knewa connu.
38
137738
2102
pour la plupart des utilisateurs
qu'il connaissait.
02:32
In responseréponse, and beingétant an engineeringénieur,
TendekayiLucien inventeda inventé
39
140151
5089
Face à cela et étant un ingénieur,
Tendekayi a inventé
02:37
a solar-poweredénergie solaire batterybatterie chargerchargeur
with rechargeablerechargeable batteriesbatteries,
40
145264
3610
un chargeur de piles solaire
avec des piles rechargeables
02:40
that could be used in these hearingaudition aidssida.
41
148898
2319
pouvant être utilisées
dans ces appareils auditifs.
02:43
He cofoundeda cofondé a companycompagnie calledappelé DeaftronicsDeaftronics,
42
151625
3902
Il a cofondé une entreprise
appelée Deaftronics
02:47
whichlequel now manufacturesfabrique the SolarSolar EarOreille,
43
155551
2660
qui fabrique Solar Ear,
02:50
whichlequel is a hearingaudition aidaide poweredalimenté
by his inventioninvention.
44
158727
3249
un appareil auditif
alimenté par son invention.
02:55
My colleaguecollègue, SudeshJeannine SivarasuSivarasu,
inventeda inventé a smartintelligent glovegant
45
163829
5237
Mon collègue, Sudesh Shivarasu,
a inventé un gant intelligent
03:01
for people who have sufferedsouffert from leprosylèpre.
46
169090
2166
pour les gens ayant souffert de la lèpre.
03:03
Even thoughbien que theirleur diseasemaladie
maymai have been curedguéri,
47
171799
3005
Même si leur maladie peut être guérie,
les atteintes nerveuses en résultant
ont pu laisser nombre d'entre eux
03:06
the resultingrésultant nervenerf damagedommage
will have left manybeaucoup of them
48
174828
3156
03:10
withoutsans pour autant a sensesens of touchtoucher in theirleur handsmains.
49
178008
2538
sans sens du toucher dans leurs mains.
03:12
This putsmet them at riskrisque of injuryblessure.
50
180570
2058
Ils risquent de se blesser.
03:16
The glovegant has sensorscapteurs
to detectdétecter temperaturetempérature and pressurepression
51
184017
4025
Le gant a des capteurs pour détecter
la température et la pression
03:20
and warnprévenir the userutilisateur.
52
188066
1381
et avertir l'utilisateur.
03:22
It effectivelyefficacement servessert
as an artificialartificiel sensesens of touchtoucher
53
190581
3509
Il sert véritablement
de sens du toucher artificiel
03:26
and preventsempêche injuryblessure.
54
194114
1466
et évite les blessures.
03:28
SudeshJeannine inventeda inventé this glovegant
after observingobserver formerancien leprosylèpre patientsles patients
55
196032
4689
Sudesh a inventé ce gant après avoir
observé d'anciens malades de la lèpre
03:32
as they carriedporté out
theirleur day-to-dayjour après jour activitiesActivités,
56
200745
2946
vaquant à leurs activités quotidiennes
03:35
and he learnedappris about the risksrisques
and the hazardsdangers in theirleur environmentenvironnement.
57
203715
3589
et il a découvert les risques
et dangers de leur environnement.
03:41
Now, the inventorsinventeurs that I've mentionedmentionné
58
209774
2180
Les inventeurs dont j'ai parlé ont
intégré l'ingénierie aux soins médicaux.
03:43
integratedintégré engineeringingénierie with healthcaresoins de santé.
59
211978
2679
03:47
This is what biomedicalBiomedical engineersingénieurs do.
60
215260
2235
C'est ce que font
les ingénieurs biomédicaux.
03:50
At the UniversityUniversité of CapeCap TownVille,
61
218558
1905
À l'université du Cap,
nous avons un cours appelé « Conception
et innovation dans la santé ».
03:52
we runcourir a coursecours calledappelé
HealthSanté InnovationInnovation and DesignConception.
62
220487
3157
03:55
It's takenpris by manybeaucoup of our graduatediplômé
studentsélèves in biomedicalBiomedical engineeringingénierie.
63
223668
3947
Il est suivi par beaucoup de nos
étudiants en ingénierie biomédicale.
04:00
The aimobjectif of the coursecours
is to introduceprésenter these studentsélèves
64
228106
3597
L'objectif du cours
est d'initier les étudiants
04:03
to the philosophyphilosophie of the designconception worldmonde.
65
231727
2555
à la philosophie
du monde de la conception.
04:06
The studentsélèves are encouragedencouragé
to engageengager with communitiescommunautés
66
234306
3021
Les étudiants sont encouragés
à contacter des communautés
04:09
as they searchchercher for solutionssolutions
to health-relatedliés à la santé problemsproblèmes.
67
237351
3243
durant leur recherche de solutions
à des problèmes liés à la santé.
04:13
One of the communitiescommunautés that we work with
is a groupgroupe of elderlypersonnes âgées people
68
241055
3269
Nous travaillons avec
une communauté de personnes âgées
04:16
in CapeCap TownVille.
69
244348
1224
au Cap.
04:17
A recentrécent classclasse projectprojet had the tasktâche
of addressings’adressant hearingaudition lossperte
70
245596
4140
Un projet universitaire récent
avait pour mission
de remédier à la perte auditive
04:21
in these elderlypersonnes âgées people.
71
249760
1450
chez ces personnes âgées.
04:23
The studentsélèves, manybeaucoup of them
beingétant engineersingénieurs,
72
251886
2772
Les étudiants,
pour beaucoup des ingénieurs,
04:26
setensemble out believingcroire that they
would designconception a better hearingaudition aidaide.
73
254682
4851
sont partis en croyant qu'ils concevraient
un meilleur appareil auditif.
04:31
They spentdépensé time with the elderlypersonnes âgées,
74
259557
1608
Ils ont vu les personnes âgées,
04:33
chattedbavardé to theirleur healthcaresoins de santé providersfournisseurs de
and theirleur caregiversaidants naturels.
75
261189
3248
