Dan Gibson: How to build synthetic DNA and send it across the internet
Dan Gibson: Come costruire e spedire DNA sintetico attraverso internet
Dan Gibson leads a new breed of bioengineers, called genome writers, who use DNA to design and build new products powering the next industrial revolution. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about building synthetic cells
di costruire cellule sintetiche
from an international health organization,
da una struttura sanitaria internazionale
di due uomini in Cina
the H7N9 bird flu.
l'influenza aviaria.
moving across China.
rapidamente per tutta la Cina.
to produce a flu vaccine
per produrre un vaccino
for at least six months.
stato disponibile per almeno sei mesi.
flu vaccine manufacturing process
processo produttivo del vaccino
was the only option.
era l'unica opzione.
from infected patients,
separato dai pazienti infetti,
a un laboratorio
the virus into chicken eggs,
il virus nelle uova di gallina,
for several weeks
per diverse settimane
for the start of a multistep,
per un processo produttivo
manufacturing process.
a biological printer,
una stampante biologica,
for the flu vaccine instructions
alle istruzioni per il vaccino
from the internet and printed.
e stampate immediatamente.
in which flu vaccines are made,
il processo produttivo dei vaccini,
our ability to read and write DNA
la nostra abilità
biological teleportation.
teletrasporto biologico.
who builds stuff out of DNA.
e costruisco cose dal DNA.
one of my favorite things to do
che preferisco fare
and put it back together
better how it works.
just like coders programing a computer.
a fare cose, come un programmatore.
and things like vaccines and therapeutics
entità come vaccini e terapie
that were previously impossible.
che prima erano impossibili.
recipient Craig Venter
vincitore della National Medal of Science
of the functions and characteristics
le funzioni e caratteristiche
including viruses and living cells,
virus e cellule viventi compresi,
that code of DNA,
in a distant location.
in un luogo remoto.
by biological teleportation.
per teletrasporto biologico.
of creating, for the first time,
di creare, per la prima volta,
from DNA code in the computer.
dal codice genetico nel computer.
as a scientist looking for a job,
da scienziato in cerca di lavoro,
it doesn't get any better than this.
non potrebbe andare meglio di così.
of DNA within an organism.
di DNA all'interno di un organismo.
Genome Project in 2003,
Genoma Umano nel 2003,
effort to identify
per identificare
of a human being,
di un essere umano,
the techniques for reading DNA.
le tecniche per leggere il DNA.
of the As, Cs, Ts and Gs
l'ordine delle A, C, T e G
the techniques for writing DNA.
le tecniche per scrivere il DNA.
as writing short sentences,
writing paragraphs
del codice genetico,
for proteins and living cells.
per le proteine e cellule viventi.
machines at making new products,
più efficienti della natura,
pharmaceutical market,
would drive this bioeconomy even more,
ulteriore impulso a questa bioeconomia,
just like computers.
le cellule come dei computer.
would enable biological teleportation ...
il teletrasporto biologico,
biological material,
biologico definito,
these promises to fruition,
queste promesse a compimento,
for the first time,
per la prima volta,
from a number of companies,
di DNA da parte di numerose imprese,
bottles of chemicals that make up DNA,
chimici di cui è costituito il DNA,
those very short pieces of DNA for you.
sequenze di DNA per voi.
developing the technology
those short pieces of DNA
quelle brevi sequenze di DNA
contained over one million letters.
conteneva oltre un milione di lettere.
of your average novel,
di un tipico romanzo,
of those letters in the correct order,
ogni singola lettera nell'ordine corretto,
by developing a procedure
grazie ad una procedura
isothermal in vitro recombination method."
unifase di ricombinazione in vitro."
didn't like this technically accurate name
questo nome tecnicamente accurato,
Gibson Assembly.
is now the gold standard tool,
il metodo standard,
the complete bacterial genome,
il genoma batterico completo,
quella di trovare un modo
self-replicating cell.
vivente e auto-replicante.
as the operating system of the cell,
come sistema operativo della cellula,
necessary to boot up the genome.
necessario per avviare il genoma.
where we could reprogram cells
dove è possibile riprogrammare cellule
bacterial species into another,
da una specie batterica all'altra,
with that of another.
con quello di un'altra.
technology then paved the way
del genoma ha poi aperto la strada
written by scientists
scritti da scienziati
for reading and writing DNA
when we announced the creation
abbiamo annunciato la creazione
was sequenced, back in 1995,
del primo genoma batterico, nel 1995,
have been sequenced and stored
sono stati creati e conservati
was the proof of concept
la dimostrazione di fattibilità
sequence out of the computer
di genoma batterico dal computer
into a free-living, self-replicating cell,
in una cellula vivente e auto-replicante,
of the species that we constructed.
della specie che abbiamo creato.
why there may be concerns
essere preoccupazioni
of genetic manipulation.
di manipolazione genetica.
for great societal benefit,
un grande vantaggio alla società,
carrying out the very first experiment,
aver svolto il primissimo esperimento,
with the public and the government
con il pubblico e il governo
and regulate this new technology.
in modo responsabile la nuova tecnologia.
was to screen every customer
è stato quello di scremare ogni cliente
genetica del cliente,
are not being made by bad guys,
non vengano creati da malintenzionati
are reported to the FBI
vengono riferiti al FBI
law-enforcement agencies.
will power the next industrial revolution
alla prossima rivoluzione industriale
global sustainability challenges.
della sostenibilità globale.
