Ronald Sullivan: How I help free innocent people from prison
로날드 설리반(Ronald Sullivan): 무고한 사람들을 감옥에서 풀려나도록 한 일
Ronald Sullivan is a leading theorist in the areas of criminal law, criminal procedure, trial practice and techniques, legal ethics and race theory. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a 19-hour, very long drive
운전해서 간다고 생각해보세요.
a hundred more times, easily,
wonderful, wonderful trip.
멋진 여행을 한 후
집으로 돌아옵니다.
발생한 범죄에 대해
were away in Florida.
who will listen,
and Minnie and my kids!"
구경하고 있었어요.
I have worked on
억울한 사람들을 위해
in Brooklyn, New York,
알게 되었을까요?
in the prosecutor's file,
한 장의 복사본을 가지고 있었습니다.
to his public defender.
국선변호인은 받지 못했죠.
그 영수증의 존재를 몰랐습니다.
그 파일들 안에 놓여있었습니다.
and we found it,
훑어보고 찾아냈습니다.
committed the crime.
있음을 알아냈습니다.
디즈니랜드에 있었습니다.
배경 설명을 드리겠습니다.
from the Brooklyn District Attorney.
한 통의 전화를 받았습니다.
in designing a program
구성하는 것에
a unit in a prosecutor's office
they made mistakes.
유죄판결을 찾아냈습니다.
significant time behind bars.
21명의 사람들을요.
of the men and women
in the course of this program.
I've been framed.
누명을 썼습니다.
like it was open and shut,
명백해 보이는 사건이었습니다.
a little bit closer at those cases.
봐야될 필요성이 있습니다.
and turned around and looked,
달려가 주위를 보았을 때
and in jail for 17-some-odd years.
감옥에 수감되어있습니다.
so we took a look at it.
저희는 자세히 알아보기로 했습니다.
and there was an inconsistency.
하나의 모순점을 확인했습니다.
from where she said she was
그녀가 있었던 곳에서
that he didn't do it,
무죄를 의미하지는 않습니다.
about this witness.
이 목격자에게 있었습니다.
사건파일을 자세히 확인했고
had a number on it.
써 있는 종이를 발견했습니다.
that this witness had a record.
말해주는 숫자였습니다.
of non-digitized papers
되지않은 서류들을 찾아
의미하는지를 찾아봤습니다.
증언했을 당시 그 목격자는
두 소년에 관한 이야기입니다.
데이빗 맥캘럼입니다.
29 years later.
무효화되었습니다.
it looked open and shut.
that juvenile confessions
크다는 것을 보여줍니다.
증명된 사실입니다.
보기 시작했습니다.
알 수 없었을 무엇인가가
were police and prosecutors.
알 수 있었던 사실이었습니다.
일어났었는지 알고 있습니다.
이것들을 말하라고 했을 것입니다.
이루어졌을 것이라고
돌아가 포렌식 수사와
다른 신장을 가진
different hairstyle,
범인임을 알아냈습니다.
함께 하기 위해서였습니다.
보고싶었습니다.
that judges say all the time,
판결을 들었습니다.
특별한 의미를 가졌습니다.
재판관은 이야기했습니다.
아름다운 소리가 들렸습니다.
his codefendant, Mr. Stuckey,
at counsel table in his place.
그의 어머니가 앉아 있었습니다.
the rest of my life.
절대 잊을 수 없습니다.
테이블을 치며 말했습니다.
알고 있었어요."
anything that I've learned,
진실을 찾는 일에서 배운 것은
일어나지 않는다는 것입니다.
that just descends from above
wouldn't have died in prison.
감옥에서 사망하지 않았겠죠.
사람들이 만드는 것입니다.
just an extra minute --
이런 비극은 없었겠죠.
find the receipt,
영수증을 발견했다면
and say, "That cannot be."
"말도 안돼!" 라고 말했다면요.
would be alive today.
would always recite,
저에게 달려있습니다.
give account if I abuse it.
남용한다면 그것에 대해 설명해야 합니다.
their careers and their lives,
되라는 것은 아닙니다.
whatever you do,
여러분이 일하는 그 곳에서
위해 도와주세요.
당신의 의견을 이야기하세요.
힘을 주세요.
싶은 것이 있습니다.
he was released from prison.
찍은 사진입니다.
만져보지도 못한
you want to do?"
하고 싶은 일이 무엇인가요?"
to walk on the sidewalk
그는 대답합니다.
about two weeks ago.
이야기를 나눴습니다.
또 울었습니다.
when we met with him
is locked up unjustly.
ABOUT THE SPEAKER
Ronald S. Sullivan Jr. - Clinical professor of lawRonald Sullivan is a leading theorist in the areas of criminal law, criminal procedure, trial practice and techniques, legal ethics and race theory.
Why you should listen
Professor Ronald Sullivan is the faculty director of the Harvard Criminal Justice Institute and the Harvard Trial Advocacy Workshop. Sullivan also serves as Faculty Dean of Winthrop House at Harvard College. He is the first African American ever appointed Faculty Dean in Harvard's history. He is a founding member and Senior Fellow of the Jamestown Project.
Sullivan has merged legal theory and practice over the course of his career in unique and cutting-edge ways. In 2014, he was tasked to design and implement a Conviction Review Unit (CRU) for the newly elected Brooklyn District Attorney. The CRU, designed to identify and exonerate wrongfully convicted persons, quickly became regarded as the model conviction integrity program in the nation. In its first year of operation alone, Sullivan discovered over 10 wrongful convictions, which the DA ultimately vacated. Some of the exonerated citizens had served more than 30 years in prison before they were released.
In 2008, Sullivan served as Chair, Criminal Justice Advisory Committee for then-Senator Barack Obama's presidential campaign. In this capacity, his committee made policy recommendations on a range of issues in an effort to put into practice some of the best research in the field. He also served as a member of the National Legal Advisory Group for the Barack Obama Presidential Campaign. Finally, Sullivan was appointed Advisor to the Department of Justice Presidential Transition Team.
In 2007, in the wake of Hurricane Katrina, Sullivan was asked to create a system to solve a criminal justice crisis. More than 6,000 citizens were incarcerated in and around New Orleans without representation and with all official records destroyed by Hurricane Katrina. Sullivan designed an indigent defense delivery system that resulted in the release of nearly all the 6000 inmates.
Sullivan still maintains an appellate and trial practice. He has represented persons ranging from politicians to professional athletes to recording artists to pro bono clients in criminal jeopardy. Representative clients include: The family of Michael Brown, former New England Patriot Aaron Hernandez and the family of Usaamah Rahim.
Sullivan is a Phi Beta Kappa graduate of Morehouse College and the Harvard Law School, where he served as President of the Harvard Black Law Students Association and as General Editor of the Harvard BlackLetter Law Journal.
Ronald S. Sullivan Jr. | Speaker | TED.com