ont discuté avec leurs prestataires
de soins et leurs aide-soignants.
04:37
They soonbientôt realizedréalisé that, actuallyréellement,
adequateadéquat hearingaudition aidssida alreadydéjà existedexisté,
76
265039
5114
Ils ont vite réalisé que les appareils
auditifs adaptés existaient déjà,
04:42
but manybeaucoup of the elderlypersonnes âgées who needednécessaire them
and had accessaccès to them
77
270177
3996
mais nombre des personnes âgées
en ayant besoin et y ayant accès
04:46
didn't have them.
78
274197
1413
n'en avaient pas.
04:47
And manybeaucoup of those who had hearingaudition aidssida
79
275954
2112
Et nombre de ceux
ayant des appareils auditifs
04:50
wouldn'tne serait pas wearporter them.
80
278090
1233
ne les portaient pas.
04:52
The studentsélèves realizedréalisé
81
280321
1990
Les étudiants ont réalisé
04:54
that manybeaucoup of these elderlypersonnes âgées people
were in denialle déni of theirleur hearingaudition lossperte.
82
282335
3937
que plusieurs personnes âgées
étaient dans le déni
concernant leur perte auditive.
04:58
There's a stigmastigmatisation attachedattaché
to wearingportant a hearingaudition aidaide.
83
286296
2500
Porter un appareil auditif est stigmatisé.
05:01
They alsoaussi discovereddécouvert that the environmentenvironnement
in whichlequel these elderlypersonnes âgées people livedvivait
84
289757
4758
Ils ont découvert que l'environnement
où vivaient ces personnes âgées
n'était pas adapté à leur perte auditive.
05:06
did not accommodateaccommoder theirleur hearingaudition lossperte.
85
294539
2023
05:08
For exampleExemple, theirleur homesmaisons
and theirleur communitycommunauté centercentre
86
296586
3781
Par exemple, leurs maisons
et centres communautaires
05:12
were filledrempli with echoeséchos
that interferednui with theirleur hearingaudition.
87
300391
3068
étaient pleins d'échos
interférant avec leur audition.
05:15
So insteadau lieu of developingdéveloppement and designingconception
a newNouveau and better hearingaudition aidaide,
88
303999
5108
Au lieu de développer et de concevoir
un meilleur appareil auditif,
05:21
the studentsélèves did an auditvérification
of the environmentenvironnement,
89
309131
2683
les étudiants ont évalué l'environnement
05:23
with a viewvue to improvingaméliorer the acousticsacoustique.
90
311838
2399
en vue d'en améliorer l'acoustique.
05:27
They alsoaussi devisedmis au point a campaigncampagne
to raiseélever awarenessconscience of hearingaudition lossperte
91
315196
3834
Ils ont aussi mis au point une campagne
pour sensibiliser sur la perte auditive
05:31
and to countercompteur the stigmastigmatisation
attachedattaché to wearingportant a hearingaudition aidaide.
92
319054
3576
et lutter contre la stigmatisation
liée au port d'un appareil auditif.
05:35
Now, this oftensouvent happensarrive
when one payspaie attentionattention to the userutilisateur --
93
323603
3384
Cela se produit souvent
quand on prête attention à l'utilisateur,
05:39
in this caseCas, the elderlypersonnes âgées --
94
327011
1650
ici les personnes âgées,
05:40
and theirleur needsBesoins and theirleur contextle contexte.
95
328685
1965
ses besoins et sa situation.
05:43
One oftensouvent has to movebouge toi away
from the focusconcentrer of technologyLa technologie
96
331219
2846
Souvent, il ne faut pas se concentrer
que sur la technologie
05:46
and reformulatereformuler the problemproblème.
97
334089
1838
mais reformuler le problème.
05:48
This approachapproche to understandingcompréhension a problemproblème
throughpar listeningécoute and engagingengageant
98
336861
3977
Cette approche
de compréhension d'un problème
via l'écoute et l'intérêt
05:52
is not newNouveau,
99
340862
1228
n'est pas nouvelle,
05:54
but it oftensouvent isn't followedsuivi by engineersingénieurs,
100
342601
2612
mais souvent, elle n'est pas
suivie par les ingénieurs
05:57
who are intentintention on developingdéveloppement technologyLa technologie.
101
345237
3110
qui sont déterminés
à développer une technologie.
06:01
One of our studentsélèves has a backgroundContexte
in softwareLogiciel engineeringingénierie.
102
349704
3448
Un de nos étudiants a une formation
en ingénierie logicielle.
06:05
He had oftensouvent createdcréé productsdes produits for clientsles clients
103
353176
2677
Il a souvent créé des produits
pour des clients
06:07
that the clientclient ultimatelyen fin de compte did not like.
104
355877
2389
qu'au final, le client n'aimait pas.
06:10
When a clientclient would rejectrejeter a productproduit,
105
358902
2177
Quand un client refusait un produit,
06:13
it was commoncommun at his companycompagnie
106
361103
1885
il était habituel dans son entreprise
06:15
to proclaimproclamer that the clientclient
just didn't know what they wanted.
107
363012
3708
de proclamer que le client
ne savait pas ce qu'il voulait.
06:19
HavingAyant completedterminé the coursecours,
the studentétudiant fednourris back to us
108
367384
3562
Ayant suivi le cours,
l'étudiant nous a dit
06:22
that he now realizedréalisé
that it was he who hadn'tn'avait pas understoodcompris
109
370970
3198
qu'il avait réalisé que c'était lui
qui n'avait pas compris
06:26
what the clientclient wanted.
110
374192
1421
ce que le client voulait.
06:28
AnotherUn autre studentétudiant gavea donné us feedbackretour d'information
111
376254
2573
Une étudiant nous a dit
06:30
that she had learnedappris
to designconception with empathyempathie,
112
378851
2468
qu'elle avait appris
à concevoir avec empathie,
06:33