biobased sources,
a base biologica e rinnovabile,
from engineered microbes,
progettato da microbi,
da polimeri biodegradabili
printed at a patient's bedside.
stampate al capezzale del paziente.
to create synthetic cells
cellule sintetiche
nello scrivere il DNA.
we found ways to write DNA faster,
per scrivere il DNA più velocemente,
in modo più attendibile.
of these technologies,
readily automate the processes
ad automatizzare facilmente i processi
out of the scientist's hands
dagli scienziati
la prima stampante genetica.
essential in writing DNA
essenziale nello scrivere il DNA
around the world are working on.
nel mondo stiamo lavorando.
about the H7N9 bird flu scare in China.
la paura dell'influenza aviaria in Cina.
had already isolated the virus,
aveva già separato il virus,
the DNA sequence to the internet.
la sequenza genetica su internet.
we downloaded the DNA sequence
abbiamo scaricato quella sequenza
we printed it on the BioXp.
l'abbiamo stampata usando BioXp.
that synthetic DNA into a flu vaccine.
il DNA sintetico in un vaccino.
dating back to the 1940s,
la tecnologia risalente al 1940,
to arrive from China
l'arrivo del virus dalla Cina
their egg-based approach.
il loro approccio basato sulle uova.
developed ahead of time
sviluppato un vaccino in tempo
dangerous strain,
pericolosa forma di influenza,
to appreciate, more than ever,
ad apprezzare, più che mai,
a biological teleporter.
il teletrasporto biologico.
digital-to-biological converter.
da digitale a biologico.
short pieces of DNA,
genetiche pre-fabbricate,
genetico digitalizzato
into biological entities,
proteins or even viruses.
proteine o persino virus.
as a DVD player,
come un lettore DVD,
software and instrumentation engineers
con ingegneri di software e strumentazione
to predict what DNA to build,
per prevedere quale DNA costruire,
building blocks of DNA into short pieces,
costruendo sequenze genetiche brevi,
those short pieces into much longer ones,
quelle sequenze brevi in sequenze lunghe,
into other biological entities,
il DNA in altre entità biologiche,
it was effective.
that once took weeks or months
richiedevano settimane o mesi
in just one to two days.
svolte in uno o due giorni.
any human intervention
alcun intervento umano,
by the receipt of an email
dalla ricevuta di una email
from anywhere in the world.
da qualsiasi parte del mondo.
the DBC to fax machines.
received images and documents,
immagini e documenti,
fax machines have evolved.
in cui si sono evoluti i fax.
is unrecognizable,
still didn't know what a fax machine was,
non sapevano ancora cosa fosse,
to grasp the concept
on the other side of the world.
dall'altra parte del mondo.
that a fax machine does
tutte le funzioni del fax
of digital information for granted.
questo scambio rapido di informazioni.
in similar ways as fax machines have.
in modo simile al fax.
the size of the instrument,
the underlying technology
faster and more accurate.
veloce e precisa.
when synthesizing DNA,
importante quando si sintetizza il DNA,
a una lettera del DNA
between a medicine working or not
tra il successo e il fallimento
della cellula sintetica.
for the distributed manufacturing
la produzione di medicine
could use a DBC
potrebbe usare il DBC
for a patient at their bedside.
per i propri pazienti ricoverati.
when it's routine for people to have a DBC
dove sarà routine per le persone
al computer o allo smartphone
home computer or smart phone
their prescriptions,
in strategic areas around the world,
in aree strategiche nel mondo,
to a DBC on the other side of the world,
ad un DBC nell'altra parte del mondo,
right on the front lines.
in prima linea.
specifically tailored to the flu strain
personalizzato al ceppo influenzale
tramite un file digitale,
vaccines and shipping them out,
e spedire fisicamente,
go as far as the imagination goes.
quanto l'immaginazione stessa.
placing a DBC on another planet.
un DBC su un altro pianeta.
the digital instructions to that DBC
spedire le istruzioni digitali a quel DBC
or to make synthetic organisms
o organismi sintetici
fuel or building materials,
carburante e materiali da costruzione,
more habitable for humans.
più abitabile per gli esseri umani.
traveling at the speed of light,
che viaggiano alla velocità della luce,
to send those digital instructions
per inviare quelle informazioni
to physically deliver those same samples
fisicamente gli stessi campioni
beaming new medicines across the globe,
nuove medicine nel mondo
infectious diseases
infettive emergenti
for those who don't have time to wait.
per chi non ha tempo di aspettare.
ABOUT THE SPEAKER
Dan Gibson - Genome writerDan Gibson leads a new breed of bioengineers, called genome writers, who use DNA to design and build new products powering the next industrial revolution.
Why you should listen
In 2004, Dan Gibson was drawn to a project at the J. Craig Venter Institute: to build a synthetic cell from scratch. Within days, he was on a path to creating synthetic life alongside genomics pioneers. But to build a whole genome from scratch, Gibson had to first invent new methods to assemble DNA. One method, dubbed the "Gibson Assembly," became a game changer, and a series of firsts followed: first synthetic bacterial genome, first synthetic cell, first minimal cell. Today, these discoveries inform the design of synthetic DNA used for new medicines.
Gibson's teams at SGI and SGI-DNA recently introduced the world's first biologic teleporter, called the Digital-to-Biological Converter (DBC), which turns digital code into functional biologics in the form of DNA, RNA and proteins without human intervention. Imagine a future where digital code is emailed to DBCs at hospitals around the world to deliver personalized medicine at a patient's bedside.
Dan Gibson | Speaker | TED.com