Ronald Sullivan: How I help free innocent people from prison
Ronald Sullivan: Come aiuto persone innocenti a uscire di prigione
Ronald Sullivan is a leading theorist in the areas of criminal law, criminal procedure, trial practice and techniques, legal ethics and race theory. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a 19-hour, very long drive
lungo viaggio in auto che durerà 19 ore
in questo viaggio di 19 ore,
sanciscono
a hundred more times, easily,
almeno un centinaio di volte,
wonderful, wonderful trip.
davvero meravigliosa.
per tornare a casa.
di aver commesso un crimine
were away in Florida.
who will listen,
a chiunque stia ad ascoltarvi:
and Minnie and my kids!"
Minnie e i miei figli!"
riapre il caso e dimostra...
I have worked on
la mia attività professionale
di persone innocenti
e otto mesi in prigione
in Brooklyn, New York,
a Brooklyn, New York,
nella tasca posteriore
a Disney World.
nel fascicolo della polizia,
in the prosecutor's file,
del pubblico ministero,
to his public defender.
al suo difensore d'ufficio.
per più di 20 anni.
and we found it,
e l'abbiamo trovata,
committed the crime.
aveva commesso il crimine.
from the Brooklyn District Attorney.
dal procuratore distrettuale di Brooklyn.
in designing a program
alla creazione di un programma
a unit in a prosecutor's office
è un'unità operativa della procura
riesaminano i loro vecchi casi
they made mistakes.
commesso degli errori.
nella storia di New York.
significant time behind bars.
della loro vita passato dietro le sbarre.
of the men and women
di uomini e donne
in the course of this program.
durante questo progetto.
in sostanza diceva:
I've been framed.
Mi hanno incastrato.
like it was open and shut,
sembrava chiaro e semplice,
su una singola testimonianza
a little bit closer at those cases.
vanno esaminati più a fondo.
di aver sentito uno sparo
and turned around and looked,
Voltandosi vide
and in jail for 17-some-odd years.
e imprigionato per più di 17 anni.
so we took a look at it.
e lo abbiamo riesaminato.
and there was an inconsistency.
e c'era un'incongruenza.
from where she said she was
da dove lei disse di trovarsi
that he didn't do it,
about this witness.
in questa testimonianza.
had a number on it.
that this witness had a record.
che questa testimone era schedata.
of non-digitized papers
di archivi cartacei
di questa scheda,
17 anni anni dietro le sbarre.
29 years later.
29 anni dopo.
it looked open and shut.
sembrava tutto chiaro e semplice.
that juvenile confessions
le confessioni in giovane età
lo provano spesso.
were police and prosecutors.
erano polizia e pubblici ministeri.
venne estorta coercitivamente,
different hairstyle,
diverso taglio di capelli,
avevano commesso il crimine,
"udienza di annullamento",
that judges say all the time,
che i giudici dicono sempre,
un significato speciale.
il giudice alzò lo sguardo e disse:
his codefendant, Mr. Stuckey,
il suo coimputato, il signor Stuckey,
at counsel table in his place.
in tribunale in sua vece.
the rest of my life.
per il resto della mia vita.
al tavolo, dicendo:
anything that I've learned,
qualcosa che ho appreso,
di integrità giudiziaria,
a rendere possibile la giustizia.
that just descends from above
che arriva dall'alto
wouldn't have died in prison.
non sarebbe morto in prigione.
rendono possibile.
che ho descritto,
just an extra minute --
find the receipt,
trovare la ricevuta,
and say, "That cannot be."
e dire: "Non è possibile".
would be alive today.
sarebbe ancora vivo oggi.
una delle mie poesie preferite.
would always recite,
recitava di continuo,
non posso rifiutarlo,
give account if I abuse it.
renderne conto se ne abuso.
their careers and their lives,
che nelle loro carriere e nelle loro vite,
qualunque essa sia,
whatever you do,
sollevategli l'umore.
he was released from prison.
uscì di prigione.
toccare prima d'allora.
you want to do?"
che vuoi fare?"
to walk on the sidewalk
camminare sul marciapiede
about two weeks ago.
due settimane fa circa.
abbiamo pianto.
when we met with him
durante il nostro incontro
is locked up unjustly.
venga imprigionato ingiustamente.
ABOUT THE SPEAKER
Ronald S. Sullivan Jr. - Clinical professor of lawRonald Sullivan is a leading theorist in the areas of criminal law, criminal procedure, trial practice and techniques, legal ethics and race theory.
Why you should listen
Professor Ronald Sullivan is the faculty director of the Harvard Criminal Justice Institute and the Harvard Trial Advocacy Workshop. Sullivan also serves as Faculty Dean of Winthrop House at Harvard College. He is the first African American ever appointed Faculty Dean in Harvard's history. He is a founding member and Senior Fellow of the Jamestown Project.
Sullivan has merged legal theory and practice over the course of his career in unique and cutting-edge ways. In 2014, he was tasked to design and implement a Conviction Review Unit (CRU) for the newly elected Brooklyn District Attorney. The CRU, designed to identify and exonerate wrongfully convicted persons, quickly became regarded as the model conviction integrity program in the nation. In its first year of operation alone, Sullivan discovered over 10 wrongful convictions, which the DA ultimately vacated. Some of the exonerated citizens had served more than 30 years in prison before they were released.
In 2008, Sullivan served as Chair, Criminal Justice Advisory Committee for then-Senator Barack Obama's presidential campaign. In this capacity, his committee made policy recommendations on a range of issues in an effort to put into practice some of the best research in the field. He also served as a member of the National Legal Advisory Group for the Barack Obama Presidential Campaign. Finally, Sullivan was appointed Advisor to the Department of Justice Presidential Transition Team.
In 2007, in the wake of Hurricane Katrina, Sullivan was asked to create a system to solve a criminal justice crisis. More than 6,000 citizens were incarcerated in and around New Orleans without representation and with all official records destroyed by Hurricane Katrina. Sullivan designed an indigent defense delivery system that resulted in the release of nearly all the 6000 inmates.
Sullivan still maintains an appellate and trial practice. He has represented persons ranging from politicians to professional athletes to recording artists to pro bono clients in criminal jeopardy. Representative clients include: The family of Michael Brown, former New England Patriot Aaron Hernandez and the family of Usaamah Rahim.
Sullivan is a Phi Beta Kappa graduate of Morehouse College and the Harvard Law School, where he served as President of the Harvard Black Law Students Association and as General Editor of the Harvard BlackLetter Law Journal.
Ronald S. Sullivan Jr. | Speaker | TED.com