as opposedopposé to designingconception for functionalityfonctionnalité,
113
381343
2990
plutôt que de concevoir
pour obtenir une fonctionnalité,
06:36
whichlequel is what her engineeringingénierie
educationéducation had taughtenseigné her.
114
384357
2731
ce qui est ce que son éducation
en ingénierie lui avait appris.
06:39
So what all of this illustratesillustre is that
we're oftensouvent blindedaveuglé to realréal needsBesoins
115
387830
4132
Tout cela illustre que nous sommes
souvent aveugles aux besoins réels
06:43
in our pursuitpoursuite of technologyLa technologie.
116
391986
1593
lors de notre quête de technologie.
Nous avons besoin de la technologie :
06:45
But we need technologyLa technologie.
117
393936
1581
06:47
We need hearingaudition aidssida.
We need fetalfœtale heartcœur ratetaux monitorsmoniteurs.
118
395541
2969
des appareils auditifs, des systèmes
pour surveiller le rythme cardiaque fœtal.
06:51
So how do we createcréer more medicalmédical devicedispositif
successSuccès storieshistoires from AfricaL’Afrique?
119
399385
4783
Comment concevoir plus de réussites
pour les appareils médicaux en Afrique ?
06:56
How do we createcréer more inventorsinventeurs,
120
404967
1978
Comment produire plus d'inventeurs,
06:58
ratherplutôt than relyingen s’appuyant on
a fewpeu exceptionalexceptionnel individualspersonnes
121
406969
3247
plutôt que de nous reposer
sur quelques individus exceptionnels,
07:02
who are ablecapable to perceivepercevoir realréal needsBesoins
122
410240
2108
pouvant percevoir les besoins réels
07:04
and respondrépondre in waysfaçons that work?
123
412372
1842
et trouver des réponses qui fonctionnent ?
07:06
Well, we focusconcentrer on needsBesoins
and people and contextle contexte.
124
414718
3460
En nous concentrant sur les besoins,
les gens et les situations.
07:10
"But this is obviousévident," you mightpourrait say,
125
418497
1832
Vous pourriez dire que c'est évident.
07:12
"Of coursecours contextle contexte is importantimportant."
126
420353
2278
Bien sûr que la situation est importante.
07:15
But AfricaL’Afrique is a diversediverse continentcontinent,
127
423486
2408
Mais l'Afrique est un continent hétérogène
07:17
with vastvaste disparitiesdisparités in healthsanté and wealthrichesse
and incomele revenu and educationéducation.
128
425918
4871
avec de grandes disparités de santé,
de richesse, de revenus et d'éducation.
07:22
If we assumeassumer that our engineersingénieurs
and inventorsinventeurs alreadydéjà know enoughassez
129
430813
5027
Si nous présumons que nos ingénieurs
et inventeurs en savent déjà assez
07:27
about the differentdifférent AfricanAfricain contextscontextes
130
435864
2586
sur les différentes situations africaines
07:30
to be ablecapable to solverésoudre the problemsproblèmes
of our differentdifférent communitiescommunautés
131
438474
3841
pour pouvoir résoudre les problèmes
de nos différentes communautés
07:34
and our mostles plus marginalizedmarginalisés communitiescommunautés,
132
442339
1939
et des plus marginalisées,
07:36
then we mightpourrait get it wrongfaux.
133
444302
1448
nous nous tromperons, peut-être.
07:38
But then, if we on the AfricanAfricain continentcontinent
134
446907
2595
Mais si sur le continent africain,
07:41
don't necessarilynécessairement know enoughassez about it,
135
449526
3272
nous n'en savons pas assez,
07:44
then perhapspeut être anybodyn'importe qui with the right levelniveau
of skillcompétence and commitmentengagement could flymouche in,
136
452822
4130
quiconque ayant les bonnes compétences
et assez déterminé pourrait venir,
07:48
spenddépenser some time listeningécoute and engagingengageant
137
456976
2469
passer du temps à écouter
et faire preuve d'intérêt,
07:51
and flymouche out knowingconnaissance enoughassez
to inventinventer for AfricaL’Afrique.
138
459469
3257
puis repartir en sachant assez
pour inventer pour l'Afrique.
07:55
But understandingcompréhension contextle contexte is not about
a superficialsuperficiel interactioninteraction.
139
463953
4315
Mais comprendre la situation
n'est pas une interaction superficielle.
08:00
It's about deepProfond engagementengagement
140
468292
1960
Il est question d'intérêt profond,
08:02
and an immersionimmersion in the realitiesréalités
and the complexitiesles complexités of our contextle contexte.
141
470276
4638
d'immersion dans les réalités
et les difficultés de notre situation.
08:07
And we in AfricaL’Afrique are alreadydéjà immersedimmergé.
142
475877
3142
Nous en Afrique sommes déjà en immersion.
08:11
We alreadydéjà have a strongfort and richriches
basebase of knowledgeconnaissance
143
479522
3673
Nous avons déjà
des connaissances solides et riches,
08:15
from whichlequel to startdébut findingdécouverte solutionssolutions
to our ownposséder problemsproblèmes.
144
483219
3678
à partir desquelles nous pouvons
trouver des solutions à nos problèmes.
08:19
So let's not relycompter too much on othersautres
145
487873
3016
Ne nous reposons pas trop sur les autres,
08:23
when we livevivre on a continentcontinent
that is filledrempli with untappedinexploité talentTalent.
146
491548
4094
quand nous vivons sur un continent
plein de talent inexploité.
08:28
Thank you.
147
496124
1186
Merci.
08:29
(ApplauseApplaudissements)
148
497334
2971
(Applaudissements)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tania Douglas - Biomedical engineering professor
Tania Douglas imagines how biomedical engineering can help address some of Africa's health challenges.

