Benedetta Berti: Did the global response to 9/11 make us safer?
Benedetta Berti: La reazione globale all'11 settembre ci ha reso più sicuri?
Benedetta Berti studies how conflicts impact civilians. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
dall'11 settembre.
of those tragic events
a renderci più sicuri?
both in Europe and in the United States,
in the field of security and defense,
della sicurezza e della difesa,
that now, more than ever,
ora più che mai,
the way we think and act about security,
pensiamo alla sicurezza
about international security.
la sicurezza internazionale.
I actually mean what we do,
and prevent external threats,
le minacce esterne
tanto nel nostro paese
in the name of security.
per motivi di sicurezza.
against the fixed narrative
la linea d'azione,
e come ottenerla.
and worse, it is counterproductive.
e addirittura controproducente.
talk about security in zero sum terms,
come di un gioco a somma zero,
is by compromising on values and rights:
fosse il compromesso su valori e diritti:
are not opposite values,
non sono valori opposti,
più basilare
and to be free from violence,
dalla violenza
for its citizens.
ai cittadini.
about communities all over the world
in tutto il mondo
di sicurezza e la violenza
their full freedom and development.
e svilupparsi.
just as much as we do
tanto quanto noi,
so they can live a normal life
una vita normale
enjoy their human rights.
di un cambiamento.
that sustainable security
che una sicurezza sostenibile
and respecting human rights.
per garantire la nostra sicurezza
to guarantee our own security
almost exclusively on the military.
quasi esclusivamente sull'esercito.
with my research,
con i risultati dei miei studi
sustainable security
una sicurezza sostenibile
with crushing enemies,
with winning on the battlefield,
with protecting victims
the never-ending War on Terror,
l'instancabile lotta al terrorismo
per la sicurezza
with a security agenda
of protecting civilians,
della protezione dei civili,
what passport they hold,
di quale nazionalità siano
that we're more likely
di una sicurezza a lungo termine
at home for ourselves
on protecting civilians
per proteggere i civili
in dignity and free from violence.
dignitosa e priva di violenza.
che sconfiggere l'ISIS
that defeating ISIS
per la sicurezza.
political system,
rappresentativo
of civilians in Iraq and in Syria,
in Iraq e Siria,
and for global stability.
e per l'equilibrio globale.
in the number of weapons it holds
dal numero delle armi
it has kept out of school
ai quali ha impedito di andare a scuola
of having millions of children in Syria
dell'avere milioni di bambini in Siria
and out of school,
e senza andare a scuola
threat to stability
ben più grande
and just as much energy to counter this
per combattere questo fenomeno
when countering ISIS militarily.
per contrastare l'ISIS sul piano militare.
our security policy has been short-term.
di sicurezza sono state a breve termine.
the link between what we do today
tra le azioni che compiamo oggi
che abbiamo messo in atto
not more secure in the long term.
ma meno sicuri nel lungo termine.
e rivolta ai civili
in the long term.
in faraway countries may be a tool.
in paesi remoti può essere uno strumento.
or to lessen the threat
negli USA.
on the United States.
trauma and radicalization,
trauma e radicalizzazione
of so many of the security challenges
delle questioni sulla sicurezza
in the long term.
nel lungo termine.
civilian-centered security,
e rivolta ai civili.
and research around this concept,
e ricerche in questo ambito
to peace and conflict.
e minacce alla pace.
not to think about international security.
la sicurezza internazionale.
of the past 20 years.
dell'ultimo ventennio.
per garantire una sicurezza giusta
sulla protezione dei civili.
and acknowledge the fact
builds on a foundation of human rights.
sul rispetto dei diritti umani.
e instabile
ABOUT THE SPEAKER
Benedetta Berti - Conflict and security researcherBenedetta Berti studies how conflicts impact civilians.
Why you should listen
Benedetta Berti is an expert on the role of armed groups and the future of armed conflict, especially in the Middle East. She has spent over a decade researching non-state armed groups, from terrorists to insurgents to militias, and has worked with governments, international organizations and NGOs to offer new approaches to better understand and tackle modern conflict. As a security and humanitarian consultant, Berti has designed disarmament campaigns; conducted trainings of counter-insurgency and protection of civilians; worked on violence prevention; and assisted humanitarian organizations on issues related to gaining access to war-torn areas. She has conducted research and worked across the globe -- from Central and Latin America to the Middle East, and from the United States to Eastern Africa -- and has focused her work on some of the world's most complex conflicts, from Syria, to Iraq, to Gaza, to Burundi.
Berti has written four books, and her writing has appeared in Foreign Policy and Foreign Affairs.
Benedetta Berti | Speaker | TED.com