Why you should listen

Tania Douglas's research interests include medical imaging and image analysis, the development of contextually appropriate technology to improve health and health innovation management, particularly the mechanisms of medical device innovation in South Africa.

Douglas is engaged in capacity building for biomedical engineering and needs-based health technology innovation at universities across the African continent; two such projects are "Developing Innovative Interdisciplinary Biomedical Engineering Programs in Africa," in collaboration with Northwestern University and the Universities of Lagos and Ibadan, and "African Biomedical Engineering Mobility," in collaboration with Kenyatta University, Cairo University, Addis Ababa University, the Mbarara University of Science and Technology, the University of Lagos, and the University of Pisa. 

Douglas is the founding Editor-in-Chief of Global Health Innovation, an electronic open-access journal focusing on social and technological innovation for improved health, which launches in 2018. The journal aims to serve as a platform for disseminating research on health innovation in developing settings. 

Douglas has been a Humboldt Research Fellow at the Max Planck Institute for Neurological Research in Cologne and at the Free University of Berlin, an Honorary Senior Research Fellow at University College London, a Visiting Professor at Kenyatta University, and a Visiting Scholar at Northwestern University. She is a fellow of the South African Academy of Engineering, a member of the Academy of Science of South Africa, and a Fellow of the International Academy for Medical and Biological Engineering.

 

 

More profile about the speaker
Tania Douglas | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee